LCD Digital Colour TV3-217-695-42(1)K© 2007 Sony CorporationKDL-40S28xxKDL-40T26xxKDL-32S28xxKDL-32T26xxOperating Instructions Before operating the
10 GBOverview of the TV buttons and indicators1 (page 19)2 / – Input select / OK• In TV mode: Selects the input source from equipment connected to t
4 CZSeznámení1: Kontrola příslušenstvíSít’ový kabel (1) (pouze pro KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Koaxiální kabel * (1) (pouze pro KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)
5 CZSeznámení3: Zabezpečení televizoru před převrácením4: Připojení kabelů5: Svázání kabelů6: Volba jazyka a země/oblasti1 Zapojte televizor do sít’ov
6 CZ4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve které budete televizor provozovat, a pak stiskněte .Pokud se země/oblast, kde chcete televizor používat,
7 CZBezpečnostní údajeInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektric
8 CZ• Sít’ový kabel žádným způsobem neupravujte.• Na sít’ový kabel nestavte nic těžkého.•Při odpojování sít’ového kabelu ze zásuvky netahejte za sít’o
9 CZPřehled dálkového ovládání1 "/1 – Pohotovostní režim televizoruZapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.2 A/B – Duální zvuk: (strana 2
10 CZPřehled tlačítek a indikátorů televizoru1 (strana 19)2 / – Výběr vstupu / OK• V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze zařízení připojených
11 CZSledování televizeSledování televize1 Zapněte televizor stisknutím 1 na horním okraji televizoru.Pro zapnutí televizoru v pohotovostním režimu (i
12 CZPřístup k textu TextStiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz cyklicky mění následujícím způsobem:Text t Text přes televizní obraz (režim mix)
13 CZSledování televizeKontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) * 1 V digitálním režimu, stiskněte .2 Proveďte požadovanou op
11 GBWatching TVWatching TV1 Press 1 on the TV (top side) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (fro
14 CZ~ • Nastavení časovače nahrávání u videa z televizoru můžete jen pro videopřehrávače kompatibilní se systémem SmartLink. Jestliže videopřehrávač
15 CZSledování televizePoužití seznamu oblíbených digitálních programů * Vlastnost oblíbené programy umožňuje specifikovat až čtyři seznamy oblíbenýc
16 CZPřipojení volitelného zařízeníK televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Spojovací kabely nejsou součástí příslušenství.Použit
17 CZPoužití volitelného zařízeníProhlížení obrazů z připojeného zařízeníZapněte připojené zařízení a poté proveďte následující činnost.Pro zařízení p
18 CZPoužití nabídky NástrojeStiskněte TOOLS k zobrazení následujících možností během sledování obrazu z připojeného zařízení.Pro současné sledování d
19 CZPoužití funkcí MENUNavigace v nabídkách“MENU” umožňuje využívat různých příjemných vlastností televizoru. Můžete jednoduše vybírat kanály nebo zd
20 CZNabídka ObrazMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Nabídka Obraz”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v nabídkách” (strana 1
21 CZPoužití funkcí MENU~“Jas”, “Barevná sytost”, “Ostrost” a “Pokročilé nastavení” nejsou dostupné, když je “Režim zobrazení” nastavený na “Živý”, ne
22 CZNabídka ZvukMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Zvuk”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v nabídkách” (strana 19).Zvukový
23 CZPoužití funkcí MENU~“Zvukový efekt”, “Výšky”, “Hloubky”, “Vyvážení” a “Aut. hlasitost” nejsou dostupné, když jsou “Reproduktory” nastavené na “Zv
12 GBTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (ex
24 CZNabídka FunkceMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Funkce”, K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v nabídkách” (strana 19).Nas
25 CZPoužití funkcí MENUNastavení pro PCUpravuje obrazovku televizoru jako monitor PC.z Tato možnost je dostupná, jen jste-li v režimu PC. “Fáze”: Upr
26 CZNabídka NastaveníMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Nastavení”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v nabídkách” (strana 1
27 CZPoužití funkcí MENUNastavení HDMIPoužívá se k nastavení zařízení zapojeného do zásuvek HDMI, která jsou kompatibilní s ovládáním HDMI. Nezapomeňt
28 CZAudio filtrZlepšuje zvuk pro individuální kanály v případě zkreslení v monofonním vysílání. Někdy může způsobit nestandardní vysílací signál při
29 CZPoužití funkcí MENUDigitální nastavení nabídka Můžete volit z možností uvedených dále v nabídce “Digitální nastavení”. K výběru možností v “Nasta
30 CZDigitální nastaveníNastavení titulků“Nastavení titulků”: Když je zvoleno “Pro neslyšící”, mohou se s titulky také zobrazit i některé vizuální pom
31 CZDoplňkové informaceSpecifikaceZobrazovací jednotkaPožadavky napájení:220 –240 V AC, 50 HzVelikost obrazovky:KDL-40xxxxx: 40 palcůKDL-32xxxxx: 32
32 CZZvukový výstup10 W + 10 W (RMS) Volitelné příslušenstvíKonzola pro montáž na zeď SU-WL500 Úpravy designu a technických vlastností bez předchozíh
33 CZDoplňkové informaceŘešení problémůZkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když blikáAutodiagnostické funkce jsou aktivov
13 GBWatching TVChecking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press .2 Perform the desired operation as shown in the fo
2 SKĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod
3 SKObsahPríručka Začíname 4Informácie o bezpečnosti ...
4 SKPríručka Začíname1: Kontrola príslušenstvaNapájací kábel (1) (iba pre KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Koaxiálny kábel* (1) (iba pre KDL-40T26xx, KDL-40S2
5 SKPríručka Začíname3: Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu4: Pripojenie káblov5: Zviazanie káblov6: Výber jazyka a krajiny/regiónu1 Telev
6 SK4 Po stlačení F/f si vyberte krajinu/región, v ktorom budete používat' televízny prijímač a stlačte .Ak sa krajina/región, kde chcete použív
7 SK Informácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišl
8 SK• Napájací kábel neupravujte.•Neklaďte na napájací kábel nič t'ažké.• Pri odpojovaní vidlice net'ahajte za napájací kábel.• Nepripájajte
9 SKZhrnutie diaľkového ovládača1 "/1 – Pohotovostný režim televízneho prijímačaZapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.2 A/B
10 SKSúhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača1 (strana 19)2 / – Výber vstupu/OK• V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi prístrojov
11 SKSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímača1 Televízny prijímač zapnite stlačením 1 na televíznom prijímači (horná strana).K
14 GB~ • You can set VCR timer recording on the TV only for SmartLink compatible VCRs. If your VCR is not SmartLink compatible, a message will be disp
12 SKNa prístup doTextuStlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne:Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešaný r
13 SKSledovanie televízneho prijímačaKontrola digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) * 1 V digitálnom režime stlačte .2 Vykonajte
14 SK~ • Časovač VCR môžete nastavit' na záznam na televíznom prijímači iba ak je VCR kompatibilný so SmartLink. Ak váš VCR nie je kompatibilný s
15 SKSledovanie televízneho prijímačaPoužívanie zoznamu Digitálne Obľúbené * Funkcia Obľúbené vám umožní zadat' až štyri zoznamy obľúbených prog
16 SKPripojenie prídavných zariadeníK televíznemu prijímaču možno pripojit' širokú paletu doplnkových prístrojov. Pripojovacie káble nie sú súčas
17 SKPoužívanie prídavných zariadeníPrezeranie obrázkov z pripojených zariadeníZapnite pripojené zariadenie a uskutočnite jednu z nasledujúcich operác
18 SKPoužívanie ponuky NástrojeStlačením TOOLS zobrazte nasledujúce možnosti pri zobrazovaní obrazu z pripojených prístrojov.Súčasné zobrazenie oboch
19 SKPoužívanie funkcií PONUKYPohyb po ponukách"MENU" umožňuje využívat' rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Môžete jed
20 SKPonuka Nastavenie obrazuV ponuke Nastavenie obrazu si môžete nastavit' nasledujúce možnosti. Výber možností v "Nastavenia", pozri
21 SKPoužívanie funkcií PONUKY~"Jas", "Farebnost'", "Ostrost'" a "Rozšírené nast." nie sú k dispozíc
15 GBWatching TVUsing the Digital Favourite list * The Favourite feature allows you to specify up to four lists of your favourite programmes. 1 Press
22 SKPonuka Nastavenie zvukuV ponuke Zvuk si môžete nastavit' nasledujúce možnosti. Výber možností v "Nastavenia", pozri 'Pohyb po
23 SKPoužívanie funkcií PONUKY~"Zvukový efekt", "Výšky", "Hĺbky", "Vyváženie" a "Aut. hlasitost'&quo
24 SKPonuka VlastnostiV ponuke Vlastnosti si môžete nastavit' nasledovné možnosti. Výber možností v "Nastavenia", pozri 'Pohyb po
25 SKPoužívanie funkcií PONUKYPC nastaveniePrispôsobí obrazovku televízneho prijímača ako monitor PC.z • Táto možnost' je k dispozícii iba ak ste
26 SKPonuka NastavenieDolu uvedené možnosti si môžte vybrat' v ponuke Nastavenie. Výber možností v "Nastavenia", pozri 'Pohyb po p
27 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastavenie HDMIPoužíva sa na nastavenie zariadenia kompatibilného s ovládaním HDMI pripojeného k svorkám HDMI. Upozorňuj
28 SKAudio filterZlepšuje zvuk jednotlivých kanálov v prípade skreslenia v monofonickom vysielaní. Niekedy môže neštandardný vysielaný signál spôsobit
29 SKPoužívanie funkcií PONUKYDigitálne nastavenie ponuka Môžete si vybrat' možnosti uvedené dolu v ponuke "Digitálne nastavenie". Výbe
30 SKDigitálne nastavenieNastavenie titulkov"Nastavenie titulkov": Keď je vybraný "Pre nepočujúcich", môžu sa spolu s titulkami zo
31 SKĎalšie informácieTechnické parametreZobrazovacia jednotkaNapájanie:220 –240 V str, 50 HzRozmery obrazovky:KDL-40xxxxx: 40 palcovKDL-32xxxxx: 32 p
16 GBConnecting optional equipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied.Using Optional Equ
32 SKVýstup zvuku10 W + 10 W (ef) Doplnkové príslušenstvoNástenný držiak SU-WL500. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu konštrukcie a parametrov bez u
33 SKĎalšie informácieOdstraňovanie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červene.Ak blikáBola aktivovaná funkcia autodiagn
2 HUKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, é
3 HUTartalomjegyzékBiztonsági előírások ...
4 HUÜzembe helyezési útmutató1: A tartozékok ellenőrzéseHálózati vezeték (1 db) (Csak a KDL-40T26xx és KDL-40S28xx esetén.)Koaxiális vezeték* (1 db) (
5 HUÜzembe helyezési útmutató3: A tv-készülék felborulásának megakadályozása4: A vezetékek csatlakoztatása5: A vezetékek kötegelése6: A nyelv és az o
6 HU4 A F/f gombokkal válassza ki azt az országot/régiót, ahol használni szeretné tv-készülékét, majd nyomja meg a gombot.Ha az ország/régió, melybe
7 HUBiztonsági előírásokÜzembe helyezés, beállításTűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak
8 HUMegjegyzések• A mellékelt hálózati csatlakozóvezetéket ne használja más készülékhez.• A vezetéket nem szabad túlzott mértékben megszorítani, megha
9 HUA távvezérlő áttekintése1 "/1 – Tv-készülék készenlétBe- és kikapcsolja a tv-készüléket készenléti üzemmódból.2 A/B – Kettős hang (22. oldal)
17 GBUsing Optional EquipmentViewing pictures from connected equipmentSwitch on the connected equipment, then perform one of the following operation.F
10 HUA tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése1 (19. oldal)2 / – Bemenetválasztás / OK• Tv-üzemmódban: kiválasztja a tv-aljzatokhoz csat
11 HUTv-nézésTv-nézés1 Nyomja meg a készüléken felül a 1 gombot a bekapcsoláshoz.Amikor a tv-készülék készenléti üzemmódban van (a készülék előlapján
12 HUA Teletext eléréséhezNyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyő tartalma ciklikusan ismétlődik a következőknek megfelelően:Te
13 HUTv-nézésA digitális elektronikus műsorújság (EPG) megtekintése * 1 Digitális módban nyomja meg a gombot.2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a kö
14 HU~ • A tv-készüléken csak akkor állíthatja be a videomagnó időzítését, ha a videomagnó Smartlink kompatibilis. Ha a videomagnó nem Smartlink kompa
15 HUTv-nézésA Digitális kedvencek lista használata * A Kedvencek funkció lehetővé teszi, hogy akár négy listát állíthasson össze kedvenc műsoraiból.
16 HUKülső készülékek csatlakoztatásaKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. A csatlakozóvezetékek nem tartoz
17 HUKülsõ készülékek csatlakoztatásaCsatlakoztatott eszközök műsorának megtekintéseKapcsolja be a csatlakoztatott eszközt, majd végezze el az alábbi
18 HUAz Eszközök menü használataAmíg a csatlakoztatott készülék műsora látható a képernyőn, nyomja meg a TOOLS gombot a következő opciók megjelenítésé
19 HUA menüfunkciók használataNavigálás a menükbenA főmenü (Menü) lehetővé teszi a tv-készülék számos kényelmi funkciójának használatát. Egyszerűen vá
18 GBUsing the Tools menuPress TOOLS to display the following options when viewing pictures from connected equipment.To view two pictures simultaneous
20 HUKép menüAz alábbi opciókat a Kép menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a „Navigálás a m
21 HUA menüfunkciók használata~A „Fényerő”, a „Színtelítettség”, a „Képélesség” és a „Részletes beállítások” opció nem áll rendelkezésre, ha a „Kép üz
22 HUHangszabályozás menüAz alábbi opciókat a Hang menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a „
23 HUA menüfunkciók használata~A „Hang effektusok”, a „Magas hangszín”, a „Mély hangszín”, a „Balansz” és az „Auto hangerőszab” opció nem áll rendelke
24 HUJellemzők menüAz alábbi opciókat a Jellemzők menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a „N
25 HUA menüfunkciók használataPC beállításA tv-képernyő számítógép monitorként történő használatát teszi lehetővé.z Ez az opció csak akkor elérhető, h
26 HUBeállítás menüAz alábbi opciókat a Beállítás menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kapcsolatban olvassa el a „N
27 HUA menüfunkciók használataHDMI beállításEz az opció szolgál a HDMI aljzatokhoz csatlakoztatott HDMI vezérléssel kompatibilis készülékek beállításá
28 HUAudio szűrőHa a mono adások hangja torzított, az egyes csatornáknál javíthatja a hangminőséget. A nem szabványos jelek hangtorzítást vagy szaggat
29 HUA menüfunkciók használataDigitális beállítások menü Az alábbi opciókat a „Digitális beállítások” menüben választhatja ki. Az opciók kiválasztásáh
19 GBUsing MENU FunctionsNavigating through menus“MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or
30 HUDigitális beállításokFelirat beállítás„Feliratok beállítása”: ha kiválasztja a „Gyengénhallóknak” opciót, további vizuális segédjelek jelenhetnek
31 HUTovábbi információkMinőségtanúsításKijelző egységEnergiaellátás:220–240 V, 50 Hz-es váltóáramKépernyőméret:KDL-40xxxxx: 40 hüvelykKDL-32xxxxx: 32
32 HUHangkimeneti teljesítmény:10 W + 10 W (RMS) Külön megvásárolható tartozékokSU-WL500 fali konzol A kialakítás és a műszaki adatok értesítés nélkül
33 HUTovábbi információkHibaelhárításEllenőrizze, hogy a 1 (készenlét) jelző pirosan villog-e.Ha igenMűködésbe lépett az öndiagnózis funkció. 1 Számol
2 GBThank you for choosing this Sony product.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.Disposal o
20 GBPicture Adjustment menuYou can select the options listed below on the Picture menu. To select options in “Settings”, see “Navigating through menu
21 GBUsing MENU Functions~“Brightness”, “Colour”, “Sharpness” and “Advanced Settings” are not available when “Picture Mode” is set to “Vivid” or when
22 GBSound Adjustment menuYou can select the options listed below on the Sound menu. To select options in “Settings”, see “Navigating through menus” (
23 GBUsing MENU Functions~“Sound Effect”, “Treble”, “Bass”, “Balance” and “Auto Volume” are not available when “Speaker” is set to “Audio System”. Spe
24 GBFeatures menuYou can select the options listed below on the Features menu. To select options in “Settings”, see “Navigating through menus” (page
25 GBUsing MENU FunctionsPC AdjustmentCustomizes the TV screen as a PC monitor.z This option is only available if you are in PC Mode. “Phase”: Adjust
26 GBSet-up menuYou can select the options listed below on the Set-up menu. To select options in “Settings”, see “Navigating through menus” (page 19).
27 GBUsing MENU FunctionsHDMI Set-upThis is used to set the HDMI control compatible equipment connected to the HDMI sockets. Note that the interlock s
28 GBAudio FilterImproves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Sometimes a non-standard broadcast signal ca
29 GBUsing MENU FunctionsDigital Set-up menu You can select the options listed below on the “Digital Set-up” menu. To select options in “Settings”, re
3 GBTable of ContentsStart-up Guide 4Safety information ...
30 GBDigital Set-upSubtitle Set-up“Subtitle Setting”: When “For Hard Of Hearing” is selected, some visual aids may also be displayed with the subtitle
31 GBAdditional InformationSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzScreen Size:KDL-40xxxxx: 40 inchesKDL-32xxxxx: 32 inchesDis
32 GBSound Output10 W + 10 W (RMS) Optional AccessoriesWall-Mount Bracket SU-WL500. Design and specifications are subject to change without notice.PC
33 GBAdditional InformationTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is
2 RUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony.Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по экспл
3 RUСодержаниеÍà÷àëî ðàáîòû 4Сведения по безопасности ...
4 RUНачало работы1: Проверка комплекта поставкиСетевой шнур (1) (только для KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Коаксиальный кабель* (1) (только для KDL-40T26xx
5 RUНачало работы3: Меры по предотвращению падения телевизора4: Подключение кабелей5: Крепление кабелей6: Выбор языка и страны/региона1 Включите телев
6 RU4С помощью кнопок F/f выберите страну/регион, в которой Вы хотите использовать телевизор, затем нажмите кнопку .Если страны/региона, в которой Вы
7 RUСведения по безопасностиУстановка и подключениеВо избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм выполняй
4 GBStart-up Guide1: Checking the accessoriesMains lead (1) (only for KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Coaxial cable* (1) (only for KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)R
8 RUПримечания• Не используйте входящий в комплект поставки кабель питания с другим оборудованием.• Не пережимайте, не перегибайте и не перекручивайте
9 RUОписание пульта ДУ1 "/1 – Дежурный режимСлужит для временного выключения телевизора и его включения из дежурного режима.2 A/B – Двойной звук
10 RUОписание кнопок и индикаторов телевизора1 (стр. 19)2 / – Кнопка выбора источника входного сигнала / OK• В обычном режиме работы телевизора: Слу
11 RUПросмотр телевизионных программПросмотр телевизионных программ1 Для включения телевизора нажмите кнопку 1 на телевизоре (на его верхней панели).Е
12 RUВход в режим телетекстаНажмите /. При каждом нажатии кнопки / экран будет циклически меняться в следующей последовательности:Текст t Текст, налож
13 RUПросмотр телевизионных программИспользование цифрового электронного экранного телегида (EPG) * 1 В цифровом режиме нажмите .2 Выполните нужную о
14 RU~ • Вы можете установить на телевизоре таймер записи видеомагнитофона только для видеомагнитофонов, совместимых с функцией Smartlink. Если Ваш ви
15 RUПросмотр телевизионных программИспользование списка избранных цифровых программ * Функция “Цифр. Избранные” позволяет Вам составить до четырех с
16 RUПодключение дополнительных устройствВы можете подключить к Вашему телевизору широкий спектр дополнительных устройств. Соединительные кабели не вх
17 RUИспользование дополнительных устройствПросмотр изображения с устройств, подключенных к телевизоруВключите подключенное к телевизору устройство и
5 GBStart-up Guide3: Preventing the TV from toppling over4: Connecting the cables5: Bundling the cables6: Selecting the language and country/region1 C
18 RUИспользование меню “Сервис”Во время просмотра изображений от подключенных к телевизору устройств нажмите кнопку TOOLS для вывода на экран следующ
19 RUИспользование функций менюНавигация по системе меню“MENU” позволяет Вам использовать различные возможности данного телевизора. Вы можете легко вы
20 RUМеню “Настройка изображения”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Настройка изображения”. О правилах выбора опций в меню“Установки”,
21 RUИспользование функций меню~Опции “Яркость”, “Цветность”, “Резкость” и “Доп. установки” недоступны при установке параметра “Режим изображения” в о
22 RUМеню “Настройка звука”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Настройка звука”. О правилах выбора опций в меню “Установки” см. в раздел
23 RUИспользование функций меню~Опции “Звуковой эффект”, “Тембр ВЧ”, “Тембр НЧ”, “Баланс” и “Авторег. громк.” недоступны при установке параметра “Дин
24 RUМеню “Функции”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Функции”. О правилах выбора опций в меню “Установки” см. в разделе “Навигация по
25 RUИспользование функций менюНастройка для ПКЭта опция позволяет Вам произвести настройку экрана по своему вкусу при подключении ПК и использовании
26 RUМеню “Установка”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Установка”. О правилах выбора опций в меню “Установки” см. в разделе “Навигация
27 RUИспользование функций менюНастройка HDMIИспользуется для настройки совместимых с HDMI управлением устройств, подключенных к разъемам HDMI. Помнит
6 GB4 Press F/f to select the country/region in which you will operate the TV, then press .If the country/region in which you want to use the TV does
28 RUАудиофильтрЭта опция позволяет улучшить качество звука для отдельных каналов в случае его искажения при трансляции в режиме “Моно”. Иногда нестан
29 RUИспользование функций менюЦифровая конфигурация меню Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Цифровая конфигурация”. О правилах выбора
30 RUЦифровая конфигурацияНастройка субтитров“Установка субтитров”: При выборе опции “Для людей с наруш. слуха” на экране вместе с субтитрами возможен
31 RUДополнительные сведенияТехнические характеристикиЭлектропитание:220–240 В пер. тока, 50 ГцРазмер экрана:KDL-40xxxxx: 40 дюймаKDL-32xxxxx: 32 дюйм
32 RUВыходная мощность звука:10 Вт + 10 Вт (RMS) Аксессуары, поставляемые в качестве опцииКронштейн для настенной установки SU-WL500. Конструкция и с
33 RUДополнительные сведенияПоиск неисправностейПосмотрите, не мигает ли индикатор 1 (дежурного режима) красным светом.Если индикатор мигаетАктивирова
2 PLDziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejsz
3PLSpis treściInstrukcja podłączenia i programowania 4Informacje dotyczące bezpieczeństwa...
4 PLInstrukcja podłączenia i programowania1: Sprawdzenie wyposażeniaPrzewód zasilający (1) (tylko dla KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Przewód koncentryczny *
5 PLInstrukcja podłączenia i programowania3: Zabezpieczenie telewizora przed przewróceniem4: Podłączenie przewodów5: Formowanie wiązki przewodów6: Wyb
7 GBSafety informationInstallation/Set-upInstall and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, elec
6 PL4 W celu dokonania wyboru kraju/regionu, w którym używany będzie odbiornik TV, nacisnąć F/f, a następnie .Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik
7 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
8 PL• Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich przedmiotów.• Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód.•Nie należy podłączać zbyt
9 PLPrzegląd przycisków pilota1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TVWłączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania.2 A/B – Podwójny dźwięk (s
10 PLPrzegląd przycisków i wskaźników telewizora1 (strona 19)2 / – Wybór wejścia/OK• W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączoneg
11 PLOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnych1 Aby włączyć telewizor, nacisnąć przycisk 1 znajdujący się u góry odbiornika.Gdy odbiorn
12 PLAby wejść na strony TelegazetyNacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku /, ekran zmienia się w następujący sposób:Tekst t Tekst na obrazi
13 PLOdbiór audycji telewizyjnychSprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) * 1 W trybie cyfrowym, nacisnąć .2 Wykonać wybraną oper
14 PL~ • Nagrywanie przy użyciu programatora magnetowidu można ustawić w telewizorze tylko, jeśli magnetowid obsługuje złącze SmartLink. Jeśli magneto
15 PLOdbiór audycji telewizyjnychKorzystanie z listy Ulubione * Funkcja Ulubione umożliwia ułożenie do czterech list ulubionych programów. 1 Nacisnąć
8 GBNotes• Do not use the supplied mains lead on any other equipment.• Do not pinch, bend, or twist the mains lead excessively. The core conductors ma
16 PLPodłączanie dodatkowego sprzętuDo odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Przewody łączące nie zostały dostarczone w komp
17 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności
18 PLKorzystanie z menu NarzędziaNacisnąć przycisk TOOLS, aby wyświetlić następujące opcje podczas oglądania obrazów z podłączonego sprzętu.Aby ogląda
19 PLKorzystanie z funkcji MENUPoruszanie się po menu“MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Można łatwo wybrać kanały lu
20 PLMenu Regulacja obrazuWymienione niżej opcje można wybrać w menu Regulacja obrazu. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie się po menu”
21 PLKorzystanie z funkcji MENU~Funkcje “Jasność”, “Kolor”, “Ostrość” i “Zaaw. ustawienia” nie są dostępne, gdy “Tryb obrazu” ustawiono na “Żywy” lub,
22 PLMenu Regulacja dźwiękuWymienione niżej opcje można wybrać w menu Regulacja dźwięku. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie się po men
23 PLKorzystanie z funkcji MENU~Funkcje “Efekt dźwiękowy”, “Tony wys.”, “Tony niskie”, “Balans” oraz “Aut. głośność” nie są dostępne, gdy “Głośnik” us
24 PLMenu FunkcjeWymienione niżej opcje można wybrać w menu Funkcje. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie się po menu” (strona 19).Ustaw
25 PLKorzystanie z funkcji MENURegulacja PCPozwala indywidualnie dobrać ustawienia odbiornika TV tak, aby ten działał jako monitor PC.z Opcja ta jest
9 GBOverview of the remote1 "/1 – TV standbyTurns the TV on and off from standby mode.2 A/B – Dual Sound (page 22)3 Coloured buttons (page 12, 13
26 PLMenu UstawieniaPodane niżej opcje można wybrać w menu Ustawienia. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie się po menu” (strona 19).Aut
27 PLKorzystanie z funkcji MENUUstawienia HDMISłuży do ustawiania sprzętu kompatybilnego ze sterowaniem HDMI, podłączonego do gniazd HDMI. Należy pami
28 PLFiltracja dźwiękuPolepsza jakość dźwięku na poszczególnych kanałach w przypadku zniekształceń transmisji monofonicznej. W pewnych przypadkach, ni
29 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu Ustawienia cyfrowe Podane niżej opcje można wybrać w menu “Ustawienia cyfrowe”. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, p
30 PLUstawienia cyfroweUstawianie napisów“Ustawienia napisów”: Po wybraniu opcji “Dla słabo słyszących” wraz z napisami u dołu ekranu mogą być wyświet
31 PLInformacje dodatkoweDane technicznePanel LCDWymagania dotyczące zasilania:220–240 V AC, 50 HzWielkość ekranu:KDL-40xxxxx: 40 caleKDL-32xxxxx: 32
32 PLMoc dźwięku10 W + 10 W (RMS) Wyposażenie dodatkoweŚcienny uchwyt mocujący SU-WL500. Dane techniczne oraz konstrukcja monitora mogą ulec zmianie
33 PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik czuwania 1 nie miga w kolorze czerwonym.Jeśli migaUruchomiona została funkcja
2 CZDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí p
3 CZObsahSeznámení 4Bezpečnostní údaje...........................
Comentarios a estos manuales