Sony STR-DH700 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony STR-DH700. Sony STR-DH700 Bruksanvisning Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 308
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Receiver

©2009 Sony Corporation4-129-783-72(1)Multi Channel AV ReceiverSTR-DH700BedienungsanleitungGebruiksaanwijzingBruksanvisningDENLSE

Pagina 2 - VORSICHT

10DEBezeichnung FunktionE DTS(-ES)-AnzeigenDTSDTS-ESDTS 96/24Leuchten, wenn DTS- oder DTS-ES-Signale eingespeist werden.Leuchtet, wenn der Receiver DT

Pagina 3

100DEWährend der Systemaudiosteuerung wird kein Ton von den Receiver- und Fernsehlautsprechern ausgegeben.• Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehger

Pagina 4 - Zum Urheberrechtsschutz

101DEWeitere InformationenVom S-AIR-Gerät ist kein Ton zu hören.• Wenn Sie ein weiteres S-AIR-Hauptgerät verwenden, stellen Sie dieses in einer Entfer

Pagina 5 - Inhaltsverzeichnis

102DEDer UKW-Empfang ist mangelhaft.• Schließen Sie den Receiver über ein75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie unten dargestellt an eine UKW-Au

Pagina 6 - Weitere Informationen

103DEWeitere InformationenBei einer Fehlfunktion erscheint eine Meldung im Display. Die Meldung gibt Aufschluss über den Zustand des Systems. Lesen Si

Pagina 7 - Vorderseite

104DETechnische DatenVerstärkerModelle mit Gebietscode CEL, CEK, AU1)Mindest-RMS-Ausgangsleistung (8 Ohm, 20 Hz – 20 kHz, 0,09% gesamte harmonische Ve

Pagina 8

105DEWeitere InformationenLeistungsaufnahmeLeistungsaufnahme (im Bereitschaftsmodus)0,3 W („CONTROL FOR HDMI“ im HDMI-Menü ist auf „CTRL OFF“ und „STA

Pagina 9 - Die Anzeigen im Display

106DEIndexNumerische Einträge2 Kanäle 622CH STEREO 625.1 Kanäle 187.1 Kanäle 18AAufnahmeauf ein Aufnahmemedium 90auf eine CD-R 89Ausschalttimer

Pagina 11

2NLStel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen.Dek de ventilatieopening van het

Pagina 12 - Rückseite

3NLVerwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op de batterij of

Pagina 13

11DEBezeichnung FunktionM Anzeigen für den Wiedergabe-kanalLRCSLSRSSBLSBRSBDie Buchstaben (L, C, R usw.) geben die Kanäle an, die gerade wiedergegeben

Pagina 14

4NLOver deze gebruiksaanwijzing• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model STR-DH700. Controleer uw modelnummer, dat rechtsonde

Pagina 15

5NLInhoudsopgaveBeschrijving en positie van onderdelen...7Aan de slag1: De luidsprekers installeren ...172: De luidsprekers a

Pagina 16

6NLS-AIR-functiesOver S-AIR-producten ...74Een S-AIR-product instellen ...75Geluid van uw geluidssyst

Pagina 17 - Hinweise

7NLBeschrijving en positie van onderdelenVoorpaneel?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DISPLAY DIMMER MUTINGME

Pagina 18 - Beispiel für ein 5.1-Kanal

8NLNaam FunctieI VIDEO 2 IN-aansluitingenHier kunt u een draagbare audio-/videocomponent, zoals een camcorder of spelconsole, aansluiten (pagina 27, 3

Pagina 19 - Fortsetzung

9NLBetekenis van de aanduidingen in het displaySWLFESP ASP BLCSL SPL IIxOPT HDMI DTS -ES RDS96/24 MEMORYMONO SLEEP STD.RANGES-AIRCOAX NEO:6SBSBLRSRSB

Pagina 20

10NLNaam FunctieE DTS(-ES)-aanduidingenDTSDTS-ESDTS 96/24Gaat branden wanneer DTS- of DTS-ES-signalen worden ingevoerd.Gaat branden wanneer de receive

Pagina 21

11NLNaam FunctieM Weergaveka-naalaandui-dingenLRCSLSRSSBLSBRSBDe letters (L, C, R, enzovoort) geven aan welke kanalen worden weergegeven. De vakjes ro

Pagina 22 - Recorders

12NLAchterpaneel5668 712 3 4LRDIGITAL(ASSIGNABLE)DC5V0.7A MAXHDMIANTENNADMPORTSAT INSATINDVD IN BD IN OUTAMYPB/CBCOMPONENT VIDEOOUTINPR/CRDVDINVIDEO 1

Pagina 23 - -ausgangsbuchsen

13NL* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting op een televisie of projector aansluit (pagina 20).U

Pagina 24 - Anschließen von Komponenten

12DERückseite5668 712 3 4LRDIGITAL(ASSIGNABLE)DC5V0.7A MAXHDMIANTENNADMPORTSAT INSATINDVD IN BD IN OUTAMYPB/CBCOMPONENT VIDEOOUTINPR/CRDVDINVIDEO 1 IN

Pagina 25 - Verbindungen

14NLNaam FunctieA TV ?/1(aan/stand-bystand)Druk tegelijkertijd op TV?/1 en TV (O) om de televisie in of uit te schakelen.AV ?/1(aan/stand-bystand)Druk

Pagina 26 - Blu-Ray-Disc-Player

15NLNaam FunctieJ TOOLS/OPTIONSDruk op deze toets om de opties van de DVD-speler of Blu-ray Disc-speler weer te geven en te selecteren.Druk tegelijker

Pagina 27 - Satellitentuners/Set-Top-Box

16NLa)Op de cijfertoets 5 en op de toetsen TV VOL +, MASTER VOL + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herkenning bij de bedi

Pagina 28 - Audiobuchsen

17NLAan de slag1: De luidsprekers installerenMet deze receiver kunt u een 7.1-kanaals systeem gebruiken (7 luidsprekers en een subwoofer).Als u wilt l

Pagina 29 - (mitgeliefert)

18NL2: De luidsprekers aansluitenZorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit.AVoorluidsp

Pagina 30 - Grundkonfiguration

19NLAan de slaga)Indien u slechts één surround-achterluidspreker aansluit, sluit deze dan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L-aansluitingen

Pagina 31 - Lautsprechersystems

20NL3: De televisie aansluitenU kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting op een televisie aansluit.Het

Pagina 32 - Kalibrierung

21NLAan de slagOpmerkingen• Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie vi

Pagina 33 - 3 Die Einmessung beginnt

22NL4b: De videocomponenten aansluitenIn dit gedeelte wordt beschreven hoe u de video componenten op deze receiver aansluit. Voordat u begint, moet u

Pagina 34 - Fehler- und Warncodes

23NLAan de slagHDMI is de afkorting voor High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling

Pagina 35 - 2 Drücken Sie

13DE* Wenn Sie an die Buchse MONITOR OUT oder HDMI OUT ein Fernsehgerät oder einen Projektor anschließen, können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang

Pagina 36

24NLHDMI-eigenschappen• Een digitaal audiosignaal dat wordt verzonden via HDMI, kan worden uitgevoerd via de luidsprekers die op deze receiver zijn aa

Pagina 37 - Wiedergabe

25NLAan de slagIn de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een DVD-speler of een Blu-ray Disc-speler moet aansluiten.Het is niet nodig om alle k

Pagina 38 - Benennen von Eingängen

26NLIn de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of settopbox kunt aansluiten.Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.

Pagina 39

27NLAan de slagDe volgende afbeelding toont hoe u een component met analoge aansluitingen, zoals een DVD-recorder, videorecorder, enzovoort aansluit.H

Pagina 40

28NLOpmerkingen• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken

Pagina 41 - Funktionen des Verstärkers

29NLAan de slag6: De receiver en de afstandsbediening voorbereidenSluit het netsnoer aan op een stopcontact.Voordat u de receiver voor de eerste keer

Pagina 42 - Übersicht über die Menüs

30NLPlaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU023.Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen

Pagina 43

31NLAan de slag8: De juiste instellingen automatisch kalibreren(AUTO CALIBRATION)Met de D.C.A.C.-functie (Digital Cinema Auto Calibration) kunt u de v

Pagina 44

32NL2 Stel de optimalisatiemicrofoon op.Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de luisterpositie. U kunt ook een krukje of statief gebruiken zodat de op

Pagina 45

33NLAan de slagTips• Wanneer Automatische Kalibratie begint:– Houd enige afstand van de luidsprekers en de luisterpositie om de meting niet te beïnvlo

Pagina 46 - Parameter im Menü LEVEL

14DEMit der mitgelieferten Fernbedienung RM-AAU023 können Sie den Receiver bedienen und die Audio-/Videokomponenten von Sony steuern, für die die Fern

Pagina 47 - Parameter im Menü SUR

34NLAls er waarschuwingscodes worden weergegevenTijdens Automatische Kalibratie wordt met de waarschuwingscode informatie gegeven over het metingsresu

Pagina 48 - Lautsprecher (SB DEC)

35NLAan de slag9: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwij

Pagina 49 - (Menü TUNER)

36NLEen component selecteren1 Druk op de ingangstoets om een component te selecteren.U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.De geselecteer

Pagina 50 - Parameter im Menü AUDIO

37NLAfspelenU kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven in het display van de receiver.Dit is handig om de aansluitinge

Pagina 51 - Parameter im Menü HDMI

38NLEen component beluisteren/bekijkenEen Super Audio CD/CD beluisteren?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DIS

Pagina 52 - Parameter im Menü SYSTEM

39NLAfspelenEen DVD/Blu-ray Disc bekijken?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DISPLAY DIMMER MUTINGMEMORY/ENTER

Pagina 53 - Lautsprechers)

40NLDe menu's gebruikenMet de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen.1 Druk op AMP MENU.&q

Pagina 54

41NLVersterkerfunctiesDe volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 40 voor meer informatie over het gebruik van de menu's.Overzich

Pagina 55 - Surroundlautsprecher)

42NLMenu[Display]Parameters[Display]Instellingen OorspronkelijkeinstellingSUR [3-SUR](pagina 46)Selectie geluidsvelda)[S.F. SELCT]Zie "Surround s

Pagina 56

43NLVersterkerfunctiesMenu[Display]Parameters[Display]Instellingen OorspronkelijkeinstellingSYSTEM [7-SYSTEM](pagina 51)Subwoofera)[SW SPK]NO, YES YES

Pagina 57 - Einstellungen für S-AIR

15DEE THEATRE Drücken Sie diese Taste, wenn das Bild automatisch optimal auf Spielfilme eingestellt und der Ton über die Lautsprecher am Receiver ausg

Pagina 58 - Digital- und DTS

44NLa)Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.b)U kunt deze parameter alleen kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "

Pagina 59 - A.F.D.-Modi

45NLVersterkerfunctiesHet niveau aanpassen(Menu LEVEL)U kunt het menu LEVEL gebruiken om de balans en het niveau van elke luidspreker aan te passen. D

Pagina 60 - Klangfeldes

46NLDe equalizer aanpassen(Menu EQ)Met het menu EQ kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. Selecteer "2-EQ&q

Pagina 61 - Verfügbare Klangfelder

47NLVersterkerfunctiesx EFFECT (Effectniveau)Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden die zijn g

Pagina 62 - Frontlautsprecher

48NLa)Een 6.1-kanaals decodeermarkering is informatie die is opgenomen in software, zoals DVD's.b)Een Dolby Digital DVD met een Surround EX-marke

Pagina 63

49NLVersterkerfunctiesAudio-instellingen(Menu AUDIO)U kunt het menu AUDIO gebruiken om de gewenste audio-instellingen op te geven.Selecteer "5-AU

Pagina 64 - Funktionen des Tuners

50NLInstellingen voor HDMI(Menu HDMI)U kunt met het menu HDMI verschillende aanpassingen voor HDMI opgeven.Selecteer "6-HDMI" in de versterk

Pagina 65 - Wenn sich ein Sender nicht

51NLVersterkerfunctiesSysteem-instellingen (Menu SYSTEM)U kunt met het menu SYSTEM het formaat en de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aa

Pagina 66 - Empfangsintervalls

52NLx SUR SPK (Surroundluidsprekers)De surround-achterluidsprekers wordt met dezelfde instelling ingesteld.•NOSelecteer "NO" als u geen surr

Pagina 67

53NLVersterkerfunctiesx FRT DIST. (Afstand voorluidspreker)Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Wann

Pagina 68 - Benennen gespeicherter Sender

16DEBezeichnung Funktionm/Mb)Mit diesen Tasten– suchen Sie bei einem DVD-Player in den Titeln vorwärts oder rückwärts.– starten Sie bei einem Videorec

Pagina 69 - Programmtypen

54NLx SUR POS.(Positie surroundluidspreker)Hiermee kunt u de locatie van de surroundluidsprekers opgeven voor de juiste uitvoering van de surroundeffe

Pagina 70 - Was ist „BRAVIA“ Sync?

55NLVersterkerfunctiesx CRS. FREQ (Crossoverfrequentie luidspreker)Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor lage tonen instellen voor de luidspreker

Pagina 71

56NLInstellingen voor deS-AIR(Menu S. AIR)Zie "S-AIR-functies" (pagina 74) voor meer informatie S-AIR.Dolby Digital en DTS surround sound be

Pagina 72

57NLSurround sound beluisterenTypen A.F.D.-standen* U kunt deze decodeerstand niet selecteren als de surround-achterluidsprekers zijn ingesteld op &qu

Pagina 73 - DVD/Blu-ray-Disc

58NLAls u een subwoofer aansluitDeze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer wanneer er geen LFE-signaal is.

Pagina 74 - Lautsprecher

59NLSurround sound beluisterenBeschikbare geluidsvelden* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.G

Pagina 75 - Receivers zusammen mit

60NLOpmerkingen• De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Als u gelui

Pagina 76 - S-AIR-Geräte

61NLSurround sound beluisterenHet geluid zonder aanpassingen beluisteren(ANALOG DIRECT)U kunt het geluid van de geselecteerde ingang wijzigen in 2-kan

Pagina 77 - So setzen Sie den Funksender

62NLDe oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellenGebruik hiervoor de toetsen op de receiver.1 Druk op ?/1 om de stroom uit te schake

Pagina 78 - Einstellung)

63NLTunerfuncties1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren.2 Druk op TUNING + of TUNING –.Druk op TUNING + om van laag naar hoo

Pagina 79 - Zusatzgeräts fest

17DEa)Die Zahlentaste 5, die Taste TV VOL +, die Taste MASTER VOL + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die f

Pagina 80 - So heben Sie das Pairing auf

64NL(Alleen modellen met landcode AU)U kunt het AM-afsteminterval wijzigen in9 kHz of 10 kHz met de toetsen op de receiver.1 Druk op ?/1 om de receive

Pagina 81

65NLTunerfuncties3 Druk op MEMORY.U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken."MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit

Pagina 82

66NL1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren.U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.2 Stem af op de voorkeurzender

Pagina 83

67NLTunerfunctiesRDS (Radio Data System) gebruiken(Alleen modellen met landcode CEL, CEK)Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van RDS (Radio Data

Pagina 84

68NLBeschrijving van programmatypenAanduiding van programmatypeBeschrijvingNEWS Nieuwsprogramma'sAFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin wor

Pagina 85

69NL"BRAVIA" Sync-functiesWat is "BRAVIA" Sync?"BRAVIA" Sync is compatibel met een televisie, Blu-ray Disc-/DVD-speler,

Pagina 86 - Der DIGITAL MEDIA PORT

70NLVoorbereiden voor "BRAVIA" SyncAls u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken, schakelt u de functie Controle voor HDMI in voor de receive

Pagina 87 - Buchse DMPORT

71NL"BRAVIA" Sync-functies8 Selecteer de HDMI-invoer op de receiver en de televisie om overeen te komen met de HDMI-invoer van de aangeslote

Pagina 88 - Wiedergeben des Tons/Bildes

72NLHet geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten(System Audio Control)U hoeft slechts een eenvoudig

Pagina 89

73NL"BRAVIA" Sync-functiesDe receiver samen met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen)Wanneer u de televisie uitschakelt met de PO

Pagina 90 - Lautsprecher an

18DE1: Installieren der LautsprecherAn diesen Receiver können Sie ein 7.1-Kanal-System (7 Lautsprecher und einen Subwoofer) anschließen.Um einen hervo

Pagina 91 - So konfigurieren Sie die

74NLOver S-AIR-productenDeze receiver is compatibel met de S-AIR-functie (pagina 93) waardoor draadloze geluidsoverdracht mogelijk wordt gemaakt tusse

Pagina 92 - Verwenden der Fernbedienung

75NLS-AIR-functiesEen S-AIR-product instellenVoordat u een S-AIR-product gebruikt, moet u de volgende instellingen opgeven om de geluidsoverdracht in

Pagina 93

76NLOpmerkingen• Plaats de draadloze zendeenheid met het S-AIR-logo naar boven. • Plaats de draadloze zendeenheid zo dat de V-markeringen zijn uitgeli

Pagina 94

77NLS-AIR-functiesHet menu sluitenDruk op AMP MENU.De ID van de S-AIR-subeenheid instellenZorg ervoor dat de ID op de gewenste S-AIR-subeenheid overee

Pagina 95 - Erwärmung des Geräts

78NLx Na het koppelenGeluidsoverdracht wordt alleen tot stand gebracht tussen de gekoppelde S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.1 Plaats de S-AI

Pagina 96 - Hinweise zur S-AIR-Funktion

79NLS-AIR-functiesGeluid van uw geluidssysteem beluisteren in een andere kamer(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd))U kunt genieten van he

Pagina 97 - Störungsbehebung

80NL7 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren.• PARTY: De S-AIR-receiver voert geluid uit afhankelijk van de invoer die is g

Pagina 98

81NLS-AIR-functies6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren.• RF AUTO: Selecteer normaal deze instelling. Het systeem wijzig

Pagina 99

82NL4 Druk herhaaldelijk op V/v om "STANDBY" te selecteren.5 Druk op of b om de parameter in te voeren.6 Druk herhaaldelijk op V/v om de g

Pagina 100 - S-AIR-Funktion

83NLOverige functies•OPTGeeft de invoer van digitale audiosignalen aan naar de DIGITAL OPTICAL-aansluiting.• ANALOGGeeft de invoer van analoge audiosi

Pagina 101

19DEVorbereitungen2: Anschließen der LautsprecherLösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen.AFrontlautsprecher A (links)BFr

Pagina 102 - Fernbedienung

84NL8 Druk herhaaldelijk op V/v om de invoer te selecteren ("SAT- DVD" in het voorbeeld) die u wilt toewijzen aan de digitale audio-ingang d

Pagina 103 - Löschen Siehe

85NLOverige functiesU kunt het geluid beluisteren en de beelden bekijken van de component die via de DIGITAL MEDIA PORT-adapter is aangesloten op de D

Pagina 104 - R/CR: 0,7 Vp-p/

86NL1 Druk op DMPORT.U kunt "DMPORT" ook selecteren met de INPUT SELECTOR op de receiver.2 Start het afspelen op de aangesloten component.He

Pagina 105 - Gebietscode Leistungsaufnahme

87NLOverige functiesDe slaaptimer gebruikenU kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld.Druk herhaaldelijk op

Pagina 106

88NL1 Druk op een van de ingangstoetsen om de afspeelcomponent te selecteren.U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.2 Maak de afspeelcompo

Pagina 107

89NLOverige functiesLuidsprekers instellen1 Druk op AMP MENU."1-LEVEL" wordt in het display weergegeven.2 Druk herhaaldelijk op V/v om "

Pagina 108 - WAARSCHUWING

90NLToetsinstellingen wijzigenU kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de componenten in het systeem. Als u bijvoorbeeld een

Pagina 109

91NLDe afstandsbediening gebruiken/Aanvullende informatieWoordenlijstx BemonsteringsfrequentieAnaloge gegevens moeten worden gekwantificeerd om analoo

Pagina 110 - Over auteursrechten

92NLx Dolby Digital Surround EXAkoestische technologie ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Informatie over surround achter wordt volgens een matr

Pagina 111 - Inhoudsopgave

93NLAanvullende informatiex PCM (Pulse Code Modulation)Een methode voor het converteren van analoge audio naar digitale audio om eenvoudig te kunnen l

Pagina 112 - Aanvullende informatie

2DEUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.Um Feuerge

Pagina 113 - Voorpaneel

20DEa)Falls Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher anschließen, schließen Sie diesen an die Anschlüsse des SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L a

Pagina 114 - Naam Functie

94NLPlaatsing• Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor v

Pagina 115

95NLAanvullende informatieProblemen oplossenAls u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan

Pagina 116

96NL"NO INPUT" wordt in het display weergegeven.• Controleer of de component is aangesloten op de COAXIAL- of OPTICAL-aansluiting. Als er ge

Pagina 117

97NLAanvullende informatieEr verschijnt geen of een onduidelijk beeld op de televisie.• Selecteer de juiste ingang met de ingangstoetsen.• Stel de tel

Pagina 118 - Achterpaneel

98NLEr wordt geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie en de receiver wanneer de System Audio Control-functie wordt gebruikt.• Contr

Pagina 119 - R/CR IN/

99NLAanvullende informatieEr wordt geen geluid uitgevoerd vanaf het S-AIR-product.• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan

Pagina 120

100NLRDS werkt niet.*• Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender.• Selecteer een FM-zender met een sterker signaal.De gewenste RDS-informati

Pagina 121

101NLAanvullende informatieTechnische gegevensVersterkergedeelteVoor modellen met landcode CEL, CEK, AU1) Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohm, 20 Hz

Pagina 122 - Opmerkingen

102NLStroomverbruik (in de stand-bystand)0,3 W (als "CONTROL FOR HDMI" in het menu HDMI is ingesteld op "CTRL OFF" en "STANDB

Pagina 123 - Luisteren naar een 5.1-/7.1

103NLAanvullende informatieIndexCijfers2CH STEREO 602-kanaals 605.1-kanaals 177.1-kanaals 17AAfspelen met één druk op een toets 71Afstandsbedieni

Pagina 124 - SPEAKERS

21DEVorbereitungen3: Aschließen des FernsehgerätsWenn Sie an die Buchse HDMI OUT oder MONITOR OUT ein Fernsehgerät anschließen, können Sie das Bild vo

Pagina 125

2SEUtsätt inte produkten för regn eller fukt - det ökar risken för brand eller elektriska stötar.Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten m

Pagina 126 - Audiosignalen

3SEAngående den här bruksanvisningen• Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller modellen STR-DH700. Kontrollera modellnumret på din mottagaren

Pagina 127 - Een Super Audio CD-speler/CD

4SEInnehållsförteckningDe olika delarna och deras placering...6Komma igång1: Installation av högtalarna ...162: Ansluta

Pagina 128 - Aan te sluiten video-ingang/

5SEAnvända S-AIROm S-AIR-produkter ... 71Installera en S-AIR-produkt... 72Lyssna på ljudet från sy

Pagina 129 - Componenten met HDMI

6SEDe olika delarna och deras placeringFrontpanelen?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DISPLAY DIMMER MUTINGME

Pagina 130 - Opmerkingen over HDMI

7SENamn FunktionJ AUTO CAL MIC-kontaktKontakt för anslutning av den medföljande optimeringsmikrofonen som du använder tillsammans med funktionen autom

Pagina 131 - Een DVD-speler/Blu-ray Disc

8SEIndikatorerna i teckenfönstretSWLFESP ASP BLCSL SPL IIxOPT HDMI DTS -ES RDS96/24 MEMORYMONO SLEEP STD.RANGES-AIRCOAX NEO:6SBSBLRSRSBRDEX1 2 3 4 5

Pagina 132 - Videosignalen Audiosignalen

9SENamn FunktionE DTS(-ES)-indikatorer DTSDTS-ESDTS 96/24Tänds när DTS- eller DTS-ES-signaler tas emot.Tänds när mottagaren avkodar DTS-signaler. Tän

Pagina 133 - Componenten met analoge

10SENamn FunktionM Indikatorer för kanal-uppspelningLRCSLSRSSBLSBRSBBokstäverna (L, C, R osv.) visar vilka kanaler som spelas upp. Rutorna kring bokst

Pagina 134 - (bijgeleverd)

11SEBaksida5668 712 3 4LRDIGITAL(ASSIGNABLE)DC5V0.7A MAXHDMIANTENNADMPORTSAT INSATINDVD IN BD IN OUTAMYPB/CBCOMPONENT VIDEOOUTINPR/CRDVDINVIDEO 1 INMO

Pagina 135 - Het netsnoer aansluiten

22DEHinweise• Schalten Sie den Receiver unbedingt ein, wenn die Video- und Audiosignale einer Wiedergabekomponente über den Receiver an das Fernsehger

Pagina 136 - Batterijen in de

12SE* Du kan titta på bilden från den valda ingången när du anslutit MONITOR OUT eller HDMI OUT-kontakten till en TV eller en projektor (sid. 19).Du k

Pagina 137 - 1 Sluit de bijgeleverde

13SENamn FunktionATV ?/1(på/standby)Slå på/stäng av TV:n genom att samtidigt trycka på TV ?/1 och TV (O).AV ?/1(på/standby)Tryck för att stänga av ell

Pagina 138 - 4 De meting wordt beëindigd

14SENamn FunktionK MUTING Du stänger av ljudet tillfälligt genom att trycka in knappen. Ljudet kommer tillbaka när du trycker på MUTING igen.Du aktive

Pagina 139 - Foutcodes en

15SEa)Knapparna 5, TV VOL +, MASTER VOL + och H har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret. Använd den lilla punkten, som du kan känna med fing

Pagina 140 - 2 Druk op de

16SE1: Installation av högtalarnaMed den här mottagaren kan du använda ett 7.1-kanaligt system (7 högtalare och en subwoofer).För att du verkligen ska

Pagina 141 - (TEST TONE)

17SEKomma igång2: Ansluta högtalarnaKoppla bort nätkabeln innan du ansluter kablarna.AFrämre högtalare A (vänster)BFrämre högtalare A (höger)CMitthögt

Pagina 142 - Afspelen

18SEa)Om du ansluter endast en bakre surroundhögtalare, anslut den till SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L-kontakterna.b)Om du inte använder bakr

Pagina 143 - Ingangen benoemen

19SEKomma igång3: Ansluta TV:nDu kan titta på bilden från den valda ingången när du anslutit HDMI OUT- eller MONITOR OUT-kontakten till en TV.Du behöv

Pagina 144

20SEObs!• Slå på mottagaren när bild och ljud spelas upp från en ansluten komponent och sänds vidare till en TV via mottagaren. Om inte strömmen till

Pagina 145 - Een DVD/Blu-ray Disc bekijken

21SEKomma igång4b: Ansluta videokomponenternaI det här avsnittet beskrivs hur du ansluter video komponenterna till den här mottagaren. Innan du börjar

Pagina 146 - Versterkerfuncties

23DEVorbereitungen4b: Anschließen von VideokomponentenIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Videokomponenten an den Receiver anschließen. Scha

Pagina 147 - Overzicht van de menu's

22SEHDMI är en förkortning av High-Definition Multimedia Interface. Det är ett gränssnitt som överför bild och ljud i digitalt format.Obs!• Glöm inte

Pagina 148

23SEKomma igångHDMI-funktioner• En ljudsignal som överförs med HDMI kan sändas ut från högtalarna som är anslutna till den här mottagaren. Den här sig

Pagina 149

24SEFöljande illustration visar hur du ansluter en DVD-spelare eller en blu-ray-skivspelare.Du behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut ljud- och vi

Pagina 150

25SEKomma igångFöljande illustration visar hur du ansluter en satellitmottagare eller en digitalbox (set-top box).Du behöver inte ansluta alla kablarn

Pagina 151 - Parameters van het menu

26SEFöljande bild visar hur du ansluter en komponent som har analoga kontakter, t.ex. en DVD-inspelare, videobandspelare eller liknande.Du behöver int

Pagina 152 - Parameters van het menu SUR

27SEKomma igångObs!• Glöm inte att ändra fabriksinställningen för ingångsknappen VIDEO 1 på fjärrkontrollen, så att du kan använda knappen till att ko

Pagina 153 - Decodeerstand voor surround

28SE6: Förbereda mottagaren och fjärrkontrollenAnslut nätkabeln till ett vägguttag.Innan du använder mottagaren för första gången initierar du den gen

Pagina 154 - (Menu TUNER)

29SEKomma igångSätt in två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen RM-AAU023.Kontrollera att du sätter i batterierna med polerna rättvända.Obs!• L

Pagina 155 - Audio-instellingen

30SE8: Automatisk kalibrering av inställningarna(AUTO CALIBRATION)Med funktionen DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) kan du utföra automatiska kali

Pagina 156 - Parameters van het menu HDMI

31SEKomma igång1 Tryck på AMP MENU.2 Tryck på AUTO CAL.Uppmätningen startar efter 5 sekunder och teckenfönstret ändras på följande sätt:A.CAL [5] t A.

Pagina 157 - Systeem-instellingen

24DEHDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Bei dieser Schnittstelle werden Video- und Audiosignale digital übertragen.Hinwei

Pagina 158

32SEEtt felmeddelande visasOm ett fel upptäcks under den Automatiska Kalibreringen visas en felkod i teckenfönstret i en cykel efter det att varje upp

Pagina 159 - Met twee surround

33SEKomma igångÄndra inställningarna manuellt1 Anteckna varningskoden.2 Tryck på .3 Slå av mottagaren genom att trycka på ?/1.4 Följ lösningen som ge

Pagina 160 - (Positie surroundluidspreker)

34SE9: Justera högtalarnas ljudvolym och balans(TEST TONE)Med hjälp av testtonen kan du justera högtalarnas nivå och balans från din vanliga lyssnings

Pagina 161 - De juiste instellingen

35SEUppspelningVälja komponent1Välj komponent genom att trycka på ingångsknappen.Du kan också använda INPUT SELECTOR på mottagaren.Den ingång du valt

Pagina 162 - Dolby Digital en DTS

36SEDu kan namnge ingångarna med upp till 8 tecken och sedan visa namnet i mottagarens teckenfönster.Namngivningen underlättar om du t.ex. ger de olik

Pagina 163 - Typen A.F.D.-standen

37SEUppspelningLyssna på ljudet/titta på bilden från en komponentLyssna på Super Audio CD/CD-skivor?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MO

Pagina 164 - Een voorgeprogrammeerd

38SETitta på DVD/Blu-ray-skivor?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DISPLAY DIMMER MUTINGMEMORY/ENTER2CH/A.DIRE

Pagina 165 - Beschikbare geluidsvelden

39SEAnvända förstärkarenNavigera i menysystemetVia förstärkarens menyer kan du anpassa mottagaren genom att göra olika inställningar.1 Tryck på AMP ME

Pagina 166 - Alleen de

40SEFöljande alternativ finns tillgängliga i varje meny. För mer information om hur du navigerar i menyerna, se sid. 39.MenyöversiktMeny[Teckenfönster

Pagina 167 - (ANALOG DIRECT)

41SEAnvända förstärkarenMeny[Teckenfönster]Parametrar[Teckenfönster]Inställningar UrsprungliginställningSUR [3-SUR] (sid. 45)Val av ljudfälta)[S.F. SE

Pagina 168 - Tunerfuncties

25DEVorbereitungenHDMI-Eigenschaften• Ein über HDMI übertragenes digitales Audiosignal kann über die Lautsprecher am Receiver wiedergegeben werden. Da

Pagina 169 - Automatisch afstemmen op een

42SEMeny[Teckenfönster]Parametrar[Teckenfönster]Inställningar UrsprungliginställningSYSTEM [7-SYSTEM] (sid. 50)Subwoofera)[SW SPK]NO, YES YESFrämre hö

Pagina 170 - AUTO CAL MIC

43SEAnvända förstärkarena)Mer information finns på sidorna inom parentes.b)Du kan endast välja denna parameter då bakre surroundhögtalarna är inställd

Pagina 171 - Afstemmen op voorkeurzenders

44SEStälla in nivån(Menyn LEVEL)Du kan justera balans och nivå för de olika högtalarna i menyn LEVEL. De här inställningarna gäller samtliga ljudfält.

Pagina 172 - Voorkeurzenders benoemen

45SEAnvända förstärkarenStälla in equalizern (Menyn EQ)Med inställningarna i menyn EQ kan du ställa in tonkvaliteten (nivån på bas och diskant) för de

Pagina 173 - RDS-informatie weergeven

46SEGenom att avkoda DVD-programmets (osv.) bakre surroundsignaler som spelats in i formatet Dolby Digital Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete

Pagina 174 - Beschrijving van

47SEAnvända förstärkarena)En 6.1-kanalers avkodningsflagga är information som ingår i programmet på t.ex. DVD-skivor.b)En Dolby Digital DVD som har en

Pagina 175

48SELjudinställningar(Menyn AUDIO)Med inställningarna i menyn AUDIO kan du ställa in ljudet efter din egen smak.Välj ”5-AUDIO” i förstärkarens menyer.

Pagina 176

49SEAnvända förstärkarenInställningar av HDMI(Menyn HDMI)Du kan använda menyn HDMI för att göra olika inställningar för HDMI.Välj ”6-HDMI” i förstärka

Pagina 177

50SESysteminställningar (Menyn SYSTEM)Du ställer in storlek och avstånd för de högtalare som är anslutna till det här systemet via menyn SYSTEM.Välj ”

Pagina 178 - Het geluid van de

51SEAnvända förstärkarenx SUR SPK (Surroundhögtalare)Den bakre surroundhögtalaren får samma inställning.•NOOm du inte har anslutit surroundhögtalare v

Pagina 179 - De receiver samen met

26DEDie folgende Abbildung zeigt, wie ein DVD-Player oder Blu-ray-Disc-Player angeschlossen wird.Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Wählen S

Pagina 180 - Over S-AIR-producten

52SEx FRT DIST. (Avstånd till främre högtalare)Ställ in avståndet från lyssningspositionen till den främre högtalaren (A).Om de båda fronthögtalarna i

Pagina 181 - De draadloze zendeenheid/

53SEAnvända förstärkarenx SUR POS.(Placering av surroundhögtalare)Använder du för att ange surroundhögtalarnas placering för att få rätt effekt av sur

Pagina 182 - Geluidsoverdracht tot stand

54SEx CRS. FREQ (Delningsfrekvens för högtalare)Använder du för att ställa in basens delningsfrekvens för de högtalare som ställts in på ”SMALL” i men

Pagina 183 - (koppelingsbewerking)

55SELyssna på surroundljudInställningar för S-AIR(Menyn S. AIR)Mer information om S-AIR finns under ”Använda S-AIR” (sid. 71).Lyssna på Dolby Digital

Pagina 184 - Het koppelen annuleren

56SETyp av A.F.D.-lägen*Du kan inte välja det här avkodningsläget om de bakre surroundhögtalarna är ställda på ”NO”.A.F.D.-läge[Teckenfönster]Flerkana

Pagina 185 - SYSTEM STANDBY

57SELyssna på surroundljudOm du ansluter en subwooferMottagaren genererar en lågfrekvent signal som sänds ut till subwoofern när inga LFE-signaler fin

Pagina 186

58SETyp av ljudfält som du kan välja*Du kan bara välja det här ljudfältet om hörlurarna är anslutna till mottagaren.Ljudfält för Ljudfält[Teckenfönste

Pagina 187

59SELyssna på surroundljudObs!• Effekterna som de virtuella högtalarna skapar kan öka bruset i ljudet. • När du lyssnar med ljudfält som använder virt

Pagina 188 - (INPUT MODE)

60SEFör att lyssna på ljudet utan några justeringar (ANALOG DIRECT)Du kan ställa om ljudet för den valda ingången till tvåkanalig analog ingång. De hä

Pagina 189 - (DIGITAL ASSIGN)

61SEAnvända radionLyssna på FM/AM-radioMed den inbyggda radion kan du lyssna på FM- och AM-sändningar. Anslut FM- och AM-antennerna till mottagaren in

Pagina 190 - MEDIA PORT

27DEVorbereitungenDie folgende Abbildung zeigt, wie ein Satellitentuner oder eine Set-Top-Box angeschlossen wird.Sie brauchen nicht alle Kabel anzusch

Pagina 191 - DMPORT-aansluiting

62SEAnge kanalens frekvens med hjälp av sifferknapparna.1 Välj FM eller AM genom att trycka flera gånger på TUNER.Du kan också använda INPUT SELECTOR

Pagina 192 - Luisteren/kijken naar een

63SEAnvända radionFörinställa FM/AM-snabbvalskanalerDu kan förinställa upp till 30 kanaler för FM och 30 kanaler för AM. Då kan du snabbt växla mellan

Pagina 193 - Opnemen op een CD-R

64SE1 Välj FM eller AM genom att trycka flera gånger på TUNER.2 Välj snabbvalskanal genom att trycka på PRESET + eller PRESET – flera gånger.Varje gån

Pagina 194 - Luidsprekers aansluiten

65SEAnvända radionAnmärkning (Endast modeller med områdeskod CEL, CEK)När du namnger en RDS-kanal och ställer in den kanalen, visas namnet på programt

Pagina 195 - Luidsprekers instellen

66SENär en RDS-kanal tas emot trycker du flera gånger på DISPLAY på mottagaren. Varje gång du trycker på knappen ändras RDS-informationen i teckenföns

Pagina 196

67SE”BRAVIA” Sync-funktionerVad är ”BRAVIA” Sync?”BRAVIA” Sync är kompatibelt med Sonys TV-apparater, blu-ray-skivspelare/DVD-spelare, AV-förstärkare

Pagina 197 - Woordenlijst

68SEFörberedelser för ”BRAVIA” SyncOm du tänker använda ”BRAVIA” Sync aktiverar du funktionen Kontroll för HDMI för både mottagaren och den anslutna k

Pagina 198

69SE”BRAVIA” Sync-funktioner8 Välj HDMI-ingång på mottagaren och TV:n så att de passar HDMI-ingången på den anslutna komponenten så att bilden från de

Pagina 199 - Oververhitting

70SELyssna på TV-ljudet via högtalarna som är anslutna till mottagaren(Systemets ljudkontroll)Det finns ett enkelt sätt att lyssna på TV-ljudet via hö

Pagina 200 - Over S-AIR-functies

71SEAnvända S-AIRObs!• Ställ TV Standby Synchro på ”ON” innan du använder funktionen för avstängning av systemet. Mer information finns i bruksanvisni

Pagina 201 - Problemen oplossen

28DEDie folgende Abbildung zeigt, wie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z. B. ein DVD-Recorder, Videorecorder, angeschlossen wird.Sie brauchen

Pagina 202

72SEInstallera en S-AIR-produktInnan du använder en S-AIR-produkt måste du utföra följande inställningar för att upprätta ljudöverföringen.För att anv

Pagina 203

73SEAnvända S-AIRMontera den trådlösa sändaren i S-AIR-huvudenheten1Skruva bort skruvarna och ta bort skyddsluckan.Obs!• Skruva bort skruvarna från sk

Pagina 204 - S-AIR-functie

74SENär du matchat S-AIR-huvudenhetens ID med S-AIR-underenhetens ID kan du upprätta en ljudöverföring. Du kan använda flera S-AIR-huvudenheter genom

Pagina 205 - FM-buitenantenne

75SEAnvända S-AIRFör att upprätta ljudöverföring måste du ange samma ID för S-AIR-huvudenheten som för S-AIR-underenheten.Om du har grannar som använd

Pagina 206 - Wissen Zie

76SE7 Bekräfta parametern genom att trycka på eller b.8 Välj önskad inställning genom att trycka flera gånger på V/v, och tryck sedan på .• START:

Pagina 207 - Technische gegevens

77SEAnvända S-AIRObs!• Ändra inte ID på S-AIR-huvudenheten när du använder en annan S-AIR-underenhet, t.ex. en surroundförstärkare. Ställ in ID för S-

Pagina 208

78SEByta kanal för bättre ljudöverföringOm du använder flera trådlösa system som också använder 2,4 GHz-bandet, t.ex. trådlöst LAN eller Bluetooth, ka

Pagina 209

79SEAnvända S-AIRLyssna på ljudet från S-AIR-mottagaren närS-AIR-huvudenheten är i standbyläge(Endast för S-AIR-mottagaren (medföljer ej))Du kan lyssn

Pagina 210 - För kunder i Europa

80SEVäxla mellan digitalt och analogt ljud(INPUT MODE)När du ansluter komponenter till både digitala och analoga ljudingångar på mottagaren kan du lås

Pagina 211 - Om upphovsrätt (copyright)

81SEÖvriga åtgärderLyssna till digitalt ljud via andra ingångar(DIGITAL ASSIGN)Du kan ändra tilldelningen för ljudingångar som har OPTICAL- eller COAX

Pagina 212 - Innehållsförteckning

29DEVorbereitungenHinweise• Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste VIDEO 1 auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Re

Pagina 213 - Övrig information

82SEAnvända DIGITAL MEDIA PORT(DMPORT)Med DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) kan du lyssna på ljud och se på bilder från ett nätverk, t.ex. en bärbar ljud/vi

Pagina 214 - Frontpanelen

83SEÖvriga åtgärderDu kan lyssna på ljudet och titta på bilderna från den komponent som anslutits till DMPORT-kontakten på mottagaren via DIGITAL MEDI

Pagina 215 - Namn Funktion

84SE1 Tryck på DMPORT.Du kan också välja ”DMPORT” med INPUT SELECTOR på mottagaren.2 Starta uppspelningen på den anslutna komponenten.Ljudet spelas up

Pagina 216

85SEÖvriga åtgärderAnvända avstängningstimernDu kan ställa in så att mottagaren stängs av vid en förinställd tid.Tryck flera gånger på SLEEP när ström

Pagina 217

86SE1 Välj komponent för uppspelning genom att trycka på motsvarande ingångsknapp.Du kan också använda INPUT SELECTOR på mottagaren.2 Förbered uppspel

Pagina 218

87SEÖvriga åtgärderInstallera högtalare1 Tryck på AMP MENU.”1-LEVEL” visas i teckenfönstret.2 Välj ”7-SYSTEM” genom att trycka flera gånger på V/v.3 Ö

Pagina 219 - SUBWOOFER

88SEÄndra knapparnas tilldelade funktionerDu kan ändra fabriksinställningarna för ingångsknapparna så att de bättre passar för de komponenter som är a

Pagina 220 - Fjärrkontroll

89SEAnvända fjärrkontrollen/Övrig informationOrdlistax Cinema Studio EXEtt surroundljudsläge som kan ses som en sammansättning av tekniken Digital Cin

Pagina 221

90SEx Dolby Surround (Dolby Pro Logic)Teknik för ljudbearbetning som utvecklats av Dolby Laboratories, Inc. Information för mittkanalen samt surroundi

Pagina 222

91SEÖvrig informationx S-AIR (Sony Audio Interactive Radio frequency)Den senaste tiden har flera högkvalitativa mediaformat, t.ex. DVD och digitala sä

Pagina 223

3DEEntsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separat

Pagina 224 - Exempel på ett 7.1-kanaligt

30DE6: Vorbereiten des Receivers und der FernbedienungSchließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.Initialisieren Sie den Receiver vor der ers

Pagina 225

92SEPlacering• För att undvika att mottagaren blir onödigt varm bör du placera den på en plats som medger tillräcklig ventilation; då förlänger du des

Pagina 226

93SEÖvrig informationFelsökningOm du stöter på något av följande problem när du använder mottagaren kan du försöka åtgärda problemet med hjälp av den

Pagina 227 - Ljudsignaler

94SEDet är alldeles för mycket brum eller störningar i ljudet.• Kontrollera att högtalarna och komponenterna är korrekt anslutna och att kontakterna s

Pagina 228 - CD-spelare eller CD-inspelare

95SEÖvrig informationDet går inte att spela in.• Kontrollera att komponenterna är korrekt anslutna (sid. 21).• Välj källkomponent med hjälp av ingångs

Pagina 229 - Komponent som ska anslutas

96SENär du använder funktionen Kontroll för HDMI kan du inte använda TV:ns fjärrkontroll för att kontrollera den anslutna komponenten.• Ändra ingången

Pagina 230 - HDMI-kontakter

97SEÖvrig informationFM-mottagningen är dålig.• Använd en koaxialkabel på 75 ohm (medföljer ej) när du ansluter mottagaren till en FM-utomhusantenn på

Pagina 231 - Angående HDMI-anslutningar

98SEDet är möjligt att problemet kan åtgärdas genom att du återställer mottagarens minne (sid. 28). Återställning innebär att alla minneslagrade instä

Pagina 232 - Blu-ray-skivspelare

99SEÖvrig information3)INPUT SHORT (med ljudfält och equalizer bortkopplade).4)Viktad motståndsbrygga (weighted network), innivå.FM-radioInställningsi

Pagina 233 - Ansluta en satellitmottagare/

Sony Corporation Printed in MalaysiaRegisterNumeriskt2 kanaler 592CH STEREO 595.1 kanaler 167.1 kanaler 16AAUTO CALIBRATION 30AUTO FORMAT DIREC

Pagina 234

31DEVorbereitungenLegen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung RM-AAU023 ein.Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Po

Pagina 235 - (medföljer)

32DE8: Automatische Kalibrierung(AUTO CALIBRATION)Mit der DCAC-Funktion (Digital Cinema Auto Calibration) können Sie das System anhand folgender Schri

Pagina 236 - 3 Tryck på MEMORY/ENTER

33DEVorbereitungen2 Stellen Sie das Optimierungsmikrofon auf.Stellen Sie das Optimierungsmikrofon an der Hörposition auf. Sie können einen Stuhl oder

Pagina 237 - 7: Välja högtalarsystem

34DETipps• Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die automatische Kalibrierung starten:– Halten Sie Abstand von den Lautsprechern und der Hörposition. Ande

Pagina 238 - 2 Ställa upp

35DEVorbereitungenWenn Warncodes angezeigt werdenWährend der automatischen Kalibrierung werden unter Umständen Warncodes mit Informationen zu den Mess

Pagina 239 - När du är klar

36DE9: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher(TEST TONE)Sie können von der Hörposition aus einen Testton ausgeben lassen und dabei Pege

Pagina 240 - Fel- och varningskoder

37DEWiedergabeAuswählen einer Komponente1Wählen Sie mit den Eingangstasten eine Komponente aus.Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwend

Pagina 241 - Varningskod och åtgärd

38DESie können für Eingänge einen Namen aus bis zu 8 Zeichen eingeben, der im Display des Receivers angezeigt wird.Dies ist nützlich, da Sie den Eingä

Pagina 242

39DEWiedergabeTon- und BildwiedergabeWiedergeben einer Super Audio CD/CD?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DI

Pagina 243 - Uppspelning

4DEInfo zur vorliegenden Anleitung• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell STR-DH700. Sie können die Modellbezeichnung mit e

Pagina 244 - Namnge ingångar

40DEWiedergeben einer DVD/Blu-Ray-Disc?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DISPLAY DIMMER MUTINGMEMORY/ENTER2CH

Pagina 245

41DEFunktionen des VerstärkersArbeiten mit den MenüsMit den Menüs des Verstärkers können Sie zahlreiche Einstellungen vornehmen und den Receiver indiv

Pagina 246 - Titta på DVD/Blu-ray-skivor

42DEDie folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 41.Übersicht über

Pagina 247 - Använda förstärkaren

43DEFunktionen des VerstärkersMenü[Display]Parameter[Display]Einstellungen Anfangs-einstellungSUR [3-SUR] (Seite 47)Klangfeldauswahla)[S.F. SELCT] Näh

Pagina 248 - Menyöversikt

44DEMenü[Display]Parameter[Display]Einstellungen Anfangs-einstellungSYSTEM [7-SYSTEM] (Seite 52)Subwoofera)[SW SPK]NO, YES YESFrontlautsprechersa)[FRT

Pagina 249

45DEFunktionen des Verstärkersa)Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.b)Sie können diesen Parameter nur wählen, wenn die Surround-

Pagina 250

46DEEinstellen des Pegels(Menü LEVEL)Mit dem Menü LEVEL können Sie Balance und Pegel der einzelnen Lautsprecher einstellen. Diese Einstellungen werden

Pagina 251

47DEFunktionen des VerstärkersEinstellen des Equalizers(Menü EQ)Sie können die Tonqualität (Bass-/Höhenpegel) der Frontlautsprecher über das Menü EQ e

Pagina 252 - Parametrarna i menyn LEVEL

48DEDurch die Decodierung von Surround-Back-Signalen bei DVD-Software usw. im Dolby Digital Surround EX-, DTS-ES Matrix-, DTS-ES Discrete 6.1-Format u

Pagina 253 - (Menyn SUR)

49DEFunktionen des Verstärkersa)Ein 6.1-Kanal-Decodier-Flag ist in Software wie z. B. DVDs aufgezeichnet.b)Dolby Digital-DVD mit Surround EX-Flag. Auf

Pagina 254 - Använda avkodningsläge för

5DEInhaltsverzeichnisLage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...7Vorbereitungen1: Installieren der Lautspr

Pagina 255 - (Menyn TUNER)

50DETonsignaleinstellungen (Menü AUDIO)Im Menü AUDIO können Sie den Ton Ihren Vorstellungen entsprechend einstellen.Wählen Sie „5-AUDIO“ aus den Menüs

Pagina 256 - Parametrarna i menyn AUDIO

51DEFunktionen des VerstärkersEinstellungen für HDMI(Menü HDMI)Im Menü HDMI können Sie diverse Einstellungen für HDMI vornehmen.Wählen Sie „6-HDMI“ au

Pagina 257 - Parametrarna i menyn HDMI

52DESystemeinstellungen (Menü SYSTEM)Sie können mit dem Menü SYSTEM die Größe und den Abstand der an dieses System angeschlossenen Lautsprecher einste

Pagina 258 - Parametrarna i SYSTEM-menyn

53DEFunktionen des Verstärkersx SUR SPK (Surroundlautsprechern)Für den Surround-Back-Lautsprechers wird automatisch dieselbe Einstellung verwendet.•NO

Pagina 259

54DEx SB ASGN (Zuweisung der Surround-Back-Lautsprecher)•OFFWenn Sie Surround-Back-Lautsprecher an die Anschlüsse SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT

Pagina 260 - Med två bakre

55DEFunktionen des VerstärkersTippFür einen guten Raumklang dürfen sich die Abstände zwischen dem Centerlautsprecher und der Hörposition B bzw. zwisch

Pagina 261 - (Placering av

56DE•SIDE/HIWählen Sie diese Option, wenn die Position der Surroundlautsprechern den Bereichen A und D entspricht.• SIDE/LOWählen Sie diese Option, we

Pagina 262 - Automatisk kalibrering av

57DEFunktionen des VerstärkersAutomatische Kalibrierung(Menü A. CAL)Erläuterungen zur automatischen Kalibrierung finden Sie unter „8: Automatische Kal

Pagina 263 - Lyssna på Dolby Digital

58DEWiedergeben von Dolby Digital- und DTS-Raumklang (AUTO FORMAT DIRECT)Im Auto Format Direct (A.F.D.)-Modus können Sie HiFi-Klang wiedergeben und de

Pagina 264 - Typ av A.F.D.-lägen

59DEWiedergeben von RaumklangA.F.D.-Modi* Diesen Decodiermodus können Sie nicht auswählen, wenn für die Surround-Back-Lautsprecher „NO“ eingestellt is

Pagina 265 - Välja ett

6DES-AIR-BetriebS-AIR-Geräte...76Konfigurieren eines S-AIR-Geräts ...77Tonwiedergabe in einem a

Pagina 266

60DEWenn Sie einen Subwoofer anschließenMit diesem Receiver wird ein tieffrequentes Signal erzeugt und an den Subwoofer ausgegeben, wenn kein LFE-Sign

Pagina 267 - Använda enbart främre

61DEWiedergeben von RaumklangVerfügbare Klangfelder*Dieses Klangfeld können Sie nur auswählen, wenn Kopfhörer an den Receiver angeschlossen sind.Klang

Pagina 268

62DEHinweise• Der von den virtuellen Lautsprechern erzeugte Klangeffekt kann bei der Wiedergabe zu Störgeräuschen führen. • Bei Klangfeldern, die mith

Pagina 269 - (Automatisk inställning)

63DEWiedergeben von RaumklangTonwiedergabe ganz ohne Anpassungen (ANALOG DIRECT)Sie können die Audiosignale des ausgewählten Eingangs in analoge Zweik

Pagina 270 - (Direktinställning)

64DEZurücksetzen von Klangfeldern auf die werkseitigen EinstellungenVerwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.1 Schalten Sie den Receiver

Pagina 271

65DEFunktionen des Tuners1 Drücken Sie mehrmals TUNER, um als Frequenzbereich FM (UKW) oder AM auszuwählen.2 Drücken Sie TUNING + oder TUNING –.Mit TU

Pagina 272 - Namnge snabbvalskanaler

66DE(Nur Modelle mit dem Gebietscode AU)Mit den Tasten am Receiver können Sie beim AM-Empfangsintervall zwischen 9 kHz und 10 kHz wechseln.1 Schalten

Pagina 273 - (Radio Data System)

67DEFunktionen des Tuners3 Drücken Sie MEMORY.Sie können dazu auch MEMORY/ENTER am Receiver verwenden.„MEMORY“ leuchtet einige Sekunden lang. Führen S

Pagina 274 - Beskrivning av programtyper

68DE1 Drücken Sie mehrmals TUNER, um als Frequenzbereich FM (UKW) oder AM auszuwählen.Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden.2 Stel

Pagina 275 - Funktionen Kontroll för HDMI

69DEFunktionen des TunersDas Radiodatensystem (RDS)(Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK)Mit diesem Receiver können Sie das Radiodatensystem (RDS)

Pagina 276

7DELage und Funktion der Teile und BedienelementeVorderseite?/1PHONESSPEAKERSINPUT SELECTORINPUT MODE TUNING MODEMASTER VOLUMETONE MODE DISPLAY DIMMER

Pagina 277 - (One-Touch Play (Uppspelning

70DEWas ist „BRAVIA“ Sync?„BRAVIA“ Sync steht bei Fernsehgeräten, Blu-ray-Disc-/DVD-Playern, AV-Verstärkern usw. von Sony zur Verfügung, sofern diese

Pagina 278 - Stänga av mottagaren

71DE„BRAVIA“ Sync-FunktionenIn folgenden Fällen steht die Funktion Steuerung für HDMI nicht zur Verfügung:• Sie haben den Receiver an eine Komponente

Pagina 279 - Om S-AIR-produkter

72DEWenn Ihr Fernsehgerät nicht mit der „Steuerung für HDMI - Schnelleinstellung“ kompatibel istSchalten Sie die Steuerung für HDMI am Receiver und an

Pagina 280 - Installera en S-AIR

73DE„BRAVIA“ Sync-FunktionenHinweise• Wenn Sie das HDMI-Kabel lösen oder die Verbindung ändern, gehen Sie wie in den Schritten unter „Wenn Ihr Fernseh

Pagina 281 - EZW-T100-facket

74DEWiedergeben des Tons vom Fernsehgerät über die an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher(Systemaudiosteuerung)Sie können den Ton vom Fernsehger

Pagina 282 - S-AIR-huvudenheten och S-AIR

75DE„BRAVIA“ Sync-FunktionenAusschalten des Receivers zusammen mit dem Fernsehgerät (Systemausschaltung)Beim Ausschalten des Fernsehgeräts mit der Tas

Pagina 283 - (ihopparning)

76DES-AIR-GeräteDieser Receiver ist mit der S-AIR-Funktion kompatibel (Seite 95), die eine drahtlose Tonübertragung zwischen S-AIR-Geräten ermöglicht.

Pagina 284 - Avbryta ihopparningen

77DE S-AIR-BetriebKonfigurieren eines S-AIR-GerätsBevor Sie ein S-AIR-Gerät verwenden können, müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen, damit

Pagina 285

78DEHinweise• Setzen Sie den Funksender so ein, dass das S-AIR-Logo nach oben zeigt. • Richten Sie die Markierungen V beim Einsetzen des Funksenders a

Pagina 286

79DE S-AIR-BetriebSo schließen Sie das MenüDrücken Sie AMP MENU.So legen Sie die ID des S-AIR-Zusatzgeräts festStimmen Sie die ID des betreffende

Pagina 287

8DEBezeichnung FunktionI Buchsen VIDEO 2 INDienen zum Anschließen einer tragbaren Audio-/Videokomponente, wie z. B. eines Camcorders oder einer Spielk

Pagina 288 - Ljudingångslägen

80DEx Nach dem PairingDie Tonübertragung erfolgt allein zwischen dem S-AIR-Hauptgerät und dem/denS-AIR-Zusatzgerät(en), die durch Pairing miteinander

Pagina 289

81DE S-AIR-BetriebTonwiedergabe in einem anderen Raum(Nur für S-AIR-Empfänger (nicht mitgeliefert))Wenn Sie einen S-AIR-Empfänger verwenden, könn

Pagina 290 - Använda DIGITAL MEDIA

82DE7 Drücken Sie mehrmals V/v um die gewünschte Einstellung auszuwählen.• PARTY: Der S-AIR-Empfänger gibt den Ton aus, der über den ausgewählten Eing

Pagina 291 - Ansluta DIGITAL MEDIA PORT

83DE S-AIR-Betrieb6 Drücken Sie mehrmals V/v um die gewünschte Einstellung auszuwählen.• RF AUTO: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus.

Pagina 292 - FM- och AM-banden

84DE4 Drücken Sie mehrmals V/v, um „STANDBY“ auszuwählen.5 Wechseln Sie mit oder b zu dem Parameter.6 Drücken Sie mehrmals V/v um die gewünschte Ein

Pagina 293 - Inspelning på en CD-R-skiva

85DE Sonstige Funktionen•COAXDie digitalen Audiosignale, die an der Buchse DIGITAL COAXIAL eingespeist werden, werden ausgewählt.•OPTDie digital

Pagina 294 - Ansluta högtalare

86DE8 Drücken Sie mehrmals V/v und wählen Sie den Eingang aus (in diesem Beispiel „SAT- DVD“), den Sie der in Schritt 6 ausgewählten digitalen Audioei

Pagina 295 - Installera högtalare

87DE Sonstige FunktionenSie können Bild und Ton von der Komponente wiedergeben lassen, die Sie über den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter an die Buchse

Pagina 296

88DE1 Drücken Sie DMPORT.Sie können „DMPORT“ auch mit INPUT SELECTOR am Receiver auswählen.2 Starten Sie die Wiedergabe an der angeschlossenen Kompone

Pagina 297 - Ordlista

89DE Sonstige FunktionenDer AusschalttimerSie können den Receiver so einstellen, dass er sich automatisch nach einer angegebenen Dauer ausschalt

Pagina 298

9DEDie Anzeigen im DisplaySWLFESP ASP BLCSL SPL IIxOPT HDMI DTS -ES RDS96/24 MEMORYMONO SLEEP STD.RANGES-AIRCOAX NEO:6SBSBLRSRSBRDEX1 2 3 4 5 7qd q;q

Pagina 299 - Värmebildning

90DE1 Wählen Sie mit einer der Eingangstasten die Wiedergabekomponente aus.Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwenden.2 Bereiten Sie di

Pagina 300 - Om S-AIR-funktionen

91DE Sonstige FunktionenSo konfigurieren Sie die Lautsprecher1 Drücken Sie AMP MENU.„1-LEVEL“ erscheint im Display.2 Drücken Sie mehrmals V/v, u

Pagina 301 - Felsökning

92DEÄndern der TastenbelegungSie können die werkseitige Belegung der Eingangstasten ändern, so dass sie den Komponenten Ihres Systems entspricht. Wenn

Pagina 302

93DEVerwenden der Fernbedienung/Weitere InformationenGlossarx AbtastfrequenzBeim Konvertieren analoger Audiosignale in digitale Signale müssen die ana

Pagina 303

94DEx Dolby Pro Logic IIMit dieser Technologie wird in 2-Kanal-Stereo aufgenommener Ton für die Wiedergabe auf 5.1 Kanälen konvertiert. Dabei gibt es

Pagina 304 - S-AIR-funktionen

95DEWeitere Informationenx KomponentenvideoEin Format zum Übertragen von Videosignalinformationen, die aus drei getrennten Signalen bestehen: Luminanz

Pagina 305 - Felmeddelanden

96DEAufstellung• Stellen Sie den Receiver an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren kein Wärmestau bildet und die Lebensdau

Pagina 306 - Specifikationer

97DEWeitere InformationenStörungsbehebungSollten an Ihrem Receiver Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu behebe

Pagina 307 - R/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm

98DE„NO INPUT“ erscheint im Display.• Überprüfen Sie, ob die Komponente an die Buchse COAXIAL oder OPTICAL angeschlossen ist. Wenn über die Buchse COA

Pagina 308 - Register

99DEWeitere InformationenAuf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild oder nur ein unscharfes Bild.• Wählen Sie mit den Eingangstasten den richtigen Eing

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios