©2008 Sony Corporation3-289-451-24(1)Multi Channel AV ReceiverManual de instruçõesSTR-DG820
10PTPainel traseiro12 1 346 557SPEAKERSSPEAKERSCENTERSURROUND BACKFRONT AFRONT BLRSURROUNDLRLLRRAMFMANTENNASAT IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OUT HDMICO
100PTResposta em frequênciaAnalógica 10 Hz – 70 kHz, +0,5/–2 dB (ignorando o campo acústico e o equalizador)EntradaAnalógica Sensibilidade: 500 mV/ 50
101PT Informações adicionaisPotência de saída (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5V, 0,7 A MAXConsumo de energiaConsumo de energia (durante o modo de
102PTÍndice remissivoValores numéricos2CH STEREO 635.1 canais 177.1 canais 17AAltifalantesligar 18Áudio de Fase 48AUTO CALIBRATION 32AUTO FORMAT
Sony Corporation (1)
11PTComo começar* Pode ver a imagem de entrada seleccionada se ligar a tomada HDMI OUT ou MONITOR OUT a um televisor (página 20, 24).Pode utilizar o t
12PTNome FunçãoA AV ?/1 (ligado/em espera)Carregue para ligar/desligar os componentes de áudio/vídeo para os quais o telecomando está programado.Para
13PTComo começarNome FunçãoL ./>a)Carregue para saltar faixas no videogravador, leitor de CD, leitor de VCD, leitor de LD, leitor de DVD, deck de M
14PTNome FunçãoTV INPUT Carregue em TV (C) e depois em TV INPUT para seleccionar o sinal de entrada (entrada de TV ou saída de vídeo).WIDE Carregue em
15PTComo começarNome FunçãoX Botões de entradaCarregue num dos botões para seleccionar o componente que quer utilizar. Quando carrega num destes botõe
16PTa)Este botão também está disponível a operação do DIGITAL MEDIA PORT adapter. Para mais informações sobre a função do botão, consulte as instruçõe
17PTComo começar1: Instalar os altifalantesEste receptor permite-lhe utilizar um sistema de 7.1 canais (7 altifalantes e um subwoofer).Para ouvir som
18PT2: Ligar os altifalantesAntes de ligar os cabos, desligue o cabo de alimentação CA (cabo de alimentação).AAltifalante frontal A (Esquerdo)BAltifal
19PTComo começara)Se tiver um sistema de altifalantes frontais adicionais, ligue-os ao terminais SPEAKERS FRONT B. Pode seleccionar os altifalantes qu
2PTPara reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertu
20PT3: Ligar o televisorPode ver a imagem da entrada seleccionada se ligar a tomada HDMI OUT ou MONITOR OUT a um televisor.Não é necessário ligar todo
21PTComo começarNotas• Ligue o receptor quando os sinais de áudio e de vídeo de um componente de reprodução estiverem a ser emitidos para um televisor
22PT4a: Ligar os componentes de áudioA ilustração abaixo mostra como ligar um leitor de Super Audio CD, leitor de CD ou gravador de CD. Antes de ligar
23PTComo começar4b: Ligar os componentes de vídeoEsta secção descreve como ligar os componentes de vídeo a este receptor. Antes de começar, consulte n
24PTHDMI é a abreviatura de High-Definition Multimedia Interface. É uma interface que transmite sinais de áudio e vídeo no formato digital.Funções HDM
25PTComo começarNotas sobre a ligação de cabos• Recomenda-se que utilize um cabo Sony HDMI.• Recomenda-se que utilize um cabo HDMI com o logótipo HDMI
26PTA ilustração abaixo mostra como ligar um leitor de DVD.Não é necessário ligar todos os cabos. Ligue os cabos de áudio e vídeo de acordo com as tom
27PTComo começarA ilustração abaixo mostra como ligar um sintonizador de satélite ou uma set-top box.Não é necessário ligar todos os cabos. Ligue os c
28PTA ilustração abaixo mostra como ligar um componente com tomadas analógicas, como um gravador de DVD, videogravador, etc.Não é necessário ligar tod
29PTComo começar5: Ligar as antenasLigue a antena quadrangular de AM e a antena de fio de FM fornecidas.Antes de ligar as antenas, desligue o cabo de
3PTAcerca deste Manual• As instruções deste manual são para o modelo STR-DG820. Verifique o número do seu modelo no canto inferior direito do painel
30PT6: Preparar o receptor e o telecomandoLigue o cabo de alimentação de CA a uma tomada de parede.Antes de utilizar o receptor pela primeira vez, ini
31PTComo começarIntroduza duas pilhas R6 (tamanho AA) no telecomando RM-AAP022.Quando instalar as pilhas respeite as polaridades.Notas• Não deixe o t
32PT8: Calibrar automaticamente as definições adequadas (AUTO CALIBRATION)Este receptor está equipado com DCAC (Digital Cinema Auto Calibration), que
33PTComo começar1 Ligue o microfone optimizador fornecido à tomada AUTO CAL MIC.2 Instale o microfone optimizador.Coloque o microfone optimizador na s
34PTCarregue em AUTO CAL.A medição inicia em 5 segundos. É apresentada a contagem decrescente.O processo de medição leva aproximadamente 30 segundos.A
35PTComo começar3 Guarde o resultado da medição.Seleccione “SAVE EXIT” no passo 2.Os resultados da medição são guardados e pode seleccionar o tipo de
36PT* xxx representam um canal da coluna (F, FL, FR, CNT, S, SL, SR, SB, SBL, SBR, SW).Lista de mensagens após a medição de Calibração automáticaVisor
37PTComo começar•Código 311Carregue em .2 Efectue a calibração automática novamente.•Código 32, 331Quando carrega em , aparece “RETRY? YES”.2 Carreg
38PT9: Ajustar o balanço e os níveis do altifalante (TEST TONE)Pode ajustar os níveis e o balanço do altifalante enquanto ouve a tonalidade de teste n
39PT ReproduçãoSeleccionar o componente1Carregue nos botões de entrada para seleccionar um componente.Também pode utilizar INPUT SELECTOR do receptor
4PTÍndiceComo começarDescrição e localização das peças ...61: Instalar os altifalantes...172: Ligar os altifa
40PTPara activar a função de silenciamentoCarregue em MUTING no telecomando.A função de silenciamento é cancelada se fizer o seguinte.• Carregar em MU
41PT ReproduçãoOuvir/Ver um componenteOuvir um Super Audio CD/CDSPEAKERS(OFF/A/B/A+B)PHONESVIDEO 2 IN/PORTABLE AV INVIDEO L AUDIO R AUTO CAL MICMEMO
42PTVer um DVD/disco Blu-raySPEAKERS(OFF/A/B/A+B)PHONESVIDEO 2 IN/PORTABLE AV INVIDEO L AUDIO R AUTO CAL MICMEMORY/ENTER2CH/A.DIRECTA.F.D. MOVIE MUS
43PT Operações do amplificadorNavegar nos menusPode personalizar o receptor utilizando os menus do amplificador para fazer diversos ajustes.1 Carregu
44PTCada menu tem disponíveis as opções indicadas a seguir. Para informações sobre como navegar nos menus, consulte a página 43.Descrição dos menusMen
45PT Operações do amplificadorNível do subwooferc) [SW LEVEL]SW -20 dB a SW +10 dB (passo de 0.5 dB)0 dBConversor de amplitude dinâmicaa) [D. RANGE]C
46PTFrequência de transição do altifalante centrala)[CNT CROSS]CROSS 40 Hz a CROSS 200 Hz (Passo de 10 Hz)CROSS 120 HzFrequência de transição do altif
47PT Operações do amplificadora)Para informações, consulte a página indicada dentro dos parêntesis.b)xxx representam um canal do altifalante (FL, FR,
48PTAjustar o nível (Menu LEVEL)Pode utilizar o menu LEVEL para regular o balanço e o nível de cada altifalante. Estas definições aplicam-se a todos o
49PT Operações do amplificadorx D. RANGE (Conversor de amplitude dinâmica)Permite comprimir a amplitude dinâmica da banda sonora. Esta função é útil
5PTOutras operaçõesAlternar entre áudio digital e analógico (INPUT MODE) ... 77Ouvir som digital através de outras e
50PTx CNT SP (Altifalante central)• LARGE Se ligar um altifalante grande que reproduza com eficiência as frequências dos graves, seleccione “LARGE”. A
51PT Operações do amplificadorCom dois altifalantes surround traseiros (O ângulo B deve ser igual)x CNT DIST. (Distância do altifalante central)Permi
52PTx DIST. UNIT (Unidade de distância)Permite seleccionar a unidade de medida para definir distâncias.•FEETA distância é apresentada em pés. • METERA
53PT Operações do amplificadorAjustar o equalizador (menu EQ)Pode utilizar o menu EQ para ajustar a qualidade da tonalidade (nível de graves/ agudos)
54PTDefinições de áudio (menu AUDIO)Pode utilizar o menu AUDIO para ajustar as definições de áudio de maneira a adaptar-se às suas preferências.Selec
55PT Operações do amplificadorDefinições de HDMI (Menu HDMI)Pode utilizar o menu HDMI para fazer vários ajustes às definições de HDMI.Seleccione “HD
56PTDefinições do sistema (menu SYSTEM)Pode utilizar o menu SYSTEM para dar um nome às entradas e alterar a luminosidade do visor.Seleccione “SYSTEM”
57PT Ouvir som surroundOuvir um campo acústico pré-programadoEste receptor suporta os seguintes formatos de áudio.a)Os sinais de áudio são emitidos
58PTO modo Formatação directa automática (A.F.D.) permite ouvir um som mais fiel e seleccionar o modo de descodificação para ouvir um som estéreo de 2
59PT Ouvir som surroundO modo realçar surround permite ouvir um som mais fiel e seleccionar o modo de descodificação para ouvir um som estéreo de 2
6PTDescrição e localização das peçasComo começarPainel frontalSPEAKERS(OFF/A/B/A+B)PHONESVIDEO 2 IN/PORTABLE AV INVIDEO L AUDIO R AUTO CAL MICMEMORY
60PTTipos de modo realçar surround* Depende da definição do padrão de altifalante, alguns modos realçar surround podem não estar disponíveis. Se ligar
61PT Ouvir som surroundTipos de modo filme/música* Só pode seleccionar este campo acústico se os auscultadores estiverem ligados ao receptor.Campo a
62PTNotas• Os campos acústicos para música e filmes não funcionam nos casos que se seguem.– Estão a ser recebidos sinais PCM com uma frequência de amo
63PT Ouvir som surroundUtilizar apenas os altifalantes frontais (2CH STEREO)Neste modo, o receptor emite o som apenas pelos altifalantes frontais e
64PTRepor as definições iniciais dos campos acústicosPara esta operação tem de utilizar os botões do receptor.1 Carregue em ?/1 para desligar o recept
65PT Operações do sintonizador1 Carregue várias vezes em TUNER para seleccionar a banda de FM ou AM.2 Carregue em TUNING + ou TUNING –.Carregue em
66PTPode introduzir directamente a frequência de uma estação utilizando os botões numéricos.1 Carregue várias vezes em TUNER para seleccionar a banda
67PT Operações do sintonizadorProgramar estações de rádioPode programar um máximo de 30 estações de FM e 30 estações de AM. Depois pode sintonizar
68PT1 Carregue várias vezes em TUNER para seleccionar a banda FM ou AM.2 Carregue em PRESET + ou PRESET – várias vezes para seleccionar a estação prog
69PT Operações do sintonizador1 Carregue várias vezes em TUNER para seleccionar a banda FM ou AM.Também pode utilizar INPUT SELECTOR no receptor.2
7PTComo começarNome FunçãoA POWER Carregue para ligar ou desligar o receptor (página 6, 30, 41, 42, 100).Indicador luminoso ON/STANDBYIndica o estado
70PTUtilizar o sistema de dados de rádio (RDS)(Modelos de código de área CEL, CEK, ECE apenas)Com este receptor também pode utilizar a função RDS (Rad
71PT Operações do sintonizadorDescrição do tipo de programasIndicação do tipo de programaDescriçãoNEWS Programas de notíciasAFFAIRS Programas temát
72PTUtilizar a função Controlo para HDMI para o “BRAVIA” SyncPara utilizar o “BRAVIA” Sync, defina a função de Controlo para HDMI como se explica abai
73PT Controlo para HDMIAntes de ligar os cabos, desligue o cabo de alimentação CA.Tirar partido da transmissão de som surround multicanal do telev
74PTPreparar a função Controlo para HDMIEste receptor suporta a função Controlo para HDMI-Instalação fácil.Esta função só está disponível para certos
75PT Controlo para HDMI1 Carregue em AMP MENU.2 Carregue várias vezes em V/v para seleccionar “HDMI”.3 Carregue em ou b para entrar no menu.4 Ca
76PTOuvir o som do televisor pelos altifalantes ligados ao receptor (Controlo do sistema áudio)Pode ouvir o som do televisor pelos altifalantes ligado
77PT Outras operaçõesDesligar o receptor com o televisor (Desligar o Sistema)Se desligar o televisor no botão POWER do comando do televisor, o r
78PTNotas• Dependendo da entrada pode não ser possível definir alguns modos de entrada de áudio.• Se a função ANALOG DIRECT estiver seleccionada, o mo
79PT Outras operações8 Carregue várias vezes em V/v para seleccionar a entrada (“VD1 Æ DVD” neste exemplo) a que quer atribuir a tomada de entrad
8PTSobre os indicadores no visor1234 5 6789 0qaqjqdwswaw;qlqkqhqfqgqsNome FunçãoA SW Acende-se quando o sinal de áudio sai pelas tomadas SUBWOOFER.B L
80PTOuvir o DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)Graças ao DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) pode ouvir som de um sistema de rede como, por exemplo, uma fonte de áud
81PT Outras operaçõesPode ouvir o som e ver as imagens do componente ligado à tomada DMPORT do receptor através do adaptador DIGITAL MEDIA PORT a
82PT1 Carregue em DMPORT.Também pode utilizar o INPUT SELECTOR no receptor para seleccionar “DMPORT”.2 Inicie a reprodução do componente ligado.O som
83PT Outras operaçõesMudar o visorPode verificar o campo acústico, etc., mudando as informações no visor.Para esta operação tem de utilizar os bo
84PTGravar utilizando o receptorPode gravar a partir de um componente áudio/ vídeo utilizando o receptor. Consulte o manual de instruções fornecido co
85PT Utilizar o telecomandoProgramar o telecomandoPode programar o telecomando para controlar componentes que não sejam da Sony mudando o código
86PTPara activar a fonte de entrada depois da programaçãoCarregue no botão programado para activar a fonte de entrada que quiser.Se a programação não
87PT Utilizar o telecomandoPara controlar um deck de cassetesPara controlar um leitor de LDPara controlar um leitor de CD de vídeoPara controlar
88PTPara controlar um televisorFabricante Código(s)SONY 501AIWA 501, 536, 539AKAI 503AOC 503CENTURION 566CORONADO 517CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567D
89PT Utilizar o telecomandoPara controlar um sintonizador de satélitePara controlar um descodificador de sinal de televisão por caboPara control
9PTComo começarNome FunçãoKIndicadores do sintonizadorAcende-se quando utilizar o receptor para sintonizar as estações de rádio (página 64), etc.NotaA
90PT Glossáriox Cinema Studio EXUm modo de som surround que pode ser visto como uma compilação da tecnologia Digital Cinema Sound, proporcionando uma
91PT Informações adicionaisx Dolby Pro Logic IIEsta tecnologia converte o áudio gravado em 2 canais estéreo para reprodução em 5.1 canais. Há u
92PTx DTS-HDFormato de áudio que amplia o formato convencional DTS Digital Surround.Este formato consiste num núcleo e numa extensão e parte do núcleo
93PT Informações adicionaisx Vídeo do componenteUm formato que permite transmitir a informação do sinal de vídeo em três sinais separados: lumi
94PTInstalação• Coloque o receptor num local com ventilação adequada para evitar o sobreaquecimento e prolongar a sua vida útil.• Não coloque o recept
95PT Informações adicionaisNão sai som de um dos altifalantes frontais.• Ligue uns auscultadores à tomada PHONES para verificar se sai som dos
96PTNão sai som do subwoofer.• Verifique se o subwoofer está bem ligado.• Verifique se ligou o subwoofer.• Com alguns campos acústicos não se ouve o s
97PT Informações adicionaisSintonizadorA recepção FM não é satisfatória.• Utilize um cabo coaxial de 75 ohms (não fornecido) para ligar o recep
98PTA função Controlo para HDMI não funciona.• Verifique a ligação HDMI (página 73).• Verifique se “CTRL.HDMI” está definido para “CTRL ON” no menu HD
99PT Informações adicionaisSe não conseguir resolver o problema com o guia de resolução de problemasSe apagar a memória do receptor pode resolv
Comentarios a estos manuales