Sony STR-DG510 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony STR-DG510. Sony STR-DG510 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 212
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Receiver

©2007 Sony Corporation2-898-429-42(1)Multi Channel AV ReceiverBedienungsanleitung__________________________Gebruiksaanwijzing ________________________

Pagina 2 - VORSICHT

10DE* Wenn Sie an die Buchse MONITOR OUT oder HDMI OUT ein Fernsehgerät oder einen Projektor anschließen, können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang

Pagina 3 - Hinweis zur mitgelieferten

28NL7: De juiste instellingen automatisch kalibreren(AUTO CALIBRATION)Met de D.C.A.C.-functie (Digital Cinema Auto Calibration) kunt u de volgende aut

Pagina 4 - Inhaltsverzeichnis

29NLAan de slag1 Druk op AMP MENU.2 Druk op AUTO CAL.De meting start na 5 seconden en het display wordt als volgt gewijzigd:A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.

Pagina 5

30NLAls er foutcodes worden weergegevenAls er een fout wordt ontdekt tijdens Automatische Kalibratie, wordt na elk metingsproces als volgt een foutcod

Pagina 6

31NLAan de slagDe instellingen handmatig aanpassen1 Noteer de waarschuwingscode.2 Druk op de .3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.4 Voer de

Pagina 7 - Die Anzeigen im Display

32NL8: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit

Pagina 8

33NLAfspelenEen component selecteren1 Druk op de ingangstoets om een component te selecteren.U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken.De ges

Pagina 9 - Rückseite

34NLEen component beluisteren/bekijkenEen Super Audio CD/CD beluisteren?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D. MO

Pagina 10 - Fernbedienung

35NLAfspelenEen DVD bekijken?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D. MOVIE MUSICAUTO CAL DIRECTDISPLAY INPUT MODEI

Pagina 11 - Bezeichnung Funktion

36NLDe menu's gebruikenMet de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen.1 Druk op AMP MENU.&q

Pagina 12

37NLVersterkerfunctiesDe volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 36 voor meer informatie over het gebruik van de menu's.Overzich

Pagina 13

11DEVorbereitungenBezeichnung FunktionA TV ?/1(ein/Bereitschaft)Drücken Sie TV ?/1 und TV (M) gleichzeitig, um das Fernsehgerät ein- bzw. auszuschalte

Pagina 14 - Lautsprecher

38NLa)Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.Menu[Display]Parameters[Display]Instellingen OorspronkelijkeinstellingAUDIO [5-AUDIO](p

Pagina 15 - Anschlüssen SPEAKERS FRONT B

39NLVersterkerfunctiesHet niveau aanpassen(Menu LEVEL)U kunt het menu LEVEL gebruiken om de balans en het niveau van elke luidspreker aan te passen. D

Pagina 16 - CD-Player

40NLDe toon aanpassen(Menu TONE)Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. Deze instellingen worde

Pagina 17 - Anzuschließende Komponente

41NLVersterkerfunctiesTuner-instellingen(Menu TUNER)U kunt het menu TUNER gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen en om voorkeurz

Pagina 18

42NLx DUAL (Taalselectie digitale uitzendingen)Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze functie werk

Pagina 19 - Verbindungen

43NLVersterkerfunctiesx FRT SPK (Voorluidsprekers)•LARGEAls u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven

Pagina 20 - Audiosignale Videosignale

44NLx FRT DIST. (Afstand voorluidspreker)Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Als beide voorluidspre

Pagina 21 - Anschließen eines DVD-Player

45NLVersterkerfuncties• SIDE/LOSelecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en C.•SIDE/HISelecteer deze

Pagina 22 - Hinweise

46NLDe juiste instellingen automatisch kalibreren(Menu A. CAL)Zie "7: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pag

Pagina 23 - Satellitentuner/Set-Top-Box

47NLSurround sound beluisterenA.F.D.-standenDecodeerstandA.F.D.-stand[Display]Meerkanaals geluid na decoderingEffect(Automatische herkenning)A.F.D. AU

Pagina 24 - Videosignale Audiosignale

12DEBezeichnung FunktionG D.TUNING Mit dieser Taste wechseln Sie in den Modus zum direkten Einstellen von Sendern.D.SKIP Mit dieser Taste können Sie D

Pagina 25 - 4: Anschließen der Antennen

48NLAls u een subwoofer aansluitDeze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer wanneer er geen LFE-signaal is.

Pagina 26

49NLSurround sound beluisterenBeschikbare geluidsvelden* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.G

Pagina 27 - 3 Drücken Sie MEMORY/ENTER

50NLDCS (Digital Cinema Sound)Geluidsvelden met het teken DCS maken gebruik van de DCS-technologie. DCS is een unieke technologie voor geluidsreproduc

Pagina 28 - Kalibrierung

51NLSurround sound beluisterenAlleen de voorluidsprekers gebruiken(2CH STEREO)In deze stand voert de receiver het geluid alleen uit via de linker-/rec

Pagina 29 - Ausführen der automatischen

52NLDe oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellenGebruik hiervoor de toetsen op de receiver.1 Druk op ?/1 om de stroom uit te schake

Pagina 30 - 5 Trennen Sie das

53NLTunerfuncties1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren.2 Druk op TUNING + of TUNING –.Druk op TUNING + om van laag naar hoo

Pagina 31 - 2 Drücken Sie

54NL4 Druk op ENTER.U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken.Als u niet kunt afstemmen op een zenderControleer of u de juiste frequentie hebt

Pagina 32

55NLTunerfuncties3 Druk op MEMORY.U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken."MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit

Pagina 33 - Wiedergabe

56NLDe bedieningselementen op de receiver gebruiken1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of AM-band te selecteren.2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om &q

Pagina 34

57NLTunerfunctiesRDS (Radio Data System) gebruiken(Alleen modellen met landcode CEL, CEK)Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van RDS (Radio Data

Pagina 35 - Wiedergeben einer DVD

13DEVorbereitungenBezeichnung FunktionN MENU Mit dieser Taste rufen Sie das Menü eines Videorecorders, DVD-Players, Satellitentuners oder Blu-Ray-Disc

Pagina 36 - Funktionen des Verstärkers

58NLSchakelen tussen digitaal en analoog geluid(INPUT MODE)Wanneer u componenten aansluit op de digitale en analoge audio-ingangen (SAT) op de receive

Pagina 37

59NLOverige functiesIngangen benoemenU kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven in het display van de receiver.Dit is

Pagina 38

60NLDe slaaptimer gebruikenU kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld.Druk herhaaldelijk op SLEEP terwijl d

Pagina 39 - Einstellen des Pegels

61NLDe afstandsbediening gebruikenToetsinstellingen wijzigenU kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de componenten in het s

Pagina 40 - Raumklang

62NLWoordenlijstx BemonsteringsfrequentieAnaloge gegevens moeten worden gekwantificeerd om analoog geluid om te zetten naar digitaal geluid. Dit proce

Pagina 41 - Tonsignaleinstellungen

63NLAanvullende informatiex HDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI is een interface die zowel video en audio ondersteunt via één digitale aan

Pagina 42 - Systemeinstellungen

64NLPlaatsing• Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor v

Pagina 43 - (Surroundlautsprecher)

65NLAanvullende informatieEr komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers.• Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren

Pagina 44

66NLHet surroundeffect werkt niet.• Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (druk op MOVIE of MUSIC).• Geluidsvelden werken niet voor si

Pagina 45 - Surroundlautsprecher)

67NLAanvullende informatieRDS werkt niet.*• Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender.• Selecteer een FM-zender met een sterker signaal.De g

Pagina 46 - Automatische

14DEa)Die Zahlentaste 5, die Taste MASTER VOL +, die Taste TV VOL + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die f

Pagina 47

68NLTechnische gegevensVersterkergedeelteVoor modellen met landcode U, CA1) Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 90 W + 9

Pagina 48 - A.F.D.-Modi

69NLAanvullende informatieUitgangen (Analoog)AUDIO OUT Spanning: 500 mV/10 kilo-ohmSUB WOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohmToonVersterking ±6 dB, in stappe

Pagina 49 - Klangfeldes

70NLBijgeleverde accessoiresFM-draadantenne (1)AM-kaderantenne (1)Afstandsbediening RM-AAU013 (1)R6-batterijen (AA-formaat) (2)Optimalisatiemicrofoon

Pagina 50 - Verfügbare Klangfelder

71NLAanvullende informatieIndexCijfers2CH STEREO 512-kanaals 515.1-kanaals 14AAfstemmenautomatisch 53handmatig 53op voorkeurzenders 55AUTO CALIB

Pagina 51

2SEUtsätt inte produkten för regn eller fukt - det ökar risken för brand och/eller elektriska stötar.Täck inte över ventilationsöppningarna på apparat

Pagina 52

3SEAngående den medföljande fjärrkontrollen(RM-AAU013)Knappen VIDEO 3 på fjärrkontrollen är inte tillgänglig för åtgärder på mottagaren.SE

Pagina 53 - Funktionen des Tuners

4SEInnehållsförteckningKomma igångDe olika delarna och deras placering...51: Placera högtalarna ...142: Ansl

Pagina 54 - Automatischer Sendersuchlauf

5SEKomma igångDe olika delarna och deras placeringKomma igångFrontpanelen?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D.

Pagina 55 - Speichern von Radiosendern

6SEL MEMORY/ENTERTryck för att använda radion (FM/AM) (sid. 52).TUNING MODETUNING +/–M AUTO CAL MIC-kontaktKontakt för anslutning av den medföljande o

Pagina 56

7SEKomma igångIndikatorerna i teckenfönstretSWLFESP ASP BLCRSL S SR;D;PLII;PL OPT DTS MEMORY RDS STMONOD.RANGECOAX1 2 3 4 5 6 7 98q;qaqsqdNamn Funktio

Pagina 57 - Benennen gespeicherter Sender

15DEVorbereitungen2: Anschließen von LautsprechernAFrontlautsprecher A (Linker)BFrontlautsprecher A (Rechter)CCenterlautsprecherDSurroundlautsprecher

Pagina 58 - Das Radiodatensystem

8SENamn FunktionH MEMORY Tänds när en minnesfunktion, t.ex. snabbvalsminne (Preset Memory) (sid. 54) eller liknande har aktiverats.I Radio-indikatorer

Pagina 59 - 2 Drücken Sie mehrmals INPUT

9SEKomma igångBaksida1 23456FRONT BLRHDMIOPTICALSATINVIDEO 2/BD INDVD INCOAXIALAMANTENNASA-CD/CDLRAUDIO INTVAUDIO INSATSUBWOOFERAUDIO INAUDIO INVIDEO

Pagina 60 - Audioeingangsmodi

10SE* Du kan titta på bilden från den valda ingången när du anslutit MONITOR OUT eller HDMI OUT-kontakten till en TV eller en projektor (sid. 20).Du k

Pagina 61 - Der Ausschalttimer

11SEKomma igångNamn FunktionATV ?/1(på/standby)Slå på/stäng av TV:n genom att samtidigt trycka på TV ?/1 och TV (M).AV ?/1(på/standby)Tryck för att st

Pagina 62 - Verwenden der Fernbedienung

12SENamn Funktionm/M Tryck för att– söka spår framåt/bakåt på DVD-spelaren.– starta snabbspolning framåt/bakåt på videobandspelaren, CD-spelaren, elle

Pagina 63 - Fernbedienungstasten

13SEKomma igånga)Knapparna 5, MASTER VOL +, TV VOL + och H har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret. Använd den lilla punkten, som du kan kän

Pagina 64

14SE1: Placera högtalarnaMed den här mottagaren kan du använda ett 5.1-kanaligt system (5 högtalare och en subwoofer).För att du verkligen ska få samm

Pagina 65 - Sicherheitsmaßnahmen

15SEKomma igång2: Ansluta högtalarnaAFrämre högtalare A (vänster)BFrämre högtalare A (höger)CMitthögtalareDSurroundhögtalare (vänster)ESurroundhögtala

Pagina 66 - Störungsbehebung

16SE3a: Ansluta ljudkomponenternaFöljande bild visar hur du ansluter en Super Audio CD-spelare/CD spelare.När du anslutit Super Audio CD/CD-spelaren f

Pagina 67 - Fortsetzung

17SEKomma igång3b: Ansluta videokomponenternaI det här avsnittet beskrivs hur du ansluter video komponenterna till den här mottagaren. Innan du börjar

Pagina 68 - UKW-Außenantenne

16DE3a: Anschließen von AudiokomponentenDie folgende Abbildung zeigt, wie ein Super Audio CD-/CD-Player angeschlossen wird.Wenn Sie den Super Audio CD

Pagina 69 - Fehlermeldungen

18SEHDMI är en förkortning av High-Definition Multimedia Interface. Det är ett gränssnitt som överför bild och ljud i digitalt format.Ansluta komponen

Pagina 70 - Technische Daten

19SEKomma igångAngående HDMI-anslutningar• Ljudet spelas bara upp från TV-högtalaren när såväl uppspelningskomponenten och den här mottagaren, som den

Pagina 71 - AM-Tuner

20SEBilderna från en komponent som kan spela upp bilder, och som är ansluten till den här mottagaren, kan visas på en TV-skärm.Du behöver inte ansluta

Pagina 72 - R/CR: 0,7 Vp-p/

21SEKomma igångFöljande bild visar hur du ansluter en DVD-spelare/DVD-inspelare.Du behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut ljud- och videokablarna

Pagina 73

22SEAnsluta DVD-inspelareObs!• Glöm inte att ändra fabriksinställningen för ingångsknappen VIDEO 1 på fjärrkontrollen, så att du kan använda knappen t

Pagina 74 - WAARSCHUWING

23SEKomma igångFöljande illustration visar hur du ansluter en satellitmottagare eller en digitalbox (set-top box).Du behöver inte ansluta alla kablarn

Pagina 75 - Over deze gebruiksaanwijzing

24SEFöljande bild visar hur du ansluter en komponent som har analoga kontakter, t.ex. en videobandspelare eller liknande.Du behöver inte ansluta alla

Pagina 76 - Inhoudsopgave

25SEKomma igång4: Ansluta antennernaAnslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen.* Kontaktens utformning varierar beroende på mottagarens

Pagina 77

26SE5: Förbereda mottagaren och fjärrkontrollenOm mottagaren har en spänningsomkopplare på baksidan bör du kontrollera att den verkligen är inställd f

Pagina 78 - Naam Functie

27SEKomma igångSätt in två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen RM-AAU013.Kontrollera att du sätter i batterierna med polerna rättvända.Obs!• L

Pagina 79

17DEVorbereitungen3b: Anschließen von VideokomponentenIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Videokomponenten an den Receiver anschließen. Scha

Pagina 80

28SE7: Automatisk kalibrering av inställningarna(AUTO CALIBRATION)Med funktionen DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) kan du utföra automatiska kali

Pagina 81 - Achterpaneel

29SEKomma igång1 Tryck på AMP MENU.2 Tryck på AUTO CAL.Uppmätningen startar efter 5 sekunder och teckenfönstret ändras på följande sätt:A.CAL [5] t A.

Pagina 82 - Afstandsbediening

30SEEtt felmeddelande visasOm ett fel upptäcks under den Automatiska Kalibreringen visas en felkod i teckenfönstret i en cykel efter det att varje upp

Pagina 83 - Aan de slag

31SEKomma igångVarningskod och åtgärdc)För mer information, se ”Avstånd till främre högtalare” (sid. 44).d)För mer information, se ”Avstånd till mitth

Pagina 84

32SE5 Välj ”T. TONE Y” genom att trycka flera gånger på V/v.Testtonen sänds ut från alla högtalarna, i tur och ordning.Vänster främre t Mittre t Höger

Pagina 85

33SEUppspelning* ”VIDEO 2/BD” rullas över teckenfönstret, sedan visas ”VIDEO 2”.2 Slå på strömmen till komponenten och starta uppspelningen.3 Ställ in

Pagina 86 - 1: De luidsprekers

34SELyssna på ljudet/titta på bilden från en komponentLyssna på Super Audio CD/CD-skivor?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETU

Pagina 87 - 2: De luidsprekers aansluiten

35SEUppspelningTitta på DVD-filmer?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D. MOVIE MUSICAUTO CAL DIRECTDISPLAY INPUT

Pagina 88 - Super Audio CD

36SENavigera i menysystemetVia förstärkarens menyer kan du anpassa mottagaren genom att göra olika inställningar.1 Tryck på AMP MENU.”1-LEVEL” visas i

Pagina 89 - Aan te sluiten video-ingang/

37SEAnvända förstärkarenFöljande alternativ finns tillgängliga i varje meny. För mer information om hur du navigerar i menyerna, se sid. 36.Menyöversi

Pagina 90

18DEHDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Bei dieser Schnittstelle werden Video- und Audiosignale digital übertragen.Anschl

Pagina 91 - Opmerkingen over HDMI

38SEa)Mer information finns på sidorna inom parentes.Meny[Teckenfönster]Parametrar[Teckenfönster]Inställningar UrsprungliginställningAUDIO [5-AUDIO] (

Pagina 92 - Audiosignalen Videosignalen

39SEAnvända förstärkarenStälla in nivån(Menyn LEVEL)Du kan justera balans och nivå för de olika högtalarna i menyn LEVEL. De här inställningarna gälle

Pagina 93 - Een DVD-speler aansluiten

40SEStälla in tonen(Menyn TONE)Med inställningarna i menyn TONE kan du ställa in tonkvaliteten (nivån på bas och diskant) för de främre högtalarna. De

Pagina 94 - Een DVD-recorder

41SEAnvända förstärkarenInställningar för radion (Menyn TUNER)Du kan välja mottagningsläge för FM-kanalerna och namnge snabbvalskanaler med hjälp av m

Pagina 95 - Videosignalen

42SEx DUAL (Språkval för digital sändning)Gör att du kan välja det språk du vill lyssna på under digitala sändningar. Den här funktionen kan bara anvä

Pagina 96 - AudiosignalenVideosignalen

43SEAnvända förstärkarenx FRT SPK (Främre högtalare)•LARGEOm du ansluter stora högtalare som effektivt återger basfrekvenser väljer du ”LARGE”. I norm

Pagina 97 - 4: De antennes aansluiten

44SEx FRT DIST. (Avstånd till främre högtalare)Ställ in avståndet från lyssningspositionen till den främre högtalaren (A). Om båda främre högtalarna i

Pagina 98

45SEAnvända förstärkarenx SUR POS.(Placering av surroundhögtalare)Använder du för att ange surroundhögtalarnas placering för att få rätt effekt av sur

Pagina 99 - Batterijen in de

46SEAutomatisk kalibrering av passande inställningar(Menyn A. CAL)För mer information, se ”7: Automatisk kalibrering av inställningarna (AUTO CALIBRAT

Pagina 100 - 1 Sluit de bijgeleverde

47SELyssna på surroundljudTyp av A.F.D.-lägen.Avkodnings-lägeA.F.D.-läge[Teckenfönster]Flerkanaliga ljudutgångar efter avkodningEffekt(Identifieras au

Pagina 101 - Automatische Kalibratie

19DEVorbereitungenHinweise zu HDMI-Verbindungen • Am Lautsprecher des Fernsehgeräts wird nur dann Ton ausgegeben, wenn die Wiedergabekomponente und de

Pagina 102 - 4 Verhelp de fout

48SEOm du ansluter en subwooferMottagaren genererar en lågfrekvent signal som sänds ut till subwoofern när inga LFE-signaler finns närvarande, vilket

Pagina 103 - Waarschuwingscodes en

49SELyssna på surroundljudTyp av ljudfält som du kan välja*Du kan bara välja det här ljudfältet om hörlurarna är anslutna till mottagaren.Ljudfält för

Pagina 104 - (TEST TONE)

50SEOm DCS (Digital Cinema Sound)Ljudfält som är märkta med DCS använder DCS-teknik.DCS är en unik teknik för ljudåtergivning för hemmabiosystem som u

Pagina 105 - Afspelen

51SELyssna på surroundljudAnvända enbart främre högtalare(2CH STEREO)I det här läget sänder mottagaren bara ut ljudet från de främre vänstra/högra hög

Pagina 106 - Opmerkingen

52SEÅterställer ljudfälten till deras ursprungliga inställningarDen här åtgärden utför du med knapparna på mottagaren.1 Slå av strömmen genom att tryc

Pagina 107 - Een DVD bekijken

53SEAnvända radion1 Välj FM eller AM genom att trycka flera gånger på TUNER.2 Tryck på TUNING + eller TUNING –.Om du vill söka från låga frekvenser ti

Pagina 108 - Versterkerfuncties

54SE4 Tryck på ENTER.Du kan också använda MEMORY / ENTER på mottagaren. Om du inte kan ställa in en kanalKontrollera att du verkligen angett rätt frek

Pagina 109

55SEAnvända radion2 Ställ in den kanal som du vill förinställa som ett snabbval, antingen med hjälp av automatisk inställning (sid. 53) eller genom di

Pagina 110

56SE1 Välj FM eller AM genom att trycka flera gånger på TUNER.Du kan också använda INPUT SELECTOR på mottagaren.2 Ställ in den snabbvalskanal som du t

Pagina 111 - Het niveau aanpassen

57SEAnvända radionAnvända RDS (Radio Data System)(Endast modeller med områdeskod CEL, CEK)Med den här mottagaren kan du använda de tjänster som RDS (R

Pagina 112 - Instellingen voor

2DEUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.Um Feuerge

Pagina 113 - Audio-instellingen

20DEDas Bild von Videowiedergabekomponenten, die an diesen Receiver angeschlossen sind, kann auf einem Fernsehschirm angezeigt werden.Sie brauchen nic

Pagina 114 - Systeem-instellingen

58SEVäxla mellan digitalt och analogt ljud(INPUT MODE)När du ansluter komponenter till både digitala och analoga ljudingångar (SAT) på mottagaren kan

Pagina 115 - (Surroundluidsprekers)

59SEÖvriga åtgärderNamnge ingångarDu kan namnge ingångarna med upp till 8 tecken och sedan visa namnet i mottagarens teckenfönster.Namngivningen under

Pagina 116

60SEAnvända avstängningstimernDu kan ställa in så att mottagaren stängs av vid en förinställd tid.Tryck flera gånger på SLEEP när strömmen är påslagen

Pagina 117 - (Crossoverfrequentie

61SEAnvända fjärrkontrollenÄndra knapparnas tilldelade funktionerDu kan ändra fabriksinställningarna för ingångsknapparna så att de bättre passar för

Pagina 118 - SAT TV SA-CD/CD TUNER

62SEOrdlistax Dolby DigitalTeknik för digital kodning/avkodning som utvecklats av Dolby Laboratories, Inc. Den består av främre kanaler (vänster/höger

Pagina 119 - A.F.D.-standen

63SEÖvrig informationFörsiktighetsåtgärderOm säkerhetOm du råkar tappa något så att det hamnar inne i enheten, eller om du råkar spilla någon vätska i

Pagina 120 - Een voorgeprogrammeerd

64SEFelsökningOm du stöter på något av följande problem när du använder mottagaren kan du försöka åtgärda problemet med hjälp av den här felsökningsgu

Pagina 121 - Beschikbare geluidsvelden

65SEÖvrig informationDet är alldeles för mycket brum eller störningar i ljudet.• Kontrollera att högtalarna och komponenterna är korrekt anslutna och

Pagina 122 - Het surroundeffect voor film/

66SERadiomottagareFM-mottagningen är dålig.• Använd en koaxialkabel på 75 ohm (medföljer ej) när du ansluter mottagaren till en FM-utomhusantenn på de

Pagina 123 - (ANALOG DIRECT)

67SEÖvrig informationPROTECTOregelbunden ström från högtalarna. Mottagaren slås automatiskt av efter några få sekunder. Kontrollera högtalaranslutning

Pagina 124 - Tunerfuncties

21DEVorbereitungenDie folgende Abbildung zeigt, wie ein DVD-Player/DVD-Recorder angeschlossen wird.Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Wählen

Pagina 125 - Handmatig afstemmen

68SEModeller med områdeskod SP, TH61)Minsta RMS-uteffekt (8 ohm 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)60 W + 60 WUtnivå i stereoläge (8 ohm, 1 kHz, THD 1%)80 W +

Pagina 126 - Radiozenders instellen

69SEÖvrig informationAllmäntStrömförsörjningEnergiförbrukningEnergiförbrukning (i standbyläge)0,3 WStorlek (b/h/d) (ungefärlig)430 × 157,5 × 310 mm in

Pagina 127 - Afstemmen op voorkeurzenders

Sony Corporation Printed in MalaysiaRegisterNumeriskt2 kanaler 512CH STEREO 515.1 kanaler 14AAUTO CALIBRATION 28AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 46A

Pagina 128 - Voorkeurzenders benoemen

22DEAnschließen eines DVD-RecorderHinweise• Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste VIDEO 1 auf der Fernbedienung unbedingt so, dass

Pagina 129 - RDS (Radio Data System)

23DEVorbereitungenDie folgende Abbildung zeigt, wie ein Satellitentuner oder eine Set-Top-Box angeschlossen wird.Sie brauchen nicht alle Kabel anzusch

Pagina 130 - 1 Draai INPUT SELECTOR op de

24DEDie folgende Abbildung zeigt, wie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z. B. ein Videorecorder, angeschlossen wird.Sie brauchen nicht alle Ka

Pagina 131 - FM- en AM-band

25DEVorbereitungen4: Anschließen der AntennenSchließen Sie die mitgelieferte AM-Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an.* Die Form des Anschlusses häng

Pagina 132 - Opnemen op een

26DE5: Vorbereiten des Receivers und der FernbedienungWenn der Receiver an der Rückseite mit einem Spannungswählschalter ausgestattet ist,vergewissern

Pagina 133 - 1 Houd de ingangstoets

27DEVorbereitungen1 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1 aus.2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang gedrückt.„PUSH“ und „ENTER“ erscheinen abwechseln

Pagina 134 - Woordenlijst

28DE6: Auswählen des LautsprechersystemsSie können auswählen, welche Frontlautsprecher Sie ansteuern wollen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Taste

Pagina 135 - Voorzorgsmaatregelen

29DEVorbereitungenHinweise• Die automatische Kalibrierung funktioniert nicht, wenn Kopfhörer angeschlossen sind.• Vergewissern Sie sich, dass die Laut

Pagina 136 - Problemen oplossen

3DEInfo zur vorliegenden Anleitung• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell STR-DG510. Sie können die Modellbezeichnung mit e

Pagina 137

30DE3 Die Einmessung beginnt.Die Einmessung dauert einige Minuten.Die Tabelle unten zeigt das Display bei Beginn der Einmessung.* Während der Einmessu

Pagina 138 - FM-buitenantenne

31DEVorbereitungenWenn Warncodes angezeigt werdenWährend der automatischen Kalibrierung werden unter Umständen Warncodes mit Informationen zu den Mess

Pagina 139 - Wissen Zie

32DE8: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher(TEST TONE)Sie können von der Hörposition aus einen Testton ausgeben lassen und dabei Pege

Pagina 140 - Technische gegevens

33DEWiedergabeAuswählen einer Komponente1Wählen Sie mit den Eingangstasten eine Komponente aus.Sie können dazu auch INPUT SELECTOR am Receiver verwend

Pagina 141 - R/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm

34DETon- und BildwiedergabeWiedergeben einer Super Audio CD/CD?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D. MOVIE MUSIC

Pagina 142

35DEWiedergabeWiedergeben einer DVD?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D. MOVIE MUSICAUTO CAL DIRECTDISPLAY INPU

Pagina 143

36DEArbeiten mit den MenüsMit den Menüs des Verstärkers können Sie zahlreiche Einstellungen vornehmen und den Receiver individuell einstellen.1 Drücke

Pagina 144 - Angående den här

37DEFunktionen des VerstärkersDie folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie a

Pagina 145 - Angående den medföljande

38DEa)Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Menü[Display]Parameter[Display]Einstellungen Anfangs-einstellungAUDIO [5-AUDIO] (Seite

Pagina 146 - Innehållsförteckning

39DEFunktionen des VerstärkersEinstellen des Pegels(Menü LEVEL)Mit dem Menü LEVEL können Sie Balance und Pegel der einzelnen Lautsprecher einstellen.

Pagina 147 - AUTO CAL DIRECT

4DEInhaltsverzeichnisVorbereitungenLage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...51: Installieren der Lautspr

Pagina 148 - Namn Funktion

40DEEinstellen des Klangs(Menü TONE)Sie können die Tonqualität (Bässe, Höhen) der Frontlautsprecher über das Menü TONE einstellen. Diese Einstellungen

Pagina 149 - 1 2 3 4 5 6 7 98

41DEFunktionen des VerstärkersTunereinstellungen(Menü TUNER)Mit dem Menü TUNER können Sie den Empfangsmodus für UKW-Sender einstellen und einen Namen

Pagina 150

42DEx DUAL (Sprachauswahl bei digitalen Sendungen)Dient zum Auswählen der gewünschten Sprache während einer digitalen Sendung. Diese Funktion steht nu

Pagina 151 - SURROUND

43DEFunktionen des Verstärkersx FRT SPK (Frontlautsprecher)•LARGEWenn Sie große Lautsprecher anschließen, mit denen Bässe effektiv reproduziert werden

Pagina 152 - Fjärrkontroll

44DEx FRT DIST. (Abstand der Frontlautsprecher)Dient zum Einstellen des Abstands zwischen der Hörposition und den Frontlautsprechern (A). Wenn sich di

Pagina 153 - Komma igång

45DEFunktionen des Verstärkersx SUR POS.(Position der Surroundlautsprecher)Dient zum Einstellen der Position der Surroundlautsprecher für eine geeigne

Pagina 154

46DEx CRS. FREQ (Übergangsfrequenz der Lautsprecher)Dient zum Einstellen der Bassübergangsfrequenz bei Lautsprechern, für die im Menü SYSTEM die Einst

Pagina 155

47DEWiedergeben von RaumklangWiedergeben von Dolby Digital- und DTS-Raumklang (AUTO FORMAT DIRECT)Im Auto Format Direct (A.F.D.)-Modus können Sie HiFi

Pagina 156 - 1: Placera högtalarna

48DEA.F.D.-ModiDecodier-modusA.F.D.-Modus[Display]Mehrkanalton nach DecodierungEffekt(Automatische Erkennung)A.F.D. AUTO[A.F.D. AUTO](Automatische Erk

Pagina 157 - 2: Ansluta högtalarna

49DEWiedergeben von RaumklangWenn Sie einen Subwoofer anschließenMit diesem Receiver wird ein tieffrequentes Signal erzeugt und an den Subwoofer ausge

Pagina 158 - 3a: Ansluta ljudkomponenterna

5DEVorbereitungenLage und Funktion der Teile und BedienelementeVorbereitungenVorderseite?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETU

Pagina 159 - Komponent som ska anslutas

50DEVerfügbare Klangfelder*Dieses Klangfeld können Sie nur auswählen, wenn Kopfhörer an den Receiver angeschlossen sind.Klangfeld für Klangfeld[Displa

Pagina 160

51DEWiedergeben von RaumklangHinweise zu DCS (Digital Cinema Sound)Die Klangfelder, die mit DCS gekennzeichnet sind, nutzen die DCS-Technologie.DCS i

Pagina 161 - Angående HDMI-anslutningar

52DEWiedergabe nur über die Frontlautsprecher(2CH STEREO)In diesem Modus gibt der Receiver den Ton nur über die Frontlautsprecher links und rechts aus

Pagina 162 - BVideokabel (medföljer ej)

53DEFunktionen des TunersZurücksetzen von Klangfeldern auf die werkseitigen EinstellungenVerwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.1 Scha

Pagina 163 - Ansluta DVD-spelare

54DE1 Drücken Sie mehrmals TUNER, um als Frequenzbereich FM (UKW) oder AM auszuwählen.2 Drücken Sie TUNING + oder TUNING –.Mit TUNING + wird beginnend

Pagina 164 - Ansluta DVD-inspelare

55DEFunktionen des Tuners4 Drücken Sie ENTER.Sie können dazu auch MEMORY/ENTER am Receiver verwenden.Wenn sich ein Sender nicht einstellen lässtVergew

Pagina 165 - Ljudsignaler Videosignaler

56DE2 Stellen Sie den zu speichernden Sender mit dem automatischen Sendersuchlauf (Seite 54) oder durch direktes Einstellen (Seite 54) ein.Wechseln Si

Pagina 166 - B Ljudkabel (medföljer ej)

57DEFunktionen des TunersMit den Reglern am Receiver1 Drehen Sie INPUT SELECTOR, um als Frequenzbereich FM (UKW) oder AM auszuwählen.2 Drücken Sie meh

Pagina 167 - 4: Ansluta antennerna

58DEDas Radiodatensystem (RDS)(Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL, CEK)Mit diesem Receiver können Sie das Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem Radi

Pagina 168 - VOLTAGE SELECTOR

59DESonstige FunktionenWechseln zwischen digitalem und analogem Ton(INPUT MODE)Wenn Sie Komponenten an die digitalen und an die analogen Audioeingangs

Pagina 169 - 6: Välja högtalarsystem

6DEBezeichnung FunktionH DIRECT Mit dieser Taste lassen Sie Analogton in hoher Qualität wiedergeben (Seite 52).I AUTO CAL Mit dieser Taste können Sie

Pagina 170 - 2 Ställa upp

60DEAudioeingangsmodi• AUTO INDigitale Audiosignale haben Priorität, wenn digitale und analoge Verbindungen vorhanden sind. Wenn keine digitalen Audio

Pagina 171 - (Auto Calibration)

61DESonstige FunktionenWechseln der AnzeigeSie können das Klangfeld usw. anzeigen lassen, indem Sie die Informationen im Display wechseln.Verwenden Si

Pagina 172 - Fel- och varningskoder

62DEAufnehmen mit dem ReceiverSie können mit dem Receiver von einer Videokomponente aufnehmen. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zu der Auf

Pagina 173 - Varningskod och åtgärd

63DEVerwenden der Fernbedienung/Weitere InformationenKategorien und die entsprechenden Tastena)Videorecorder von Sony arbeiten mit der Einstellung VTR

Pagina 174 - Uppspelning

64DEx Dolby Surround (Dolby Pro Logic )Tonverarbeitungstechnologie, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc. Center- und Mono-Surroundinformationen wer

Pagina 175 - 2 Slå på strömmen till

65DEWeitere InformationenSicherheitsmaßnahmenSicherheitSollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, trennen Sie den Receiver von de

Pagina 176 - SELECTOR på mottagaren

66DEReinigungReinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet

Pagina 177 - Titta på DVD-filmer

67DEWeitere InformationenÜber einen der Frontlautsprecher wird kein Ton ausgegeben.• Schließen Sie Kopfhörer an die Buchse PHONES an und überprüfen Si

Pagina 178 - Använda förstärkaren

68DEVon den Lautsprechern des Receivers ist kein Ton zu hören, wenn Sie den Receiver und die Wiedergabekomponente über HDMI verbinden.• Vergewissern S

Pagina 179

69DEWeitere InformationenRadiosender lassen sich nicht einstellen.• Überprüfen Sie, ob die Antennen korrekt angeschlossen sind. Richten Sie die Antenn

Pagina 180

7DEVorbereitungenDie Anzeigen im DisplaySWLFESP ASP BLCRSL S SR;D;PLII;PL OPT DTS MEMORY RDS STMONOD.RANGECOAX1 2 3 4 5 6 7 98q;qaqsqdBezeichnung Funk

Pagina 181 - Ställa in nivån

70DEWenn Sie das Problem mithilfe der Maßnahmen zur Störungsbehebung nicht lösen könnenWenn Sie den Speicher des Receivers löschen, wird das Problem m

Pagina 182 - Inställningar för

71DEWeitere InformationenModelle mit Gebietscode SP, TH61)Mindest-RMS-Ausgangsleistung (8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, 0,09% gesamte harmonische Verzerrung)60

Pagina 183 - Ljudinställningar

72DE5)Sie können beim AM-Empfangsintervall zwischen 9 kHz und 10 kHz wechseln. Stellen Sie einen AM-Sender ein und schalten Sie danach den Receiver au

Pagina 184 - Systeminställningar

73DEWeitere InformationenIndexNumerische Einträge2 Kanäle 522CH STEREO 525.1 channel 14AAufnahme auf ein Aufnahmemedium 62Ausschalttimer 61Auswäh

Pagina 185

2NLStel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen.Om oververhitting en brandgevaar

Pagina 186

3NLOver deze gebruiksaanwijzing• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model STR-DG510. Controleer uw modelnummer, dat rechtsonde

Pagina 187

4NLInhoudsopgaveAan de slagBeschrijving en positie van onderdelen...51: De luidsprekers installeren...142: De luidsprekers aa

Pagina 188

5NLAan de slagBeschrijving en positie van onderdelenAan de slagVoorpaneel?/1AUTO CAL MICSPEAKERS(OFF/A/B)PHONESMEMORY/ENTERTUNINGMODETUNING2CH A.F.D.

Pagina 189 - Typ av A.F.D.-lägen

6NLJ INPUT SELECTORDraai deze regelaar om de ingangsbron voor weergave te selecteren (pagina 33, 34, 35, 51, 53, 56, 58, 59, 60).K 2CH Druk op deze to

Pagina 190 - Välja ett

7NLAan de slagBetekenis van de aanduidingen in het displaySWLFESP ASP BLCRSL S SR;D;PLII;PL OPT DTS MEMORY RDS STMONOD.RANGECOAX1 2 3 4 5 6 7 98q;qaqs

Pagina 191 - Lyssna på surroundljud

8DEBezeichnung FunktionG DTS Leuchtet, wenn der Receiver DTS-Signale decodiert.HinweisBei der Wiedergabe einer DTS-Disc müssen digitale Anschlüsse ver

Pagina 192 - Om CINEMA STUDIO EX-lägena

8NLNaam FunctieG DTS Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert.OpmerkingWanneer u een disc met DTS-indeling afspeelt, moet u ervoor zorg

Pagina 193

9NLAan de slagAchterpaneel1 23456FRONT BLRHDMIOPTICALSATINVIDEO 2/BD INDVD INCOAXIALAMANTENNASA-CD/CDLRAUDIO INTVAUDIO INSATSUBWOOFERAUDIO INAUDIO INV

Pagina 194 - Använda radion

10NL* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting op een televisie of projector aansluit (pagina 20).U

Pagina 195 - Direktinställning

11NLAan de slagNaam FunctieA TV ?/1(aan/stand-bystand)Druk tegelijkertijd op TV ?/1 en TV (M) om de televisie in of uit te schakelen.AV ?/1(aan/stand-

Pagina 196 - Ställa in snabbvalskanaler

12NLNaam FunctieG D.TUNING Druk op deze toets om de stand voor handmatig afstemmen te openen.D.SKIP Druk op deze toets om een disc over te slaan wanne

Pagina 197 - 30 29 28

13NLAan de slagNaam FunctieM TV Druk tegelijkertijd op TV en de gewenste toets om de toetsen met oranje tekst te activeren.N MENU Druk op deze toets o

Pagina 198 - Namnge snabbvalskanaler

14NLa)Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herkenning bij de bedi

Pagina 199 - (Radio Data System)

15NLAan de slag2: De luidsprekers aansluitenAVoorluidspreker A (links)BVoorluidspreker A (rechts)CMiddenluidsprekerDSurroundluidspreker (links)ESurrou

Pagina 200 - Växla mellan digitalt och

16NL3a: De audiocomponenten aansluitenDe volgende afbeelding toont hoe u een Super Audio CD-speler/CD moet aansluiten.Nadat u de Super Audio CD-speler

Pagina 201 - FM- och AM-banden

17NLAan de slag3b: De videocomponenten aansluitenIn dit gedeelte wordt beschreven hoe u de video componenten op deze receiver aansluit. Voordat u begi

Pagina 202 - Inspelning på ett

9DEVorbereitungenRückseite1 23456FRONT BLRHDMIOPTICALSATINVIDEO 2/BD INDVD INCOAXIALAMANTENNASA-CD/CDLRAUDIO INTVAUDIO INSATSUBWOOFERAUDIO INAUDIO INV

Pagina 203 - 2 Med hjälp av nedanstående

18NLHDMI is de afkorting voor High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden.C

Pagina 204 - Ordlista

19NLAan de slagOpmerkingen over HDMI-aansluitingen• Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de luidspreker van de televisie wanneer een afspeelcomponen

Pagina 205 - Försiktighetsåtgärder

20NLHet beeld afkomstig van een beeldcomponent die op deze receiver is aangesloten, kan op een televisie worden weergegeven.Het is niet nodig om alle

Pagina 206 - Felsökning

21NLAan de slagDe volgende afbeelding toont hoe u een DVD-speler/DVD-recorder moet aansluiten.Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit d

Pagina 207

22NLEen DVD-recorder aansluitenOpmerkingen• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat

Pagina 208 - Felmeddelanden

23NLAan de slagIn de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of settopbox kunt aansluiten.Het is niet nodig om alle kabels aan

Pagina 209 - Specifikationer

24NLDe volgende afbeelding toont hoe u een component met analoge aansluitingen, zoals een videorecorder, enzovoort aansluit.Het is niet nodig om alle

Pagina 210

25NLAan de slag4: De antennes aansluitenSluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan.* De vorm van de stekker is afhankelijk van de la

Pagina 211

26NL5: De receiver en de afstandsbediening voorbereidenAls de receiver een voltagekeuzeschakelaar op het achterpaneel heeft, moet de voltagekeuzeschak

Pagina 212 - Register

27NLAan de slagPlaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU013.Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios