© 2006 Sony CorporationSXRD Projection TV2-698-270-22(1)KDS-70R2000KDS-55A2000GBFRDEESOperating Instructions Before operating the TV, please read the
10 GBSafety informationMains lead• Observe the followings to prevent the mains lead being damaged. If the mains lead is damaged, it may result in a fi
44 FRLuminositéEclaircit ou assombrit l’image.Temp. couleurAjuste le ton blanc de l’image.« Froid » : donne aux couleurs blanches une teinte bleue.« N
45 FRUtilisation d’un appareil optionnelRaccordement d’un appareil optionnelConseilVous pouvez sélectionner les signaux d’entrée de la prise avant en
46 FRRaccordement au téléviseur (arrière)Lecteur de DVDDécodeurGraveur de DVDMagnétoscopeConsole de jeu vidéoLecteur de DVDRécepteur numériqueDécodeur
47 FRUtilisation d’un appareil optionnelProgrammation de la télécommandeCette télécommande est préréglée pour commander les téléviseurs Sony, la plupa
48 FR3 Appuyez sur .Lorsque la programmation est correcte, la touche de fonction sélectionnée clignote deux fois. Sinon, elle clignote cinq fois.4 Me
49 FRUtilisation d’un appareil optionnelListe de marques de systèmes Sony AUXSystème Home Theatre DAVRécepteur AVRécepteur terrestre numériqueMarque C
50 FRRemplacement de la lampeLa lampe de projection, comme toutes les lampes, perd en luminosité et fonctionnalité, ce qui affecte les performances gl
51 FRInformations complémentaires5 Déposez la porte de lampe.Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Puis faites glisser le le
52 FR8 Remettez en place la porte de lampe.Pour le KDS-55A2000, remettez la porte en place en introduisant les deux languettes dans la fente depuis le
53 FRInformations complémentairesSpécificationsEcranPuissance requise :220–240 V CA, 50 HzSystème de projection : Système de projection panneau 3 SXRD
11 GBVentilation• Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet. It may cause overheating and result in a fire.• Unless proper
54 FRSortie sonKDS-70R2000 : 15 W + 15 WKDS-55A2000 : 12 W + 12 WAccessoires fournisReportez-vous à la section « 1: Vérification des accessoires » à l
55 FRInformations complémentairesDépannageVérifiez si le témoin 1 (marche/veille) clignote en rouge.S’il clignoteLa fonction d’auto-diagnostic est act
56 FRPas de couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal des prises Y, PB/CB, PR/CR 4 ou 7• Vérifiez le raccordement des prises
57 FRInformations complémentairesLe téléviseur s’allume automatiquement• Vérifiez si la fonction « Marche tempo » est activée (page 32).Certaines sour
58 FRIndexChiffres14:9 204:3 194:3 par défaut 31AAFT 38Aigus 29Amplitude verticale 31Antenne, raccordement 7Arrêt tempo. 32Auto 16:9 31BBalance 29BBE
59 FRInformations complémentairesTTable d’index des chaînes 19Table d’index des signaux d’entrée 24Teinte 27Télécommandecapteur 16insertion des piles
2 DEDanke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben.Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durc
3 DEInhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen...
4 DEEinrichtung1: Überprüfen des ZubehörsFernbedienung RM-ED006 (1)Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)Netzkabel (Typ C-6) (1) Koaxialkabel (1)Seitenab
5 DEEinrichtung2: Installieren des FernsehgerätesEmpfohlener BetrachtungsbereichDie Bildqualität kann von Ihrer Betrachtungsposition abhängen.Um die o
12 GBPrecautionsViewing the TV• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s vertical length
6 DE• Um die Sicherheit von Kindern und des Fernsehgerätes zu gewährleisten, halten Sie Kinder während der Installation vom Fernsehgerät fern. Unterla
7 DEEinrichtung3: Anschließen von Antenne/Videorecorder4: Auswählen von Sprache und Land/RegionKoaxialkabel (mitgeliefert)VideorecorderNetzkabel(mitge
8 DE1 Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V AC, 50 Hz).2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Frontplatte).Wenn Sie das Fernsehger
9 DEEinrichtung2 Drücken Sie G/g zur Wahl von „OK“, und drücken Sie dann .Das Fernsehgerät beginnt mit der Suche nach allen verfügbaren digitalen Kan
10 DESicherheitsinformationenNetzkabel• Beachten Sie folgende Hinweise, um eine Beschädigung des Netzkabels zu vermeiden. Ein beschädigtes Netzkabel k
11 DE• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht in sehr warmer, öliger, feuchter oder stark staubbelasteter Umgebung auf.• Installieren Sie das Fernsehgerät
12 DEWasser und Feuchtigkeit• Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer Dusche. Schüt
13 DESicherheitsmaßnahmenAugenschonendes Fernsehen• Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier- bis Siebenfache der
14 DE• Bild- und/oder Tonstörungen können auftreten, wenn sich das Fernsehgerät nahe an Geräten befindet, die elektromagnetische Strahlung aussenden.E
15 DEÜbersicht über die Fernbedienung1 TV "/1 – TV-BereitschaftSchaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus).2 Zifferntasten• Im
13 GBOverview of the remote1 TV "/1 – TV standbySwitches the TV on and off from standby mode.2 Number buttons• In TV mode: Selects channels. For
16 DEwa "/1Dient zum Ein- oder Ausschalten des mit den Funktionstasten gewählten Zusatzgerätes.ws FunktionstastenDiese Tasten ermöglichen die Bed
17 DEÜbersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät1 (Seite 27)2 / – Eingangswahl/OK• Im TV-Modus (Seite 26): Zum Auswählen des Eing
18 DEProjektionslampeIhr Fernsehgerät verwendet eine Projektionslampe als Lichtquelle. Wie jede andere Lampe, so hat auch diese Lampe eine begrenzte L
19 DEFernsehenFernsehen1 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Frontplatte), um das Fernsehgerät einzuschalten.Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmod
20 DEWeitere FunktionenSo rufen Sie Videotext aufDrücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt:Text und TV-Bild t
21 DEFernsehen14:9-Sendungen werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Als Resultat erscheinen schwarze Balken auf dem Bildschirm.* Teile des B
22 DEBenutzung des digitalenelektronischen Programmführers (EPG) * 1 Drücken Sie im Digitalmodus, um den digitalenelektronischen Programmführer (EP
23 DEFernsehenEinstellen des aufzunehmenden Programms – Timer Aufnahme1 Drücken Sie F/f/G/g, um das später aufzunehmende Programm auszuwählen.2 Drücke
24 DETippSie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „MENU“ (Seite 27) wählen.Einstellen
25 DEFernsehenBenutzung der digitalen Favoritenliste *Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 20 angegebenen Kan
14 GBwa "/1Switches on or off the optional equipment selected from the function buttons.ws Function buttonsEnables you to operate the correspondi
26 DEBildwiedergabe von angeschlossenen GerätenSchalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus.Bei Geräten, die mit ei
27 DEVerwendung der MENU-FunktionenNavigieren in den Menüs„MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Si
28 DEMenü „Bild“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl.1 Drücken Sie F/f, um „Einstellungen“ in MENU auszuwählen, und drück
29 DEVerwendung der MENU-FunktionenErweiterte IrisWenn Sie die Blendenoption wählen, können Sie die optimalen Helligkeits- und Kontrastwerte für Ihren
30 DEDRC-ModusErzeugt eine hohe Auflösung für Signalquellen von hoher Dichte (d.h. DVD-Player, Digitalreceiver).„Modus 1“: Empfohlener Modus„Modus 2“:
31 DEVerwendung der MENU-FunktionenMenü „Ton“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Ton“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwäh
32 DETippDie Optionen des Menüs „Ton“ außer „Zweiton“ können nicht für einen Kopfhörer und die Audioausgangsbuchsen verwendet werden.ZweitonZum Auswäh
33 DEVerwendung der MENU-FunktionenMenü „Bildschirm einstellen“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bildschirm einstellen“ zur Auswahl. Um
34 DEMenü „Grundeinstellungen“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Grundeinstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwäh
35 DEVerwendung der MENU-FunktionenFilm ModusLiefert weichere Bildbewegungen bei der Wiedergabe von auf Film aufgenommenen DVD- oder VCR-Bildern, um B
15 GBOverview of the TV buttons and indicators1 (page 24)2 / – Input select/OK• In TV mode (page 23): Selects the input source from equipment connec
36 DELampenaustauschWenn sich die Lampe dem Ende ihrer Lebensdauer nähert, erscheint bei jedem Einschalten des Fernsehgerätes eine Meldung. Nachdem Si
37 DEVerwendung der MENU-FunktionenMenü „AV-Einrichtung“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „AV-Einrichtung“ zur Auswahl. Um Optionen in „E
38 DEAV2 AusgangZum Ausgeben von Signalen über die Buchse / 2 an der Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder oder ein anderes Aufna
39 DEVerwendung der MENU-FunktionenMenü „Analoge Einstellungen“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Analoge Einstellungen“ zur Auswahl. Um
40 DEManuell abspeichernBevor Sie „Name“/„AFT“/„Audio-Filter“/„Auslassen“/„Dekoder“ auswählen, wählen Sie mit PROG +/- die Programmnummer mit dem Kana
41 DEVerwendung der MENU-FunktionenAudio-FilterDer Klang einzelner Kanäle wird bei Monosendungen mit Tonstörungen verbessert. In einigen Fällen kann e
42 DEMenü „Digitale Einstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Digitale Einstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“
43 DEVerwendung der MENU-FunktionenPIN-CodeDient zum erstmaligen Einstellen des PIN-Codes, oder gestattet eine Änderung Ihres PIN-Codes.1 Geben Sie de
44 DEDigitaler SuchlaufDient zum Anzeigen des Menüs „Digitaler Suchlauf“.Auto. Digital-SuchlaufDient zum Abspeichern aller verfügbaren digitalen Kanäl
45 DEVerwendung der MENU-FunktionenMenü „PC-Einstellungen“Die unten aufgelisteten Optionen stehen im Menü „PC-Einstellungen“ zur Auswahl, wenn ein PC
16 GBProjection lampYour TV uses a projection lamp as its light source. As with any lamp, it has lifespan and needs to be replaced when the lamp indic
46 DEFarbtemperaturDient zum Einstellen der Weißdarstellung.„Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht.„Neutral“: Normale Weißtöne.„Warm 1“/„War
47 DEVerwendung von ZusatzgerätenAnschließen von ZusatzgerätenTippSie können die Eingangssignale der Frontbuchse wählen, indem Sie „AV7 Eingang“ im Me
48 DEAnschließen an das Fernsehgerät (Rückwand)DVD-PlayerDekoderDVD-RecorderVideorecorderVideospielkonsoleDVD-PlayerDigitalreceiverDekoderPCHiFi-Stere
49 DEVerwendung von ZusatzgerätenProgrammieren der FernbedienungDiese Fernbedienung ist so vorprogrammiert, dass damit Fernsehgeräte sowie die meisten
50 DE3 Drücken Sie .Bei korrekter Programmierung blinkt die gewählte Funktionstaste zweimal; anderenfalls blinkt sie fünfmal.4 Schalten Sie das betre
51 DEVerwendung von ZusatzgerätenAV-ReceiverDigitaler terrestrischer ReceiverMarke CodeSONY 451, 452, 453, 454Marke CodeSONY 501, 502, 503
52 DEAuswechseln der LampeWie alle anderen Lampen, so wird auch die Projektionslampe irgendwann einmal ihre Helligkeit und Funktionalität verlieren, w
53 DEZusatzinformationen5 Entfernen Sie die Lampenklappe.Drehen Sie die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn. Schieben Sie dann den Hebel nach links (K
54 DE8 Bringen Sie die Lampenklappe wieder an.Beim Modell KDS-55A2000 bringen Sie die Klappe wieder an, indem Sie die zwei Vorsprünge von der linken S
55 DEZusatzinformationenTechnische DatenAnzeigeeinheitBetriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzProjektionssystem:Projektionssystem mit 3 SXRD-Pan
17 GBWatching TVWatching TV1 Press 1 on the TV (front) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (on/standby) indicator on the TV (fro
56 DETonausgabeKDS-70R2000: 15 W +15 WKDS-55A2000: 12 W +12 WMitgeliefertes ZubehörSiehe „1: Überprüfen des Zubehörs“ auf Seite 4.SonderzubehörTV-Stän
57 DEZusatzinformationenStörungsbehebungPrüfen Sie, ob die Anzeige 1 (Ein/Bereitschaft) in Rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDie Selbstdiagnosefunktio
58 DEWinzige schwarze und/oder helle Punkte erscheinen auf dem Bildschirm• Das Bild wird bei diesem Fernsehgerät aus Pixeln zusammengesetzt. Winzige s
59 DEZusatzinformationenAllgemeinesProblem Ursache/AbhilfemaßnahmeDas Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt in den Bereitschaftsmodus)•
60 DEEin leises Knarren ist vom Unterteil des Fernsehgerätes vernehmbar• Erweiterte Iris wendet ein mechanisches Blendensystem an. Wenn Erweiterte Iri
61 DEZusatzinformationenIndexNumerische Einträge14:9 214:3 204:3 Vorwahl 33AAbschalttimer 34AFT 40AnschließenAntenne/Videorecorder 7Zusatzgeräte 47Ant
62 DEUUhr automatisch stellen 21, 26Uhr einstellen 34Untertitel Einstellung 42VV. Amplitude 33V. Position 33, 46VideorecorderAnschließen 7Aufnahme 23V
2 ESGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.• Cua
3 ESÍndiceInformación de seguridad...10Precaucion
18 GBAdditional operationsTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text and TV picture t Text t No Text
4 ESGuía de puesta en marcha1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED006 (1)Pilas de tamaño AA (tipo R6) (2)Cable de alimentación (tipo
5 ESGuía de puesta en marcha2: Instalación del televisorÁrea de visionado recomendadaSu posición de visionado podrá afectar a la calidad de la imagen.
6 ESEvitación de la caída del televisorNotaCuando utilice el pedestal de televisor SU-RS11X (para KDS-55A2000, no suministrado) o SU-RS51U (para KDS-7
7 ESGuía de puesta en marcha3: Conexión de una antena/videograbadora4: Selección del idioma y del país o región1 Conecte el televisor a la toma de cor
8 ES2 Pulse 1 del televisor (parte frontal).Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú Language (Idioma) en la pantalla.Cuando el
9 ESGuía de puesta en marchaSi aparece un mensaje para que confirme la conexión de antenaNo se ha encontrado ningún canal digital ni analógico. Compru
10 ESInformación de seguridadCable de alimentación• Tenga en cuenta lo siguiente para evitar que se dañe el cable de alimentación. Si se daña, podría
11 ES• No coloque nunca el televisor en lugares cálidos, grasientos, húmedos o excesivamente polvorientos.• No instale el televisor en lugares donde p
12 ESTormentas eléctricasPor razones de seguridad, no toque ninguna parte del televisor, el cable de alimentación ni el cable de la antena durante una
13 ES• La lámpara de proyección contiene mercurio y deberá ser desechada de forma apropiada. Consulte con las autoridades de su localidad sobre la for
19 GBWatching TVTo use the Tools menuPress TOOLS to display the following options when viewing a TV programme.* This option appears only if “i Speaker
14 ESDescripción general del mando a distancia1 TV "/1 – Modo de espera del televisorEnciende y apaga el televisor desde el modo de espera.2 Boto
15 ESwa "/1Púlselo para encender o apagar el equipo opcional seleccionado con los botones de función.ws Botones de funciónLe permiten controlar e
16 ESDescripción general de los botones e indicadores del televisor1 (página 25)2 / – Selector de entrada/OK• En modo TV (página 24): púlselo para s
17 ESLámpara de proyecciónSu televisor utiliza una lámpara de proyección como fuente de luz. Al igual que con cualquier lámpara, ésta tiene una duraci
18 ESVer la televisión1 Pulse 1 del televisor (parte frontal) para encender el televisor.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (e
19 ESVer la televisiónPara acceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente en este orden:Teletexto e imagen de te
20 ESSugerencias• Si lo desea, también puede ajustar la opción “Autoformato” en “Sí”. El televisor seleccionará automáticamente el modo que mejor se a
21 ESVer la televisiónComprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) *1 En el modo digital, pulse para mostrar la guía de programas
22 ESSugerenciaTambién puede visualizar la guía de programas electrónica digital (EPG) seleccionando “EPG digital” en el “MENU” (página 25).Ajustar un
23 ESVer la televisiónUtilización de la Lista de favoritos digital *La función Favoritos le permite seleccionar programas de una lista de hasta 20 ca
2 GBThank you for choosing this Sony product.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.• Any func
20 GBChecking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press to display the Digital Electronic Programme Guide (EPG).2 Per
24 ESVisualización de imágenes de equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las operaciones siguientes.Para equ
25 ESUtilización de las funciones MENUNavegación por los menús“MENU” permite disfrutar de varias funciones convenientes de este televisor. Puede selec
26 ESMenú ImagenEn el menú Imagen puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación.1 Pulse F/f para seleccionar “Ajustes” en MENU, despu
27 ESUtilización de las funciones MENUIris avanzadoSeleccionando la opción de iris, puede obtener el brillo y contraste personales más apropiados para
28 ESReductor RuidoReduce el ruido de imagen (imagen con efecto de nieve). “Auto”: Permite reducir automáticamente el ruido de imagen.“Alto”/“Medio”/“
29 ESUtilización de las funciones MENUAjustes avanzadosPersonaliza la función Imagen más detalladamente. Cuando ajuste “Modo de Imagen” a “Personal”,
30 ESMenú SonidoEn el menú Sonido puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”, consulte “Me
31 ESUtilización de las funciones MENUSugerenciaLas opciones del menú de sonido distintas de “Sonido Dual” no pueden utilizarse para auriculares y tom
32 ESMenú Control de pantallaEn el menú Control de pantalla puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones
33 ESUtilización de las funciones MENUDespl. HorizontalAjusta la posición horizontal de la imagen.Despl. VerticalAjusta la posición vertical de la ima
21 GBWatching TVTipYou can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 24).Set a programm
34 ESMenú ConfiguraciónEn el menú Configuración puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones en “Ajustes”
35 ESUtilización de las funciones MENUModo PelículaOfrece un movimiento de imagen más uniforme cuando se están reproduciendo imágenes de DVD o Videogr
36 ESPosición de la pantallaAjusta la posición horizontal/vertical de la imagen, incluidas las indicaciones de menú y los mensajes, etc., en la pantal
37 ESUtilización de las funciones MENUMenú Configuración de AVEn el menú Configuración de AV puede elegir las opciones que se enumeran a continuación.
38 ESSalida AV2Ajusta una señal para su emisión a través de la toma con la etiqueta / 2 de la parte posterior del televisor. Si conecta una videograb
39 ESUtilización de las funciones MENUMenú Configuración AnalógicaEn el menú Configuración Analógica puede elegir las opciones que se enumeran a conti
40 ESSintonía ManualAntes de seleccionar “Nombre”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Omitir”/“Descodificador”, pulse PROG +/- para seleccionar el número de program
41 ESUtilización de las funciones MENUOmitirOmite los canales analógicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para seleccionar canales. (Todavía es
42 ESMenú Configuración Digital En el menú Configuración Digital puede elegir las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones e
43 ESUtilización de las funciones MENUConfiguración TécnicaMuestra el menú de Configuración Técnica.“Actualiz. servicio auto”: Permite al televisor de
22 GBUsing the Digital Favourite list * The Favourite feature allows you to select programmes from a list of up to 20 channels you specify. To displa
44 ESSintonización digitalMuestra el menú “Sintonización digital”.Sintonía Auto. DigitalSintoniza todos los canales digitales disponibles.Generalmente
45 ESUtilización de las funciones MENUMenú Ajuste del PCEn el menú Ajustes del PC puede elegir las opciones que se enumeran a continuación cuando el t
46 ESTemperatura ColorAjusta la blancura de la imagen.“Frío”: Proporciona a los blancos un matiz azulado.“Neutro”: Proporciona a los blancos un matiz
47 ESUtilización de equipos opcionalesConexión de equipos opcionalesSugerenciaPuede seleccionar las señales de entrada de la toma frontal ajustando “E
48 ESConexión al televisor (parte posterior)Reproductorde DVDDescodificadorGrabadora de DVDVideograbadoraEquipo de videojuegoReproductor de DVDRecepto
49 ESUtilización de equipos opcionalesProgramación del mando a distanciaEste mando a distancia está preajustado para utilizarse con televisores Sony,
50 ES3 Pulse .Cuando la programación sea correcta, el botón de función seleccionado parpadeará dos veces, y cuando no, parpadeará cinco veces.4 Encien
51 ESUtilización de equipos opcionalesLista de marcas de sistemas AUX de SonySistema de cine en casa DAVReceptor de AVReceptor terrestre digitalMarca
52 ESSustitución de la lámparaLa lámpara de proyección, al igual que todas las lámparas, con el tiempo perderá brillo y funcionalidad lo cual afectará
53 ESInformación complementaria5 Quite la puerta de la lámpara. Gire el tornillo en sentido contrario a las manecillas del reloj. Después deslice la p
23 GBWatching TVViewing pictures from connected equipmentSwitch on the connected equipment, then perform one of the following operation.For equipment
54 ES8 Vuelva a poner la puerta de la lámpara.Para KDS-55A2000, vuelva a poner la puerta insertando las dos lengüetas en la ranura del lado izquierdo.
55 ESInformación complementariaEspecificacionesMonitorRequisitos de alimentación:ca de 220 a 240 V, 50 HzSistema de proyección:Sistema de proyección d
56 ESSalida de sonidoKDS-70R2000: 15 W + 15 WKDS-55A2000: 12 W + 12 WAccesorios suministradosConsulte “1: Comprobación de los accesorios” en la página
57 ESInformación complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (encendido/en espera) está parpadeando en rojo.Cuando parpadeaLa funci
58 ESLos programas no se ven en color• Seleccione “Preestablecido” en el menú “Imagen” para recuperar los ajustes de fábrica (página 26).No hay color
59 ESInformación complementariaGeneralesProblema Causa/SoluciónEl televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera)• Compruebe si la funció
60 ESAparece un mensaje de aviso de alta temperatura• Este mensaje aparecerá cuando haya una subida de temperatura dentro del televisor. Asegúrese de
61 ESInformación complementariaÍndice alfabéticoNumericos1 Dígito Directo 3914:9 194:3 194:3 por Defecto 32AAFT 40Agudos 30Ahorro energía 34Ajuste Aut
62 ESSSalida AV2 38Salida de audio 35Sintonía Auto.canales analógicos y digitales 8sólo canales analógicos 39sólo canales digitales 44Sintonía automát
24 GBNavigating through menus“MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and c
Printed in Spain2698270222-698-270-22(1)KDS-70R2000KDS-55A2000
25 GBUsing MENU FunctionsPicture menuYou can select the options listed below on the Picture menu.1 Press F/f to select “Settings” on MENU, then press
26 GBAdvanced IrisBy selecting the iris option, you can obtain the best brightness and contrast suited for your TV viewing.“Auto 1”*: Recommended opti
27 GBUsing MENU FunctionsDRC ModeCreates a high-resolution for high density source (i.e. DVD player, digital receiver).“Mode 1”: Recommended mode“Mode
28 GBSound menuYou can select the options listed below on the Sound menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 25).Target In
29 GBUsing MENU FunctionsTipSound menu options other than “Dual Sound” cannot be used for headphones and audio output sockets.Dual SoundSelects the so
3 GBTable of ContentsSafety information ...
30 GBScreen menuYou can select the options listed below on the Screen menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 25).Target
31 GBUsing MENU FunctionsSet-up menuYou can select the options listed below on the Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture men
32 GBFilm ModeProvides smoother picture movement when playing DVD or VCR images taken on film, reducing picture blur and graininess.“Auto 1”: For a st
33 GBUsing MENU FunctionsAll ResetResets all settings to the factory settings and then displays the Auto Start-up screen.Notes• All settings, includin
34 GBAV Set-up menuYou can select the options listed below on the AV Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 25).A
35 GBUsing MENU FunctionsColour SystemSelects the colour system (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58” or “NTSC4.43”) according to the input signal from
36 GBAnalogue Set-up menuYou can select the options listed below on the Analogue Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu”
37 GBUsing MENU FunctionsManual Programme PresetBefore selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme
38 GBSkipSkips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.)
39 GBUsing MENU FunctionsDigital Set-up menu You can select the options listed below on the Digital Set-up menu. To select options in “Settings”, refe
4 GBStart-up Guide1: Checking the accessoriesRemote RM-ED006 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Mains lead (Type C-6) (1)Coaxial cable (1)Side cover (2
40 GBTechnical Set-upDisplays the Technical Set-up menu.“Auto Service Update”: Enables the TV to detect and store new digital services as they become
41 GBUsing MENU FunctionsPC Settings menuYou can select the options listed below on the PC Settings menu when the TV is connected to a PC.1 Press /
42 GBColour TemperatureAdjusts the whiteness of the picture.“Cool”: Gives the white colours a blue tint.“Neutral”: Gives the white colours a neutral t
43 GBUsing Optional EquipmentConnecting optional equipmentTipYou can select the front socket input signals by setting “AV7 Input” in the “AV Set-up” m
44 GBConnecting to the TV (rear)DVD playerDecoderDVD recorderVCRVideo game equipmentDVD playerDigital receiverDecoderPCHi-Fi audioequipmentDVD player
45 GBUsing Optional EquipmentProgramming the remoteThis remote is preset to operate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs and AMPs (Home Theatre, etc.).To co
46 GB4 Switch on your equipment and check that the following main functions work.H (playback), x (stop), m (rewind), M (fast forward), channel selecti
47 GBUsing Optional EquipmentAV receiverDigital terrestrial receiverBrand CodeSONY 451, 452, 453, 454Brand CodeSONY 501, 502, 503
48 GBReplacing the lampThe Projection lamp, like all lamps, will eventually lose brightness and functionality which affects the overall performance of
49 GBAdditional Information6 Pull out the lamp.Hold the indented grooves of the lamp as shown, and pull the lamp straight out. If the lamp is hard to
5 GBStart-up Guide2: Installing the TVRecommended viewing areaYour viewing position may affect the picture quality.For the best picture quality, insta
50 GB9 Put the outside lamp cover back in its place.Replace the cover, inserting it from the left side. Press the two tabs on the right side (KDS-55A2
51 GBAdditional InformationSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzProjection System:3 SXRD Panel, 1 lens projection systemSXR
52 GBPC Input Signal Reference Chart• This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.• The PC input signal displays on-screen in
53 GBAdditional InformationTroubleshootingCheck whether the 1 (on/standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function
54 GBPicture flashes initially when changing to HDMI mode or when switching on the TV in HDMI mode• This is probably caused by the authentication proc
55 GBAdditional InformationUneven colour uniformity appears on the screen when the TV is powered on• After turning on the TV, you may notice a slight
56 GBIndexNumerics1 Digit Direct 3614:9 182 54:3 Default 304:3 18AAdvanced Iris 26, 41Advanced Settings 27Aerial, connecting 7AFT 37All Reset 33Analog
57 GBAdditional InformationTTarget Inputspicture 25screen 30sound 28Technical Set-up 40Text 18Timer ( ) indicator 15Timer list 21Timer REC 20Timer Set
2 FRNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit Sony.Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le p
3 FRTable des matièresConsignes de sécurité...
6 GBPreventing the TV from toppling overNoteWhen using the TV stand SU-RS11X (for KDS-55A2000, not supplied) or SU-RS51U (for KDS-70R2000, not supplie
4 FRGuide de démarrage1: Vérification des accessoiresTélécommande RM-ED006 (1)Piles AA (type R6) (2)Cordon d’alimentation secteur (type C-6) (1)Câble
5 FRGuide de démarrage2: Installation du téléviseurChamp de visualisation recommandéVotre position peut affecter la qualité d’image.Pour obtenir la me
6 FR• Par mesure de sécurité pour les enfants et le téléviseur, éloignez les enfants de celui-ci pendant son installation. Le fait de monter sur le té
7 FRGuide de démarrage3: Raccordement d’une antenne ou d’un magnétoscope4: Sélection de la langue et du pays ou de la région1 Raccordez le téléviseur
8 FR2 Appuyez sur 1 du téléviseur (avant).Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, le menu Language (Langue) apparaît à l
9 FRGuide de démarrageSi un message s’affiche vous demandant de vérifier le raccordement de l’antenneAucune chaîne numérique ou analogique n’a été dét
10 FRConsignes de sécuritéCordon d’alimentation secteur• Suivez les indications ci-dessous pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation secteur.
11 FR• N’installez pas le téléviseur dans un lieu directement exposé à un système de climatisation. Lorsqu’il est installé dans un tel endroit, de l’h
12 FRHumidité et objets inflammables• Ne posez aucun objet sur le téléviseur. Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclab
13 FRLampe de projection• Ce téléviseur utilise une lampe de projection comme source de lumière. Il est temps de remplacer la lampe par une neuve lors
7 GBStart-up Guide3: Connecting an aerial/VCR4: Selecting the language and country/region1 Connect the TV to your mains socket (220-240 V AC, 50 Hz).C
14 FRPrésentation de la télécommande1 TV "/1 – Veille du téléviseurAllume et éteint le téléviseur à partir du mode de veille.2 Touches numériques
15 FRwa "/1Met sous ou hors tension l’appareil optionnel sélectionné par les touches de fonctions.ws Touches de fonctionsPermettent de commander
16 FRPrésentation des touches et témoins du téléviseur1 (page 25)2 / – Sélecteur d’entrée/OK• En mode TV (page 24) : sélectionne la source d’entrée
17 FRLampe de projectionCe téléviseur utilise une lampe de projection comme source de lumière. Comme toutes les lampes, elle a une durée de service et
18 FRRegarder la télévision1 Appuyez sur 1 du téléviseur (avant) pour mettre le téléviseur sous tension.Lorsque le téléviseur est en mode de veille (l
19 FRRegarder la télévisionOpérations supplémentairesPour accéder au TélétexteAppuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en bou
20 FRAffiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des zones de bordure noires sont visibles à l’écran.* Des pa
21 FRRegarder la télévisionVérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) *1 En mode numérique, appuyez sur pour afficher le guid
22 FRConseilVous pouvez aussi afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG) en sélectionnant « EPG TNT » dans le « MENU » (page 25).Rég
23 FRRegarder la télévisionUtilisation de la liste de favoris numériques *La fonction liste de favoris vous permet de sélectionner des programmes dan
8 GB2 Press 1 on the TV (front).When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen.When the TV is in standby mode (
24 FRAffichage d’images depuis un appareil raccordéMettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes.Pour les app
25 FRUtilisation des fonctions MENUNavigation au sein des menus« MENU » vous permet d’utiliser les diverses fonctions pratiques de ce téléviseur. Vous
26 FRMenu ImageVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Image.1 Appuyez sur F/f pour sélectionner « Réglages » sur le
27 FRUtilisation des fonctions MENUContrasteAugmente ou réduit le contraste de l’image.LuminositéEclaircit ou assombrit l’image.CouleursAugmente ou ré
28 FRPalette DRCPersonnalise le niveau de détails (« Réalité ») et de lissage (« Netteté ») pour chaque signal d’entrée. Vous pouvez, par exemple, cré
29 FRUtilisation des fonctions MENUMenu SonVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des option
30 FRConseilLes options du menu Son autres que « Son stéréo » ne peuvent pas être utilisées pour les prises de casque et de sortie audio.Son stéréoSél
31 FRUtilisation des fonctions MENUMenu Commande écranVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Commande écran. Pour s
32 FRMenu RéglageVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Pour sélectionner des options dans « Réglages », r
33 FRUtilisation des fonctions MENUMode FilmFournit un mouvement d’image plus fluide lors de la lecture d’images de DVD ou de magnétoscope prises sur
9 GBStart-up Guide3 When the Programme Sorting menu appears on the screen, follow the steps of “Programme Sorting” (page 36).If you do not change the
34 FRLangueSélectionne la langue d’affichage des menus.InformationsAffiche les informations de produit de votre téléviseur.R à Z totalRétablit tous le
35 FRUtilisation des fonctions MENUMenu Réglage AVVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage AV. Pour sélection
36 FRSortie AV2Spécifie qu’un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l’arrière du téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope ou tout
37 FRUtilisation des fonctions MENUMenu Réglage analogiqueVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage analogique
38 FRMémorisation manuelleAvant de sélectionner « Nom »/« AFT »/« Filtre Audio »/« Saut »/« Décodeur », appuyez sur PROG +/- pour sélectionner le numé
39 FRUtilisation des fonctions MENUSautPermet d’ignorer des canaux analogiques non utilisés lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour sélectionner des ch
40 FRMenu Réglage TNT Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage TNT (numérique). Pour sélectionner des options
41 FRUtilisation des fonctions MENUCode PINPermet de spécifier un code numéro d’identification personnel pour la première fois ou de modifier votre co
42 FRMémorisation TNTAffiche le menu « Mémorisation TNT ».Mémo TNT autoPermet de régler toutes les chaînes numériques disponibles.Généralement, vous n
43 FRUtilisation des fonctions MENUMenu Réglages PC (ordinateur)Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglages PC
Comentarios a estos manuales