Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKliknitePríručka k zariadeniu „Handycam“NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH 2012 Sony Corporation 4-440-803-11(1)
10Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZložitejšie operácieUžitočné funkcie pre nahrávanie videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . .
100Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrehrávanie záberov uložených na pamäťovej karte v iných zariadeniachZábery sa nedajú prehrávať alebo pa
101Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPripojenie k počítačuSoftvér „PlayMemories Home“ nie je možné nainštalovať.Skontrolujte prostredie počít
102Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKV závislosti od prevádzkového prostredia alebo batérie môže výstražný indikátor blikať aj prípade, ak
103Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKVideozáznamy nahraté v iných zariadeniach sa nemusia dať prehrávať.Inconsistencies found in image databa
104Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKDo not eject the memory card during writing. Data may be damaged.Opäť vložte pamäťovú kartu a postupujte
105Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKČas nahrávania videozáznamov/počet nasnímateľných fotografií„HD“ je skratka pre kvalitu obrazu s vysokým
106Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKTipyKamkordér využíva formát VBR (Variable Bit Rate) na automatickú úpravu kvality záberov v závislosti
107Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoužívanie kamkordéra v zahraničíNapájanieKamkordér s dodávaným sieťovým adaptérom striedavého prúdu môž
108Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKNastavenie miestneho časuPri používaní kamkordéra v zahraničí môžete miestny čas jednoducho nastaviť pom
109Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKÚdržba a preventívne opatreniaInformácie o formáte AVCHDČo je to formát AVCHD?Formát AVCHD je formát s v
11Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrispôsobenie kamkordéraPoužívanie ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKompatibilita obrazových údajovSúbory s obrazovými údajmi, ktoré ste nahrali na pamäťovú kartu pomocou k
111Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSkladovanie batérieAk batériu dlhší čas nepoužívate, raz za rok ju úplne nabite a použite v kamkordéri,
112Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKAk kamkordér dlhší čas nepoužívateAk kamkordér nepoužívate, nasaďte naň predný kryt objektívu.Ak chcete
113Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZaobchádzanie s krytom zariadeniaAk sa kryt zariadenia znečistí, vyčistite telo kamkordéra mäkkou handri
114Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKOchranné známky„Handycam“ a sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.„AVCHD Progre
115Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrečítajte si súbory v priečinku „LICENSE“ na disku CD-ROM. Nájdete v ňom licencie (v anglickom jazyku)
116Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKRýchla referenciaIndikátory na obrazovkeVľavoIndikátor VýznamTlačidlo MENU (71)Nahrávanie pomocou samosp
117Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSpodná časťIndikátor VýznamTlačidlo View Images (35)Wind Noise Reduct. (82) Audio Mode (82)Audio Rec Le
118Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSúčasti a ovládacie prvkyV tejto časti sú popísané obrázky znázorňujúce pripojený objektív (E PZ 18-200m
119Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Konektor HDMI OUT (s. 39) Konektor (USB) (s. 66)NEX-VG30E/VG30EH: len výstup Páčka priblíženia (s.
12Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZačínameKrok 1: Kontrola dodaných položiekSkontrolujte, či sú s kamkordérom dodané nasledujúce položky.Čí
120Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Mikrofón (s. 47) Háčik na ramenný popruh Páčka priblíženia (s. 18) Prepínač rýchlosti priblíženia (
121Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Konektor DC IN (s. 15) Konektor (slúchadlá)Použite slúchadlá so stereofónnym minikonektorom. Konek
122Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKBezdrôtový diaľkový ovládač Tlačidlo DATA CODE (s. 89)Ak stlačíte toto tlačidlo počas prehrávania, zobr
123Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKeď je lítiová batéria slabá, funkčný dosah bezdrôtového diaľkového ovládača sa môže skrátiť alebo bezdr
124SKObsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterRegisterČČas nahrávania a prehrávania ...105Čas nahráv
125SKObsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterPPAL ...107Peaking ...83
http://www.sony.net/
13Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKCD-ROM „Handycam“ Application Software (1)„PlayMemories Home“ (softvér vrátane príručky „PlayMemories Hom
14Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKrok 2: Pripojenie dodaného príslušenstvaPripojenie objektívuPodrobnosti o pripájaní objektívu si pozrite
15Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKrok 3: Nabíjanie batérieBatériu „InfoLITHIUM“ (série V) je možné nabíjať po pripojení ku kamkordéru.Pozn
16Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK4 Keď je batéria nabitá, odpojte sieťový adaptér striedavého prúdu z konektora DC IN kamkordéra.Čas nab
17Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoznámky týkajúce sa pripájania a odpájania zdroja napájaniaKeď vyberiete batériu alebo odpojíte sieťový
18Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKrok 4: Pripojenie objektívuTáto príručka vysvetľuje, ako pripojiť objektív pomocou objektívu E PZ 18-200
19Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Objektív pripevnite tak, že vyrovnáte značku (biela) na objektíve so značkou na kamkordéri. Objektív
2Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoužívanie príručky Príručka k zariadeniu „Handycam“Kompletné informácie o používaní svojho kamkordéra náj
20Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKOdpojenie objektívu Objektív otočte po úplnom stlačení uvoľňovacieho tlačidla do protismeru hodinových
21Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKAk sa k obrazovému snímaču prilepí prach alebo nečistotyVypnite kamkordér a odpojte objektív. Vyčistite o
22Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK* S modelom LA-EA1 bude rýchlosť automatického zaostrovania s objektívom so systémom uchytenia A-mount p
23Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKrok 5: Zapnutie napájania a nastavenie dátumu a času1 Posuňte prepínač POWER do polohy ON a zároveň dr
24Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK4 Nastavte hodnotu [Summer Time] a potom sa dotknite položky [Next].Ak nastavíte funkciu [Summer Time]
25Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZmena nastavenia jazykaNastavenie displeja môžete zmeniť tak, aby sa hlásenia na displeji zobrazovali v z
26Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKrok 6: Úprava nastavení pred nahrávanímPanel LCDOtvorte panel LCD v 90 stupňovom uhle ku kamkordéru ()
27Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKTipyV predvolenom nastavení sa zobrazenie na obrazovke zmení na jednoduché zobrazenie približne po 4 seku
28Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKAk je obraz v hľadáčiku nejasnýAk nevidíte obraz v hľadáčiku jasne ani pri dobrom osvetlení, použite doda
29Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKrok 7: Vloženie pamäťovej karty1 Otvorte kryt a zasúvajte pamäťovú kartu s orezaným koncom nasmerovaný
3Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrečítajte si ako prvéPoužívanie kamkordéraPri manipulácii a používaní nedržte kamkordér za kryt konektoro
30Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKTypy pamäťových kariet, ktoré môžete používať s kamkordéromTrieda rýchlosti SDKapacita (overená prevádzka
31Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKNahrávanie/PrehrávanieNahrávanieV predvolenom nastavení sa videozáznamy nahrávajú v kvalite obrazu s vyso
32Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKNahrávanie videozáznamov Stlačením tlačidla MODE zapnite indikátor (Videozáznam). Stlačením tlač
33Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKObrazovka LCD kamkordéra dokáže zobrazovať záznam obrazov v rámci celej obrazovky (úplné zobrazenie pixel
34Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKTipyInformácie o počte na snímateľných fotografií nájdete na strane 106.Nastavenia IRIS, Shutter Speed, I
35Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrehrávanie na kamkordériTipyKamkordér automaticky zobrazuje nahraté zábery podľa udalostí na základe dát
36Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKeď sa dotknete udalosti zobrazenej v strede, zobrazí sa obrazovka Event Index (Register udalostí).Dotknu
37Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKOvládanie kamkordéra počas prehrávania videozáznamuPočas prehrávania videozáznamu v kamkordéri môžete pou
38Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrezeranie fotografiíPočas zobrazovania fotografií môžete používať funkcie, ktoré sú zobrazené na obrázku
39Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrehrávanie záberov na TV prijímačiSpôsoby pripojenia a kvalita obrazu (vysoké rozlíšenie (HD) alebo štan
4Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKInformácie o nahrávaníAk chcete zabezpečiť stabilnú funkčnosť pamäťovej karty, odporúča sa, aby ste pamäťo
40Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPripojenie k TV prijímaču bez vysokého rozlíšenia 16:9 (širokouhlý) alebo k TV prijímaču s pomerom strán
41Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPripojenie k monofónnemu TV prijímaču (s jednou zásuvkou pre vstup zvuku)Pripojte žltý konektor prepojova
42Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZložitejšie operácieUžitočné funkcie pre nahrávanie videozáznamov a fotografiíNastavenie priblíženia pomo
43Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKDigitálne priblíženieKvôli digitálnemu spracovaniu sa kvalita záberu zhorší.Pri použití digitálneho pribl
44Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKManuálne zaostrovanieAk má objektív zaostrovací prstenec, zaostrenie môžete nastaviť manuálne otočením pr
45Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoužívanie rozšíreného zaostreniaStlačením tlačidla EXPANDED FOCUS zväčšite stred obrazovky (približne 4x
46Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Dotknite sa požadovaného režimu nahrávania.Dostupné režimy nahrávania budú závisieť od vybratej hodno
47Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoužívanie funkcie zaostrenia a sledovaniaAk sa na obrazovke LCD dotknete objektu, ktorý chcete sledovať,
48Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKeď kamkordér pripojíte pomocou kábla HDMI (predáva sa osobitne), zvuková stopa videozáznamu v kvalite ob
49Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKNastavenie funkcie White BalanceMôžete nastaviť vyváženie bielej farby (vyváženie farieb) za účelom pres
5Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKKeď je kamkordér pripojený k počítaču alebo k príslušenstvuNepokúšajte sa formátovať pamäťovú kartu kamkor
50Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKManuálne nastavenieManuálne ovládanie nastavení snímok pomocou ovládača MANUALNa rôzne manuálne nastaveni
51Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKRozsah zaostrenia, dôležitý efekt clony, sa nazýva hĺbka ostrosti. Hĺbka ostrosti sa zmenšuje s otváraním
52Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrázdnaManuálne ovládanie.Automatické ovládanie.Manuálne ovládanie položky [Exposure] (s. 52).Nastavenie
53Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK[Exposure] – automatický režim ( )Snímané zábery sa nastavia na optimálnu intenzitu jasu. Stlačením I
54Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKTipyFunkcie IRIS, Shutter Speed, Gain (ISO) a Exposure sa po stlačení tlačidla PROGRAM AE automaticky nas
55Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSprávne používanie kamkordéraOdstraňovanie videozáznamov a fotografiíMiesto na médiu môžete uvoľniť odstr
56Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKOdstránenie všetkých videozáznamov alebo fotografií v rámci udalosti naraz V kroku 2 sa dotknite položky
57Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Dotknite sa položky .Zrušenie ochrany udalostiV kroku 3 vyššie sa dotknite položky [Remove All In
58Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Ak chcete presnejšie nastaviť bod nasnímania, dotknite sa položiek / . Dotknite sa položky .Po dok
59Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKUkladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítačaVoľba spôsobu vytvorenia disku (počítač)V tejto čast
6Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKFunkcie tohto zariadeniaVeľký obrazový snímačTento kamkordér je vybavený obrazovým snímačom CMOS veľkosti
60Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKDisky, ktoré sa môžu používať s programom „PlayMemories Home“S programom „PlayMemories Home“ sa môžu použ
61Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKImport videozáznamov a fotografií do počítačaVideozáznamy a fotografie v kamkordéri je možné importovať d
62Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKUkladanie záberov na diskVideozáznamy, ktoré sa importovali do počítača, môžete vybrať a uložiť na disk.1
63Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSpustenie prehrávača „Player for AVCHD“Vložte nahrávací disk AVCHD, vyberte vloženú jednotku, ktorá sa zo
64Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKUkladanie záberov do externého zariadeniaPríručka kopírovaniaMôžete si vybrať spôsob ukladania videozázna
65Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKUkladanie záberov do externého mediálneho zariadeniaVideozáznamy a fotografie môžete ukladať v externom m
66Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK4 Pripojte adaptérový kábel USB do konektora (USB) svojho kamkordéra.Zabezpečte, aby počas zobrazovan
67Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKUkladanie požadovaných videozáznamov a fotografiíPožadované zábery v kamkordéri môžete uložiť na externé
68Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKManuálne vykonanie operácie [Direct Copy]Počas pripojenia kamkordéra k externému mediálnemu zariadeniu mô
69Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKVytvorenie disku v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením (STD) pomocou rekordéra atď.Zábery prehrávané
7Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKVyhľadávanie podľa záberovSnímanie videozáznamov s obrazom jasným ako u statických záberovRozostrenie poza
70Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK1 Vložte nahrávacie médium do nahrávacieho zariadenia.Ak sa na nahrávacom zariadení nachádza prepínač v
71Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPrispôsobenie kamkordéraPoužívanie ponúkÚčinnejšie využívanie ponúk vám umožní viac si užiť používanie ka
72Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZoznamy ponúkShooting ModeMovieNahrávanie videozáznamov.76PhotoFotografovanie.76Camera/Mic ( Manual Setti
73Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK ( Flash)FlashNastavenie spôsobu aktivácie blesku pri snímaní fotografií.81Flash LevelNastavenie jasu ble
74Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKEdit/CopyDeleteVymazanie videozáznamov alebo fotografií.55ProtectOchrana videozáznamov alebo fotografií p
75Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKDisplay SettingNastavenie doby, po ktorú sa ikony a indikátory zobrazujú na obrazovke LCD.92REC LampVypnu
76Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Shooting Mode (Položky na výber režimu snímania)Ak potrebujete pomoc pri používaní, nájdete ju v časti
77Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSpot Meter (Flexibilné bodové meranie)Expozíciu môžete nastaviť a fixovať na objekt, aby sa nahral s vyho
78Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoznámkyČím je väčšia hodnota, tým je vyššia hladina šumu.TipyNastaviť môžete vyššiu rýchlosť uzávierky a
79Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK (Soft Focus)Vytvorenie záberu vyplneného efektom jemného osvetlenia. (Miniature)Vytvorenie
8Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKNahrávanie čistého zvukuNahrávanie priestorového zvuku (47) Nahrávanie hlasného zvuku v prirodzenej hlasit
80Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKAF ModePo stlačení tlačidla PHOTO sa zvolí spôsob zaostrenia.Táto funkcia je k dispozícii len v režime sn
81Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKChild Priority ( )Prednostne rozpoznáva detské tváre.Adult Priority ( )Prednostne rozpoznáva tváre dospel
82Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoznámkyAk chcete použiť funkciu Red Eye Reduction, zapnite pripojený blesk (predáva sa osobitne).Funkcia
83Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKZebraMôžete zobraziť vzorku podobnú pruhom zebry, ktorá slúži ako pomôcka na úpravu jasu. Táto vzorka sa
84Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKCamera Data DisplayKeď túto funkciu nastavíte na možnosť [On], na obrazovke môžete zobraziť nastavenia cl
85Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKAk vykonávate jemnú úpravu AF pomocou objektívu od iných výrobcov, môžu sa tým ovplyvniť hodnoty nastaven
86Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK60p (NEX-VG30/VG30H) 50p (NEX-VG30E/VG30EH)Toto nastavenie umožňuje nahrávať jasnejšie zábery vďaka nahrá
87Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKRAW/JPEGVýber formátu kompresie statických záberov.JPEGToto je bežný formát kompresie.RAWTento formát ne
88Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSK Setup (Iné položky pre nastavenia)Ak potrebujete pomoc pri používaní, nájdete ju v časti „Používanie po
89Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKDate/Time Dátum ČasCamera Data White Balance Funkcia SteadyShot vypnutá Shutter Speed IRIS (Hodnota
9Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKObsahPoužívanie príručky Príručka k zariadeniu „Handycam“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoznámkyPomer strán videozáznamu v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD) je 16:9.Ak pripojíte kamkordé
91Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKPoznámkyKeď je funkcia [Frame Rate] nastavená na hodnotu [60p] (NEX-VG30/VG30H)/[50p] (NEX-VG30E/VG30EH)
92Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKTipyTáto úprava nijakým spôsobom neovplyvní nasnímané zábery.Ak sa používa sieťový adaptér striedavého pr
93Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKRemote Ctrl (Diaľkový ovládač)OnTúto možnosť vyberte v prípade používania dodávaného bezdrôtového diaľko
94Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKopačnom prípade odporúčame použiť úplne nabitú batériu.Verzia objektívu sa nemusí zobraziť v žiadnom inom
95Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKĎalšie informácie Riešenie problémovAk pri používaní kamkordéra narazíte na problémy, postupujte podľa kr
96Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKBezdrôtový diaľkový ovládač nebude fungovať ani v prípade, ak jeho senzor (s. 121) zakrýva objektív.Senzo
97Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKNa dotykovom paneli sa nezobrazujú tlačidlá.Jemne sa dotknite obrazovky LCD.Stlačte tlačidlo DISPLAY na k
98Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKSkutočný čas nahrávania videozáznamu je kratší ako očakávaný čas nahrávania nahrávacieho média.Čas dostup
99Obsah Vyhľadávanie podľa záberov RegisterSKFunkciu [LCD Brightness ] nie je možné nastaviť.Funkciu [LCD Brightness ] nie je možné nastaviť v nasledu
Comentarios a estos manuales