Sony HT-ZF9 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony HT-ZF9. Sony HT-ZF9 3.1 kan. „Dolby Atmos®“ / DTS:X™ pailgasis garsiakalbis su „Wi-Fi“ / „Bluetooth®“ technologija | HT-ZF9 Naudojimo instrukcijos Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 272
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Stieņa skaļrunis

HeliribaPailgasis garsiakalbisStieņa skaļrunisHT-ZF9KasutussuunisedEENaudojimo instrukcijosLTLietošanas instrukcijasLV

Pagina 2 - HOIATUS!

10EEOsade ja juhtnuppude juhendJoonistelt on üksikasjad välja jäetud.Esiosa Nupp  (toide)Lülitab süsteemi sisse või seadistab ooterežiimile. Nupp

Pagina 3

10LTDalių ir valdiklių vadovasSmulkūs elementai iliustracijose praleisti.Priekis  (maitinimo) mygtukasĮjungiama sistema arba nustatoma, kad ji veikt

Pagina 4 - Sisukord

11LTGalas LAN(100) prievadas HDMI IN 2 lizdasJei reikia daugiau informacijos apie specifikacijas ir jungtis, žr. „Palaikomi HDMI vaizdo įrašų format

Pagina 5 - Lisateave

12LT Maitinimo indikatorius– Lėtai mirksi žalia spalva: žemųjų dažnių garsiakalbis neprijungtas prie sistemos.– Šviečia žalia spalva: žemųjų dažnių g

Pagina 6 - Pakendi sisu

13LTMėgaukitės erdviniu garsu prijungę du galinius garsiakalbius (nepridedami).Jei norite prijungti, žr. „Belaidis žemųjų dažnių garsiakalbio ir galin

Pagina 7

14LT (maitinimas) Įjungiama sistema arba nustatoma, kad ji veiktų budėjimo režimu.BLUETOOTH (37 psl.)TV (34 psl.)HDMI1 (34 psl.)HDMI2 (34 psl.)ANALO

Pagina 8

15LT REAR  (galinių garsiakalbių garsumas) +/–Reguliuoja galinių garsiakalbių garsumą, kai prijungiami galiniai garsiakalbiai (nepridedami). (garsu

Pagina 9 - Internet

16LTApie pagrindinį meniuJei sistemą ir TV sujungsite HDMI kabeliu (nepridedamas), pagrindinis meniu galės būti rodomas TV ekrane. Pagrindiniame meniu

Pagina 10 - Osade ja juhtnuppude juhend

17LT[Klausymasis]Parenka prie sistemos prijungto garso įrenginio įvestį arba muzikos atkūrimo paslaugą sistemoje.Žr. „Muzikos / garso klausymasis“ (36

Pagina 11

18LTPrisijungimas prie TV arba AV įrenginio naudojant HDMI laidąŽr. paleisties vadovą (atskiras dokumentas).Jei norite prisijungti prie 4K TV arba 4K

Pagina 12 - Bassikõlar

19LT1 Nuotolinio valdymo pulto nustatymas.2 Įjunkite TV.3 Įjunkite sistemą.4 Vienu metu paspauskite ir 5 sek. palaikykite BLUETOOTH mygtuką pagrindini

Pagina 13

11EETagaosa Pesa LAN(100) Pesa HDMI IN 2Ühenduste tehnilisi andmeid ja märkusi vt jaotisest „Toetatud HDMI-videovormingud” (lk 78). Pesa HDMI IN 1Ü

Pagina 14 - Kaugjuhtimispult

20LTKai televizorius prijungtas prie sistemos belaidžiu ryšiu, televizoriaus nuotolinio valdymo pultu sistemą galite įjungti / išjungti, reguliuoti ga

Pagina 15 - Teave kaugjuhtimispuldi

21LTTelevizoriaus prijungimas analoginio garso kabeliuNorėdami prie sistemos prijungti toliau nurodytus įrenginius, junkite juos prie sistemos ANALOG

Pagina 16 - 1 HOMEVajutage nuppu

22LT4K TV ir 4K įrenginių prijungimasVisi sistemos HDMI lizdai palaiko 4K vaizdo įrašo formatą ir HDCP2.2 (didelio pralaidumo skaitmeninio turinio aps

Pagina 17 - [Kuulamine]

23LT1 Išsiaiškinkite, ar jūsų TV HDMI IN lizdas suderinamas su HDCP2.2.Žr. televizoriaus naudojimo instrukciją.2 HDCP2.2 palaikantį televizoriaus HDMI

Pagina 18 - Teleriheli kuulamine

24LTKad galėtumėte žiūrėti 4K vaizdo įrašų turinį, pasirinkite tinkamą prijungto 4K TV ir 4K įrenginio nustatymą.1 Paspauskite HOME.TV ekrane bus atid

Pagina 19 - Märkused

25LTPrisijungimas prie laidinio tinkloParuoškite tinklą prijungdami sistemą ir asmeninį kompiuterį prie pagrindinio tinklo LAN kabeliu. Šis paveikslėl

Pagina 20 - 3 Reguleerige süsteemi

26LT5 Nustatykite vadovaudamiesi ekrane pateiktomis instrukcijomis.Sistema paleidžia tinklo nustatymus ir atsiranda tinklo nustatymų būsena.Paspausdam

Pagina 21 - Teleri ühendamine

27LTJei belaidis LAN maršrutizatorius (prieigos taškas) nesuderinamas su „Wi-Fi“ apsaugota sąranka (WPS), iš anksto patikrinkite toliau nurodytą infor

Pagina 22 - 4K-teleri ja 4K-seadmete

28LTPailgojo garsiakalbio arba galinio garsiakalbio tvirtinimas prie sienosPailgąjį garsiakalbį arba galinius garsiakalbius galite pritvirtinti prie s

Pagina 23 - 3 Ühendage 4K-seadme HDCP2.2

29LT3 Įsukite tvirtinimo prie sienos laikiklių (pridedami) varžtus (nepridedami) į pažymėtas vietas () SIENINIO MONTAVIMO ŠABLONO VARŽTŲ LINIJOJE ()

Pagina 24 - 2 Valige avamenüüst suvand

12EE Toitenäidik– Vilgub aeglaselt roheliselt: bassikõlar ei ole süsteemiga ühendatud.– Põleb roheliselt: bassikõlar on süsteemiga ühendatud.– Vilgub

Pagina 25 - Juhtmega võrguga

30LT1 Paruoškite galinio garsiakalbio gale esančiai angai tinkamą varžtą (nepridedamas).2 Įsukite varžtą į sieną.3 Pakabinkite galinį garsiakalbį ant

Pagina 26 - Traadita võrguga

31LTGrotelių tvirtinimasGarsiakalbius galite apsaugokite pritvirtinę pridėtą grotelių rėmą.Jei ketinate klausytis didelės raiškos garso, grotelių prie

Pagina 27 - 1 Vajutage nuppu HOME

32LTJei užmegzti ryšio nepavyko, prijunkite galinį garsiakalbį prie sistemos rankiniu būdu, vadovaudamiesi „Žemųjų dažnių garsiakalbio ir galinių gars

Pagina 28 - Ribakõlari või tagumise

33LT• Jei atliksite [Pradėti neautomatinį susiejimą], [Belaidžio garsiakalbio nustatymai] [Susiejimo režimas] bus automatiškai nustatytas į [Manual] (

Pagina 29 - 6 Riputage kinnitatud kruvid

34LTTV žiūrėjimas1 Paspauskite HOME.TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.2 Pagrindiniame meniu pasirinkite [Watch] - [TV].3 TV nuotolinio valdym

Pagina 30 - 2 Kinnitage kruvi seina

35LT2 Pasirinkite [Dialog Control], tada reguliuokite dialogo garsą naudodami /.Galima rinktis nuo 0 dB iki 6 dB kas 1 dB žingsnį.

Pagina 31 - 1 Ühendage vahelduvvoolu

36LTMuzikos / garso klausymasis, naudojant BLUETOOTH® funkcijąGalite klausytis muzikos, saugomos mobiliajame įrenginyje, pvz., išmaniajame telefone ar

Pagina 32 - Bassikõlari ja tagumiste

37LT4 Įsitikinkite, kad pagrindinio įrenginio BLUETOOTH indikatorius šviečia mėlyna spalva.Ryšys tarp sistemos ir mobiliojo įrenginio užmegztas.5 Pale

Pagina 33 - Kui teleri kaugjuhtimispult

38LT• Galite leisti arba pristabdyti turinį naudodami nuotolinio valdymo pulto atkūrimo valdymo mygtukus.Mobiliojo įrenginio atjungimasAtlikite bet ku

Pagina 34 - Ühendatud AV-seadme

39LTKai naudojate USB įrenginį, jo neatjunkite. Prieš prijungdami arba atjungdami USB įrenginį išjunkite sistemą, kad nesugadintumėte duomenų arba USB

Pagina 35

13EESaate nautida ruumilist heli, ühendades kaks tagumist kõlarit (pole kaasas).Teavet ühendamise koht vt jaotisest „Bassikõlari ja tagumiste kõlarite

Pagina 36 - 1 Vajutage põhiseadme nuppu

40LTMuzikos failus, saugomus asmeniniame kompiuteryje, galite leisti naudodamiesi mobiliajame įrenginyje (pvz., išmaniajame telefone arba planšetiniam

Pagina 37 - Muusika kuulamine seotud

41LTKaip naudotis programa „Chromecast built-in“„Chromecast built-in“ suteikia galimybę pasirinkti muzikos turinį iš „Chromecast“ palaikančios program

Pagina 38 - 5 Reguleerige helitugevust

42LTMuzikos klausymasis mobiliajame įrenginyje su Sony | Music Center„Sony | Music Center“ programa skirta suderinamiems „Sony“ garso įrenginiams vald

Pagina 39 - 3 Seadistage arvuti

43LTKaip prijungto TV arba įrenginio garso klausytis per ausinesPrijungto TV arba įrenginio garso galite klausytis per su BLUETOOTH suderinamas ausine

Pagina 40 - 3 Reguleerige helitugevust

44LT1 Įjunkite ausinių BLUETOOTH funkciją.2 Paspauskite HOME.TV ekrane bus atidarytas pagrindinis meniu.3 Pagrindiniame meniu pasirinkite [Setup] - [I

Pagina 41 - Rakenduse Chromecast

45LTMėgaukitės apgaubiančiu erdviniu garsu (VERTICAL S.)Pajuskite visą apimantį garsą ne tik horizontalia kryptimi, bet ir iš viršaus; tam efektyviai

Pagina 42 - 1 Installige oma mobiilsesse

46LTKaip nustatyti garso efektą, pritaikytą pagal garso šaltinius (Sound Mode)Iš anksto suprogramuotus garso efektus, pritaikytus pagal įvairius garso

Pagina 43 - Ühendatud teleri või

47LTDialogų išryškinimas (VOICE)1 Paspauskite VOICE.TV ekrane rodomas balso režimas.2 Keliskart paspausdami mygtuką pasirinkite nakties režimą.Kaip mė

Pagina 44 - Teave kõrvaklappide

48LTŽemųjų dažnių ir galinių garsiakalbių garsumo reguliavimasŽemųjų dažnių garsiakalbis skirtas bosų arba žemųjų dažnių garsui atkurti.Galiniai garsi

Pagina 45 - 1 Vajutage kaugjuhtimispuldi

49LT1 OPTIONSPaspauskite .TV ekrane bus atidarytas parinkčių meniu.2 Pasirinkite [A/V Sync] (taikyti).3 Atsilikimą sureguliuokite naudodamiesi /, ta

Pagina 46 - Heliallika järgi

14EE (toide) Lülitab süsteemi sisse või seadistab ooterežiimile.Bluetooth (lk 37)Teler (lk 34)HDMI1 (lk 34)HDMI2 (lk 34)ANALOG (lk 40)USB (lk 38) A

Pagina 47 - 1 NIGHTVajutage nuppu

50LTSutankintai transliuojamo garso klausymasis (AUDIO)Kai sistema gauna „Dolby Digital“ sutankintą transliavimo signalą, galite mėgautis sutankintu t

Pagina 48 - 4 OPTIONSVajutage nuppu

51LTKontroliuoti HDMI funkcijos naudojimasHDMI kabeliu prijungus su „Kontroliuoti HDMI“ funkcija* suderinamą įrenginį (pvz., TV arba „Blu-ray Disc“ le

Pagina 49 - Teise seadme vaatamisel

52LTnustatymų. Išsamios informacijos žr. TV naudojimo instrukcijose.• Atsižvelgiant į televizorių, jei anksčiau žiūrint televizorių garsas buvo atkurt

Pagina 50 - 1 AUDIOVajutage nuppu

53LTPakeitus TV ekrano kalbą, sistemos ekrano kalba taip pat pakeičiama.Kaip naudoti BRAVIA sinchronizavimo funkcijąBe funkcijos „Kontroliuoti HDMI“,

Pagina 51 - HDMI kasutamine

54LTKaip garsiakalbių nustatymus tinkinti erdviniam garsuiKad erdvinis garsas būtų geras, nustatykite garsiakalbių atstumą nuo klausymosi vietos, jų i

Pagina 52

55LTKaip keisti priekinio skydelio ekrano ir BLUETOOTH indikatoriaus šviesumą (DIMMER)Galite keisti priekinio skydelio ekrano ir BLUETOOTH indikatoria

Pagina 53 - Sync kasutamine

56LTEnergijos taupymas budėjimo režimuPatikrinkite, ar pasirinkti toliau nurodyti nustatymai.– [Standby Through] nustatytas kaip [Off] (59 psl.).– [Ti

Pagina 54

57LTIšplėstiniai nustatymai atlikimasGalite įvairiai sureguliuoti elementus, pvz., vaizdą ir garsą.Numatytieji nustatymai pabraukti.1 Paspauskite HOME

Pagina 55 - 1 DIMMER (hämardi) Vajutage

58LT[Neautomatiniai garsiakalbio nustatymai]Galite sukonfigūruoti garsiakalbių nustatymus, kad gautumėte geriausią erdvinio garso efektą. Išsamios inf

Pagina 56 - 3 Valige soovitud säte

59LTapimančiu erdviniu garsu, kai atkuriamas „Dolby“ formatas. Išjungia garso efektus, išskyrus „Dolby“ formatą.[Off]: išjungia garso efektus. Rinkitė

Pagina 57 - 3 Valige seadistatav üksus

15EE REAR  (tagumiste kõlarite helitugevus) +/–Reguleerib tagumiste kõlarite helitugevust tagumiste kõlarite ühendamisel (pole kaasas). (helitugevu

Pagina 58

60LTPerjungus sistemos įvestį, priekinio skydelio ekrane rodoma „BT TX“.[Off]: BLUETOOTH funkcija yra išjungta ir [Bluetooth Audio] įvesties pasirinkt

Pagina 59

61LT• Jei [RF Channel] nustatote kaip [On] (33 psl.), [Tinklo / „Bluetooth“ budėjimo režimas] automatiškai persijungia į [On].• Kai [Bluetooth Mode] n

Pagina 60 - [System Settings]

62LTGalite atkurti sistemos gamyklinius nustatymus, pasirinkę nustatymų grupę. Visi grupės nustatymai bus atkurti.Išsamios informacijos žr. „Sistemos

Pagina 61 - [Lähtestamine]

63LT3 Pasirinkite [Software Update] (taikyti).TV ekrane bus rodomas [Software Update] ekranas.4Pasirinkite atnaujinamą elementą.Iš šių elementų pasiri

Pagina 62

64LTTrikčių šalinimasJei naudojant sistemą kyla viena iš toliau nurodytų problemų, prieš kreipdamiesi dėl taisymo naudokite šį nesklandumų šalinimo va

Pagina 63 - [Wireless speakers only]

65LT Jei nematote vaizdo iš prijungto įrenginio arba prijungto įrenginio vaizdas atkuriamas neteisingai, nustatykite [Setup] - [Išplėstiniai nustatym

Pagina 64

66LTPer sistemą neatkuriamas TV garsas.Patikrinkite HDMI kabelio, optinio skaitmeninio kabelio arba analoginio garso kabelio, kuris prijungtas prie s

Pagina 65

67LT Patikrinkite, ar pasirinktas tinkamas įvesties šaltinis. Išbandykite kitus įvesties šaltinius kelis kartus paspausdami nuotolinio valdymo pulto

Pagina 66

68LTGarsas stringa arba girdimas triukšmas. Jei netoli yra įrenginys, skleidžiantis elektromagnetines bangas (pvz., belaidis LAN ar naudojama mikroba

Pagina 67 - Basskõmistaja

69LT Kai prijungiate WALKMAN® arba išmanųjį telefoną, jo vidinė arba išorinė atmintis (pvz., atminties kortelė) gali būti neatpažinta.Nepavyksta susi

Pagina 68 - Mobiilse seadme ühendus

16EETeave avamenüü kohtaSaate kuvada avamenüü teleriekraanil, ühendades süsteemi ja teleri HDMI-kaabliga (pole kaasas). Avamenüüs saate määrata mitmei

Pagina 69 - Juhtmeta LAN-ühendus

70LT Susiejimo informacija gali būti panaikinta. Susiekite dar kartą (43 psl.).Per prijungtas BLUETOOTH ausines neišvedamas garsas. Įsitikinkite, ka

Pagina 70 - Internetiühendus

71LTregistration], pasirinkite [Manual registration] ir tinklo pavadinimą (SSID) įveskite rankiniu būdu.Sistemos nepavyksta prijungti prie interneto.

Pagina 71

72LTlaidą) ir paleiskite sistemą iš naujo. Jei tinkamai prijungsite iš naujo, vaizdas priekinio skydelio ekrane vėl bus įprastas.Priekinio skydelio ek

Pagina 72 - 5 Valige suvand [Algus]

73LTSistemos nustatymas iš naujoJei sistema vis tiek neveikia tinkamai, atkurkite gamyklinius sistemos nustatymus, kaip nurodyta toliau.1 Paspauskite

Pagina 73 - Tehnilised andmed

74LTSpecifikacijosStiprintuvo skyriusIŠVESTIES GALIA (nominali)Priekinis kairysis ir priekinis dešinysis: 60 W + 60 W (esant 4 omams, 1 kHz, 1 % THD)I

Pagina 74 - Juhtmeta saatja/vastuvõtja

75LTGarsiakalbis46 mm kūgio tipoBendri nesklandumaiSu maitinimu susiję reikalavimai220–240 V, 50 Hz / 60 Hz kintamoji srovėEnergijos sąnaudosĮjungus:

Pagina 75

76LTRadijo dažnių diapazonas ir didžiausia išvesties galiaDažnių diapazonas Didžiausia išvesties galiaBLUETOOTH 2400–2483,5 MHz < 9,9 dBmBelaidis L

Pagina 76 - Esitatavad helifailide

77LTAtkuriamų garsinių failų tipai* Sistema neatkuria DST užkoduotų failų.• Kai kurių failų gali nepavykti paleisti dėl formato, kodavimo, įrašymo būs

Pagina 77 - –: mittetoetatud vorming

78LTPalaikomi įvesties garso formataiŠi sistema palaiko toliau nurodytus garso formatus.: palaikomas formatas.–: nepalaikomas formatas.HDMI IN 1/2 li

Pagina 78 - Toetatud HDMI-videovormingud

79LTPalaikomi HDMI vaizdo įrašų formataiŠi sistema palaiko toliau nurodytus vaizdo formatus.: Suderinama su 3D signalu naudojant „Side-by-Side“ („Half

Pagina 79

17EE[Kuulamine]Valib süsteemiga ühendatud heliseadme sisendi või muusikateenuse süsteemi kaudu taasesitamiseks.Vt jaotist „Muusika/heli kuulamine” (lk

Pagina 80 - Bluetooth-i side

80LT• Pasirinkus įvestį TV, per pastarąjį kartą pasirinktus HDMI IN 1/2 lizdus perduodami vaizdo signalai bus perduodami per HDMI OUT (TV (ARC)) lizdą

Pagina 81 - LITSENTSILEPING

81LTBLUETOOTH ryšys• Atstumas tarp naudojamų BLUETOOTH įrenginių negali būti didesnis kaip 10 m (33 pėdos). Tarp jų negali būti kliūčių. Toliau nurody

Pagina 82

82LTGALUTINIO VARTOTOJO LICENCIJOS SUTARTISSVARBU: PRIEŠ NAUDODAMI PROGRAMINĘ ĮRANGĄ ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ GALUTINIO NAUDOTOJO LICENCIJOS SUTARTĮ

Pagina 83 - VÄRSKENDAMISE FUNKTSIOON

83LTPROGRAMINĖS ĮRANGOS funkcijų arba apsaugos priemonių, taip pat jokių su PROGRAMINE ĮRANGA susietų mechanizmų. Negalite atskirti jokio atskiro PROG

Pagina 84

84LTĮRANGOS į draudžiamą šalį bei jokiu kitu būdu nepažeisti tokių apribojimų ir nuostatų. DIDELĖS RIZIKOS VEIKLAPROGRAMINĖ ĮRANGA nėra atspari gedima

Pagina 85 - Ettevaatusabinõud

85LTGALIMYBĖS NAUDOTI PROGRAMINĘ ĮRANGĄ ARBA BET KOKIĄ SUSIJUSIĄ APARATINĘ ĮRANGĄ PRARADIMO, PRASTOVŲ, NAUDOTOJO LAIKO ŠVAISTYMO, BET JAIS NEAPSIRIBOJ

Pagina 86

86LTnaudoti PROGRAMINĘ ĮRANGĄ atėmimą, bet juo neapsiribojant, jei SONY mano, kad jūs pažeidžiate arba ketinate pažeisti šios GVLS nuostatas. Šios pri

Pagina 87 - Autoriõigused ja

87LTnedėkite daiktų, galinčių uždengti ventiliacijos angas ir sutrikdyti veikimą.• Aplink sistemą nestatykite metalinių objektų, išskyrus TV. Belaidži

Pagina 88

88LTSistemoje naudojama „Dolby* Digital“ ir „DTS** Digital Surround System“.* Manufactured under license from Dolby Laboratories. „Dolby“, „Dolby Audi

Pagina 89 - Register

89LTdidelės raiškos garso turinio dažnio* ir leidžia perduoti maždaug tris kartus daugiau duomenų**, palyginti su kitomis technologijomis, per „Blueto

Pagina 90

18EETeleri või AV-seadmega ühendamine HDMI-kaabli abilVaadake alustusjuhendit (eraldi dokument).4K-teleri või 4K-seadmete ühendamisel vt jaotist „4K-t

Pagina 91

90LTRodyklėSymbols„Advanced Auto Volume“ 59„System Settings“ 60AAudio DRC 58Audio Return Channel (ARC) 11, 52, 59Audio Settings 58Auto Update 61Auto U

Pagina 93 - Įspėjimai dėl pailgojo

2LVNeuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet iekārtas ventilācij

Pagina 94

3LVversijām, kas norādītas ES atbilstības deklarācijā. Šajā radio iekārtā ielādētās programmatūras atbilstība Direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām ir p

Pagina 95 - Papildoma informacija

4LVSatursIepakojuma saturs ... 6Ko var darīt ar sistēmu ... 8Daļu un vadības elementu rādītājs ...

Pagina 96 - Pakuotės turinys

5LVFunkcijas Control for HDMI izmantošanaFunkcijas Control for HDMI izmantošana ...52Funkcijas BRAVIA Sync izmantošana ...

Pagina 97

6LVIepakojuma saturs• Stieņa skaļrunis (1)• Režģa rāmis (1)• Zemfrekvenču skaļrunis (1)• Tālvadības pults (1)• R03 (AAA lieluma) baterijas (2)• Digitā

Pagina 99 - Belaidžio LAN maršrutiz

8LVKo var darīt ar sistēmuMūzikas klausīšanās no USB ierīces (38. lpp.)Blu-ray Disc™ atskaņotājs, kabeļtelevīzijas bloks, satelītuztvērējs vai cita ie

Pagina 100 - Dalių ir valdiklių vadovas

9LV Mūzikas/skaņas klausīšanās, izmantojot BLUETOOTH® funkciju (36. lpp.)Mūzikas/skaņas klausīšanās, izmantojot BLUETOOTH® funkciju (36. lpp.)Mūzikas

Pagina 101

19EE1 Seadistage kaugjuhtimispult.2 Lülitage teler sisse.3 Lülitage süsteem sisse.4 Vajutage korraga põhiseadme nuppu Bluetooth ja kaugjuhtimispuldi n

Pagina 102 - Žemųjų dažnių garsiakalbis

10LVDaļu un vadības elementu rādītājsAttēli nav detalizēti.Priekšpuse (jauda) pogaIeslēdz sistēmu vai pārslēdz to gaidstāves režīmā. poga (ievades

Pagina 103

11LVAizmugure LAN(100) ports HDMI IN 2 ligzdaSavienojumu specifikācijas un piezīmes skatiet Atbalstītie HDMI video formāti (80. lpp.). HDMI IN 1 li

Pagina 104 - Nuotolinio valdymo pultas

12LV Barošanas indikators– Lēni mirgo zaļā krāsā: zemfrekvenču skaļrunis nav savienots ar sistēmu.– Deg zaļā krāsā: zemfrekvenču skaļrunis ir savieno

Pagina 105

13LVVarat baudīt telpisko skanējumu, pievienojot divus aizmugurējos skaļruņus (nav komplektācijā).Lai izveidotu savienojumu, skatiet sadaļu Zemfrekven

Pagina 106 - 1 Paspauskite HOME

14LV (barošana) Ieslēdz sistēmu vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.BLUETOOTH (37. lpp.)TV (35. lpp.)HDMI1 (35. lpp.)HDMI2 (35. lpp.)ANALOG (40. lpp.)

Pagina 107 - Apie veiksmų aprašą

15LV REAR  (aizmugurējo skaļruņu skaļums) +/–Noregulē aizmugurējo skaļruņu skaļumu, kad pievienoti aizmugurējie skaļruņi (nav komplektācijā). (skaļ

Pagina 108 - TV garso klausymas

16LVPar sākuma izvēlniVarat atvērt sākuma izvēlni TV ekrānā, ja sistēma un TV ir savienots, izmantojot HDMI kabeli (neietilpst komplektācijā). Sākuma

Pagina 109 - BLUETOOTH

17LV[Advanced Settings]Izvēlas sistēmai pievienotas audio ierīces vai mūzikas pakalpojuma ievadi, lai atskaņotu sistēmā.Sk. sadaļu Mūzikas/skaņas klau

Pagina 110 - Susieto televizoriaus garso

18LVSavienošana ar TV vai AV ierīci, izmantojot HDMI kabeliSkatiet sākšanas rokasgrāmatu (atsevišķs dokuments).Informāciju par savienošanu ar 4K TV va

Pagina 111 - Televizoriaus

19LV1 Tālvadības pults iestatīšana.2 Ieslēdziet TV.3 Ieslēdziet sistēmu.4 Vienlaikus nospiediet un 5 sekundes turiet pamatiekārtas BLUETOOTH pogu tālv

Pagina 112 - 4K TV ir 4K įrenginių

2EEÄrge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, k

Pagina 113 - Kai su HDCP2.2 suderinamas

20EEÜhendades teleri juhtmevabalt süsteemiga, saate teleri kaugjuhtimispuldi abil süsteemi sisse/välja lülitada, reguleerida helitugevust ja vaigistad

Pagina 114

20LVJa sistēmai ir izveidots bezvadu savienojums ar TV, sistēmu var ieslēgt/izslēgt, regulēt skaļumu un izslēgt skaņu, izmantojot TV tālvadības pulti.

Pagina 115 - Prisijungimas prie

21LVTV pievienošana, izmantojot analogo audio kabeliLai savienotu ar sistēmu tālāk nosauktās ierīces, savienojumam izmantojiet sistēmas ligzdu ANALOG

Pagina 116

22LVSavienošana ar 4K TV un 4K ierīcēmVisas sistēmas HDMI ligzdas atbalsta 4K video formātu un HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection Syst

Pagina 117 - 4 Pasirinkite norimą tinklo

23LV1 Pārbaudiet, kura HDMI IN ligzda televizorā ir saderīga ar HDCP2.2.Skatiet televizora lietošanas instrukcijas.2 Savienojiet ar HDCP2.2 saderīgo t

Pagina 118 - 1 Pasiruoškite du varžtus

24LVLai skatītos 4K video saturu, izvēlieties atbilstošo savienotā 4K TV un 4K ierīces iestatījumu.1 Nospiediet HOME.TV ekrānā tiek atvērta sākuma izv

Pagina 119 - 4 SIENINIO MONTAVIMO ŠABLONĄ

25LVSavienošana kabeļu tīklāSagatavojiet tīklu — savienojiet sistēmu un datoru ar savu mājas tīklu, izmantojot LAN kabeli. Nākamajā attēlā kā piemērs

Pagina 120 - 2 Įsukite varžtą į sieną

26LV5 Norādiet iestatījumus, izpildot ekrānā sniegtās instrukcijas.Sistēma sāk tīkla iestatījumu piešķiršanu, un tiek parādīts tīkla iestatījumu statu

Pagina 121 - Belaidis žemųjų dažnių

27LVJa jūsu bezvadu lokālā tīkla maršrutētājs (piekļuves punkts) nav saderīgs ar funkciju Wi-Fi aizsargātā iestatīšana (Wi-Fi Protected Setup — WPS),

Pagina 122 - Žemųjų dažnių garsiakalbio

28LVStieņa skaļruņa vai aizmugurējā skaļruņa uzstādīšana pie sienasStieņa skaļruni vai aizmugurējos skaļruņus varat uzstādīt pie sienas.• Sagatavojiet

Pagina 123 - Kai neveikia televizoriaus

29LV3Uzstādiet sienas stiprinājuma šablonus (ietilpst komplektācijā) ar skrūvēm (neietilpst komplektācijā) atzīmēs () uz SKRŪVJU LĪNIJAS () SIENAS S

Pagina 124 - Prijungto AV įrenginio

21EETeleri ühendamine analooghelikaabli abilJärgmiste seadmete süsteemiga ühendamiseks kasutage süsteemi pesa ANALOG IN.– Telerid, millel HDMI-pesa eg

Pagina 125

30LV1 Sagatavojiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā), kas piemērota sienas stiprinājuma caurumam aizmugurējā skaļruņa aizmugurē.2 Ieskrūvējiet skrūv

Pagina 126 - 3 Mobiliojo įrenginio ekrane

31LVRežģa rāmja pievienošanaPievienojot komplektācijā iekļauto režģa rāmi, varat aizsargāt skaļruņus.Ja gatavojaties klausīties augstas izšķirtspējas

Pagina 127 - Kaip klausytis muzikos iš

32LV2 Pārliecinieties, vai aizmugurējā skaļruņa barošanas indikators deg zaļā krāsā.Kad barošanas indikators iedegas zaļā krāsā, sistēmas un aizmugurē

Pagina 128 - 5 Sureguliuokite garsumą

33LV4 Nospiediet LINK uz visiem izmantotajiem skaļruņiem (zemfrekvenču skaļruņa un aizmugurējiem skaļruņiem).Zemfrekvenču skaļruņa vai aizmugurējā ska

Pagina 129 - Kaip klausytis muzikos

34LVJa nedarbojas TV tālvadības pultsJa pamatiekārta aizsedz TV tālvadības sensoru, TV tālvadības pults var nedarboties. Šādā gadījumā aktivizējiet si

Pagina 130 - 3 Sureguliuokite garsumą

35LVTV skatīšanās1 Nospiediet HOME.TV ekrānā tiek atvērta sākuma izvēlne.2 Sākuma izvēlnē atlasiet [Watch] - [TV].3 Izvēlieties programmu, izmantojot

Pagina 131 - „Chromecast built-in“

36LVMūzikas/skaņas klausīšanās, izmantojot BLUETOOTH® funkcijuVarat klausīties mobilajā ierīcē, piemēram, viedtālrunī vai planšetdatorā, saglabātu mūz

Pagina 132 - 1 Nemokamą programą Sony

37LV3 Izveidojiet sistēmas un mobilās ierīces pāra savienojumu, mobilās ierīces ekrānā redzamajā sarakstā atlasot “HT-ZF9”.Ja tiek pieprasīta ieejas a

Pagina 133 - Kaip prijungto TV arba

38LV• Regulējiet aizmugurējo skaļruņu skaļumu, spiežot tālvadības pults pogas REAR  +/– (49. lpp.).• Varat atskaņot saturu vai pauzēt atskaņošanu, iz

Pagina 134 - Apie ausinių prijungimą

39LVDarbības laikā neatvienojiet USB ierīci. Lai izvairītos no USB ierīcē esošo datu sabojāšanas, pirms USB ierīces pievienošanas vai noņemšanas izslē

Pagina 135 - Mėgaukitės

22EE4K-teleri ja 4K-seadmete ühendamineKõik süsteemi HDMI-pesad toetavad 4K-videovormingut ja tehnoloogiat HDCP2.2 (lairiba-digisisu kaitse süsteemi v

Pagina 136 - (Sound Mode)

40LVVarat atskaņot datorā saglabātus mūzikas failus, vadībai izmantojot lietotni Sony | Music Center, kura ir instalēta mobilajā ierīcē, piemēram, vie

Pagina 137 - 1 Paspauskite NIGHT

41LVTehnoloģijas Chromecast built-in izmantošanaChromecast built-in sniedz iespēju izvēlēties mūzikas saturu no lietotnes, kurā iespējots Chromecast,

Pagina 138 - 4 Paspauskite OPTIONS

42LVMūzikas klausīšanās no mobilās ierīces, izmantojot Sony | Music CenterSony | Music Center ir lietojumprogramma, kas ļauj vadīt saderīgas Sony audi

Pagina 139 - Suspaustų garso failų

43LVstarp sistēmu un BLUETOOTH ierīci, izmantojot funkciju BLUETOOTH, atinstalējiet Sony | Music Center un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu, izma

Pagina 140 - 1 Paspauskite AUDIO

44LV6 Atgriezieties sākuma izvēlnē, izvēlieties [Watch] vai [Listen] un izvēlieties ieeju.Izvēlētās ieejas attēls tiek parādīts TV ekrānā, priekšējā

Pagina 141 - Kontroliuoti HDMI

45LVLai atvienotu austiņasVeiciet kādu no tālāk aprakstītajām darbībām.– Deaktivizējiet BLUETOOTH uztvērēja funkciju austiņās.– Norādiet iestatījumam

Pagina 142 - Pastabos

46LVTelpiskās ietverošas skaņas klausīšanās (VERTICAL S.)Jūs varat izjust ietverošas skaņas efektu ne tikai horizontālā virzienā, bet arī no augšpuses

Pagina 143 - Kaip naudoti BRAVIA

47LVSkaņu avotam pielāgota skaņas efekta izvēlēšanās (Sound Mode)Varat ērti lietot sākotnēji ieprogrammētus skaņas efektus, kas ir pielāgoti dažāda ve

Pagina 144 - Nustatymų keitimas

48LVDialogu kvalitātes uzlabošana (VOICE)1 Nospiediet VOICE.TV ekrānā tiek atvērts balss režīma rādījums.2 Vairākkārt spiediet pogu, lai izvēlētos bal

Pagina 145 - 1 Paspauskite DIMMER

49LVZemfrekvenču skaļruņa un aizmugurējo skaļruņu skaļuma regulēšanaZemfrekvenču skaļrunis ir paredzēts basu un zemas frekvences skaņas atskaņošanai.A

Pagina 146 - 4 Nustatykite vadovaudamiesi

23EE1 Vaadake, milline teie teleri pesa HMDI IN ühildub HDCP2.2-ga.Vt teleri kasutusjuhendit.2 Ühendage teleri HDCP2.2-ga ühilduv pesa HMDI IN ja põhi

Pagina 147

50LV1 Nospiediet OPTIONS.TV ekrānā tiek atvērta opciju izvēlne.2 Atlasiet [A/V Sync].3 Regulējiet nobīdi, izmantojot /, pēc tam nospiediet .Regulēš

Pagina 148 - [Audio Settings]

51LVMultipleksās apraides skaņa (AUDIO)Varat klausīties multipleksās apraides skaņu, ja sistēma saņem Dolby Digital multipleksās apraides signālu.1 No

Pagina 149 - [Bluetooth Settings]

52LVFunkcijas Control for HDMI izmantošanaJa pievienojat ierīci, piemēram, TV vai Blu-ray disku atskaņotāju, kas saderīgs ar funkciju Control for HDMI

Pagina 150 - [„System Settings“]

53LVDarbības var veikt, izmantojot arī TV izvēlni. Detalizētu informāciju skatiet TV lietošanas instrukcijās.• Atkarībā no televizora tā ekrānā tiek r

Pagina 151 - [Network Settings]

54LV Ja maināt TV ekrāna rādījumu valodu, tiek mainīta arī sistēmas ekrāna rādījumu valoda.Funkcijas BRAVIA Sync izmantošanaJa ierīces ir saderīgas ar

Pagina 152

55LVIeskaujošās skaņas skaļruņu iestatījumu pielāgošanaLai iegūtu vislabāko telpisko skaņu, iestatiet skaļruņu attālumu no klausīšanās pozīcijas un to

Pagina 153 - [USB naujinys]

56LVPriekšējā paneļa displeja un indikatora BLUETOOTH spilgtuma maiņa (DIMMER)Varat mainīt priekšējā paneļa displeja un indikatora BLUETOOTH spilgtumu

Pagina 154 - Trikčių šalinimas

57LVEnerģijas taupīšana gaidstāves režīmāPārbaudiet, vai esat norādījis šādus iestatījumus:– [Standby Through] ir iestatīts uz [Off] (60. lpp.).– [Net

Pagina 155

58LVDetalizētu iestatījumu veikšanaVarat regulēt dažādus elementus, piemēram, attēlu un skaņu.Noklusējuma iestatījumi ir pasvītroti.1 Nospiediet HOME.

Pagina 156

59LV[Manual Speaker Settings]Varat norādīt skaļruņu iestatījumus, lai iegūtu vislabāko iespējamo ieskaujošo skaņu. Lai iegūtu detalizētu informāciju,

Pagina 157

24EE4K-videosisu vaatamiseks valige sobiv seadistus ühendatud 4K-teleri ja 4K-seadme jaoks.1 HOMEVajutage nuppu .Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.2 V

Pagina 158 - USB įrenginio prijungimas

60LV[Dolby Speaker Virtualizer]: Dolby Speaker Virtualizer pastiprina telpiskuma efektu un augšējos skaļruņa kanālus, lai radītu aptverošu un ietveroš

Pagina 159 - Ausinių prijungimas

61LV[Receiver]: šī sistēma ir uztvērēja režīmā, kas ļauj tai saņemt un izvadīt audio no BLUETOOTH ierīces.[Transmitter] (AUTOMĀTISKI): šī sistēma ir r

Pagina 160 - Belaidis LAN ryšys

62LV• Ja piekrītat izmantot funkciju Chromecast built-in, [Network/Bluetooth Standby] automātiski pārslēdzas uz vērtību [On].• Ja [RF Channel] iestatā

Pagina 161 - Kita informacija

63LV[Network Connection Status]Parāda pašreizējo tīkla savienojuma statusu.Izvēloties iestatījumu grupu, varat atjaunot sistēmas iestatījumiem rūpnīca

Pagina 162

64LV4 Izvēlieties elementu atjaunināšanai.Izvēlieties elementu, kuru vēlaties atjaunināt, nospiežot / un , pēc tam atjauniniet programmatūru, izpil

Pagina 163

65LVProblēmu novēršanaJa sistēmas izmantošanas laikā rodas kāda no šīm problēmām, nepieprasiet labošanu, pirms neesat izmantojis šos problēmu novēršan

Pagina 164 - Specifikacijos

66LV Ja pievienojat ierīci, kas atbalsta HDCP 2.2, noteikti pievienojiet ierīci sistēmas ligzdai HDMI IN un TV — ligzdai HDMI OUT. Sistēma ir savien

Pagina 165 - Belaidis siųstuvas /

67LVSistēma neizvada TV skaņu. Pārbaudiet sistēmu un TV savienojošā HDMI kabeļa, optiskā digitālā kabeļa vai analogā audio kabeļa veidu un savienojum

Pagina 166

68LVSistēma neatskaņo pievienotās iekārtas skaņu, vai arī ir dzirdama tikai ļoti klusa skaņa. Lai regulētu skaļumu, nospiediet tālvadības pults pogu

Pagina 167 - Atkuriamų garsinių failų

69LVgrūti saklausīt. Jūs varat pārbaudīt zemfrekvenču skaļruņa skaņu, raidot pārbaudes signālu (55. lpp.). Izslēdziet nakts režīmu. Lai iegūtu detali

Pagina 168 - –: nepalaikomas formatas

25EEJuhtmega võrguga ühenduse loomineValmistage võrk ette, ühendades süsteemi ja arvuti LAN-kaabli abil koduvõrguga. Järgmisel joonisel on näide süste

Pagina 169

70LVUSB ierīce netiek atpazīta. Mēģiniet veikt tālāk norādītās darbības.  Izslēdziet sistēmu. Atvienojiet un atkārtoti pievienojiet USB ierīci. Ie

Pagina 170

71LV Pārbaudiet, vai sistēmai nav traucējumu no bezvadu lokālās ierīces, citas 2,4 GHz bezvadu ierīces vai mikroviļņu krāsns. Ja tuvumā atrodas ierīc

Pagina 171 - BLUETOOTH ryšys

72LVstarp sistēmu un bezvadu lokālā tīkla maršrutētāju. Pārvietojiet sistēmu un bezvadu lokālā tīkla maršrutētāju, lai ierīces atrastos tuvāk. Savien

Pagina 172 - LICENCIJOS SUTARTIS

73LV To ierīču veidus un skaitu, kuras var vadīt, izmantojot funkciju Control for HDMI, standarts HDMI CEC ierobežo šādi: – Ierakstīšanas ierīces (Bl

Pagina 173

74LVSistēmas atiestatīšanaJa sistēma joprojām nedarbojas pareizi, atiestatiet to tālāk aprakstītajā veidā.1 Nospiediet HOME.TV ekrānā tiek atvērta sāk

Pagina 174 - ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS

75LVSpecifikācijasPastiprinātāja sadaļaIZEJAS JAUDA (nominālā)Priekšējais K+priekšējais L: 60 W + 60 W (pie 4 omiem, 1 kHz, 1% THD)IZEJAS JAUDA (atsau

Pagina 175

76LVVispārīgiEnerģijas prasības220–240 V, 50/60 Hz maiņstrāvaEnerģijas patēriņšOn: 52 W[Network/Bluetooth Standby] - [On]: Mazāk par 2,4 W[Network/Blu

Pagina 176 - Atsargumo priemonės

77LVRadio frekvenču josla un maksimālā izejas jaudaFrekvenču josla Maksimālā izejas jaudaBLUETOOTH 2400–2483,5 MHz < 9,9 dBmBezvadu lokālais tīkls

Pagina 177

78LVAtskaņojamo audio failu tipi* Sistēma neatskaņo DST kodējuma failus.• Atkarībā no failu formāta, failu kodējuma, kā arī ierakstīšanas apstākļiem u

Pagina 178 - Autorių teisės ir prekių

79LVAtbalstītie ievades audio formātiŠī sistēma atbalsta šādus audio formātus.: atbalstīts formāts.–: neatbalstīts formāts.Ligzdas HDMI IN 1/2 neatba

Pagina 179

26EE5 Teostage seadistamine ekraanil kuvatavate suuniste järgi.Süsteem alustab võrgu seadistamist ja kuvatakse võrgu seadistusolek.Vajutage nuppu /

Pagina 180

80LVAtbalstītie HDMI video formātiŠī sistēma atbalsta šādus video formātus.: Saderīgs ar 3D signālu Side-by-Side (Half)3) formātā: Saderīgs ar 3D sign

Pagina 181

81LV• Visas HDMI IN un HDMI OUT ligzdas atbalsta joslas platumu līdz 18 Gb/s, HDCP 2.21), BT.2020 plašo krāstelpu2) un HDR (High Dynamic Range — augst

Pagina 182 - BRĪDINĀJUMS

82LVPar BLUETOOTH sakariem• BLUETOOTH ierīces ir jāizmanto līdz aptuveni 10 metru (33 pēdas) attālumā citu no citas (attālums bez šķēršļiem). Efektīva

Pagina 183 - Interneta savienojums un

83LVLIETOTĀJA LICENCES LĪGUMSSVARĪGI: PIRMS IZMANTOJAT PROGRAMMATŪRU, UZMANĪGI IZLASIET ŠO LIETOTĀJA LICENCES LĪGUMU (END USER LICENSE AGREEMENT — EUL

Pagina 184

84LVfunkciju vai aizsardzību, kā arī nevienu mehānismu, kas tiek operatīvi saistīts ar PROGRAMMATŪRU. Jūs nedrīkstat nodalīt nevienu atsevišķo PROGRAM

Pagina 185 - Papildinformācija

85LVinterneta savienojamības nodrošināšana, kvalitāte un drošība ir šādu pakalpojumu nodrošinošās trešās personas pilnīga atbildība. EKSPORTA UN CITI

Pagina 186 - Iepakojuma saturs

86LVIZSLĒGŠANA, TĀPĒC ŠĀDA IZSLĒGŠANA VAR UZ JUMS NEATTIEKTIES.ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMSSONY UN KATRS TREŠĀS PUSES PIEGĀDĀTĀJS (tikai šīs SADAĻAS nolūkā

Pagina 187

87LVINTEREŠU AIZSTĀVĪBANeņemot vērā to, kas šajā līgumā EULA ir pretrunā ar tālāk nosaukto, jūs apzināties un piekrītat, ka jebkurš šī līguma EULA pār

Pagina 188 - Ko var darīt ar sistēmu

88LVPiesardzības pasākumiPar drošību• Ja kāds ciets objekts vai šķidrums nonāk sistēmā, atvienojiet sistēmu no rozetes un pirms turpmākas darbināšanas

Pagina 189 - Bezvadu LAN maršrutētājs

89LVJa atkal radies krāsu nevienmērīgums...Novietojiet sistēmu tālāk no televizora.Par tīrīšanuTīriet sistēmu ar mīkstu, sausu drāniņu. Nelietojiet ne

Pagina 190 - Priekšpuse

27EEKui teie traadita kohtvõrgu ruuter (pääsupunkt) ei ühildu kaitstud Wi-Fi seadistusega (WPS), kontrollige eelnevalt järgmisi andmeid.– Võrgu nimi (

Pagina 191 - Aizmugure

90LVneatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem. Ņemiet vērā, ka šī piederuma izmantošana kopā ar iPod vai i

Pagina 192 - Zemfrekvenču skaļrunis

91LVRādītājsAAdvanced Auto Volume 60Atiestatīšana 63, 74atjaunināšana 63Audio atgriešanas kanāls (ARC) 11, 53, 60Audio DRC 59Audio iestatījumi 59Auto

Pagina 193

©2018 Sony Corporation Printed in Czech Republic 4-727-533-21(1)Palaikymo puslapiaiIeškoti informacijos apie programinės įrangos naujinimus:www.sony.e

Pagina 194 - Tālvadības pults

28EERibakõlari või tagumise kõlari paigaldamine seinaleRibakõlari või tagumised kõlarid saab paigaldada seinale.• Valige kruvid (pole kaasas), mis sob

Pagina 195 - *Pogām AUDIO,  un  + ir

29EE3 Kinnitage seinakinnitused (kaasas) kruvidega (pole kaasas) kindlalt SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOONI kruvijoonel () olevatesse tähistesse (), nag

Pagina 196 - 1 Nospiediet HOME

3EESee raadioseade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud tarkvaraversiooni(de)ga, millele on viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis. Raadioseadmesse laa

Pagina 197 - Par darbību aprakstu

30EE1 Pange valmis kruvi (pole kaasas), mis sobib tagumise kõlari tagaküljel olevate seinale kinnitamise aukudega.2 Kinnitage kruvi seina.3 Riputage t

Pagina 198 - TV skaņas klausīšanās

31EEIluvõre raami paigaldamineSaate kõlareid kaitsta, paigaldades tootega kaasasoleva iluvõre raami.Soovitame kasutada põhiseadet ilma iluvõre raamita

Pagina 199 - Piezīmes

32EE3 Paigaldage tagumine kõlar, kontrollides kõlari paremat/vasakut külge.Kontrollige silti tagumise kõlari tagaküljel. „REAR R“ tähendab parempoolse

Pagina 200 - Pārī savienota TV skaņas

33EE• Kui sooritate toimingu [Start manual linking], valitakse suvandi [Wireless Speaker Settings] režiimi [Link mode] sätteks automaatselt [Manual] (

Pagina 201 - TV pievienošana

34EETeleri vaatamine1 Vajutage nuppu HOME.Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.2 Valige avamenüüst suvand [Watch] – [Teler].3 Valige saade, kasutades tel

Pagina 202 - 4K ierīcēm

35EE2 Valige suvand [Dialog Control], seejärel reguleerige helitugevust nupuga /.Saate reguleerida 1 dB sammuga vahemikus 0 dB kuni 6 dB.

Pagina 203 - Ja televizora HDMI ligzdai

36EEMuusika/heli kuulamine Bluetooth®-funktsioonigaSaate kuulata mobiilseadmesse (nt nutitelefoni või tahvelarvutisse) salvestatud muusikat juhtmeta ü

Pagina 204 - 2 Sākuma izvēlnē atlasiet

37EE6 Reguleerige helitugevust.• Reguleerige helitugevust, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu  +/–.• Reguleerige basskõmistaja helitugevust, vajutade

Pagina 205 - Savienošana kabeļu tīklā

38EE• Seadke valiku [Bluetooth Mode] väärtuseks [Transmitter] või [Off] (lk 59).• Lülitage süsteem või mobiilne seade välja.NõuanneKui ühendus pole lo

Pagina 206 - Savienošana bezvadu

39EEÄrge eemaldage USB-seadet kasutamise ajal. Andmete rikkumise või USB-seadme kahjustamise vältimiseks lülitage süsteem enne USB-seadme ühendamist v

Pagina 207 - 5 Ievadiet drošības atslēgu

4EESisukordPakendi sisu ... 6Mida saab selle süsteemiga teha? ... 8Osade ja juhtnu

Pagina 208 - 1 Sagatavojiet divas skrūves

40EESaate esitada arvutisse salvestatud muusikafaile, kasutades rakendust Sony | Music Center, mis on installitud mobiilsesse seadmesse (nt nutitelefo

Pagina 209

41EERakenduse Chromecast built-in kasutamineFunktsioon Chromecast built-in võimaldab valida muusikasisu Chromecasti toega rakendusest ja taasesitada h

Pagina 210 - 2 Ieskrūvējiet skrūvi sienā

42EEMobiilseadmes oleva muusika kuulamine rakendusega Sony | Music CenterSony | Music Center on rakendus ühilduvate Sony heliseadmete juhtimiseks mobi

Pagina 211 - 1 Pievienojiet maiņstrāvas

43EEÜhendatud teleri või seadme heli kuulamine kõrvaklappidestSaate kuulata ühendatud teleri või seadme heli Bluetoothiga ühilduvatest kõrvaklappidest

Pagina 212

44EE1 Lülitage kõrvaklappide Bluetooth-funktsioon sisse.2 HOMEVajutage nuppu .Avamenüü kuvatakse teleriekraanil.3 Valige avamenüüst suvand [Setup] – [

Pagina 213 - Ja bezvadu pārraide ir

45EEKaasahaarava ruumilise heli nautimine (VERTICAL S.)Nüüd saate kaasahaaravat ruumilist heli nautida mitte üksnes horisontaal-, vaid ka vertikaalsuu

Pagina 214 - 4 Atlasiet [On]

46EEHeliallika järgi kohandatud heliefekti seadistamine (Sound Mode)Saate nautida hõlpsasti eelprogrammeeritud heliefekte, mis on mõeldud erinevate he

Pagina 215 - Atskaņošana no

47EEDialoogide selgemaks muutmine (VOICE)1 VOICEVajutage nuppu .Teleriekraanil kuvatakse häälerežiim.2 Häälerežiimi valimiseks vajutage nuppu korduval

Pagina 216 - 1 Nospiediet un vairāk nekā

48EEBassikõlari ja tagumiste kõlarite helitugevuse reguleerimineBasskõmistaja on mõeldud bassi või madala sagedusega heli esitamiseks.Tagumised kõlari

Pagina 217 - Mūzikas klausīšanās no pārī

49EE1 OPTIONSVajutage nuppu .Teleriekraanil kuvatakse valikumenüü.2 Valige suvand [A/V Sync].3 Reguleerige viivitust nuppudega / ja seejärel vajutag

Pagina 218 - 5 Regulējiet skaļumu

5EEControl for HDMIFunktsiooni kasutamineFunktsiooni Control for HDMI kasutamine ... 51Funktsiooni „BRAVIA” Sync kasutamine

Pagina 219 - 2 Pievienojiet datoru tīklam

50EEMitmesuunalise heliedastuse nautimine (AUDIO)Kui süsteem võtab vastu Dolby® Digitali kobarsignaali, saate nautida kobarheli.1 AUDIOVajutage nuppu

Pagina 220 - 3 Regulējiet skaļumu

51EEFunktsiooni Control for HDMI kasutamineFunktsiooniga Control for HDMI* ühilduva teleri või Blu-ray-plaadimängija ühendamisel HDMI-kaabli abil saat

Pagina 221 - Tehnoloģijas Chromecast

52EE• Kui heli väljastati viimati telerit vaadates teleri kõlaritest, ei pruugi süsteem olenevalt telerist teleri toitega sünkroonselt sisse lülituda,

Pagina 222 - Sony

53EEKui muudate teleri ekraanikuva keelt, muudetakse ka süsteemi ekraanikuva keelt.Funktsiooni „BRAVIA” Sync kasutaminePeale funktsiooni Control for H

Pagina 223

54EERuumilise heli kõlariseadistuste kohandamineHea ruumilise heli tagamiseks määrake kõlari kaugus kuulamiskohast, väljastatava heli tugevus jne. Vai

Pagina 224 - Skaņas klausīšanās ar pārī

55EEEsipaneeli ekraani ja Bluetoothi näidiku (DIMMER (hämardi)) heleduse muutmineSaate muuta esipaneeli ekraani ja sinise Bluetoothi näidiku heledust.

Pagina 225 - Par austiņu savienojumu

56EEEnergia säästmine ooterežiimisVeenduge, et oleksite teinud järgmised seadistused.– Suvandi [Standby Through] sätteks on valitud [Off] (lk 59).– Su

Pagina 226 - 1 Nospiediet VERTICAL S

57EEFunktsioon Täpsem seadistusSaate reguleerida elemente, näiteks pilti ja heli.Vaikeseadistused on alla joonitud.1 HOMEVajutage nuppu .Avamenüü kuva

Pagina 227 - Skaņu avotam pielāgota

58EE[Manual Speaker Settings]Võimalikult hea ruumilise heli saavutamiseks saate teostada kõlariseadistused. Lisateavet vt jaotisest „Ruumilise heli kõ

Pagina 228 - 1 Nospiediet NIGHT

59EE[Täiustatud automaatne helitugevus]Saate vähendada helitugevuse muutumist sisendsignaali tõttu. See funktsioon toimib, kui telereklaami helitugevu

Pagina 229 - 4 Nospiediet OPTIONS

6EEPakendi sisu• Ribakõlar (1)• Iluvõre raam (1)• Basskõmistaja (1)• Kaugjuhtimispult (1)• Patarei R03 (suurus AAA) (2)• Optiline digitaalkaabel (1)•

Pagina 230

60EE[Off]: Bluetooth-funktsioon on välja lülitatud ja sisendit [Bluetooth Audio] ei saa valida.• Kui suvandi [Bluetooth Mode] sätteks on valitud [Off]

Pagina 231 - 2 Vairākkārt spiediet pogu

61EE• Kui suvandi [Bluetooth Mode] sätteks on valitud [Off] (lk 59) ning suvandi [Network/Bluetooth Standby] sätteks on valitud [On], valitakse suvand

Pagina 232 - HDMI izmantošana

62EESaate värskendada süsteemi, bassikõlari või tagumiste kõlarite tarkvara. Üksikasju vaadake jaotisest „Tarkvara värskendamine” (lk 62).Tarkvara vär

Pagina 233

63EEvärskendage tarkvara, järgides ekraanil kuvatavaid suuniseid.Kui tarkvaravärskendus algab, taaskäivitub süsteem automaatselt.Tarkvara värskendamis

Pagina 234 - Funkcijas BRAVIA Sync

64EETõrkeotsingKui teil esineb süsteemi kasutamisel järgmisi probleeme, kasutage enne parandustöid nende lahendamiseks tõrkeotsingu juhendit. Probleem

Pagina 235

65EE Kui ühendatud seadmest ei kuvata pilti või ühendatud seadme pilti ei kuvata õigesti, valige suvandi [Setup] – [Advanced Settings] – [HDMI Settin

Pagina 236 - 1 Nospiediet DIMMER

66EESüsteem ei väljasta teleriheli. Kontrollige süsteemi ja teleriga ühendatud HDMI-kaabli, optilise digitaalkaabli või analoogaudiokaabli tüüpi ning

Pagina 237 - 3 Izvēlieties nepieciešamo

67EEkaugjuhtimispuldil mitu korda sisendi valimise nuppu (TV/HDMI1/HDMI2/ANALOG/USB/Bluetooth) (lk 14). Veenduge, et kõik juhtmed ja kaablid oleksid

Pagina 238

68EETagumistest kõlaritest ei esitata heli. Veenduge, et tagumiste kõlarite vahelduvvoolu toitejuhe (voolujuhe) oleks õigesti ühendatud. Kui tagumis

Pagina 239 - [Audio iestatījumi]

69EESüsteemist ei väljastata ühendatud Bluetooth-seadme heli. Veenduge, et põhiseadme Bluetoothi näidik põleks (lk 37). Tooge süsteem ja Bluetoothi

Pagina 241 - [Sistēmas iestatījumi]

70EEmuutke vastavalt ka arvuti juhtmeta ühenduse seadistusi.Süsteem ei suuda võrguga ühendust luua või võrguühendus on ebastabiilne. Kontrollige, et

Pagina 242

71EE Funktsiooniga Control for HDMI juhitavate seadmete tüüp ja arv on standardiga HDMI CEC piiratud järgmiselt. – Salvestusseadmed (Blu-ray-plaadimä

Pagina 243 - 3 Atlasiet [Software Update]

72EESüsteemi lähtestamineKui süsteem ei tööta endiselt korralikult, lähtestage see järgmisel viisil.1 HOMEVajutage nuppu .Avamenüü kuvatakse teleriekr

Pagina 244 - 4 Izvēlieties elementu

73EETehnilised andmedVõimendi jaotisVÄLJUNDVÕIMSUS (nominaal)Eesmine vasak + eesmine parem: 60 W + 60 W (4 oomi,1 kHz, 1% THD juures)VÄLJUNDVÕIMSUS (e

Pagina 245

74EEElektritarbimineSees: 52 W[Network/Bluetooth Standby] – [On]: vähem kui 2,4 W[Network/Bluetooth Standby] – [Off]: vähem kui 0,5 WMõõtmed* (ligikau

Pagina 246

75EERaadiosageduslikud ribad ja maksimaalne väljundvõimsusSagedusriba Maksimaalne väljundvõimsusBluetooth 2400–2483,5 MHz < 9,9 dBmJuhtmeta kohtvõr

Pagina 247

76EEEsitatavad helifailide tüübid* Süsteem ei esita DST-ga kodeeritud faile.• Mõnda faili ei pruugita olenevalt failivormingust, failikodeeringust, sa

Pagina 248

77EEToetatud sisendi helivormingudSüsteem toetab järgmisi helivorminguid.: toetatud vorming.–: mittetoetatud vorming.Pesad HDMI IN 1/2 ei toeta heliv

Pagina 249 - (nav iekļauti komplektācijā)

78EEToetatud HDMI-videovormingudSüsteem toetab järgmisi videovorminguid.: ühildub 3D-signaaliga kõrvutivormingus (pool)3): ühildub 3D-signaaliga kaadr

Pagina 250 - Austiņu savienojums

79EE• Kõik pesad HMDI IN ja HDMI OUT toetavad ribalaiust kuni 18 Gbit/s, HDCP 2.21), BT.2020 laiu värviruume2) ja HDR-sisu (suure dünaamilise diapasoo

Pagina 251 - Bezvadu lokālā tīkla

8EEMida saab selle süsteemiga teha?„Muusika kuulamine USB-seadmest” (lk 38)Blu-ray Disc™-i mängija, kaabliboks, satelliidiboks jne.„Funktsiooni Contro

Pagina 252 - Citas problēmas

80EEBluetooth-i side• Bluetooth-seadmeid tuleb kasutada üksteisest ligikaudu 10 meetri raadiuses (nii et nende vahel pole takistusi). Efektiivne sidek

Pagina 253

81EELÕPPKASUTAJA LITSENTSILEPINGOLULINE. ENNE TARKVARA KASUTAMIST LUGEGE HOOLIKALT SIINSET LÕPPKASUTAJA LITSENTSILEPINGUT („EULA”). TARKVARA KASUTADES

Pagina 254 - 5 Atlasiet [Start]

82EEtoimimine oleneb, võivad olla häiritud või seiskuda tarnijate (tarkvara tarnijad, teenusepakkujad või SONY) soovil. SONY ja tarnijad ei garanteeri

Pagina 255 - Specifikācijas

83EEtühistavad OHTLIKU KASUTAMISE korral otsese või kaudse garantii, kohustuse või tingimuse. TARKVARA GARANTII PIIRANGUDMõistate ja nõustute, et kasu

Pagina 256 - Bezvadu raidītāja/

84EEaspekte kustutada või nende olemust muuta. Mõistate ja nõustute, et sellised tegevused võivad ilmneda SONY äranägemise järgi ning SONY võib TARKVA

Pagina 257

85EEosalise soodustus, mis puudutab osalise TARKVARA, ja osalisel on õigus seda rakendada.Kui teil on siinse EULA kohta küsimusi, võtke ühendust SONYG

Pagina 258 - Atskaņojamo audio failu

86EE• Ärge asetage põhiseadme ega basskõmistaja taha ühtegi eset, mis võiks blokeerida ventilatsiooniavasid ja põhjustada talitlushäireid.• Ärge aseta

Pagina 259 - –: neatbalstīts formāts

87EESüsteem sisaldab tehnoloogiaid Dolby* Digital ja DTS** Digital Surround System.* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Do

Pagina 260

88EEeraldusvõimega helisisu ka Bluetooth-ühendust kasutades. Erinevalt teistest Bluetoothiga ühilduvatest kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC) toimib

Pagina 261

89EERegisterAAudio DRC 58Audio Settings 58Auto Standby 61Auto Update 61Auto Update Settings 61BBassikõlar 48, 67Bluetooth Codec - AAC 60Bluetooth Code

Pagina 262 - Par BLUETOOTH sakariem

9EE „Muusika/heli kuulamine Bluetooth®-funktsiooniga” (lk 36)„Mobiilseadmes oleva muusika kuulamine rakendusega Sony | Music Center” (lk 42)„Ühendatud

Pagina 265 - GARANTIJAS IZSLĒGŠANA

2LTPrietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventili

Pagina 266

3LTŠioje radijo ryšio įrangoje esanti programinė įranga atitinka esminius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus. Sužinokite programinės įrangos versiją.

Pagina 267 - TREŠO PERSONU LABUMA

4LTTurinysPakuotės turinys ... 6Galimybės naudojant sistemą ... 8Dalių ir valdiklių vadovas ...10Apie pagrindin

Pagina 268 - Piesardzības pasākumi

5LTKontroliuoti HDMI funkcijos naudojimasKontroliuoti HDMI funkcijos naudojimas ... 51Kaip naudoti BRAVIA sinchronizavimo fun

Pagina 269 - Autortiesības un preču

6LTPakuotės turinys• Pailgasis garsiakalbis (1)• Grotelės (1)• Žemųjų dažnių garsiakalbis (1)• Nuotolinio valdymo pultas (1)• R03 (AAA dydžio) maitini

Pagina 271 - Rādītājs

8LTGalimybės naudojant sistemą„Kaip klausytis muzikos iš USB įrenginio“ (38 psl.)„Blu-ray Disc™“ leistuvas, kabelinės televizijos priedėlis, palydovin

Pagina 272

9LT „Muzikos / garso klausymasis, naudojant BLUETOOTH® funkciją“ (36 psl.)„Muzikos klausymasis mobiliajame įrenginyje su Sony | Music Center“ (42 psl.

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios