Sony HDR-CX6EK Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony HDR-CX6EK. Sony HDR-CX6EK Instrukcja obsługi [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 120
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
3-214-658-51(1)
© 2007 Sony Corporation
Cyfrowa kamera wideo z funkcją
nagrywania i twardym dyskiem
Podręcznik kamery
Handycam
HDR-CX6EK/CX7E/
CX7EK
Korzystanie z kamery 8
Czynności wstępne 15
Nagrywanie/
odtwarzanie
24
Edycja 47
Korzystanie z nośników
zapisu
57
Dostosowywanie
ustawień kamery
60
Rozwiązywanie
problemów
82
Informacje dodatkowe 94
Podręczny skorowidz 107
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Indice de contenidos

Pagina 1 - Handycam

3-214-658-51(1)© 2007 Sony CorporationCyfrowa kamera wideo z funkcją nagrywania i twardym dyskiemPodręcznik kamery HandycamHDR-CX6EK/CX7E/CX7EKKorzyst

Pagina 2 - Informacje wstępne

10Czas nagrywania zależy od pojemności karty „Memory Stick PRO Duo” i od trybu nagrywania (str. 62).Orientacyjny czas nagrywania w minutach (minimalny

Pagina 3 - Zmiana ustawień języka

100• Podczas wkładania karty „Memory Stick PRO Duo” do adaptera Memory Stick Duo należy upewnić się, że karta „Memory Stick PRO Duo” jest zwrócona w p

Pagina 4

101Informacje dodatkoweŁadowanie akumulatora• Przed przystąpieniem do korzystania z kamery należy naładować akumulator.• Zalecane jest ładowanie akumu

Pagina 5 - Spis treści

102• x.v.Color to bardziej znane określenie standardu xvYCC zaproponowanego przez firmę Sony i jest znakiem towarowym firmy Sony.• xvYCC to międzynaro

Pagina 6

103Informacje dodatkowe– jeśli ciecz przedostanie się do oczu, przemyć je dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.x Jeśli kamera nie jest używana

Pagina 7

1043 Dotknij 3-krotnie wyświetlanego na ekranie symbolu „×” rogiem karty „Memory Stick PRO Duo” lub podobnym przedmiotem.Dotknij przycisku [ANULUJ], a

Pagina 8

105Informacje dodatkoweZnaki towarowe• „Handycam” i są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.• Oznaczenie „AVCHD” i logotyp „AVCHD

Pagina 9

106Oprogramowanie to jest udostępniane na podstawie umów licencyjnych z właścicielami praw autorskich do niego. W związku z żądaniami właścicieli praw

Pagina 10 - B Usuwanie obrazów

107Podręczny skorowidzPodręczny skorowidzIdentyfikacja części i regulatorówW nawiasie ( ) podano numery stron z informacjami na dany temat.A Dźwignia

Pagina 11

108A Active Interface Shoe Gniazdo Active Interface Shoe umożliwia zasilanie akcesoriów opcjonalnych, takich jak lampa wideo, lampa błyskowa lub mikro

Pagina 12 - - zalety dwóch typów menu

109Podręczny skorowidzA Przycisk DISP/BATT INFO (18, 21)B Przycisk BACK LIGHT (32)C Przycisk RESETZeruje wszystkie ustawienia, łącznie z ustawieniami

Pagina 13 - HOME MENU

11Korzystanie z kameryz Porady• Liczby w tabeli, takie jak 15M i 9M, wskazują orientacyjną szybkość transmisji. M oznacza Mbps.• W przypadku nagrywani

Pagina 14 - 3 Dotknij elementu, o którym

110A Lampa błyskowa (31)B Obiektyw (Carl Zeiss Lens) (4)C Lampka nagrywania (73)Podświetlona na czerwono podczas nagrywania. Miga przy małej ilości mi

Pagina 15

111Podręczny skorowidzPilotA Przycisk DATA CODE (68)Naciśnięcie tego przycisku podczas odtwarzania powoduje wyświetlenie daty i godziny nagranych obra

Pagina 16 - 5 Ustaw kamerę bezpiecznie w

112• W miarę rozładowywania się baterii litowej zasięg działania pilota może się zmniejszać lub pilot może nie działać prawidłowo. W takim przypadku n

Pagina 17

113Podręczny skorowidzWskaźniki wyświetlane podczas nagrywania/odtwarzaniaNagrywanie filmówNagrywanie zdjęćOglądanie filmówOglądanie zdjęćA Jakość nag

Pagina 18

114Duo” automatycznie tworzone są nowe foldery do ich zapisywania.Poniższe wskaźniki są wyświetlane podczas nagrywania/odtwarzania i informują o ustaw

Pagina 19 - Czynności wstępne

115Podręczny skorowidzData i czas nagrywania są rejestrowane automatycznie na karcie „Memory Stick PRO Duo”. Nie są one wyświetlane podczas nagrywania

Pagina 20 - Wyłączanie zasilania

116Słownikx Dźwięk 5,1-kanałowySystem odtwarzania dźwięku za pomocą 6 głośników: 3 z przodu (lewy, prawy i środkowy), 2 z tyłu (prawy i lewy) oraz dod

Pagina 21 - Dostosowywanie

117Podręczny skorowidzPodręczny skorowidzIndeksNumeryczne16:9 ...714:3 ...63, 71AA

Pagina 22 - Stick PRO Duo”

118Komunikaty ostrzegawcze...91Kondensacja wilgoci ...103Konserwacja...98Kopia za

Pagina 23 - 4 Dotknij przycisku [TAK]

119Podręczny skorowidzSUPER NIGHTSHOT...80, 89Sygnał dźwiękowy potwierdzenia operacji...patrz SYGN.DŹWIĘKSY

Pagina 24 - (tryb Easy Handycam)

12„ HOME” i „ OPTION”- zalety dwóch typów menuB Kategorie i elementy ekranu HOME MENUKategoria (FILMOWANIE)Kategoria (ZOBACZ OBRAZY)Kategoria (INNE)Ka

Pagina 25

Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.http://www.sony.ne

Pagina 26 - 3 Rozpocznij odtwarzanie

13Korzystanie z kamery1 Przy wciśniętym zielonym przycisku w środku, przesuń przełącznik POWER w kierunku wskazywanym strzałką, aby włączyć zasilanie.

Pagina 27

142 Dotknij przycisku (HELP).Dolna część przycisku (HELP) zmieni kolor na pomarańczowy.3 Dotknij elementu, o którym chcesz uzyskać informacje.Po d

Pagina 28 - Nagrywanie

15Czynności wstępneCzynności wstępnePunkt 1: Sprawdzenie dostarczonego wyposażeniaNależy się upewnić, że razem z kamerą zostało dostarczone poniższe w

Pagina 29

16Punkt 2: Ładowanie akumulatoraAkumulator „InfoLITHIUM” (seria H) (str. 100) można naładować po zamocowaniu go w kamerze.b Uwagi• Do kamery nie wolno

Pagina 30

17Czynności wstępneWyjmowanie kamery ze stacji dokującej Handycam StationWyłącz zasilanie, a następnie wyciągnij kamerę ze stacji Handycam Station, tr

Pagina 31 - Nagrywanie/odtwarzanie

18Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora (Battery Info)Ustawić przełącznik POWER w pozycji OFF (CHG), a następnie nacisnąć przycisk DISP/BATT INFO.

Pagina 32 - Port podczerwieni

19Czynności wstępneInformacje o akumulatorze• Przed wymianą akumulatora należy przesunąć przełącznik POWER do pozycji OFF (CHG) i wyłączyć lampkę (f

Pagina 33 - (PŁ.WOL.NAGR.)

2Informacje wstępnePrzed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem i zachować go do wglądu.Informa

Pagina 34 - Odtwarzanie

20Punkt 3: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godzinyPodczas pierwszego uruchomienia kamery należy ustawić datę i godzinę. Jeśli data i godzin

Pagina 35

21Czynności wstępneZmiana ustawienia daty i godzinyDotknij przycisku (HOME) t (USTAWIENIA) t [UST.ZEG./JĘZ.] t [USTAW ZEGAR] i ustaw datę i godzinę

Pagina 36

22z Porady• Po otwarciu panelu LCD pod kątem 90 stopni względem kamery, a następnie obróceniu go o 180 stopni w stronę obiektywu, można zamknąć panel

Pagina 37

23Czynności wstępne3 Włóż kartę „Memory Stick PRO Duo”.1 Otwórz osłonę gniazda Memory Stick Duo w kierunku wskazywanym strzałką.2 Włóż odpowiednio kar

Pagina 38 - (pokaz slajdów)

24Nagrywanie/odtwarzanieŁatwe nagrywanie i odtwarzanie (tryb Easy Handycam)Podczas pracy w trybie Easy Handycam prawie wszystkie ustawienia dobierane

Pagina 39 - Przebieg procedury

25Nagrywanie/odtwarzanie1 Przesuń przełącznik POWER I, aby włączyć kamerę.2 Naciśnij przycisk (ZOBACZ OBRAZY) B (lub G).Na ekranie LCD pojawi się VI

Pagina 40 - 4 Wybierz typ używanego

263 Rozpocznij odtwarzanie.Filmy:Dotknij karty lub , a następnie dotknij wybranego filmu.z Porady• Po zakończeniu odtwarzania ostatniego z wybrany

Pagina 41

27Nagrywanie/odtwarzanieAnulowanie pracy w trybie Easy HandycamNaciśnij ponownie przycisk EASY A. Wskaźnik zniknie z ekranu LCD.Ustawienia menu w tr

Pagina 42 - HDMI OUT

28NagrywanieKarty „Memory Stick”, których można używać w kamerze•W przypadku nagrywania filmów wskazane jest używanie karty „Memory Stick PRO Duo” o p

Pagina 43

29Nagrywanie/odtwarzanieInformacje na temat czasu nagrywania na str. 10.1 Przesuwaj przełącznik POWER C w kierunku wskazywanym strzałką, aż zostanie p

Pagina 44 - (EUROCONNECTOR)

3Korzystanie z kamery• Nie należy chwytać kamery za poniższe podzespoły.• Kamera nie jest pyłoszczelna, kroploszczelna ani wodoszczelna. Informacje –

Pagina 45 - Zapisywanie obrazów

30Obrazy można powiększyć do 10 razy w stosunku do ich pierwotnego rozmiaru za pomocą dźwigni regulacji zbliżenia lub przycisków zbliżenia obok ekranu

Pagina 46

31Nagrywanie/odtwarzanieNaciśnij kilkakrotnie przycisk (lampa błyskowa), aby wybrać odpowiednie ustawienie.Brak wskaźnika (automatyczna lampa błysko

Pagina 47 - Usuwanie obrazów

32na karcie „Memory Stick PRO Duo” filmów i zdjęć.• Podczas operacji Dual Rec nie można używać lampy błyskowej.z Porady• Gdy przełącznik POWER znajduj

Pagina 48 - Poprzednia/następna data

33Nagrywanie/odtwarzanieSzybko poruszające się obiekty i dynamiczne sceny, których nie można zarejestrować w normalnych warunkach filmowania, można na

Pagina 49 - Dzielenie filmu

34Nagrywanie/odtwarzanieOdtwarzanie1 Przesuń przełącznik POWER F, aby włączyć kamerę.2 Wyświetl wybrany ekran INDEX.Naciśnij przycisk (ZOBACZ OBRAZY

Pagina 50 - Tworzenie listy odtwarzania

35Nagrywanie/odtwarzanie* W przypadku filmów w jakości obrazu SD (Standard Definition) pojawia się symbol . Aby odtwarzać filmy w innej jakości obraz

Pagina 51 - 2 Dotknij obrazu, od którego

363 Rozpocznij odtwarzanie.Dotknij karty lub , aby odtworzyć filmy.z Porady• Po zakończeniu odtwarzania ostatniego z wybranych filmów ponownie zost

Pagina 52 - Pasek miejsca docelowego

37Nagrywanie/odtwarzanieRozpoznane obrazy twarzy są wyświetlane na ekranie INDEX.Odtwarzanie filmu można rozpocząć z poziomu zaznaczonego obrazu twarz

Pagina 53 - Kopiowanie na magnetowid lub

38Kamera umożliwia efektywne wyszukiwanie filmów według daty.1 Przesuń przełącznik POWER, aby włączyć kamerę, i naciśnij przycisk (ZOBACZ OBRAZY).Na

Pagina 54 - 5 Po zakończeniu nagrywania

39Nagrywanie/odtwarzanieOdtwarzanie obrazu na ekranie odbiornika TVKonfiguracje połączeń i jakość wyświetlanego obrazu na ekranie odbiornika TV zależą

Pagina 55 - (drukarka

4Informacje o nagrywaniu•Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie tej funkcji, aby mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo

Pagina 56 - Zakończenie drukowania

40Opisywana kamera informuje o najkorzystniejszym sposobie podłączenia posiadanego odbiornika TV. 1 Włącz kamerę i naciśnij przycisk (HOME).2 Dotknij

Pagina 57 - 1 Włącz kamerę

41Nagrywanie/odtwarzanieObrazy nagrane z jakością obrazu HD (High Definition) są odtwarzane z jakością obrazu HD (High Definition). Obrazy nagrane z j

Pagina 58 - PRO Duo”

42Obrazy nagrane z jakością HD (High Definition) są przekształcane do obrazów o jakości SD (Standard Definition) i odtwarzane. Obrazy nagrane z jakośc

Pagina 59 - 5 Po wyświetleniu komunikatu

43Nagrywanie/odtwarzanie* Dostosuj do posiadanego odbiornika TV.: Przepływ sygnałuTyp Kamera Kabel Odbiornik TV Ustawienie HOME MENU(USTAWIENIA) t [US

Pagina 60 - 2 Dotknij przycisku

44W przypadku podłączenia do odbiornika TV przez magnetowidPodłącz kamerę do gniazda wejściowego LINE IN magnetowidu za pośrednictwem kabla połączenio

Pagina 61 - Lista elementów w

45Nagrywanie/odtwarzanieZapisywanie obrazówZarejestrowane obrazy są zapisywane na karcie „Memory Stick PRO Duo”. Ze względu na ograniczoną pojemność k

Pagina 62 - UST.FILMU KAM

46Zapisywanie obrazów po podłączeniu kamery do innych urządzeńKopiowanie na magnetowid lub nagrywarkę DVD/HDDJest to wygodny sposób dystrybucji skopio

Pagina 63 - ZOOM CYFROWY

47EdycjaEdycjaKategoria (INNE)Ta kategoria pozwala na edytowanie obrazów, drukowanie zdjęć i podłączenie kamery do komputera.USUŃUsuwanie obrazów na k

Pagina 64

48Jednoczesne usuwanie wszystkich obrazów tego samego typu (na każdej karcie)W punkcie 2 dotknij kolejno [ USUŃ WSZ.]/[ USUŃ WSZ.]/[USUŃ WSZ.] t [TAK]

Pagina 65 - RED.CZER.OCZ

49EdycjaDzielenie filmuIstnieje możliwość dzielenia filmów na karcie „Memory Stick PRO Duo”.b Uwagi• Filmów nie można dzielić, gdy włączony jest tryb

Pagina 66 - UST.ZDJĘCIA

5Spis treściInformacje wstępne ...2Przykładowe obiekty i rozwiązania ...7Pr

Pagina 67 - STEADYSHOT

50Tworzenie listy odtwarzaniaNa liście odtwarzania wyświetlane są miniatury wybranych filmów. Edycja lub usuwanie scen z listy odtwarzania nie powoduj

Pagina 68 - WYŚW.UST.OBR

51Edycja– Na ekranie odtwarzania dotknij kolejno (OPTION) t karty t [ DODAJ]/[ DODAJ].– Na ekranie INDEX dotknij kolejno (OPTION) t karty t

Pagina 69 - UST.INTERWAŁ

52Naciśnij i przytrzymaj obraz na ekranie LCD, aby potwierdzić wybór. Dotknij przycisku , aby wrócić do poprzedniego ekranu.4 Dotknij przycisku .5 K

Pagina 70 - UST.DŹW./WYŚW

53EdycjaKopiowanie na magnetowid lub nagrywarkę DVD/HDDObrazy odtwarzane za pomocą kamery można kopiować do innych urządzeń nagrywających, takich jak

Pagina 71 - UST.WYJŚCIA

54b Uwagi• Nie ma możliwości kopiowania na nagrywarki podłączone za pośrednictwem kabla HDMI.• Aby ukryć wskaźniki ekranowe (takie jak licznik itp.) n

Pagina 72 - UST.ZEG./ JĘZ

55EdycjaDrukowanie nagranych obrazów (drukarka zgodna ze standardem PictBridge)Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można drukować zdję

Pagina 73 - UST.OGÓLNE

56Zakończenie drukowaniaDotknij przycisku na ekranie wyboru obrazów.b Uwagi• Prawidłowe działanie można zagwarantować wyłącznie w przypadku modeli z

Pagina 74 - OPTION MENU

57Korzystanie z nośników zapisuKorzystanie z nośników zapisuKategoria (ZARZĄDZAJ KARTĄ MEMORY STICK)Ta kategoria umożliwia wykorzystywanie karty pamię

Pagina 75

585 Po wyświetleniu komunikatu [Zakończono.] dotknij przycisku .b Uwagi• Usunięte zostaną nawet zdjęcia zabezpieczone przed przypadkowym skasowaniem z

Pagina 76 - TELE MAKRO

59Korzystanie z nośników zapisuNaprawa pliku bazy danych zdjęćPodana funkcja sprawdza informacje do zarządzania i spójność filmów na karcie „Memory St

Pagina 77 - (Pomiar punktowy)

6Ustawienia dostępne w kategorii (USTAWIENIA) na ekranie HOME MENU ... 60Korzystanie z ekranu HOME MENU ...

Pagina 78 - WYBÓR MIEJSCA

60Dostosowywanie ustawień kameryUstawienia dostępne w kategorii (USTAWIENIA) na ekranie HOME MENUFunkcje nagrywania i ustawienia robocze kamery można

Pagina 79 - (Balans bieli)

61Dostosowywanie ustawień kameryUST.FILMU KAM. (str. 62)UST.ZDJĘCIA KAM. (str. 66)WYŚW.UST.OBR. (str. 68)UST.DŹW./WYŚW.*2 (str. 70)UST.WYJŚCIA (str. 7

Pagina 80

62UST.OGÓLNE (str. 73)Elementy StronaTRYB DEMO73LAMPKA NAGR.73KALIBRACJA103AUTO WYŁ.73ZDALNE STER.73*1Elementy te można także ustawić w trybie Easy Ha

Pagina 81

63Dostosowywanie ustawień kameryB HD SPNagrywanie w trybie standardowej jakości (AVC HD 7M (SP)).HD LPWydłużenie czasu nagrywania (Long Play) (AVC HD

Pagina 82 - Rozwiązywanie problemów

64zbliżenia cyfrowego jakość obrazu ulega pogorszeniu.B WYŁĄCZZbliżenie o maksymalnej wartości 10× jest realizowane optycznie.20 ×Zbliżenia o wartości

Pagina 83 - Akumulatory/źródła

65Dostosowywanie ustawień kamery70Wzór zebry jest wyświetlany na ekranie przy poziomie jasności wynoszącym ok. 70 IRE.100Wzór zebry jest wyświetlany n

Pagina 84 - „Memory Stick PRO Duo”

66SUstawienie domyślne [WŁĄCZ] pozwala rozpoznawać twarze podczas nagrywania filmu.Ikony twarzy i ich znaczenie: w przypadku ustawienia [WŁĄCZ].: po w

Pagina 85

67Dostosowywanie ustawień kamerySTANDARD ( )Umożliwia nagrywanie zdjęć w standardowej jakości. Pojemność karty pamięci „Memory Stick PRO Duo” (w MB) a

Pagina 86

68Informacje na str. 64.Informacje na str. 64.Informacje na str. 65.Informacje na str. 65.RAMKA PROW.ZEBRAPOZ.BŁYSKURED.CZER.OCZWYŚW.UST.OBR.(Elementy

Pagina 87

69Dostosowywanie ustawień kameryDATA/CZASADataBGodzinaDANE KAMERYCFunkcja SteadyShot wyłączonaDJasnośćEBalans bieliFWzmocnienieGSzybkość migawkiHWarto

Pagina 88 - Przy następujących

7Przykładowe obiekty i rozwiązaniaSprawdzenie swojego uderzenia w golfieDobre ujęcie ze stoku narciarskiego lub z plażyB PŁ.WOL.NAGR...

Pagina 89

70UST.DŹW./WYŚW.(Elementy do regulacji dźwięku i zmiany ustawień ekranu)Dotknij przycisku 1, a następnie przycisku 2.Jeśli element nie jest wyświetlan

Pagina 90 - Wskaźniki ostrzegawcze

71Dostosowywanie ustawień kameryUST.WYJŚCIA(Elementy związane z podłączaniem innych urządzeń)Dotknij przycisku 1, a następnie przycisku 2.Jeśli elemen

Pagina 91 - Opis komunikatów

72UST.ZEG./ JĘZ.(Elementy związane z ustawieniami zegara i języka)Dotknij przycisku 1, a następnie przycisku 2.Jeśli element nie jest wyświetlany na e

Pagina 92

73Dostosowywanie ustawień kameryUST.OGÓLNE(Inne elementy ustawień)Dotknij przycisku 1, a następnie przycisku 2.Jeśli element nie jest wyświetlany na e

Pagina 93 - Dane zabezpieczone

74Uaktywnianie funkcji na ekranie OPTION MENU OPTION MENU to okno podobne do okna podręcznego wyświetlanego na komputerze po kliknięciu prawym przycis

Pagina 94 - Używanie kamery za granicą

75Dostosowywanie ustawień kameryElementy na ekranie OPTION MENU związane z nagrywaniemElementy *1StronaKarta OSTROŚĆ–76OSTROŚĆ PKT.–76TELE MAKRO–76EKS

Pagina 95 - Różnice czasu na świecie

76Funkcje ustawiane w OPTION MENUPoniżej opisano elementy, dostępne wyłącznie na ekranie OPTION MENU.Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem B.Is

Pagina 96

77Dostosowywanie ustawień kamerysuwak zbliżenia (str. 30) przesuwa się automatycznie w górę w stronę pozycji T (teleobiektyw), co pozwala na filmowani

Pagina 97

78Użytkownik ma możliwość rejestracji obrazów w różnych sytuacjach.B AUTOTa funkcja pozwala automatycznie nagrywać obrazy w sposób efektywny bez użyci

Pagina 98 - „Memory Stick”

79Dostosowywanie ustawień kameryNasycenie barw można dostosować do jasności otoczenia, w którym wykonywane jest nagranie.B AUTOBalans bieli jest regul

Pagina 99 - Uwagi dotyczące eksploatacji

8Korzystanie z kameryPrzebieg proceduryB Przygotowanie (str. 15).• Informacje o typach kart „Memory Stick PRO Duo”, których można używać w kamerze, na

Pagina 100 - „InfoLITHIUM”

80Po wybraniu ustawienia [WŁĄCZ] w przypadku opcji [COLOR SLOW SHTR] pojawi się wskaźnik i można nagrywać kolorowe obrazy nawet przy słabym oświetle

Pagina 101 - Informacje dodatkowe

81Dostosowywanie ustawień kameryPodczas nagrywania lub odtwarzania obrazu można dodawać do niego efekty specjalne. Zostanie wyświetlony symbol .B WYŁĄ

Pagina 102 - Informacje o obsłudze

82Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów podczas użytkowania kamery należy podjąć próbę ich rozwiązania, korzystając z po

Pagina 103 - Kondensacja wilgoci

83Rozwiązywanie problemów–[EKSPOZYCJA]– [POMIAR PKT.]– [WYBÓR MIEJSCA]– [BALANS BIELI]– [POZ.ODN.MIK.]Nawet naciśnięcie przypisku EASY nie spowoduje a

Pagina 104

84Podczas ładowania akumulatora miga lampka /CHG (ładowanie).• Prawidłowo zamocuj akumulator w kamerze (str. 16). Jeśli problem nie został usunięty,

Pagina 105 - Uwagi odnośnie licencji

85Rozwiązywanie problemów• Wyświetlany jest ekran odtwarzania. Ustaw przełącznik POWER w pozycji (film) lub (zdjęcie) (str. 29).• Kamera nagrywa na

Pagina 106 - Informacje o zastosowanym

86• Proporcje obrazu nagranego w jakości HD (High Definition) to 16:9 (panoramiczny).Nie działa automatyczna regulacja ostrości.• W przypadku funkcji

Pagina 107 - Podręczny skorowidz

87Rozwiązywanie problemówNie można odtwarzać obrazów.• Odtwarzanie obrazów jest niemożliwe, jeśli z poziomu komputera zmodyfikowano pliki lub foldery

Pagina 108

88opcję [ZŁOŻONY] zgodnie z wymaganiami podłączonego urządzenia (str. 71).• W przypadku używania kabla komponentowego sygnału wideo upewnij się, czy s

Pagina 109

89Rozwiązywanie problemów[JEDNO NAC.] w opcji [BALANS BIELI][PŁ.WOL.NAGR.][OSTROŚĆ PKT.][WYBÓR MIEJSCA][SUPER NIGHTSHOT][WPROWADZANIE], [EFEKT CYFR.][

Pagina 110 - Handycam Station

9Korzystanie z kameryB Odtwarzanie obrazów (str. 34)x Na ekranie odbiornika telewizyjnego High Definition (str. 39)Filmy o jakości obrazu HD (High Def

Pagina 111 - Wymiana baterii w pilocie

90Rozwiązywanie problemówWskaźniki i komunikaty ostrzegawczeJeśli na ekranie LCD pojawią się wskaźniki, należy przeprowadzić poniższe kontrole.Niektór

Pagina 112 - OSTRZEŻENIE

91Rozwiązywanie problemów• Karta „Memory Stick PRO Duo” jest uszkodzona.• Karta „Memory Stick PRO Duo” nie jest prawidłowo sformatowana (str. 57, 98).

Pagina 113 - Oglądanie zdjęć

92Nagrywanie lub odtwarzanie na tej karcie Memory Stick może nie być możliwe.• Skontaktuj się z autoryzowanym punktem sprzedaży firmy Sony lub lokalny

Pagina 114 - Wskaźniki wyświetlane po

93Rozwiązywanie problemówDane zabezpieczone.• Podjęto próbę usunięcia danych zabezpieczonych z poziomu innego urządzenia. Usuń ochronę danych z poziom

Pagina 115 - Kod danych podczas

94Informacje dodatkoweUżywanie kamery za granicąZasilanieKamery i dostarczonego wraz z nią zasilacza sieciowego można używać w dowolnym kraju/regionie

Pagina 116

95Informacje dodatkoweUstawianie czasu lokalnegoW przypadku używania kamery za granicą można łatwo ustawić na zegarze czas lokalny, podając różnicę cz

Pagina 117

96Struktura plików/folderów na karcie „Memory Stick PRO Duo”Poniżej przedstawiono strukturę plików i folderów. Odtwarzanie i nagrywanie obrazów na kam

Pagina 118

97Informacje dodatkowesię w kamerze karty „Memory Stick PRO Duo”.• Z poziomu komputera nie wolno formatować znajdującej się w kamerze karty „Memory St

Pagina 119

98Konserwacja i środki ostrożnościPosiadana cyfrowa kamera wideo umożliwia nagrywanie zarówno w formacie AVCHD jak i MPEG2.Co to jest format AVCHD?AVC

Pagina 120

99Informacje dodatkowetechnologia ochrony praw autorskich, w której materiały są nagrywane i przesyłane w postaci zaszyfrowanej.• Opisywany produkt je

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios