Sony KDL-32EX340 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony KDL-32EX340. Sony KDL-32EX340 Bedienungsanleitung Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 208
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1

4-433-082-21(1)LCD TVMode d’emploi FRManual de instrucciones ESGebruiksaanwijzing NLIstruzioni per l’uso ITBedienungsanleitung DEManual de Instruções

Pagina 2

10 FRConsignes de sécuritéInstallation/Mise en placeInstallez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout ri

Pagina 3 - Table des matières

34 NLAlgemeenDe televisie wordt automatisch uitgeschakeld (de televisie wordt stand-by gezet)• Controleer of de "Sleep Timer" of "Inact

Pagina 5 - Guide de démarrage

2 IThttp://www.sony-europe.com/myproduct/Scarica dal Web il manuale dell’utente dettagliato!• Selezionare il paese.• È possibile scaricare un manuale

Pagina 6 - 4 : Protection du

3 ITITSommarioGuida per l’uso 4Informazioni di sicurezza ...

Pagina 7

4 ITGuida per l’uso1: Verifica degli accessoriSupporto da tavolo (1)Viti per supporto (M5 × 16) (3)Telecomando RM-ED049 (1)Batterie formato AA (2)x In

Pagina 8 - Sél Ret Suivant

5 ITGuida per l’uso~• A causa del suo peso, sono necessarie almeno due persone per posizionare il televisore su un panno spesso e morbido.• Qualora si

Pagina 9 - Démontage du

6 IT4: Fissaggio anti-rovesciamento del televisore1 Installare una vite per legno (4 mm di diametro, non in dotazione) nel supporto del televisore.2 I

Pagina 10 - Consignes

7 ITGuida per l’uso5: Selezione di lingua, nazione/regione e luogo1 Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz).2 Toccare "/

Pagina 11 - Précautions

8 IT6: Preselezione automatica del televisore1 Premere F/f per selezionare il tipo di trasmissione, quindi premere .2 Premere F/f per selezionare “An

Pagina 12

9 ITGuida per l’uso2 Premere f per selezionare “Avvio”.Il televisore comincia a cercare i canali. Attendere senza premere pulsanti sul televisore o su

Pagina 13 - Présentation de la

11 FRCe qu’il ne faut pas faireN’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci

Pagina 14

10 ITz• Assicurarsi che il televisore sia in posizione verticale prima di accenderlo. Il televisore non deve essere acceso se il pannello LCD è rivolt

Pagina 15 - Présentation des touches et

11 ITInformazioni di sicurezzaInstallazione/ImpostazioneInstallare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine d

Pagina 16 - Regarder la

12 ITLuogo:• All’aperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su imbarcazioni, all’interno di un veicolo, in ambiente medico, in posizioni

Pagina 17

13 IT• Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool, benzene, diluenti o insettic

Pagina 18 - Pour Faites ceci

14 ITPanoramica del telecomando1 / – (Selezione ingresso)• In modalità TV: Premere per visualizzare un elenco di ingressi.2 SYNC MENUConsente di visu

Pagina 19 - Numériques *

15 ITqj OPTIONSPremere questo tasto per visualizzare un elenco contenente collegamenti ad alcuni menu di impostazione. Le opzioni elencate dipendono d

Pagina 20 - Supprimer toutes les chaînes

16 ITPanoramica dei tasti e degli indicatori del televisore1 Sens. Luce Amb.Non posizionare oggetti sopra il sensore: la sua funzionalità potrebbe ris

Pagina 21 - Raccordement d’un appareil

17 IT9 HOME (pagina 27)~• Prima di disinserire il cavo di alimentazione, accertarsi che il televisore sia completamente spento. Il disinserimento del

Pagina 22 - Affichage

18 ITVisione del televisoreVisione del televisore1 Toccare "/1 sulla parte anteriore del televisore per accenderlo.Quando il televisore si trova

Pagina 23 - Cadre photo

19 ITVisione del televisorePer visualizzare informazioni nascoste, premere .z• Quando vengono visualizzati quattro elementi colorati in fondo alla pa

Pagina 24

12 FRTraitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseurAssurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur

Pagina 25 - Navigation dans le menu du

20 ITUso della guida elettronica digitale ai programmi (EPG) *1 In modalità digitale, premere GUIDE.2 Eseguire l’operazione desiderata, nel modo illu

Pagina 26 - (Support de fixation murale)

21 ITVisione del televisoreUtilizzo della Elenco progr. digitali * * Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.Preferi

Pagina 27 - Unité : cm

22 ITRimuovere canali nell’elenco Preferiti in via di modifica1 Premere il tasto blu per visualizzare Impostazione Preferiti.2 Premere il tasto giallo

Pagina 28

23 ITUso delle apparecchiature opzionaliUso delle apparecchiature opzionaliCollegamento delle apparecchiature opzionaliÈ possibile collegare una vasta

Pagina 29 - Spécifications

24 ITVisualizzazione di immagini da apparecchiature collegateAccendere l’apparecchiatura collegata, quindi eseguire una delle operazioni descritte di

Pagina 30

25 ITUso delle apparecchiature opzionaliOperazioni aggiuntiveCornice fotoConsente di guardare foto, ascoltare musica o visualizzare l’orologio e il ca

Pagina 31 - Pour KDL-32EX343/32EX340

26 ITx Per selezionare la musicaÈ possibile selezionare musica dalla memoria USB utilizzando uno dei seguenti metodi:x Per selezionare Modalità di vis

Pagina 32 - Généralités

27 ITUso delle funzioni MENUUso delle funzioni MENUEsplorazione del menu Televisore“MENU” consente di utilizzare diverse pratiche funzioni del televis

Pagina 33 - Informations complémentaires

28 ITInformazioni utiliInstallazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)x Per i clienti:Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto,

Pagina 34

29 ITInformazioni utiliTabella delle dimensioni di installazione del televisoreSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Unità: cmLe

Pagina 35 - : sólo para canales digitales

13 FRPrésentation de la télécommande1 / – (Sélecteur d’entrée)• En mode TV : appuyez pour afficher la liste des entrées.2 SYNC MENUAffiche le menu de

Pagina 36 - 2: Colocación del

30 ITDiagramma/tabella delle posizioni di viti e ganciSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Nome del modello Posizione delle vit

Pagina 37 - (Continúa)

31 ITInformazioni utiliCaratteristiche tecnicheSistemaSistema pannelloPannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Retroilluminazione a LEDSistema telev

Pagina 38 - 4: Cómo evitar la

32 IT*1Consumo energetico annuo ipotizzando che il televisore resti acceso per 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipende

Pagina 39

33 ITInformazioni utilix Tabella di riferimento per il segnale di ingresso del PC per PC IN e HDMI IN 1/2Per KDL-42EX443/42EX440Per KDL-32EX343/32EX

Pagina 40 - Sel Atrás Siguiente

34 ITRisoluzione dei problemiVerificare se l’indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso.Se lampeggiaLa funzione di autodiagnostica è attivata. Toccare

Pagina 41 - Extracción del

35 ITInformazioni utiliGenericoIl televisore si spegne automaticamente (passa alla modalità standby)• Controllare se “Timer Spegnimento” o “Standby TV

Pagina 42 - Información

36 ITDiagrammi a blocchi

Pagina 44 - Cómo deshacerse del

2 DEhttp://www.sony-europe.com/myproduct/Sie können eine ausführliche Bedienungsanleitung aus dem Internet herunterladen!• Wählen Sie Ihr Land aus.• S

Pagina 45 - F/f/G/g/

3 DEDEInhaltsverzeichnisLeitfaden zur Inbetriebnahme 4Sicherheitsinformationen...

Pagina 46

14 FRqj OPTIONSAppuyez sur cette touche pour afficher une liste contenant des raccourcis vers certains menus de réglage. La liste des options varie se

Pagina 47 - Descripción general de los

4 DELeitfaden zur Inbetriebnahme1: Überprüfen des ZubehörsTischständer (1)Schrauben für Ständer (M5 × 16) (3)Fernbedienung RM-ED049 (1)Batterien der G

Pagina 48 - 0 Altavoz

5 DELeitfaden zur Inbetriebnahme~• Dieses Fernsehgerät ist sehr schwer, daher sind mindestens zwei Personen erforderlich, um es auf ein dickes und wei

Pagina 49 - Ver la televisión

6 DE4: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät1 Schrauben Sie eine Holzschraube (4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert) in das Fernsehunterg

Pagina 50 - Modo de selección de escena

7 DELeitfaden zur Inbetriebnahmez• Zum Sichern des Fernsehgeräts kann ein gesondert erhältliches Halteriemen-Kit von Sony verwendet werden. Sie erhalt

Pagina 51 - En modo digital, pulse GUIDE

8 DE3 Drücken Sie F/f, um die Sprache für die Menübildschirme zu wählen, und drücken Sie dann .4 Befolgen Sie zum Auswählen des Landes bzw. der Regio

Pagina 52 - Digitales *

9 DELeitfaden zur Inbetriebnahme3 Programme ordnen (nur im Analogmodus): Ändert die Reihenfolge, in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeicher

Pagina 53

10 DEAbnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät~• Nehmen Sie den Tischständer nur ab, wenn Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren wollen.1 Legen

Pagina 54

11 DESicherheits-informationenInstallation/EinstellungInstallieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anwe

Pagina 55 - Visualización de

12 DE• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.Verbotene NutzungInstallieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umge

Pagina 56 - Marco de fotos

13 DEPflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des FernsehgerätsTrennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor

Pagina 57

15 FRPrésentation des touches et témoins du téléviseur1 Capteur de lumièreNe posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnem

Pagina 58 - Navegación por el menú del

14 DEDie Fernbedienung1 / – (Eingangswahl)• Im Fernsehbetrieb: Zum Anzeigen einer Liste der Eingänge.2 SYNC MENUZeigt das Menü angeschlossener HDMI-G

Pagina 59 - (Soporte de pared)

15 DEqj OPTIONSZum Einblenden einer Liste mit Verknüpfungen zu bestimmten Einstellmenüs. Welche Optionen aufgelistet werden, hängt vom aktuellen Einga

Pagina 60 - Unidad: cm

16 DEBedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts1 LichtsensorDecken Sie den Sensor nicht ab, da sonst seine Funktion beeinträchtigt werden kann.Fern

Pagina 61 - * La ubicación “a” y “c” del

17 DE• Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.9 HOME (Seite 27)~• Stellen Sie sicher, dass das Fer

Pagina 62 - Especificaciones

18 DEFernsehenFernsehen1 Berühren Sie zum Einschalten des Fernsehgeräts "/1 vorne am Fernsehgerät.Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb b

Pagina 63

19 DEFernsehenx Anzeigen von VideotextDrücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt:Videotext t Vide

Pagina 64

20 DEVerwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) *1 Drücken Sie im Digitalmodus GUIDE.2 Gehen Sie wie in der nachfolgenden Tabelle b

Pagina 65 - Solución de

21 DEFernsehenVerwenden der Digitale Programmliste * * Es ist möglich, dass diese Funktion in manchen Ländern oder Regionen nicht verfügbar ist.Funkti

Pagina 66 - Genérico

22 DELöschen von Kanälen aus der zur Bearbeitung geöffneten Favoritenliste1 Drücken Sie die blaue Taste, um „Favoriten Einstellung“ aufzurufen.2 Drück

Pagina 67

23 DEVerwenden von ZusatzgerätenVerwenden von ZusatzgerätenAnschließen von ZusatzgerätenAn das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Zusatzgeräte

Pagina 68

16 FRRegarder la télévisionRegarder la télévision1 Appuyez sur "/1 sur l’avant du téléviseur pour mettre celui-ci sous tension.Lorsque le télévis

Pagina 69 - Inhoudsopgave

24 DEAnzeigen von Bildern von angeschlossenen GerätenSchalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie in einem der folgenden Abschnitt

Pagina 70 - 2: de standaard

25 DEVerwenden von ZusatzgerätenWeitere FunktionBilderrahmenSie können gleichzeitig Fotos anzeigen, Musik hören und die Uhr sowie den Kalender anzeige

Pagina 71 - 3: een antenne/

26 DEx So wählen Sie Musik ausSie haben die folgenden Möglichkeiten, Musik aus einem USB-Speicher auszuwählen:x So wählen Sie den AnzeigemodusSie könn

Pagina 72 - 4: voorkomen dat

27 DEDas MenüsystemDas MenüsystemNavigieren im FernsehmenüÜber „MENU“ stehen Ihnen viele praktische Funktionen dieses Fernsehgeräts zur Verfügung. Sie

Pagina 73

28 DEWeitere InformationenMontieren des Zubehörs (Wandhalterung)x Für den Kunden:Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dri

Pagina 74 - Kies Te r ug Volgende

29 DEWeitere InformationenTabelle der Fernsehgeräte-InstallationsabmessungenSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Einheit: cmDie

Pagina 75 - De tafelstandaard

30 DEZeichnung/Tabelle der Schrauben- und HakenpositionenSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Modellbezeichnung Schraubenpositi

Pagina 76 - Veiligheids

31 DEWeitere InformationenTechnische DatenSystemBildschirmsystemLCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display) LED-HintergrundlichtFernsehnormJe nach ausg

Pagina 77 - Voorzorgs

32 DE*1Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365

Pagina 78 - Wegwerpen van het

33 DEWeitere Informationenx Referenztabelle der PC-Eingangssignale für PC IN und HDMI IN 1/2Beim KDL-42EX443/42EX440Beim KDL-32EX343/32EX340• Der PC

Pagina 79 - Overzicht van de

17 FRRegarder la télévisionx Pour accéder au TélétexteAppuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant

Pagina 80

34 DEStörungs-behebungÜberprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDie Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert. Berühren

Pagina 81 - Overzicht van de knoppen en

35 DEWeitere InformationenAllgemeinesDas Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt in den Standby-Betrieb)• Überprüfen Sie, ob „Abschalttim

Pagina 82 - 0 Luidspreker

2 PThttp://www.sony-europe.com/myproduct/Transfira um manual de instruções mais detalhado a partir da Web!• Seleccione o seu país.• Pode transferir um

Pagina 83 - Televisie kijken

3 PTPTÍndiceGuia de iniciação 4Informações de segurança...11

Pagina 84 - 1 Druk op SCENE op de

4 PTGuia de iniciação1: Verificar os acessóriosSuporte de fixação para mesas (1)Parafusos para a base (M5 × 16) (3)Telecomando RM-ED049 (1)Pilhas tama

Pagina 85 - Programmagids gebruiken

5 PTGuia de iniciação~• Este televisor é muito pesado, por isso, a colocação do televisor sobre um pano espesso e macio deverá ser efectuada por duas

Pagina 86 - De Digitale programmalijst

6 PT4: Impedir que o televisor se vire1 Coloque um parafuso para madeira (4 mm de diâmetro, não fornecido) na base do televisor.2 Coloque um parafuso

Pagina 87

7 PTGuia de iniciação5: Seleccionar o idioma, o país/região e o local1 Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220-240 V CA, 50 Hz).2 Toque

Pagina 88

8 PT6: Sintonização automática do televisor1 Carregue em F/f para seleccionar o tipo de transmissão e, em seguida, carregue em .2 Carregue em F/f par

Pagina 89 - Beelden bekijken

9 PTGuia de iniciação2 Carregue em f para seleccionar “Início”.O televisor começa a procurar os canais. Não carregue em nenhum botão do televisor ou d

Pagina 90 - Fotokader

18 FRUtilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) *1 En mode numérique, appuyez sur GUIDE.2 Effectuez l’opération voulue, comme i

Pagina 91

10 PTz• Certifique-se de que o televisor se encontra na posição vertical antes de o ligar. O televisor não deve estar ligado com o painel LCD virado p

Pagina 92 - Het menu van de televisie

11 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, c

Pagina 93 - (wandmontagesteun)

12 PTLocal:• Ao ar livre (sob a luz solar directa), perto do mar, num navio ou outra embarcação, dentro de um veículo, em instituições médicas, locais

Pagina 94 - Eenheid: cm

13 PT• Quando ajustar o ângulo do televisor, mova-o lentamente de forma a impedir que o televisor se desloque ou se separe da base.Equipamento opciona

Pagina 95 - Overige informatie

14 PTDescrição do telecomando1 / – (Seleccionar entrada)• No modo de televisor: Carregue para apresentar uma lista de entradas.2 SYNC MENUApresenta o

Pagina 96 - Specificaties

15 PTqk AUDIOCarregue para alterar o modo de som duplo.ql SCENE – Modo de Selecção de Cena (página 19)w; – Configurar legendasCarregue para alterar o

Pagina 97 - (Vervolg)

16 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 Sensor de luzNão coloque nada sobre o sensor, já que o seu funcionamento pode ser afectado

Pagina 98 - Voor KDL-32EX343/32EX340

17 PT9 HOME (página 27)~• Verifique se o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de aliment

Pagina 99 - Problemen

18 PTVer televisãoVer televisão1 Toque em "/1 na parte frontal do televisor para ligar o televisor.Se o televisor estiver no modo de espera (com

Pagina 100 - Algemeen

19 PTVer televisãox Para aceder a TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da seguinte forma:Texto t Texto sobre a imag

Pagina 101

19 FRRegarder la télévisionUtilisation de Liste progr. Numériques * * Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.

Pagina 102

20 PTUtilizar o Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) *1 No modo digital, carregue em GUIDE.2 Execute a operação desejada, conforme indicado na

Pagina 103 - Sommario

21 PTVer televisãoUtilizar a Lista de progr. Digitais * * Esta função pode não estar disponível em alguns países/regiões.Para Faça o seguinteCriar a s

Pagina 104 - 2: Fissaggio del

22 PTRemover todos os canais da lista de Favoritos actual1 Prima o botão azul para visualizar Configurar Favorito.2 Carregue no botão amarelo para sel

Pagina 105 - 3: Collegamento

23 PTUtilizar equipamento opcionalUtilizar equipamento opcionalLigar equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao

Pagina 106 - 4: Fissaggio anti

24 PTVisualizar imagens de equipamento ligadoLigue o equipamento e, em seguida, execute uma das seguintes operações.Para um videogravador sintonizado

Pagina 107 - Select language

25 PTUtilizar equipamento opcionalOperação adicionalMoldura de FotoPode desfrutar de ver fotos, escutar música ou ver o relógio e calendário, tudo ao

Pagina 108 - Selezionare Prec. Successivo

26 PTx Para seleccionar músicaPode seleccionar músicas a partir da memória USB, utilizando qualquer um dos seguintes métodos:x Para seleccionar Modo d

Pagina 109 - Rimozione del

27 PTUtilizar as funções do MENUUtilizar as funções do MENUNavegar pelo menu do televisorO “MENU” permite-lhe desfrutar de diversas funcionalidades pr

Pagina 110

28 PTInformações adicionaisInstalar os acessórios (Suporte de Montagem na Parede)x Para os clientes:Para protecção do produto e por razões de seguranç

Pagina 111 - Informazioni

29 PTInformações adicionaisTabela de dimensões de instalação do televisorSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Unidade: cmOs núm

Pagina 112 - Precauzioni

2 FRhttp://www.sony-europe.com/myproduct/Téléchargez sur le Web un mode d’emploi plus détaillé !• Sélectionnez votre pays.• Vous pouvez télécharger un

Pagina 113 - Smaltimento del

20 FRSupprimer les chaînes de la liste de favoris en cours de modification1 Appuyez sur la touche bleue pour afficher Réglage des favoris.2 Appuyez su

Pagina 114 - Panoramica del telecomando

30 PTDiagrama/tabela das localizações dos parafusos e ganchosSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Nome do modelo Localização do

Pagina 115

31 PTInformações adicionaisEspecificaçõesSistemaSistema do ecrãEcrã LCD (Ecrã de cristais líquidos) Luz de fundo LEDSistema do televisorDependendo d

Pagina 116 - Panoramica dei tasti e degli

32 PT*1Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O consumo d

Pagina 117 - 0 Altoparlante

33 PTInformações adicionaisx Quadro de referência do sinal de entrada de PC para PC IN e HDMI IN 1/2Para KDL-42EX443/42EX440Para KDL-32EX343/32EX340

Pagina 118 - Visione del

34 PTResolução de problemasVerifique se o indicador 1 (modo de espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA função de diagnóstico

Pagina 119 - F/f per spostare l’immagine

35 PTInformações adicionaisGeralO televisor desliga-se automaticamente (o televisor entra no modo de espera)• Verifique se o “Temp. Desligar” ou “Modo

Pagina 122 - Rimuovere tutti i canali

© 2012 Sony Corporation4-433-082-21(1)Pour obtenir des informations utiles sur les produits Sony ou pour télécharger un mode d’emploi détaillé.Para ob

Pagina 123 - Collegamento delle

21 FRUtilisation d’un appareil optionnelUtilisation d’un appareil optionnelRaccordement d’un appareil optionnelVous pouvez raccorder une large gamme d

Pagina 124 - Visualizzazione di

22 FRAffichage d’images depuis un appareil raccordéMettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes.Pour un magn

Pagina 125 - Cornice foto

23 FRUtilisation d’un appareil optionnelOpération supplémentaireCadre photoVous pouvez regarder des photos, écouter de la musique ou consulter l’horlo

Pagina 126

24 FRx Pour sélectionner de la musiqueVous pouvez sélectionner de la musique de la mémoire USB à l’aide de l’une des méthodes suivantes :x Pour sélect

Pagina 127 - Televisore

25 FRUtilisation des fonctions du MENUUtilisation des fonctions du MENUNavigation dans le menu du téléviseurLe « MENU » vous permet d’utiliser de faço

Pagina 128 - Informazioni utili

26 FRInformations complémentairesInstallation des accessoires (Support de fixation murale)x A l’attention des clients :Pour des raisons de protection

Pagina 129 - A B C D E F G H

27 FRInformations complémentairesTableau de dimensions d’installation du téléviseurSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Unité :

Pagina 130 - KDL-32EX340

28 FRSchéma/tableau d’emplacement des vis et crochetsSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Nom du modèle Emplacement des vis Emp

Pagina 131 - Caratteristiche tecniche

29 FRInformations complémentairesSpécificationsNormeType d’affichageEcran à cristaux liquides Rétro-éclairage LEDStandard de télévisionSelon le pays

Pagina 132

3 FRFRTable des matièresGuide de démarrage 4Consignes de sécurité...

Pagina 133 - Per KDL-32EX343/32EX340

30 FR*1Consommation électrique annuelle, calculée à partir de la consommation électrique du téléviseur sur la base d’utilisation de 4 heures par jour

Pagina 134 - Immagine

31 FRInformations complémentairesx Tableau de compatibilité du signal d’entrée PC pour PC IN et HDMI IN 1/2Pour KDL-42EX443/42EX440Pour KDL-32EX343/

Pagina 135 - Generico

32 FRDépannageVérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.S’il clignoteLa fonction d’auto-diagnostic est activée. Appuyez sur "/1 sur l’av

Pagina 136 - Diagrammi a blocchi

33 FRInformations complémentaires• Si le téléviseur est en entrée PC avec un signal absent et si « Gestion d’alimentation PC » est réglé sur « Oui »,

Pagina 137

2 EShttp://www.sony-europe.com/myproduct/¡Descargue un manual de instrucciones más detallado en la web!• Seleccione su país.• Puede descargar un manua

Pagina 138

3 ESESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad ...10Prec

Pagina 139 - Inhaltsverzeichnis

4 ESGuía de uso1: Comprobación de los accesoriosSoporte de sobremesa (1)Tornillos para el soporte (M5 × 16) (3)Mando a distancia RM-ED049 (1)Pilas de

Pagina 140 - Ständers

5 ESGuía de uso~• Este televisor es muy pesado, así que dos o más personas deben colocarlo en un paño grueso y suave.• Si utiliza un destornillador el

Pagina 141 - DVD-Recorder

6 ES4: Cómo evitar la caída del televisor1 Coloque un tornillo para madera (4 mm de diámetro, no suministrado) en el soporte del televisor.2 Coloque u

Pagina 142 - Fernsehgerät

7 ESGuía de uso5: Selección del idioma, el país o la región y la ubicación1 Conecte el televisor a la toma de corriente (220-240V CA, 50Hz).2 Toque &q

Pagina 143 - Betriebsort

4 FRGuide de démarrage1 : Vérification des accessoiresSupport de table (1)Vis pour le support (M5 × 16) (3)Télécommande RM-ED049 (1)Piles AA (2)x Pour

Pagina 144 - Wahl Zurück Weitere

8 ES6: Sintonización automática del televisor1 Pulse F/f para seleccionar el tipo de emisión y, a continuación, pulse .2 Pulse F/f para seleccionar “

Pagina 145 - 3 Programme ordnen (nur im

9 ESGuía de usoExtracción del soporte de sobremesa del televisor~• Sólo debe extraer el soporte de sobremesa si desea montar el televisor en la pared.

Pagina 146 - Tischständers

10 ESInformación de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios,

Pagina 147 - Sicherheits

11 ESLugar:• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones i

Pagina 148

12 ES• No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol,

Pagina 149 - Fernsehgeräts

13 ESDescripción general del mando a distancia1 / – (Selección de entrada)• En modo TV: pulse este botón para mostrar una lista de las entradas.2 SYN

Pagina 150 - Die Fernbedienung

14 ESqj OPTIONSPúlselo para visualizar una lista que contenga accesos directos a algunos menús de ajuste. Las opciones enumeradas varían en función de

Pagina 151

15 ESDescripción general de los indicadores y botones del televisor1 Sensor de luzNo coloque nada sobre el sensor, ya que ello podría afectar a su fun

Pagina 152 - Bedien- und Anzeigeelemente

16 ES9 HOME (página 26)~• Compruebe que el televisor está completamente apagado antes de desenchufar el cable de alimentación. Si desenchufa el cable

Pagina 153 - 0 Lautsprecher

17 ESVer la televisiónVer la televisiónVer la televisión1 Toque "/1 en la parte delantera del televisor para encender el televisor.Cuando el tele

Pagina 154 - Fernsehen

5 FRGuide de démarrage~• Comme ce téléviseur est très lourd, deux personnes au moins sont requises pour le poser sur un linge épais et doux.• Si vous

Pagina 155 - 1 Drücken Sie SCENE auf der

18 ESPara seleccionar una página, pulse los botones numéricos o / .Para mostrar información oculta, pulse .z• Cuando aparecen cuatro elementos en co

Pagina 156 - Programmführers (EPG) *

19 ESVer la televisiónUtilización de la Guía digital electrónica de programas (EPG) *1 En modo digital, pulse GUIDE.2 Realice la operación deseada de

Pagina 157 - Programmliste *

20 ESUtilización de la Lista de progr. Digitales * * Es posible que esta función no esté disponible en algunos países/regiones.Para Haga lo siguienteC

Pagina 158 - Löschen aller Kanäle aus der

21 ESVer la televisiónEliminar todos los canales de la lista de Favoritos actual1 Pulse el botón azul para ver la Configuración de favoritos.2 Pulse e

Pagina 159 - Anschließen von Zusatzgeräten

22 ESUtilización de equipos opcionalesConexión de equipos opcionalesEs posible conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se sumi

Pagina 160 - Bildern von

23 ESUtilización de equipos opcionalesVisualización de imágenes desde los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice un

Pagina 161 - Bilderrahmen

24 ESOperación adicionalMarco de fotosPuede mirar fotos, escuchar música o consultar la hora y el calendario al mismo tiempo.Puede entrar al modo de m

Pagina 162 - Uhr-Anzeige

25 ESUtilización de equipos opcionalesx Para seleccionar músicaPuede seleccionar música de la memoria USB mediante cualquiera de los métodos siguiente

Pagina 163 - Navigieren im Fernsehmenü

26 ESUtilización de las funciones del MENUNavegación por el menú del televisor“MENU” le permite disfrutar de diversas funciones útiles del televisor.

Pagina 164 - (Wandhalterung)

27 ESInformación complementariaInformación complementariaInstalación de los accesorios (Soporte de pared)x Para los clientes:Por razones de protección

Pagina 165 - Einheit: cm

6 FR4 : Protection du téléviseur contre les chutes1 Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre, non fournie) sur le meuble TV.2 Fixez une vis à métaux (M4

Pagina 166 - „c“ kann für diese Modelle

28 ESTabla de dimensiones de instalación del televisorSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Unidad: cmLas cifras de la tabla de

Pagina 167 - Technische Daten

29 ESInformación complementariaDiagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchosSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Nombr

Pagina 168

30 ESEspecificacionesSistemaSistema del panelPanel LCD (pantalla de cristal líquido) Luz de fondo LEDSistema del televisorEn función del país o la r

Pagina 169 - Beim KDL-32EX343/32EX340

31 ESInformación complementaria*1Consumo de energía al año, calculado en base al consumo de energía del televisor funcionando 4 horas al día durante 3

Pagina 170 - Störungs

32 ESx Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para PC IN y HDMI IN 1/2Para KDL-42EX443/42EX440Para KDL-32EX343/32EX340• La entrada de PC

Pagina 171 - Allgemeines

33 ESInformación complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodia

Pagina 172

34 ESGenéricoEl televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera)• Compruebe si la “Desconex. Aut.” o “Televisor inactivo a Standby” están

Pagina 174 - 2: Fixar a base

2 NLhttp://www.sony-europe.com/myproduct/Download een meer gedetailleerde gebruiksaanwijzing via internet!• Selecteer uw land.• U kunt een meer gedeta

Pagina 175 - 3: Ligar uma

3 NLNLInhoudsopgaveAan de slag 4Veiligheidsinformatie...

Pagina 176 - 4: Impedir que o

7 FRGuide de démarrage5 : Sélection de la langue, du pays/région et de la situation1 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 H

Pagina 177

4 NLAan de slag1: de accessoires controlerenTafelstandaard (1)Schroeven voor standaard (M5 × 16) (3)Afstandsbediening RM-ED049 (1)Batterijen AA-formaa

Pagina 178 - Selec. Volt. Seguinte

5 NLAan de slag~• Deze tv is uiterst zwaar; zorg ervoor dat u minstens met twee bent om de tv op een dikke, zachte doek te plaatsen.• Als u een elektr

Pagina 179 - Suporte de

6 NL4: voorkomen dat de televisie omvalt1 Schroef een houtschroef (4 mm diameter, niet bijgeleverd) in de televisiestandaard.2 Plaats een kolomschroef

Pagina 180

7 NLAan de slag5: de taal, het land/de regio en de locatie selecteren1 Sluit de televisie aan op de netspanning (220-240 V wisselstroom, 50 Hz).2 Raak

Pagina 181 - Informações

8 NL6: de tv autom. programmeren1 Druk op F/f om het type uitzending te selecteren en druk vervolgens op .2 Druk op F/f om "Aards" of "

Pagina 182 - Precauções

9 NLAan de slagDe tafelstandaard van de televisie losmaken~• Verwijder de tafelstandaard enkel als u de televisie aan de wand wilt monteren.1 Plaats d

Pagina 183 - Eliminação do televisor

10 NLVeiligheids-informatieInstallatie/configuratieInstalleer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder om het risico op brand, elektri

Pagina 184 - Descrição do telecomando

11 NLVerboden gebruikInstalleer/gebruik het televisietoestel niet op locaties, in omgevingen of situaties die hierna worden weergegeven. Het televisie

Pagina 185

12 NL• Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel, zoals alcohol, benzeen, thinner of in

Pagina 186 - Descrição geral dos botões e

13 NLOverzicht van de afstandsbediening1 / – (Ingang selecteren)• In TV-modus: druk hierop om een lijst met ingangen weer te geven.2 SYNC MENUGeeft h

Pagina 187 - 0 Altifalante

8 FR6 : Mémorisation auto du téléviseur1 Appuyez sur F/f pour sélectionner le type d’émission, puis appuyez sur .2 Appuyez sur F/f et sélectionnez «

Pagina 188 - Ver televisão

14 NLqj OPTIONSDruk hierop om een lijst weer te geven die snelkoppelingen bevat naar een aantal menu's met instellingen. De weergegeven opties va

Pagina 189

15 NLOverzicht van de knoppen en lampjes van de televisie1 LichtsensorPlaats niets over de sensor; dit kan immers de werking ervan verstoren.Afstandsb

Pagina 190 - Electrónico Digital (EPG) *

16 NL9 HOME (pagina 26)~• Zorg ervoor dat de televisie helemaal is uitgeschakeld voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Als de stekker wordt

Pagina 191 - (Continua)

17 NLTelevisie kijkenTelevisie kijkenTelevisie kijken1 Raak "/1 aan op de voorkant van de tv om de tv in te schakelen.Als de stand-bystand geacti

Pagina 192 - Remover todos os canais da

18 NLx Teletekst activerenDruk op /. Elke keer dat u op / drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt:Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld h

Pagina 193 - Ligar equipamento opcional

19 NLTelevisie kijkenDe Digitale Elektronische Programmagids gebruiken (EPG) *1 Druk in de digitale modus op GUIDE.2 Voer de gewenste handeling uit zo

Pagina 194 - Visualizar

20 NLDe Digitale programmalijst gebruiken ** Deze functie is wellicht niet beschikbaar in bepaalde landen/regio's.Om Doet u ditUw lijst met Favor

Pagina 195 - Moldura de Foto

21 NLTelevisie kijkenKanalen te verwijderen uit de momenteel bewerkte lijst met Favorieten1 Druk op de blauwe knop om Favoriet Instellen weer te geven

Pagina 196

22 NLOptionele apparatuur gebruikenOptionele apparatuur aansluitenU kunt een breed assortiment optionele apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels

Pagina 197 - 1 Carregue em HOME

23 NLOptionele apparatuur gebruikenBeelden bekijken van aangesloten apparatuurSchakel de aangesloten apparatuur in en voer een van de volgende handeli

Pagina 198 - Informações adicionais

9 FRGuide de démarrage2 Appuyez sur f pour sélectionner « Démarrer ».Le téléviseur commence à rechercher les chaînes. N’appuyez sur aucune touche du t

Pagina 199 - Unidade: cm

24 NLAanvullende handelingenFotokaderU kunt tegelijk foto's bekijken, muziek beluisteren en de klok en kalender weergeven.U kunt de fotokadermodu

Pagina 200 - “a” e “c” não pode ser

25 NLOptionele apparatuur gebruikenx Weergavemodus selecterenU kunt de fotokaderweergave wijzigen door "Weergavemodus" te selecteren.• Afbee

Pagina 201 - Especificações

26 NLMenufuncties gebruikenHet menu van de televisie gebruikenVia "MENU" kunt u verschillende handige functies van de tv bedienen. U kunt ee

Pagina 202

27 NLOverige informatieOverige informatieDe accessoires installeren (wandmontagesteun)x Aan klanten:Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsred

Pagina 203 - Para KDL-32EX343/32EX340

28 NLTabel met installatie-afmetingenSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Eenheid: cmDe waarden in bovenstaande tabel kunnen ie

Pagina 204 - Resolução de

29 NLOverige informatieTabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haakSU-WL500 (KDL-42EX443/42EX440)SU-WL100 (KDL-32EX343/32EX340)Model Name

Pagina 205

30 NLSpecificatiesSysteemBeeldschermsysteemLcd-scherm (Liquid Crystal Display) LED-achtergrondverlichtingTelevisiesysteemAfhankelijk van het geselec

Pagina 206

31 NLOverige informatie*1Energieverbruik per jaar, op basis van het stroomverbruik van een televisie die 365 dagen lang 4 uren per dag wordt gebruikt.

Pagina 207

32 NLx Referentietabel pc-ingangssignaal voor PC IN en HDMI IN 1/2Voor KDL-42EX443/42EX440Voor KDL-32EX343/32EX340• De pc-ingang op deze televisie o

Pagina 208

33 NLOverige informatieProblemen oplossenControleer of het 1 (stand-by)-lampje rood knippert.Als het lampje knippertDe functie voor zelfdiagnose is ge

Comentarios a estos manuales

Raymond M 06 Jun 2024 | 04:17:30

Necesito el diagrama