© 2007 Sony CorporationLCD Digital Colour TV3-096-727-51(4)GBRUPLKOperating Instructions Before operating the TV, please read the “Safety information”
10 GBOverview of the TV buttons and indicators1 (page 20)2 / – Input select / OK• In TV mode (page 18): Selects the input source from equipment conn
16 PLSprawdzanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) * 1 W trybie cyfrowym nacisnąć .2 Wykonać żądaną operację, jak pokazano w
17 PLOdbiór audycji telewizyjnych~• Można nastawić Timer nagrywania magnetowidu na odbiorniku TV w wypadku magnetowidów zgodnych z funkcją SmartLink.
18 PLUżywanie cyfrowej listy Ulubionych * Funkcja Ulubionych umożliwia podanie nawet czterech list ulubionych programów użytkownika.1 Nacisnąć MENU.2
19 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuPodłączanie dodatkowego sprzętuDo odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń.Korzystanie z d
20 PLGniazda Symbol wejścia na ekranieOpisA HDMI IN 4 lub 5J HDMI IN 7AV4, AV 5 lu b AV 7Podłączyć do gniazda HDMI IN 4, 5 lub 7, jeżeli urządzenie
21 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności
22 PLAby oglądać jednocześnie dwa obrazy – PAP (Obraz i Obraz)Można oglądać na ekranie jednocześnie dwa obrazy (wejście zewnętrzne i program TV).Podłą
23 PLUżywanie funkcji MENUNawigacja w menu„MENU” umożliwia korzystanie z różnych wygodnych funkcji tego odbiornika TV. Można z łatwością wybierać kana
24 PLMenu ObrazW menu „Obraz” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Nawigacja w menu” (strona 23).Wejś
25 PLUżywanie funkcji MENUTemperatura barwReguluje biel obrazu.„Zimne”: Nadaje bieli niebieski odcień.„Neutralne”: Nadaje bieli neutralny odcień.„Ciep
11 GBWatching TVWatching TV1 Press 1 on the top edge of the TV to turn on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV f
26 PLMenu DźwiękW menu „Dźwięk” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Nawigacja w menu” (strona 23).We
27 PLUżywanie funkcji MENUWzmacnianie dźwiękuDzięki kompensacji efektu fazowego w głośnikach sprawia, że dźwięk jest bardziej efektowny.Podwójny dźwię
28 PLMenu Ustawienia ekranuW menu „Ustawienia ekranu” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Nawigacja
29 PLUżywanie funkcji MENUMenu UstawieniaW menu „Ustawienia” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Naw
30 PLUstawienia AVUstawienia A/VPrzypisuje nazwę każdemu urządzeniu podłączonemu do bocznych i tylnych gniazd. Po wybraniu urządzenia, nazwa ta będzie
31 PLUżywanie funkcji MENUUstawienia HDMITa opcja jest używana do konfiguracji urządzenia kompatybilnego ze sterowaniem HDMI i podłączonego do gniazd
32 PLOszcz. energiiWybiera tryb oszczędzania energii, aby zmniejszyć zużycie energii przez odbiornik TV.Gdy wybrana jest opcja „Obraz wył.”, obraz zos
33 PLUżywanie funkcji MENUMenu Ustawienia PCW menu „Ustawienia PC” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić
34 PLMenu Ustawienia analogoweW menu „Ustawienia analogowe” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Nawi
35 PLUżywanie funkcji MENUProgramowanie ręcznePrzed wybraniem „Nazwa”/„ARC”/„Filtracja dźwięku”/„Pomiń”/„Dekoder”, nacisnąć PROG +/-, aby wybrać numer
12 GBTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exi
36 PLFiltracja dźwiękuPolepsza jakość dźwięku w poszczególnych kanałach w przypadku zniekształceń w programach monofonicznych. Czasami niestandardowy
37 PLUżywanie funkcji MENUMenu Ustawienia cyfrowe W menu „Ustawienia cyfrowe” można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy
38 PLUstawienia cyfroweUstawianie napisów„Ustawienia napisów”: Gdy wybrane zostanie „Słaby słuch”, wizualna pomoc może być także wyświetlana na ekrani
39 PLUżywanie funkcji MENUUstawienia techniczne„Auto. info. dot. usług”: Umożliwia wykrywanie i zapisywanie w pamięci odbiornika TV nowych cyfrowych u
40 PLDane techniczne* Podana moc pobierana w trybie czuwania jest osiągana, gdy odbiornik TV zakończy wymagane procesy wewnętrzne.Konstrukcja oraz dan
41 PLInformacje dodatkoweTabela referencyjna sygnałów wejścia PC• Wejście PC tego odbiornika TV nie współpracuje z Sync on Green, ani z Composite Sync
42 PLRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik 1 (oczekiwanie) miga na czerwono.Gdy migaUruchomiona została funkcja autodiagnostyki.1 Policzyć il
43 PLInformacje dodatkoweOdbiornik TV włącza się automatycznie• Sprawdzić, czy „Timer włączania” jest włączony (strona 31).Nie można wybrać pewnych źr
13 GBWatching TVChecking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press .2 Perform the desired operation as shown in the fo
Printed in Spain3-096-727-51(4)KDL-46D3000/46D3010KDL-40D3000/40D3010KDL-32D3000/32D3010K
14 GB~• You can set VCR timer recording on the TV only for SmartLink compatible VCRs. If your VCR is not SmartLink compatible, a message will be displ
15 GBWatching TVUsing the Digital Favourite list * The Favourite feature allows you to specify up to four lists of your favourite programmes.1 Press
16 GBConnecting optional equipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV.Using Optional EquipmentHDMI IN7 6For service use only
17 GBUsing Optional EquipmentSockets Input symbol on screenDescriptionA HDMI IN 4 or 5J HDMI IN 7AV4, AV5 or AV 7Connect to the HDMI IN 4, 5 or 7 sock
18 GBViewing pictures from the connected equipmentTurn on the connected equipment, then perform one of the following operation.For equipment connected
19 GBUsing Optional Equipment2 Press F/f to select “PAP”, then press .The picture from connected equipment is displayed on the left and the TV progra
2 GBThank you for choosing this Sony product.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.Disposal o
20 GBNavigating through menus“MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and c
21 GBUsing MENU FunctionsPicture menuYou can select the options listed below on the “Picture” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigat
22 GBColour TemperatureAdjusts the whiteness of the picture.“Cool”: Gives the white colours a blue tint.“Neutral”: Gives the white colours a neutral t
23 GBUsing MENU FunctionsSound menuYou can select the options listed below on the “Sound” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigating
24 GBDual SoundSelects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast.“Stereo”/“Mono”: For a stereo broadcast.“A”/“B”/“Mono”: For a bi
25 GBUsing MENU FunctionsScreen menuYou can select the options listed below on the “Screen” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigatin
26 GBSet-up menuYou can select the options listed below on the “Set-up” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigating through menus” (pa
27 GBUsing MENU FunctionsAV Set-upAV PresetAssigns a name to any equipment connected to the side and rear sockets. The name will be displayed briefly
28 GBHDMI Set-upThis is used to set the HDMI control compatible equipment connected to the HDMI sockets. Note that the interlock setting must also be
29 GBUsing MENU FunctionsLight Sensor“On”: Automatically optimizes the picture settings according to the ambient light in the room.“Off”: Turns off th
3 GBTable of ContentsSafety information ...
30 GBPC Settings menuYou can select the options listed below on the “PC Settings” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigating through
31 GBUsing MENU FunctionsAnalogue Set-up menuYou can select the options listed below on the “Analogue Set-up” menu. To select options in “Settings”, r
32 GBManual Programme PresetBefore selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme number with the cha
33 GBUsing MENU FunctionsSkipSkips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using
34 GBDigital Set-up menu You can select the options listed below on the “Digital Set-up” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigating t
35 GBUsing MENU FunctionsDigital Set-upSubtitle Set-up“Subtitle Setting”: When “For Hard Of Hearing” is selected, some visual aids may also be display
36 GB“Auto DST”: Sets whether or not to automatically switch between summer time and winter time.• “Off”: The time is displayed according to the time
37 GBAdditional InformationSpecifications* Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes.Design and specificat
38 GBPC Input Signal Reference Chart• This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.• This TV’s PC input does not support interl
39 GBAdditional InformationTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is
4 GBStart-up Guide1: Checking the accessoriesMains lead (Type C-6)* (1)Coaxial cable (1)Support belt (1) and screws (2)Remote RM-ED009 (1)Size AA batt
2 RUБлагодарим вас за то, что выбрали данный продукт компании Sony.Перед началом работы с телевизором внимательно прочитайте настоящее руководство и с
3 RUСодержаниеСведения по безопасности ...8Меры предо
4 RUРуководство по вводу в эксплуатацию1: Проверка принадлежностейШнур питания (тип C-6)* (1)Коаксиальный кабель (1)Поддерживающий ремень (1) и винты
5 RUРуководство по вводу в эксплуатацию3: Защита телевизора от опрокидывания4: Укладка кабелей5: Выполнение начальной установки1 Подключите телевизор
6 RU3 Для выбора языка, отображаемого на экранах меню, нажмите кнопку F/f/G/g, затем нажмите кнопку .4 Для выбора страны/региона, где будет использов
7 RUРуководство по вводу в эксплуатациюНастройка телевизора для приема цифрового кабельного сигнала1 Нажмите кнопку F/f для выбора “Тип сканирования”,
8 RUСведения по безопасностиУстановка и подключениеВо избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм выполняй
9 RU– Вставляйте вилку в розетку до конца.– Используйте для питания телевизора только сеть переменного тока напряжением 220-240 В.– Выполняя кабельные
10 RUМеры предосторожностиПросмотр телевизора• Смотрите телевизор при достаточном освещении; просмотр при плохом освещении или в течение чрезмерно про
11 RUОбзор пульта ДУz• На кнопках 5, PROG + и A/B имеются выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении телевизором.• Если Вы выключите
5 GBStart-up Guide3: Preventing the TV from toppling over4: Bundling the cables5: Performing the initial setup1 Connect the TV to your mains socket (2
12 RUОбзор кнопок и индикаторов на телевизоре1 (стр. 25)2/ – Выбор входного сигнала/OK• В режиме ТВ (стр. 22): Выбор источника входного сигнала от об
13 RUПросмотр телепрограммПросмотр телепрограмм1 Нажмите кнопку 1 на верхней грани телевизора для включения телевизора.Если телевизор находится в режи
14 RUПолучение доступа к функции ТекстНажмите кнопку /. При каждом нажатии кнопки / изображение на экране циклически меняется следующим образом:Текст
15 RUПросмотр телепрограммИспользование меню ИнструментыНажмите кнопку TOOLS для отображения следующих опций меню во время просмотра телевизионной про
16 RUПроверка Цифрового электронного руководства по программам (EPG) * 1 В цифровом режиме нажмите кнопку .2 Выполните нужную операцию, как показано в
17 RUПросмотр телепрограмм~• Для видеомагнитофона, совместимого с функцией SmartLink, Вы можете установить запись по таймеру видеомагнитофона только н
18 RUИспользование цифрового списка Избранное * Функция Избранное позволяет Вам задавать до четырех списков Ваших выбранных программ.1 Нажмите кнопку
19 RUИспользование дополнительного оборудованияПодключение дополнительного оборудованияК телевизору можно подключить широкий спектр дополнительного об
20 RUРазъемы Символ входного сигнала на экранеОписаниеA HDMI IN 4 или 5J HDMI IN 7AV4, AV5 или AV7Подсоедините к разъему HDMI IN 4, 5 или 7, если на о
21 RUИспользование дополнительного оборудованияK Модуль условного доступа (Conditional Access Module (CAM))Для пользования платными телевизионными усл
6 GB4 Press F/f to select the country/region in which you will operate the TV, then press .If the country/region which you want to use on the TV does
22 RUПросмотр изображений с подсоединенного оборудованияВключите подсоединенное оборудование и выполните одно из перечисленных ниже действий.Оборудова
23 RUИспользование дополнительного оборудованияПросмотр двух изображений одновременно – PAP (Картинка и картинка)Вы можете просматривать на экране одн
24 RUИспользование управления HDMIФункция управления HDMI позволяет различным компонентам оборудования управлять друг другом с помощью системы пользов
25 RUИспользование функций MENUНавигация по пунктам меню“MENU” позволяет Вам наслаждаться различными удобными функциями данного телевизора. Вы можете
26 RUМеню ИзображениеПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Изображение”. Для выбора опций меню в разделе “Установки” обратитесь к ра
27 RUИспользование функций MENUЦветовой тонРегулирует баланс белого для изображения.“Холодный”: Придает белому цвету голубоватый оттенок.“Нейтральный”
28 RUМеню ЗвукПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Звук”. Для выбора опций меню в разделе “Установки” обратитесь к разделу “Навигац
29 RUИспользование функций MENUОкруж. звук“S-FORCE Front Surround”: Доступно для обычной стереотрансляции и цифровой трансляции 5.1-канального окружаю
30 RUМеню Управление экраномПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Управление экраном”. Для выбора опций меню в разделе “Установки” о
31 RUИспользование функций MENUРазмер по вертикалиРегулировка вертикального размера изображения в случае, если опция “Формат экрана” установлена в пол
7 GBSafety informationInstallation/Set-upInstall and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, elec
32 RUМеню НастройкаПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Настройка”. Для выбора опций меню в разделе “Установки” обратитесь к раздел
33 RUИспользование функций MENUНастройка AVПредустановка AVПрисвоение имени любому оборудованию, подсоединенному к разъему на боковой или задней панел
34 RUСистема цветаВыбор системы цветности (“Авто”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, “NTSC4.43” или “PAL60”) в соответствии с входным сигналом с источника в
35 RUИспользование функций MENUНастройки таймераУстановка таймера включения/выключения телевизора.Таймер снаУстановка периода времени, по истечении ко
36 RUМеню Установки ПКПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Установки ПК”. Для выбора опций меню в разделе “Установки” обратитесь к
37 RUИспользование функций MENUМеню Настройка аналоговых каналовПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Настройка аналоговых каналов”.
38 RUРуч. настр. прогр.Перед выбором опций “Метка”/“АПЧ”/“Аудиофильтр”/“Пропуск”/“Декодер” нажмите кнопку PROG +/- для выбора номера программы с канал
39 RUИспользование функций MENULNAУлучшение качества изображения для отдельных каналов в случае очень слабых сигналов трансляции (изображение с помеха
40 RUНастройка цифровых каналов Меню Параметры, перечисленные ниже, можно установить в меню “Настройка цифровых каналов”. Для выбора опций меню в раз
41 RUИспользование функций MENUЦифровая конфигурацияНастройка субтитров“Установка субтитров”: При выборе опции “Для людей с наруш. слуха” некоторые ви
8 GBProhibited UsageDo not install/use the TV set in locations, environments or situations such as those listed below, or the TV set may malfunction a
42 RUТехн. конфигурация“Авт. обновление станций”: Позволяет телевизору находить и сохранять новые цифровые услуги по мере их появления.“Загрузка ПО”:
43 RUДополнительная информацияТехнические характеристики* Номинальная величина мощности потребления в дежурном режиме достигается после того, как теле
44 RUСправочная таблица входных сигналов ПК• Вход ПК на данном телевизоре не поддерживает синхронизацию по зеленому каналу и композитную синхронизацию
45 RUДополнительная информацияПоиск и устранение неисправностейПроверьте, не мигает ли индикатор 1 (режим ожидания) красным цветом.Если мигаетВключена
46 RUНе появляются цифровые каналы• Свяжитесь с местным установщиком, чтобы выяснить, предоставляется ли цифровое вещание в Вашей местности.• Приобрет
47 RUДополнительная информация
2 PLDziękujemy, że Państwo wybrali produkt firmy Sony.Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejsz
3 PLSpis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa...8Środki ostrożn
4 PLInformacje i czynności wstępne1: Sprawdzanie wyposażeniaPrzewód zasilający (typu C-6)* (1)Kabel koncentryczny (1)Pas podtrzymujący (1) i wkręty (2
5 PLInformacje i czynności wstępne3: Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem4: Zebranie kabli w wiązkę5: Wykonanie początkowej konfiguracji1
9 GBOverview of the remotez• The number 5, PROG + and A/B buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV.• If you
6 PL3 Nacisnąć F/f/G/g aby wybrać język wyświetlany na ekranach menu, po czym nacisnąć .4 Nacisnąć F/f aby wybrać kraj/region w którym odbiornik TV bę
7 PLInformacje i czynności wstępneAby zaprogramować odbiornik TV na cyfrowe połączenie kablowe1 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Rodzaj przeszukiwania”, po c
8 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
9 PL– Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220-240 V AC.– W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania połączeń,
10 PLŚrodki ostrożnościOglądanie telewizji• Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie g
11 PLPrzegląd pilotaz• Przycisk numeryczny 5, PROG + i A/B mają kropki wyczuwane dotykiem. Kropki wyczuwane dotykiem ułatwiają orientację przy obsłudz
12 PLPrzegląd przycisków i wskaźników odbiornika TV1 (strona 23)2 / – Wybieranie wejścia / OK• W trybie TV (strona 21): Wybiera sygnał wejściowy z u
13 PLOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnych1 Nacisnąć 1 na górnej krawędzi odbiornika TV, aby włączyć odbiornik TV.Gdy odbiornik TV
14 PLAby wejść na strony teletekstuNacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu /, ekran zmienia się cyklicznie w następujący sposób:Tekst t Tekst na obraz
15 PLOdbiór audycji telewizyjnychUstawienia napisów (tylko w trybie cyfrowym)Zobacz strona 38.Głośność i Nastawia głośność dźwięku w słuchawkach.Time
Comentarios a estos manuales