,#$$IGITAL#OLOUR46Ú3ONY#ORPORATION -42BGCZKGRHUSKTRLCD Digital Colour TV Návod k použití Keze
10 BGКогато не използвате устройството• Поради причини, свързани с безопасността и околната среда, ви препоръчваме да изключвате телевизора, когато не
26 GR~ • Η "Φωτειντητα", το "Χρώµα", η "Απχρωση" και "Ευκρίνεια" δεν είναι διαθέσιµα ταν ο "Τύποσ εικ
27 GRΧρήση Λειτουργιών MENU~ • Τα "Εφέ Ήχου", "Περιβάλλοντασ Ήχοσ", "Πρίµα", "Μπάσα", "Ισορροπία", &
28 GRRGB κέντροΡυθµίζει την οριζντια θέση τησ εικνασ έτσι ώστε η εικνα να βρίσκεται στο µέσο τησ οθνησ.z • Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µνο εάν
29 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΑυτ%ματος Συντονισμ%ς (Μ%νο σε λειτουργία αναλογική)Συντονίζει λα τα διαθέσιµα αναλογικά κανάλια.Συνήθωσ δε χρειάζεται να
30 GRΕνημέρωση συστήματοςΜπορείτε να ενηµερώσετε το σύστηµα τησ τηλερασησ µε χρήση µνήµησ USB. Λάβετε πληροφορίεσ απ τον παρακάτω ισττοπο.http://su
31 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΠαράλειψηΠαραβλέπει τα αναλογικά κανάλια που δεν χρησιµοποιούνται ταν πιέσετε PROG +/- για επιλογή καναλιών. (Μπορείτε να
32 GRΨηφιακές ΡυθμίσειςΡύθμιση Υπ%τιτλων"Ρύθμιση Υπτιτλων": ταν επιλέξετε "Για βαρήκοουσ", ίσωσ να εµφανίζονται ορισµένα οπτικά
33 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΚωδικ%ς PINΓια να ορίσετε τον κωδικ% PIN για πρώτη φορά1 Πιέστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε το νέο κωδικ PIN.2 Π
34 GRΠρσθετες πληροφορίεςΕγκατάσταση των παρελκομένων (Επιτοίχιο στήριγμα)Προς τους πελάτες:Για λγουσ ασφάλειασ και προστασίασ του προϊντοσ, η Sony
35 GRΠρ%σθετες πληροφορίεςKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxΜονάδα: cmΟι εικνεσ στον παραπάνω πίνακ
11 BGПреглед на дистанционното1 "/1 – Готовност на телевизораИзклюва и включва телевизора от режим на готовност.2 AUDIOНатиснете, за да пpомените
36 GRKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxΔιάγραμμα/Πίνακας θέσεων βιδών και άγκιστρωννομα μοντέλου Θέ
37 GRΠρ%σθετες πληροφορίεςΤεχνικά χαρακτηριστικάνομα μοντέλου KDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxΣύσ
38 GR*1Έξοδοι AV1 διαθέσιµεσ µνον για αναλογική τηλεραση.*2Το AV2 είναι έξοδοσ προσ την τρέχουσα οθνη (εξαιρουµένων των: υπολογιστή, HDMI, Componen
39 GRΠρ%σθετες πληροφορίεςΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη λειτουργίας αναμονής 1 αναβοσβήνει κκκινη.ταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιά
40 GR• Κρατήστε το καλώδιο τησ κεραίασ/καλωδιακήσ τηλερασησ µακριά απ καλώδια σύνδεσησ.Το τηλεχειριστήριο δε λειτουργεί• Αλλάξτε τισ µπαταρίεσ.Ο εξο
2 HUKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielĘtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, é
3 HUHUBiztonsági előírások ...9Óvintézkedések ..
4 HUÜzembe helyezési útmutató1: A tartozékok ellenőrzéseTávvezérlő RM-ED017 (1 db)Hálózati vezeték (C6 típus) (1) (kivéve 37/32/26 hüvelykes esetén)AA
5 HUÜzembe helyezési útmutató3: Antenna/kábel*, VCR/DVD-felvevő csatlakoztatása* A KDL-40/37/32P36xx kivételével.~• A készüléket bevizsgálták és eszer
12 BGПреглед на бутоните и индикаторите на телевизора1 1 – ЗахранванеВключва или изключва телевизора.~• За да изключите телевизора напълно, издърпайте
6 HU2 Csavarozzon be egy csavart (M4 × 20, nem tartozék) a tv-készülék csavarfuratába.3 Erős zsineggel kösse össze a facsavart és a menetes csavar.z•
7 HUÜzembe helyezési útmutató3 A F/f gombokkal válassza ki a képernyőmenü nyelvét, majd nyomja meg a gombot.4 A F/f gombokkal válassza ki azt az orsz
8 HU4 Ha a Takarékossági beállítás menüje jelenik meg a képernyőn, a G/g gomb megnyomásával válassza az „Igen” vagy a „Nem” opciót, majd nyomja meg a
9 HUBiztonsági előírásokÜzembe helyezés, beállításTĦz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak
10 HU• Ha a készülék felülete megreped, ne érintse meg addig, amíg meg nem szüntette a hálózati vezeték csatlakozását. EllenkezĘ esetben áramütést sze
11 HUA távvezérlő áttekintése1 "/1 – Tv-készülék készenlétBe- és kikapcsolja a tv-készüléket készenléti üzemmódból.2 AUDIONyelvváltás kétnyelvĦ a
12 HUA tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése1 1 – Bekapcsoló gombBe- vagy kikapcsolja a tv-készüléket.~•A tv-készülék csatlakozásának te
13 HUTv-nézésTv-nézésTv-nézés1 A TV bekapcsolásához nyomja meg a TV-készülék oldalán található 1 gombot.Ha a TV készenléti állapotban van (a TV elĘlap
14 HUA Teletext eléréséhezNyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyĘ tartalma ciklikusan ismétlĘdik a következĘknek megfelelĘen:Te
15 HUTv-nézés* Lehetséges, hogy bizonyos részek a kép tetején és alján levágásra kerülnek.~• A jeltĘl függĘen elĘfordulhat, hogy egyes képformátumok n
13 BGГледане на телевизияГледане на телевизияГледане на телевизия1 Натиснете 1 отстрани на телевизора, за да го включите.Когато телевизорът е в режим
16 HUA digitális elektronikus műsorújság (EPG) használata *1 Digitális módban nyomja meg a GUIDE gombot.2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a következő
17 HUTv-nézésA Digitális Kedvencek Lista használata * A Kedvencek funkció lehetĘvé teszi, hogy akár négy listát állíthasson össze kedvenc mĦsoraiból.
18 HUKülső készülékek használataKülső készülékek csatlakoztatásaKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. A csa
19 HUKülső készülékek használataCsatlakoztatott eszközök műsorának megtekintéseKapcsolja be a csatlakoztatott készüléket, majd végezze el az alábbi mű
20 HUTovábbi műveletekAz Eszközök menü használataAmíg a csatlakoztatott készülék mĦsora látható a képernyĘn, nyomja meg a TOOLS gombot a következĘ opc
21 HUKülső készülékek használataKép/zene lejátszása az USB-csatlakozó használatávalA digitális Sony fényképezĘgépen vagy videokamerán tárolt kép- és z
22 HUA HDMI-vezérlés használataA HDMI-funkció vezérlése lehetĘvé teszi, hogy a TV a HDMI CEC (fogyasztói elektronika vezérlése) segítségével kommuniká
23 HUA menüfunkciók használataA menüfunkciók használataNavigálás a menükbenA fĘmenü („MENU”) lehetĘvé teszi a tv-készülék számos kényelmi funkciójának
24 HUBeállításokKépbeállításKép üzemmódKijelző mód (csak számítógép módban)A számítógép bemeneti forrás kivételével kiválasztja a kép üzemmódot.„Élénk
25 HUA menüfunkciók használata~• A „FényerĘ:”, „Színtelítettség:”, „Színárnyalat:” és „Képélesség:” nem használható, ha a „Kép üzemmód” beállítása „Él
14 BGЗа достъп до ТекстНатиснете /. Всеки път, когато натиснете /, екранът се променя циклично както следва:Текст t Текст върху телевизионната картина
26 HU~• A „Effekt:”, „Térhang”, „Magas hangszín”, „Mély hangszín”, „Balansz”, „Törlés” és „Auto hangerĘszab” nem használható, ha a „Hangszóró” beállít
27 HUA menüfunkciók használataKikapcs. IdőzítőEgy idĘtartamot adhat meg, amely után a tv-készülék önmĦködĘen készenléti üzemmódba kapcsol. Az „Kikapcs
28 HUHDMI beállításLehetĘvé teszi, hogy a TV kommunikáljon a TV HDMI-csatlakozóira csatlakoztatott és a HDMI-vezérlés használatára képes készülékekkel
29 HUA menüfunkciók használataAFTHa úgy érzi, hogy finomhangolással tovább javítható a kép, kézi vezérléssel beállíthatja a megfelelĘ vételi minĘséget
30 HUDigitális beállításokFelirat beállítás„Feliratok beállítása”: ha kiválasztja a „Gyengénhallóknak” opciót, további vizuális segédjelek jelenhetnek
31 HUA menüfunkciók használataTechnikai beállítás„Auto szolgáltatásfrissítés”: lehetĘvé teszi, hogy a tv-készülék észlelje és tárolja az új digitális
32 HUTovábbi információkA kiegészítők felszerelése (Fali konzol)Vásárlóink figyelmébe:Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony azt tanácsolja kedve
33 HUTovábbi információkKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxMértékegység: cmA felszereléstĘl függĘen a
34 HUKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxCsavar- és kampókiosztási ábra/táblázatTípusnév Csavarok hely
35 HUTovábbi információkSpecifikációkA forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-40P36xx, KDL-40P56xx, KDL-40S56xx, KDL-37P36xx, KDL-37P56xx, KDL-37S56xx,
15 BGГледане на телевизия* Части отгоре и отдолу на картината могат да бъдат отрязани.~ • В зависимост от сигнала е възможно, някои формати на екрана
36 HU*1Az AV1 kimeneten csak az analóg tv-adás jelenik meg.*2Az AV2 kimenet az éppen nézett mĦsor képét továbbítja (Kivéve: PC, HDMI, Component).*3A m
37 HUTovábbi információkHibaelhárításEllenőrizze, hogy a 1 (készenlét) jelző pirosan villog-e.Ha igenMĦködésbe lépett az öndiagnózis funkció. Nyomja m
2 SKĆakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok znaþky Sony.Pred uvedením tohto televízneho prijímaþa do þinnosti si pozorne preþítajte tento návod
3 SKSKInformácie o bezpečnosti ...9Preventívne pokyny ..
4 SKPríručka Začíname1: Kontrola príslušenstvaDiaľkový ovládač RM-ED017 (1)Siet’ový kábel (typ C-6) (1) (okrem 37/32/26")Batérie AA (typ R6) (2)S
5 SKPríručka Začíname3: Pripojenie antény/kábel*/VCR/Rekordér DVD* Okrem KDL-40/37/32P36xx.~ • Tento výrobok bol testovaný a je v zhode s obmedzeniami
6 SK1 Nainštalujte skrutku do dreva (priemer 4 mm, nedodáva sa) do podstavec pre televízny prijímač.2 Zaskrutkujte skrutku do kovu (M4 × 20, nie je sú
7 SKPríručka Začíname4 Po stlačení F/f si vyberte krajinu/región, v ktorom budete používat’ televízny prijímač a stlačte .Ak sa krajina/oblast’, ktor
8 SK4 Keď sa na obrazovke zobrazí ponuka Predvoľby Eko, stlačením tlačidla G/g vyberte „Áno“ alebo „Nie“, potom stlačte . Ak stlačíte „Áno“, hodnoty n
9 SK Informácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímaþ nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzn
16 BGИзползване на Електронния справочник за цифрови програми (EPG) *1 В цифров режим, натиснете GUIDE.2 Извършете желаното действие както е показано
10 SKRozbité kúsky:• Do televízneho prijímaþa niþ nehádžte. Sklo na obrazovke sa môže nárazom poškodit’ a spôsobit’ vážny úraz.• Ak povrch televízneho
11 SKPrehľad diaľkového ovládača1 "/1 – Pohotovostný režim televízneho prijímačaZapína a vypína televízny prijímaþ z pohotovostného režimu.2 AUDI
12 SKPrehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača1 1 – ZapínanieZapína a vypína televízny prijímaþ.~• Na úplné odpojenie televízneho prijímaþ
13 SKSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímača1 Stlačením tlačidla 1 na bočnej strane televízne
14 SKNa prístup doTextuStlaþte . Pri každom stlaþení sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne:Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešaný r
15 SKSledovanie televízneho prijímačaz • Po výbere možnosti „Smart“, „Zoom“, „14/9“ alebo „Titulkov“ môžete nastavit’ vertikálnu pozíciu obrazu. Stlaþ
16 SKPoužívanie digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) *1 V digitálnom režime stlačte GUIDE.2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú
17 SKSledovanie televízneho prijímačaPoužívanie zoznamu Obľúbené Digitálne * Funkcia ObĐúbené vám umožní zadat’ až štyri zoznamy obĐúbených programov
18 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPripojenie voliteľných zariadeníK televíznemu prijímaþu možno pripojit’ širokú paletu prídavných zariadení. Pripo
19 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPrezeranie obrázkov z pripojených zariadeníZapnite pripojené zariadenie, potom vykonajte jednu z nasledovných čin
17 BGГледане на телевизияИзползване на списъка Предпочитани * Функцията Предпочитани ви позволява да създадете до четири списъка с вашите любими прогр
20 SKĎalšie operáciePoužívanie ponuky NástrojeStlaþením TOOLS zobrazte nasledujúce možnosti pri zobrazovaní obrazu z pripojených prístrojov.Prehrávani
21 SKPoužívanie voliteľných zariadení– neodpájajte kábel USB,– neodpájajte USB zariadenie.• Spoloþnost’ Sony nebude niest’ zodpovednost’ za poškodenie
22 SKPoužívanie funkcií PONUKYPohyb po ponukách„MENU“ umožĖuje využívat’ rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímaþa. Môžete jednoducho prepína
23 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastaveniaNastavenie obrazuRežim obrazuRežim zobrazovania (iba v režime PC)Vyberie režim zobrazenia okrem PC ako zdroja
24 SK~ • „Jas“, „Farebnost’“, „Saturácia“ a „Ostrost’ “ nie sú prístupné, ak je „Režim obrazu“ nastavený na „Živý“, alebo ak je „Režim zobrazovania“ n
25 SKPoužívanie funkcií PONUKY~ • „Zvukový efekt“, „Priestorový zvuk“, „Výšky“, „HĎbky“, „Vyváženie“, „Reset“ a „Aut. hlasitost’“ nie sú prístupné, ak
26 SKČasovač vypnutiaNastavuje þasový interval, po ktorom sa televízny prijímaþ automaticky prepne do pohotovostného režimu. Ak je aktivovaná funkcia
27 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastavenie HDMIUmožĖuje komunikáciu televízneho prijímaþa so spotrebiþom, ktorý je kompatibilný s funkciou ovládania pre
28 SKAudio filterZlepšuje zvuk jednotlivých kanálov v prípade skreslenia v monofonickom vysielaní. Niekedy môže neštandardný vysielaný signál spôsobit
29 SKPoužívanie funkcií PONUKYDigitálne nastavenieNastavenie titulkov„Nastavenie titulkov“: Keć je vybratá možnost’ „Pre nepoþujúcich“, spolu s titulk
18 BGИзползване на допълнително оборудванеСвързване на допълнително оборудванеМожете да свържете голям брой допълнително оборудване към телевизора. Св
30 SKTech. nastavenie„Automatická aktualizácia“: UmožĖuje, aby televízny prijímaþ detegoval a uložil nové digitálne programy ihneć potom, ako budú k d
31 SKĎalšie informácieĎalšie informácieInštalácia príslušenstva (Montážna konzola na stenu)Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpeþnosti spo
32 SKKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxJednotka: cmýísla v predchádzajúcej tabuĐke sa môžu v závislo
33 SKĎalšie informácieKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxSchéma/tabuľka umiestnenia skrutiek a háčiko
34 SKTechnické parametreNázov modelu KDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxSystémSystém paneluPanel LCD
35 SKĎalšie informácie*1AV1 výstupy dispozícii len pre analógový televízny príjem.*2AV2 výstupy pre aktuálne sledovanú obrazovku (okrem PC, HDMI, Comp
36 SKOdstraňovanie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červene.Ak blikáBola aktivovaná funkcia autodiagnostiky. Stlaþením
2 TRBu Sony ürününü seçti÷iniz için teúekkür ederiz.Televizyonu çalÕútÕrmadan önce, lütfen bu kullanÕm talimatÕ kitapçÕ÷ÕnÕ iyice okuyunuz ve de ileri
3 TRTRGüvenlik bilgileri ...9UyarÕlar...
19 BGИзползване на допълнително оборудванеПреглед на изображения от свързано оборудванеВключете свързаното оборудване, след това извършете едно от сле
4 TRBaúlarken1: AksesuarlarÕnkontrol edilmesiUzaktan kumanda RM-ED017 (1)Elektrik kablosu (C-6 Tipi) (1) (37/32/26 inç hariç)AA boy piller (R6 tipi) (
5 TRBaúlarken3: Bir anten/kablo*/VCR/DVDkaydedicininba÷lanmasÕ* KDL-40/37/32P36xx hariç.~ • Bu ürün ve test edilmiútir ve 3 metreden uzun kablolarÕn k
6 TR1 TV sehpasÕna bir a÷aç vidasÕ (4 mm çapÕnda, ürünle verilmez) vidalayÕn.2 Metal bir vidayÕ (M4 × 20, ürünle birlikte verilmez) TV'deki vida
7 TRBaúlarken4 Televizyonunuzu kullanaca÷ÕnÕz ülkeyi/bölgeyi seçmek için F/f dü÷mesinebasÕn ve daha sonra dü÷mesinebasÕn.TV’de kullanmak istedi÷iniz
8 TR4 Ekranda Eko HafÕzasÕ menüsü görüntülendi÷inde, “Evet” veya “HayÕr” ö÷esini seçmek için G/g tuúuna ve sonra tuúuna basÕnÕz. E÷er “Evet” ö÷esineb
9 TRGüvenlik BilgileriMontaj/KurulumHerhangi bir yangÕn, elektrik çarpmasÕ veya hasar ve/veya yaralanma riskini önlemek amacÕyla televizyon setini aúa
10 TR•E÷er televizyon setinin yüzeyinde çatlama olursa, elektrik kablosunu prizden çekinceye kadar dokunmayÕnÕz. Aksi halde elektrik çarpabilir.Kullan
11 TRUzaktan kumandanÕn genel görünümü1 "/1 – TV bekleme moduTelevizyonu bekleme modundan çÕkartarak açar veya kapatÕr.2 AUDIOÇiftli ses moduna g
12 TRTelevizyon dü÷melerinin ve göstergelerinin genel görünümü1 1 – GüçTelevizyonu açar veya kapatÕr.~•Televizyonun elektri÷ini tamamen kesmek için, f
13 TRTV’nin øzlenmesiTV’nin øzlenmesiTV’nin øzlenmesi1 TV’yi açmak için TV’nin yan tarafÕndaki 1dü÷mesine basÕn.TV hazÕr modundayken (TV ön panelindek
2 BGOshkvlhxptKjpKmKpoixh}zmKzvopKwxvl{rzKuhK&;:D\xmlpK{wvzxmihKuhKzmsmjpovxhKtvsKwxvmzmzmKzvjhKxrvjvlyzjvKohK{wvzxmihKpKkvKohwhomzmI Py
20 BGДопълнителна функцияИзползване на меню ToolsНатиснете TOOLS, за да се покажат следните опции, докато гледате картини от свързаното оборудване.Въз
14 TRText’e eriúim için/ dü÷mesine basÕn. / dü÷mesine her bastÕ÷ÕnÕzda, gösterge döngüsel olarak aúa÷Õdaki gibi de÷iúir:Text t Text televizyon görüntü
15 TRTV’nin øzlenmesiAraçlar menüsünün kullanÕmÕBir TV programÕnÕ izlerken aúa÷Õdaki seçenekleri görüntülemek için TOOLS dü÷mesine basÕnÕz.Seçenekler
16 TRDijital Elektronik Program Rehberinin (EPG) KullanÕmÕ *1 Dijital modda, GUIDE dü÷mesine basÕn.2 Aúa÷Õdaki tabloda gösterilen veya ekranda görüntü
17 TRTV’nin øzlenmesiDijital Favori listesinin kullanÕmÕ *Favori özelli÷i, favori programlarÕnÕzdan oluúan dört tane liste tanÕmlamanÕzÕ sa÷lar. 1 Dij
18 TRøste÷e Ba÷lÕ Cihaz KullanÕmÕøste÷e ba÷lÕ cihazlarÕn ba÷lanmasÕTelevizyonunuza çok sayÕda opsiyonel cihaz takabilirsiniz. Ba÷lantÕ kablolarÕ ürünl
19 TRøste÷e Ba÷lÕ Cihaz KullanÕmÕBa÷lÕ cihazdan resimleringörüntülenmesiBa÷lÕ olan cihazÕ açÕn, sonra aúa÷Õdakiiúlemlerden birini gerçekleútirin.Otoma
20 TREk iúlemAraçlar menüsünün kullanÕmÕAraçlarBa÷lÕ cihazdan resimleri izlerken TOOLS dü÷mesine basarak aúa÷Õdaki seçenekleri görüntüleyebilirsiniz.U
21 TRøste÷e Ba÷lÕ Cihaz KullanÕmÕ• USB üzerinden izleme özelli÷i aúa÷Õdaki foto÷raf dosyasÕ formatlarÕnÕ destekler:– JPEG (“.jpg” uzantÕsÕna sahip ve
22 TRMenü FonksiyonlarÕnÕn KullanÕmÕMenülerde gezinme“MENU”, bu televizyonun birçok kullanÕúlÕ özelli÷ine eriúmenizi ve faydalanmanÕzÕ sa÷lar. Kanalla
23 TRMenü FonksiyonlarÕnÕn KullanÕmÕAyarlarResim AyarlarÕResim ModuEkran Modu (sadece PC modunda)PC giriú kayna÷Õ hariç olmak üzere resim modunu seçer
21 BGИзползване на допълнително оборудване4 Натиснете F/f/G/g, за да изберете файл или папка, след това натиснете .След като изберете папка, изберете
24 TR~• “Resim Modu” “CanlÕ” veya “Ekran Modu” “Metin” olarak ayarlandÕ÷Õnda “ParlaklÕk:”, “Renk:”, “Ton:” ve “Keskinlik:” mevcut de÷ildir.• “Resim Mo
25 TRMenü FonksiyonlarÕnÕn KullanÕmÕ~• “Hoparlör” “Ses Sistemi” olarak ayarlandÕ÷Õnda “Efekt:”, “Surround”, “Tiz”, “Bas”, “Balans”, “Fabrika AyarlarÕn
26 TROto. KapanmaSona ermesinin ardÕndan televizyonun otomatik olarak kendisini bekleme moduna geçirece÷i bir zaman süreci ayarlar. “Oto. Kapanma” etk
27 TRMenü FonksiyonlarÕnÕn KullanÕmÕHDMI AyarÕHDMI kontrolü fonksiyonuyla uyumlu olan ve TV’nin HDMI soketlerine ba÷lÕ olan ürünle TV’nin iletiúim kur
28 TRAFTHafif bir ince ayar iúleminin görüntü kalitesini iyileútirece÷i kanaatindeyseniz, program numarasÕna manuel olarak ince ayar yapmanÕzÕ sa÷lar.
29 TRMenü FonksiyonlarÕnÕn KullanÕmÕDijital kurulumAltyazÕ AyarlarÕ“AltyazÕ ayarlarÕ”: “øúitme güçlü÷ü” seçildi÷i zaman, bazÕ görsel yardÕmlar altyazÕ
30 TRTeknik AyarlarÕ“Oto. Servis Güncelle”: Televizyonun mevcut oldu÷u zaman yeni dijital servisleri tespit etmesini ve kaydetmesini sa÷lar.“Sistem Gü
31 TREk BilgilerEk BilgilerAksesuarlarÕn TakÕlmasÕ (Duvara Montaj Mesneti)Müúterilere:Ürün korumasÕ ve güvenlik nedenleriyle, Sony TV cihazÕnÕzÕn kuru
32 TRKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxBirim: cmYukarÕdaki tabloda yer alan úekiller kuruluma ba÷lÕ
33 TREk BilgilerKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxVida ve Kanca yerleri úemasÕ/tablosuModel AdÕ Vida
22 BGИзползване на функциите от MENUПреминаване през менютаФункцията “MENU” ви позволява да се насладите на разнообразните и удобни функции на този те
34 TRSpesifikasyonlarModel adÕ KDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxSistemPanel SistemiLCD (SÕvÕ Krista
35 TREk Bilgiler*1AV1 çÕkÕúlarÕ yalnÕzca analog TV’de mevcuttur.*2AV2 çÕkÕúlarÕ izleme ekranÕ (PC, HDMI, Component dÕúÕnda).*3Belirtilen bekleme durum
36 TRSorun giderme1 (bekleme) göstergesinin kÕrmÕzÕ renkte yanÕp sönmedi÷ini kontrol edin.E÷er yanÕp sönüyorsaOtomatik teúhis fonksiyonu aktive edilir
37 TRUygunluk beyanÕ, üretici firmanÕn yetkili kÕlmÕúoldu÷u, Product Compliance Europe (PCE), SonyDeutschland GmbH tarafÕndan yapÕlmaktadÕr.Product Co
23 BGИзползване на функциите от MENUНастройкиРежим на картинатаРежим на картинатаРежим на диспей (само при сигнал от PC вход)Избира режим на картина о
24 BG~• “Яркост”, “Цветност”, “Нюанс” и “Острота” не са достъпни, когато за “Режим на картината” е зададен “Ярък” или когато за “Режим дисплей” е зада
25 BGИзползване на функциите от MENU~• “Ефект”, “Обемен звук”, “Високи”, “Ниски”, “Баланс”, “Нулиране” и “Авт. ниво звук” не са достъпни, когато за “Г
26 BGRGB центърНастройва хоризонталната позицията на картината, така че тя да е в средата на екрана.z • Тази опция е налична само, ако RGB източник е
27 BGИзползване на функциите от MENUПодреждане на програми(Само в аналогов режим)Променя реда, в който аналоговите канали се запазват в телевизора.1 Н
28 BGПрограмa ръчна настройка (Само в аналогов режим)Променя настройката на наличен аналогов канал.Натиснете F/f, за да изберете номера на програма, к
29 BGИзползване на функциите от MENUЦифрови настройкиНастройка на цифрова телвеизияАвтом. цифрова настр.Настройва в наличните цифрови канали.Тази опци
3 BGBGИнформация за безопасност ...9Предпазни мерки ...
30 BGЦифрови настройкиНастройка на субтитрите“Настройка на субтитрите”: Когато е избрано “Увреден слух”, наред със субтитрите се показват и визуални п
31 BGИзползване на функциите от MENUПИН кодЗа да настроите вашия ПИН за първи път1 Натиснете цифровите бутони, за да въведете новия ПИН код.2 Натиснет
32 BGДопълнителна информацияИнсталиране на аксесоарите (Конзола за монтиране на стена)За Клиенти:За защита на продукта и съображения за сигурност, Son
33 BGДопълнителна информацияKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxЕдиница: cм.Цифрите в горната таблица
34 BGKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxДиаграма/таблица за местоположение на болтове и кукиИме на мо
35 BGДопълнителна информацияСпецификацииИме на модела KDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxСистемаПанел
36 BG*1Изходът AV1 излъчва само аналогова телевизия.*2Изходтът AV2 излъчва това, който се гледа в момента (с изключение на PC, HDMI, Component).*3Посо
37 BGДопълнителна информацияОтстраняване на проблемиПроверете дали 1 (режим готовност) индикаторът свети червено.Когато светиФункцията за самодиагност
38 BGВ картината или звука има смущения• Телевизорът трябва да стои далече от източници, които могат да причинят електрични смущения, като например ав
4 BGРъководство за бързо включване1: Проверка на аксесоаритеДистанционно RM-ED017 (1)Захранващ кабел (тип C-6) (1) (освен за 37/32/26-инчовите модели)
2 CZDČkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.PĜed zapnutím televizoru si prosím pozornČ pĜeþtČte tento návod a uschovejte jej pro budoucí p
3 CZCZBezpečnostní údaje ...9Upozornění ...
4 CZSeznámení1: Kontrola příslušenstvíDálkové ovládání RM-ED017 (1)Sít’ový kabel (typ C-6) (1) (s výjimkou modelu 37/32/26 palců)Baterie velikosti AA
5 CZSeznámení3: Připojení antény/kabelové*/video/DVD rekordéru* S výjimkou KDL-40/37/32P36xx.~• Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitĤm s
6 CZ2 Do otvoru na šroub u televizoru zašroubujte šroub do kovu (M4 × 20, není přiložen).3 Spojte oba šrouby silným drátem.z• Televizor lze zajistit p
7 CZSeznámení4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve které budete televizor používat, a pak stiskněte .Pokud požadovaná zemČ nebo oblast není obsaže
8 CZ4 Jakmile se na obrazovce objeví menu Ekologické přednastavení, stisknete G/g k výběru „Ano“ nebo „Ne“, pak stiskněte . Jestliže stisknete „Ano“,
9 CZBezpečnostní informaceInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynĤ, zabráníte tak nebezpeþí požáru, úrazu elek
10 CZKdyž televizor nepoužíváte• Jestliže televizor nebudete nČkolik dní používat, odpojte ho z bezpeþnostních dĤvodĤ a kvĤli ochranČ životního prostĜ
11 CZPřehled dálkového ovládání1 "/1 – Pohotovostní režim televizoruZapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.2 AUDIOStisknČte pro pĜepnutí
5 BGРъководство за бързо включване3: Свързване на антена/кабел*/VCR/DVD записващо устройство* C изключение на KDL-40/37/32P36xx.~ • Този продукт е тес
12 CZPřehled tlačítek a indikátorů televizoru1 1 – NapájeníZapíná nebo vypíná televizor.~•Pro úplné odpojení televizoru vytáhnČte pĜívod ze sítČ.•Po z
13 CZSledování televizeSledování televizeSledování televize1 Stisknutím 1 na boku televizoru jej zapnete.Pokud je televizor v režimu pohotovosti (indi
14 CZPřístup ke službě TextStisknČte /. PĜi každém stisknutí / se obraz cyklicky mČní následujícím zpĤsobem:Text t Text pĜes televizní obraz (režim mi
15 CZSledování televizePoužití nabídky nástrojůStisknČte TOOLS k zobrazení následujících možností bČhem sledování televizního programu.Možnosti PopisZ
16 CZPoužívání digitálního elektronického programového průvodce (EPG) *1 V digitálním režimu stiskněte GUIDE.2 Proveďte požadovanou operaci, jak je u
17 CZSledování televizePoužití seznamu oblíbených digitálních programů * Vlastnost oblíbené programy umožĖuje specifikovat až þtyĜi seznamy oblíbených
18 CZPoužití volitelného zařízeníPřipojení volitelného zařízeníK televizoru lze pĜipojit širokou škálu volitelných zaĜízení. Spojovací kabely nejsou s
19 CZPoužití volitelného zařízeníProhlížení snímků z připojeného zařízeníZapněte připojené zařízení a poté proveďte jeden z následujících úkonů.Pro au
20 CZDoplňkové činnostiPoužití nabídky NástrojeStisknČte TOOLS k zobrazení následujících možností bČhem sledování obrazu z pĜipojeného zaĜízení.Přehrá
21 CZPoužití volitelného zařízeníPoužití ovládání HDMIFunkce ovládání HDMI umožĖuje televizoru komunikovat s pĜipojeným zaĜízením, které je s touto fu
6 BG2 Поставете винт (M4 х 20, не е приложен в комплекта) в отвора за винт на телевизора.3 Завържете винта и болта със здрав шнур.z• Използва се допъл
22 CZPoužití funkcí MENUNavigace v nabídkách„MENU“ umožĖuje využívat rĤzných pohodlných vlastností televizoru. MĤžete jednoduše vybírat kanály nebo zd
23 CZPoužití funkcí MENUNastaveníNastavení obrazuRežim obrazuRežim zobrazení (pouze v režimu PC)Vybírá režim obrazu s výjimkou pĜípadu, kdy je jako vs
24 CZ~• Možnosti „Jas“, „Barevná sytost:“, „Odstín:“ a „Ostrost:“ nejsou dostupné, když je „Režim obrazu“ nastaven na „Živý“ nebo pokud je „Režim zobr
25 CZPoužití funkcí MENU~• Možnosti „Efekt:“, „Prostorový zvuk“, „Výšky“, „Hloubky“, „Vyvážení“, „Reset“ a „Aut. Hlasitost“ nejsou dostupné, pokud je
26 CZČasov. VypnutíNastavuje þasový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky pĜepne do pohotovostního režimu. Je-li aktivován „ýasov. Vypn
27 CZPoužití funkcí MENUNastavení HDMIUmožĖuje televizoru komunikovat s pĜipojeným zaĜízením, které je kompatibilní s funkcí ovládání HDMI a pĜipojené
28 CZAudio filtrZlepšuje zvuk pro individuální kanály v pĜípadČ zkreslení v monofonním vysílání. NČkdy mĤže zpĤsobit nestandardní vysílací signál pĜi
29 CZPoužití funkcí MENUDigitální nastaveníNastavení titulků„Nastavení titulkĤ“: Když je zvoleno „Pro neslyšící“, mohou se s titulky také zobrazit i n
30 CZTechnické nastavení„Auto aktual. vysílaþĤ“: Dovoluje televizoru zjišt’ovat a ukládat nové digitální služby, jakmile jsou dostupné.„Aktualizace sy
31 CZDoplňkové informaceDoplňkové informaceInstalace doplňků (Konzola pro upevnění na zeď)Sdělení zákazníkům:KvĤli ochranČ výrobku a z bezpeþnostních
7 BGРъководство за бързо включване4 Натиснете F/f, за да изберете държава/регион, в който ще използвате телевизора, след това натиснете .Ако държавата
32 CZKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxJednotka: cmÚdaje ve výše uvedené tabulce se mohou mírnČ liši
33 CZDoplňkové informaceKDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxNákres/tabulka umístění šroubů a závěsůNáz
34 CZSpecifikaceNázev modelu KDL-40P36/P56/S56xxKDL-37P36/P56/S56xxKDL-32P35/P36/P55/P56/S55/S56xxKDL-26P55/S55xxSystémSystém paneluPanel LCD (displej
35 CZ*1AV1 výstupy jsou dostupné pouze pro analogový televizor.*2AV2 výstupy na aktuální obrazovku (kromČ PC, HDMI, Component).*3Specifikovaná spotĜeb
36 CZŘešení problémůZkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když blikáAutodiagnostické funkce jsou aktivovány. StisknČte 1 na
2 GRΑγαπητέ πελάτηȈĮȢ İȣȤĮȡȚıIJȠȪİ ʌȠȣ ĮȖȠȡȐıĮIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ IJȘȢ Sony. ǼȜʌȓȗȠȣİ ȞĮ İȓȞİIJİ ȚțĮȞȠʌȠȚȘȑȞȠȚ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȠȣ. ȈIJȘȞ ĮʌȓșĮȞȘ ʌİȡȓʌIJȦıȘ
3 GRs ǹIJȣȤȒĮIJĮ, ʌȣȡțĮȖȚȐ, ȣȖȡȐ, ȤȘȚțȑȢ țĮȚ ȐȜȜİȢ ȠȣıȓİȢ, ʌȜȘȪȡĮ, įȠȞȒıİȚȢ, ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ șİȡȩIJȘIJĮ, ĮțĮIJȐȜȜȘȜȠ İȟĮİȡȚıȩ, ȣʌȑȡIJĮıȘ, ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ Ȓ İıijĮ
4 GRΣασ ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν τησ Sony.Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι
5 GRGRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια ...11Προφυλάξεις ...
8 BG4 Когато на екрана се появи менюто с предварително зададени Eco настройки, натиснете G/g, за да изберете “Да” или “Не”, после натиснете . Ако нат
6 GRΟδηγς Εκκίνησης1: Έλεγχος των παρελκομένωνΤηλεχειριστήριο RM-ED017 (1)Καλώδιο τροφοδοσίας (Τύπος C-6) (1) (Πλην των 37/32/26 ιντσών)Μπαταρίες μεγ
7 GRΟδηγ%ς Εκκίνησης3: Σύνδεση κεραίας/Καλωδιακή TV*/εγγραφέα VCR/DVD* Eκτσ απ τισ KDL-40/37/32P36xx.~ • Το προϊν αυτ έχει ελεγχθεί και έχει βρεθε
8 GR4: Πρ%ληψη ανατροπής της τηλε%ρασης1 Εγκαταστήστε μια ξυλβιδα (διαμέτρου 4 mm, δεν παρέχεται) στη βάση της τηλερασης.2 Τοποθετήστε μια σιδερβιδ
9 GRΟδηγ%ς Εκκίνησης1 Συνδέστε την τηλεραση σε μια πρίζα (220-240V AC, 50Hz).2 Πιέστε 1 στην άκρη της τηλερασης.ταν ενεργοποιήσετε την τηλεραση γι
10 GRΑν εμφανιστεί ένα μήνυμα για επιβεβαίωση της σύνδεσης της κεραίας∆εν βρέθηκαν ψηφιακά ή αναλογικά κανάλια. Ελέγξτε λεσ τισ συνδέσεισ τησ κεραίασ
11 GRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθμισηΠροκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνουσ πυρκαγιάσ, ηλεκτροπληξίασ ή ζηµιάσ ή/και τραυµατισ
12 GRταν δεν χρησιμοποιείται• Εάν πρκειται να µη χρησιµοποιήσετε την τηλεραση για αρκετέσ ηµέρεσ, θα πρέπει να την αποσυνδέσετε απ την παροχή ρεύµ
13 GRΕπισκ%πηση του τηλεχειριστηρίου1 "/1 – Πλήκτρο αναμονήςΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεραση απ τη λειτουργία αναµονήσ.2 AUDIOΠιέστε γι
14 GRΕπισκ%πηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλε%ρασης1 1 – ΤροφοδοσίαΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεραση.~• Για να αποσυνδεθεί εντελώσ η
15 GRΠαρακολουθώντας τηλε%ρασηΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλε%ραση1 Πιέστε 1 στην άκρη της τηλερασης για να ενεργοποιήσετε την τηλερασ
9 BGИнформация за безопасностИнсталация/НастройкаИнсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете
16 GRΠρ%σθετες λειτουργίεςΓια πρ%σβαση στο ΚείμενοΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη µεταβάλλεται κυκλικά ωσ εξήσ:Κείµενο t Κείµενο πάνω στην
17 GRΠαρακολουθώντας τηλε%ραση* Τµήµατα του επάνω και κάτω µέρουσ τησ εικνασ ενδέχεται να κβονται.~ • Ανάλογα µε το σήµα, µερικέσ µορφέσ οθνησ ενδε
18 GRΧρήση του Ψηφιακού Οδηγού Ηλεκτρονικών Προγραμμάτων (EPG) *1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε GUIDE.2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία πως φαίνε
19 GRΠαρακολουθώντας τηλε%ρασηΧρήση της λίστας Ψηφιακών Αγαπημένων * Η λειτουργία Αγαπηµένα σασ παρέχει τη δυναττητα να ορίσετε µέχρι και τέσσερισ λί
20 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών στην τηλερασή σασ. Τα καλώδ
21 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΠροβολή εικ%νων απ% συνδεδεμένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή, και κατπιν διεξάγετε μια απ τις εξής
22 GRΠρ%σθετες λειτουργίεςΧρήση του μενού ToolsΕνώ προβάλλονται εικνεσ απ κάποια συνδεδεµένη συσκευή, πιέστε TOOLS για να εµφανίσετε τισ ακλουθεσ ε
23 GRΧρήση Προαιρετικών Συσκευών4 Πιέστε F/f/G/g για να επιλέξετε αρχείο ή φάκελο, και στη συνέχεια πιέστε .ταν επιλέγετε φάκελο, επιλέξτε αρχείο, κα
24 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜετακίνηση μέσα στα μενούΤο "MENU" σασ επιτρέπει να εκµεταλλευθείτε διάφορεσ βολικέσ λειτουργίεσ αυτήσ τησ τηλερ
25 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΡυθμίσειςΡυθμίσεις Εικ%ναςΤύπος εικ%ναςΛειτουργία οθ%νης (μ%νον σε λειτουργία PC)Επιλέγει τον τύπο τησ εικνασ πλην τησ πηγ
Comentarios a estos manuales