Sony MHC-GX450 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Reproductores de cd Sony MHC-GX450. Sony MHC-RG222 Bruksanvisning Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 96
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
©2004 Sony Corporation
4-252-491-61(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Bruksanvisning _____________________________
Instrukcja obsługi ___________________________
SE
PL
MHC-GX750/GX450/GX250
MHC-RG555/RG551S/RG444S/
RG441/RG333/RG222/
RG221/RG121/RG100
MHC-RX550
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Indice de contenidos

Pagina 1 - Component

©2004 Sony Corporation4-252-491-61(1)Mini Hi-Fi Component SystemBruksanvisning _____________________________Instrukcja obsługi _______________________

Pagina 2

10SEAnvänd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver.1 Tryck på ?/1 för att slå på anläggningen.2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.3 Tryck upprepade gång

Pagina 3 - Innehållsförteckning

CD/MP3-spelaren – Spelning11SEAnvänd knapparna på anläggningen för denna manöver.1 Tryck på Z.2 Lägg i en skiva med etikettsidan vänd uppåt i skivfack

Pagina 4 - Övrig information

12SE2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills önskat läge visas på displayen. 3 Tryck på N.Övriga manövrer* Det kan hända att det inte g

Pagina 5 - Spelbara skivor

CD/MP3-spelaren – Spelning13SEObservera• Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång.• Det kan ta en liten stund att börja spela skivor som

Pagina 6

14SEDet går att mata in ett program med upp till 25 steg från alla skivorna i den ordning man själv vill att de ska spelas.Sedan går det även att göra

Pagina 7 - Koppla ihop anläggningen

Radiodelen15SEDet går att lagra upp till 20 stationer för FM och 10 stationer för AM i snabbvalsminnet. Sedan kan du ställa in de stationerna helt enk

Pagina 8 - AA) i fjärrkontrollen

16SEÖvriga manövrerFör att ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien)Stationsinställnin

Pagina 9 - När du bär omkring

Radiodelen17SEFör att lyssna på någon annan station än en snabbvalsstation— Manuell stationsinställning1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger p

Pagina 10 - 1 Tryck på CLOCK/TIMER SET

18SEAnvänd knapparna på anläggningen för denna manöver.1 Tryck upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck A eller B.2 Tryck på PUSH Z.3 Sätt i en

Pagina 11 - CD/MP3-spelaren – Spelning

Kassettdäcket – Spelning/Kassettdäcket – Inspelning19SEÖvriga manövrerSökning efter början på den låt som håller på att spelas eller nästa låt (AMS)1)

Pagina 12 - 3 Tryck på N

2SEUtsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska stötar.Se till att anläggningens ventilationshål inte är fört

Pagina 13 - Upprepad uppspelning

20SEFör att spela in spåren på en skiva i en viss ordningMed hjälp av programmerad spelning kan du göra så att bara dina favoritspår blir inspelade. U

Pagina 14 - — Programmerad spelning

Justering av tonklangen21SE5 Tryck på REC PAUSE/START, och sätt sedan igång ljudkällan som du vill spela in ifrån.Inspelningen startar.För att avbryta

Pagina 15 - Automatisk stationslagring

22SEFör att välja en effekt på musikmenynTryck på EQ (eller på PRESET EQ på anläggningen) för att välja önskad förinställning.Effektens namn tänds på

Pagina 16 - Att lyssna på radio

Justering av tonklangen23SETryck på SURROUND på anläggningen.Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen på displayen på följande sätt:SURRO

Pagina 17 - Observera

24SEDu kan sjunga med genom att ansluta en mikrofon.1 Vrid MIC LEVEL på anläggningen till MIN för att skruva ned mikrofonnivån.2 Koppla in en mikrofon

Pagina 18 - Kassettdäcket – Spelning

Timerfunktioner25SEDu kan ställa in anläggningen så att den stänger av sig själv efter en viss tid medan du somnar in till musik. Tryck på SLEEP.Varje

Pagina 19 - Kassettdäcket – Inspelning

26SE8 Tryck på ENTER.Timertypen (”PLAY TIMER”), påslagningstiden, avstängningstiden och ljudkällan visas i tur och ordning, och därefter återgår displ

Pagina 20 - — Manuell inspelning

Displayen27SEÖvriga manövrerObservera• Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt.• Om man använder inspelning

Pagina 21 - Hur man använder

28SE Det går att kontrollera speltiden och den återstående tiden för det spår som håller på att spelas eller för hela skivan.Kontroll av den återståen

Pagina 22 - För att välja en effekt på

Displayen29SEKontroll av stationsnamnet (TUNER)Tryck på DISPLAY medan du lyssnar på radio.Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på di

Pagina 23 - — Spelmixning

3SEHur man använder denna bruksanvisning...5Spelbara skivor...5Allra förstKoppla i

Pagina 24 - Mixning och inspelning av

30SEDet går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer respektive komponent. I figurerna visas en modell

Pagina 25 - Timerfunktioner

Extrakomponenter31SEObservera• Det kan hända att bilden från TV-spelkonsolen visas på TV-skärmen även om anläggningen är avstängd.• Se ”Hur man slår p

Pagina 26 - — Inspelningstimern

32SE2 Anslut sändaren till ett vägguttag med hjälp av den medföljande nätadaptern.Sändaren slås automatiskt på.Observera• Om du ansluter sändaren till

Pagina 27 - Hur man släcker displayen

Extrakomponenter33SEFör att lyssna på anläggningen med hjälp av det trådlösa systemet1 Sätt igång den anslutna komponenten.2 Tryck på WIRELESS på anlä

Pagina 28 - Skivinformation på

34SEOm det skulle uppstå något problem med anläggningen så gör så här:1 Kontrollera allra först att nätkabeln och högtalarkablarna är ordentligt anslu

Pagina 29 - Ändring av

Felsökning35SEFjärrkontrollen fungerar inte.• Flytta undan eventuella hinder.• Använd fjärrkontrollen närmare anläggningen.• Rikta fjärrkontrollen mot

Pagina 30 - Extrakomponenter

36SERadionDet brummar eller brusar kraftigt/det går inte att ställa in stationer. (”TUNED” eller ”STEREO” blinkar på displayen.)• Ställ in rätt radiob

Pagina 31 - AUDIO IN

Felsökning37SEDet kan hända att något av följande meddelanden tänds eller börjar blinka på displayen medan anläggningen används.CD/MP3NO DISCDet finns

Pagina 32 - Att observera angående

38SEAngående driftspänningenKontrollera att anläggningens driftspänning överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du börjar använda anläggning

Pagina 33 - För att lyssna på

Övrig information39SERengöring av anläggningens höljeRengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk fuktad med mild rengöringsmedelslösning.

Pagina 34 - Problem och motåtgärder

4SEFelsökningProblem och motåtgärder...34Meddelanden...37Övrig informationFörsiktighetsåtgärd

Pagina 35 - CD/MP3-spelaren

40SEModellerna för Europa och Ryssland:MHC-RG444SFrämre högtalareUteffekt, DIN (märkeffekt):100 + 100 W (6 ohm vid 1 kHz, DIN)Kontinuerlig uteffekt (R

Pagina 36

Övrig information41SEMHC-RG121Följande värden uppmätta vid 120, 127, 220, 240 V växelström, 50/60 HzUteffekt, DIN (märkeffekt):50 + 50 W (6 ohm vid 1

Pagina 37 - Meddelanden

42SEAntenn AM-ramantennAntenningång Ingång för utomhusantennMellanfrekvens 450 kHzHögtalareNordamerikanska modeller:Främre högtalare SS-RG555 för MHC-

Pagina 38 - Försiktighetsåtgärder

Övrig information43SEÖvriga modeller:Främre högtalare SS-RG555 för MHC-RG555/RG551S/RG441Högtalarsystem 3 vägs basreflex med 3 elementHögtalarelementS

Pagina 39 - Tekniska data

44SEModellerna för Europa och Ryssland:MHC-RG444S: 275 W0,25 W (i strömbesparingsläge)MHC-RG333: 180 W0,25 W (i strömbesparingsläge)MHC-RG222: 110 W0,

Pagina 40

Övrig information45SEHuvudenhetenALBUM +1) qh (12, 14, 19)ALBUM –1) wg (12, 14, 19)CD eg (9, 11, 14, 19, 20)CD SYNC wj (19)DISC 1 – 3 q; (12, 14, 36)D

Pagina 41

46SESubwoofer (gäller endast MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550)Indikator 1SUB WOOFER ON/OFF 2 (21) ALFABETISK ORDNING12

Pagina 42 - Högtalare

Övrig information47SEFjärrkontrollenALBUM –* qd (12, 14)ALBUM +* qa (12, 14)CD qk (11, 14)CLEAR qg (14)CLOCK/TIMER SELECT 2 (26, 27)CLOCK/TIMER SET 3

Pagina 43

2PLAby uniknąć pożaru lub porażenia prądem nie należy wystawiać tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Aby uniknąć pożaru nie zakrywaj otwor

Pagina 44

3PLO używaniu instrukcji obsługi ...5Odtwarzane płyty...5Kroki wstępnePodłączanie elementów zestawu...7

Pagina 45 - Huvudenheten

5SEI förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på

Pagina 46 - SUB WOOFER ON/OFF 2 (21)

4PLKomponenty opcjonalnePodłączanie komponentów opcjonalnych...30Przekaźnik ...3

Pagina 47 - Fjärrkontrollen

5PLW tej instrukcji obsługi objaśnienia dotyczą przede wszystkim operacji przy użyciu pilota, ale takie same operacje można wykonywać używając przycis

Pagina 48 - OSTRZEŻENIE

6PLUwagi dotyczące CD-R i CD-RW• Niektóre płyty CD-R lub CD-RW nie mogą być odtwarzane przez ten zestaw, zależnie od jakości nagrania, stanu płyty lub

Pagina 49 - Spis treści

Kroki wstępne7PLWykonaj następujące czynności od 1 do 5 aby połączyć ze sobą elementy zestawu, używając dostarczonych przewodów i akcesoriów. Dla celó

Pagina 50 - Dodatkowe informacje

8PL3 Podłącz anteny FM i AM.Ustaw pionowo antenę ramową AM i ją podłącz.Wtyczka typu A Wtyczka typu BWtyczka typu CUwagaOdsuń anteny od przewodów głoś

Pagina 51 - Odtwarzane płyty

Kroki wstępne9PLWskazówkaPrzy normalnym używaniu, baterie powinny wystarczyć na około 6 miesięcy. Gdy pilot przestanie sterować zestawem, wymień obie

Pagina 52

10PLDo tej operacji użyj przycisków na pilocie.1 Naciśnij ?/1 aby włączyć zestaw.2 Naciśnij CLOCK/TIMER SET.3 Naciskaj kilkakrotnie . lub > aby nas

Pagina 53 - Podłączanie elementów zestawu

CD/MP3 – Odtwarzanie11PLUżywaj przycisków na urządzeniu do tej operacji.1 Naciśnij Z.2 Umieść płytę na tacy płyty etykietą do góry.Aby włożyć dodatkow

Pagina 54 - Wkładanie do pilota dwóch

12PL2 Naciskaj kilkakrotnie PLAY MODE w trybie stop aż żądany tryb pojawi się na wyświetleniu. 3 Naciśnij N.Inne operacje* Możesz nie być w stanie szu

Pagina 55 - Przenoszenie zestawu

CD/MP3 – Odtwarzanie13PLUwagi• Nie możesz zmienić trybu odtwarzania podczas odtwarzania.• Rozpoczęcie odtwarzania płyt nagranych w skomplikowanych kon

Pagina 56 - 1 Naciśnij CLOCK/TIMER SET

6SEAtt observera angående CD-R- och CD-RW-skivor• Det kan hända att vissa CD-R-skivor och CD-RW-skivor inte går att spela i den här anläggningen beroe

Pagina 57 - CD/MP3 – Odtwarzanie

14PLMożesz wykonać program złożony z maksimum 25 pozycji, wybranych ze wszystkich płyt, w kolejności, w której chcesz je odtwarzać.Możesz synchroniczn

Pagina 58 - 3 Naciśnij N

Tuner15PLMożesz zaprogramować maksimum 20 stacji FM i 10 stacji AM. Możesz następnie nastroić na każdą z tych stacji naciskając tylko odpowiedni numer

Pagina 59 - Powtarzane

16PLInne operacjeAby zmienić interwał strojenia AM (z wyjątkiem modeli europejskich, rosyjskich i dla Arabii Saudyjskiej)Interwał strojenia AM jest fa

Pagina 60 - — Odtwarzanie Programu

Tuner17PLSłuchanie stacji radiowych nie zapisanych w pamięci— Ręczne strojenie1 Naciśnij TUNER BAND (lub kilkakrotnie FUNCTION) aby przełączyć funkcję

Pagina 61 - Zapisywanie z ręcznym

18PLUżywaj przycisków na urządzeniu do tej operacji.1 Naciskaj kilkakrotnie TAPE A/B aby wybrać magnetofon A lub B.2 Naciśnij PUSH Z.3 Włóż nagraną/na

Pagina 62 - Słuchanie radia

Taśma – Odtwarzanie/Taśma – Nagrywanie19PLInne operacjeSzukanie początku bieżącej lub następnej ścieżki (AMS)1)Aby przejść do przoduNaciśnij > (lub

Pagina 63 - Odbiór komunikatów RDS

20PL5 Naciśnij REC PAUSE/START.Rozpocznie się nagrywanie.Aby zatrzymać nagrywanieNaciśnij x.Aby nagrać płytę z określoną kolejnością ścieżekMożesz nag

Pagina 64 - Taśma – Odtwarzanie

Regulowanie dźwięku21PL5 Naciśnij REC PAUSE/START i zacznij odtwarzanie żądanego źródła, aby je nagrać.Rozpocznie się nagrywanie.Aby zatrzymać nagrywa

Pagina 65 - Taśma – Nagrywanie

22PLWybieranie efektu z menu muzycznegoNaciskaj kilkakrotnie EQ (lub PRESET EQ na urządzeniu), aby wybrać żądane nastawienie.Zaprogramowana nazwa poja

Pagina 66 - — Ręczne Nagrywanie

Regulowanie dźwięku23PLNaciśnij SURROUND na urządzeniu.Każde naciśnięcie przycisku zmieni wyświetlenie następująco:SURROUND ON (SURR)YSURROUND OFF (wy

Pagina 67 - Używanie głośnika

Allra först7SEUtför procedurerna 1 till 5 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna och tillbehören. I figurerna vis

Pagina 68 - Wybieranie efektu z menu

24PLMożesz śpiewać przy akompaniamencie po podłączeniu opcjonalnego mikrofonu.1 Przekręć MIC LEVEL na urządzeniu na MIN, aby zmniejszyć poziom kontrol

Pagina 69 - —Miksowanie Gry

Programator25PLMożesz nastawić zestaw na wyłączenie się po upływie określonego czasu, dzięki czemu możesz zasypiać przy muzyce. Naciśnij SLEEP.Każde n

Pagina 70 - Miksowanie i nagrywanie

26PL7 Naciskaj kilkakrotnie . lub > aż pojawi się żądane źródło dźwięku.Za każdym naciśnięciem przycisku wyświetlenie zmienia się cyklicznie jak na

Pagina 71 - Programator

Wyświetlenie27PL6 Włóż taśmę przeznaczoną do nagrywania do magnetofonu B.7 Naciśnij ?/1 aby wyłączyć zestaw.Inne operacjeUwagi• Nie jest możliwe jedno

Pagina 72 - — Programator Nagrywania

28PL Możesz sprawdzić czas odtwarzania i pozostały czas bieżącej ścieżki lub płyty.Sprawdzanie pozostałego czasu i tytułów (CD/MP3)Naciśnij DISPLAY po

Pagina 73 - Wyłączanie

Wyświetlenie29PLSprawdzanie nazwy stacji (TUNER)Naciśnij DISPLAY gdy słuchasz radia.Za każdym naciśnięciem przycisku wyświetlenie zmieni się cykliczni

Pagina 74 - Odczytywanie na

30PLAby rozbudować zestaw, możesz do niego podłączyć opcjonalne komponenty. Sprawdź instrukcję obsługi każdego komponentu. Dla celów ilustracyjnych uż

Pagina 75 - Zasilania

Komponenty opcjonalne31PLUwagi• Obraz z konsoli gier wideo może pojawić się na ekranie odbiornika TV nawet jeśli zestaw jest wyłączony.• Informacje o

Pagina 76

32PL2 Podłącz przekaźnik do gniazda ściennego, wykorzystując dostarczony zasilacz sieciowy.Przekaźnik włączy się automatycznie.Uwagi• Gdy podłączysz p

Pagina 77 - Przekaźnik

Komponenty opcjonalne33PL– Pomieszczenie znajdujące się przy ruchliwej ulicy.– Wpływ zakłóceń lub sygnałów nadajników/odbiorników radiowych w ciężarów

Pagina 78 - Uwagi o jakości odbioru

8SE3 Anslut FM- och AM-antennerna.Sätt först ihop AM-ramantennen och koppla sedan in den. Kontakttyp A Kontakttyp BKontakttyp CObserveraHåll undan ant

Pagina 79 - Odbiór audio przy użyciu

34PLJeżeli będziesz miał problemy z zestawem, wykonaj to, co poniżej:1 Sprawdź, czy przewód sieciowy i przewody kolumn głośnikowych są prawidłowo i so

Pagina 80 - Problemy i środki

W razie trudności35PLProgramator nie działa.• Sprawdź nastawienie programatora i nastaw prawidłowy czas (strony 26 i 27).• Anuluj funkcję Nocnego Prog

Pagina 81 - Odtwarzacz CD/MP3

36PLNazwa albumu, tytuł ścieżki i znacznik ID3 nie pojawiają się we wlaściwy sposób.*• Użyj płyty, która jest zgodna z ISO9660 Poziom 1, Poziom 2 lub

Pagina 82 - Przekaźnik (Tylko MHC-GX750)

W razie trudności37PLJeżeli zestaw nadal nie działa właściwie po wykonaniu powyższych czynności, zresetuj zestaw w następujący sposób:Używaj przyciskó

Pagina 83 - Komunikaty

38PLO napięciu operacyjnymPrzed rozpoczęciem używania zestawu sprawdź czy napięcie operacyjne twojego zestawu jest identyczne z napięciem w lokalnej s

Pagina 84 - Środki ostrożności

Dodatkowe informacje39PL• Płyty o niestandardowych kształtach (np. w kształcie serca, kwadratu lub gwiazdy) nie mogą być odtwarzane na tym urządzeniu.

Pagina 85 - Dane techniczne

40PLModele europejskie i rosyjskie:MHC-RG444SPrzednia kolumna głośnikowaWyjście mocy DIN (znamionowe):100 + 100 watów (6 omów przy 1 kHz, DIN)Wyjście

Pagina 86

Dodatkowe informacje41PLMHC-RG222/RG221Poniższe zmierzone pod napięciem 120, 127, 220, 240 V 50/60 HzWyjście mocy DIN (znamionowe):100 + 100 watów (6

Pagina 87

42PLSekcja tunera AMZakres strojeniaModele pan-amerykańskie:530 – 1 710 kHz(przy interwale strojenia ustawionym na 10 kHz)531 – 1 710 kHz (przy interw

Pagina 88 - Kolumna głośnikowa

Dodatkowe informacje43PLPrzednia kolumna głośnikowa SS-RG555 dla MHC-RG333System głośników 3-drożny, 3-częściowy, rodzaj bass-reflexGłośnikiGłośnik su

Pagina 89

Allra först9SEHur man sätter på dynorna på de främre högtalarnaSätt fast de medföljande högtalardynorna på undersidan av högtalarna för att stabiliser

Pagina 90 - TMR-HT1 dla MHC-GX750

44PLPrzekaźnikTMR-HT1 dla MHC-GX750Częstotliwość nośna 913,4 – 914,6 MHzKanałCHANNEL 1: 913,4 MHzCHANNEL 2: 914,0 MHzCHANNEL 3: 914,6 MHzModulacja FM

Pagina 91

Dodatkowe informacje45PLPrzekaźnik (Tylko MHC-GX750)W przybliż. 146 gDostarczone akcesoria Pilot zdalnego sterowania (1)Baterie R6 (rozmiar AA) (2)Ant

Pagina 92 - Urządzenie główne

46PLUrządzenie główneALBUM +1) qh (12, 14, 19)ALBUM –1) wg (12, 14, 19)CD eg (9, 11, 14, 19, 20)CD SYNC wj (19)Czujnik zdalnego sterowania 4DISC 1 – 3

Pagina 93 - RG444S/RX550)

Dodatkowe informacje47PLGłośnik sub-niskotonowy (Tylko MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550)SUB WOOFER ON/OFF 2 (21)Wskaźnik 1 KOLEJNOŚĆ ALFABETYCZNA12

Pagina 94 - Pilot zdalnego sterowania

48PLPilot zdalnego sterowaniaALBUM –* qd (12, 14)ALBUM +* qa (12, 14)CD qk (11, 14)CLEAR qg (14)CLOCK/TIMER SELECT 2 (26, 27)CLOCK/TIMER SET 3 (10, 25

Pagina 96 - Printed in China

Sony Corporation Printed in China

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios