LCD Digital Colour TV3-218-327-42(1)K© 2007 Sony CorporationKDL-26T30xxOperating Instructions Before operating the TV, please read the “Safety infor
10 GBOverview of the remote1 "/1 – TV standbyTurns the TV on and off from standby mode.2 A/B – Dual Sound (page 23)3 Coloured buttons (page 13, 1
32 PLDane technicznePanel LCDWymagania dotyczące zasilania:220–240 V AC, 50 HzWielkość ekranu:26 caleRozdzielczość ekranu:1,366 punktów (w poziomie) ×
33 PLInformacje dodatkoweMoc dźwięku10 W + 10 W (RMS) Wyposażenie dodatkoweŚcienny uchwyt mocujący SU-WL100. Dane techniczne oraz konstrukcja monitor
34 PLRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik czuwania 1 nie miga w kolorze czerwonym.Jeśli migaUruchomiona została funkcja autodiagnostyki. 1 P
2 CZDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí p
3 CZObsahSeznámení 4Bezpečnostní údaje...
4 CZSeznámení1: Kontrola příslušenstvíDálkové ovládání RM-ED009 (1)Baterie velikosti AA (typ R6) (2)Vázací pásek (1) a šroubky (2)Stojan (1)Šrouby pro
5 CZSeznámení3 Televizor umístěte na stojan. Dbejte na to, abyste nepřiskřípli kabely.4 Ze sáčku s příslušenstvím vytáhněte šrouby.5 Připevněte telev
6 CZ4: Zabezpečení televizoru před převrácením5: Svázání kabelů6: Volba jazyka a země/oblasti1 Zapojte televizor do sít’ové zásuvky (220-240 V AC, 50
7 CZSeznámení4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve které budete televizor provozovat, a pak stiskněte .Pokud se země/oblast, kde chcete televizor
11 GBOverview of the TV buttons and indicators1 (page 20)2 / – Input select / OK• In TV mode: Selects the input source from equipment connected to t
8 CZBezpečnostní údajeInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektric
9 CZ•Při odpojování sít’ového kabelu ze zásuvky netahejte za sít’ový kabel.•K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů.• Nepoužívej
10 CZPřehled dálkového ovládání1 "/1 – Pohotovostní režim televizoruZapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.2 A/B – Duální zvuk: (strana
11 CZPřehled tlačítek a indikátorů televizoru1 (strana 20)2 / – Výběr vstupu / OK• V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze zařízení připojených
12 CZSledování televize1 Zapněte televizor stisknutím 1 na horním okraji televizoru.Pro zapnutí televizoru v pohotovostním režimu (indikátor 1 (pohoto
13 CZSledování televizePřístup k textu TextStiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz cyklicky mění následujícím způsobem:Text t Text přes televizní
14 CZKontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) * 1 V digitálním režimu, stiskněte .2 Proveďte požadovanou operaci, jak je ukáz
15 CZSledování televize~ • Nastavení časovače nahrávání u videa z televizoru můžete jen pro videopřehrávače kompatibilní se systémem SmartLink. Jestli
16 CZPoužití seznamu oblíbených digitálních programů * Vlastnost oblíbené programy umožňuje specifikovat až čtyři seznamy oblíbených programů. 1 Stis
17 CZPoužití volitelného zařízenípokračováníPřipojení volitelného zařízeníK televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Spojovací kabe
12 GBWatching TV1 Press 1 on the TV (top side) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is red)
18 CZProhlížení obrazů z připojeného zařízeníZapněte připojené zařízení a poté proveďte následující činnost.Pro zařízení připojené do zásuvek scart po
19 CZPoužití volitelného zařízeníPoužití nabídky NástrojeStiskněte TOOLS k zobrazení následujících možností během sledování obrazu z připojeného zaříz
20 CZNavigace v nabídkách“MENU” umožňuje využívat různých příjemných vlastností televizoru. Můžete jednoduše vybírat kanály nebo zdroje vstupu a měnit
21 CZPoužití funkcí MENUNabídka ObrazMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Nabídka Obraz”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v n
22 CZ~“Jas”, “Barevná sytost”, “Ostrost” a “Pokr. zvýraz. kontrastu” nejsou dostupné, když je “Režim zobrazení” nastavený na “Živý”, nebo když je “Rež
23 CZPoužití funkcí MENUNabídka ZvukMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Zvuk”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v nabídkách”
24 CZ~“Zvukový efekt”, “Výšky”, “Hloubky”, “Vyvážení” a “Aut. hlasitost” nejsou dostupné, když jsou “Reproduktory” nastavené na “Zvukový systém”. Repr
25 CZPoužití funkcí MENUNabídka FunkceMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Funkce”, K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v nabídká
26 CZNastavení pro PCUpravuje obrazovku televizoru jako monitor PC.z Tato možnost je dostupná, jen jste-li v režimu PC. “Fáze”: Upravuje fázi, pokud č
27 CZPoužití funkcí MENUNabídka NastaveníMožnosti uvedené níže můžete vybírat v nabídce “Nastavení”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace v n
13 GBWatching TVTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture (mix mode) t
28 CZNastavení HDMIPoužívá se k nastavení zařízení zapojeného do zásuvek HDMI, která jsou kompatibilní s ovládáním HDMI. Nezapomeňte, že nastavení vzá
29 CZPoužití funkcí MENUAudio filtrZlepšuje zvuk pro individuální kanály v případě zkreslení v monofonním vysílání. Někdy může způsobit nestandardní v
30 CZDigitální nastavení nabídka Můžete volit z možností uvedených dále v nabídce “Digitální nastavení”. K výběru možností v “Nastavení” viz “Navigace
31 CZPoužití funkcí MENUDigitální nastaveníNastavení titulků“Nastavení titulků”: Když je zvoleno “Pro neslyšící”, mohou se s titulky také zobrazit i n
32 CZSpecifikaceZobrazovací jednotkaPožadavky napájení:220 –240 V AC, 50 HzVelikost obrazovky:26 palcůRozlišení obrazu:1366 bodů (horizontálně) × 768
33 CZDoplňkové informaceZvukový výstup10 W + 10 W (RMS) Volitelné příslušenstvíKonzola pro montáž na zeď SU-WL100 Úpravy designu a technických vlastn
34 CZŘešení problémůZkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když blikáAutodiagnostické funkce jsou aktivovány. 1 Spočítejte,
2 SKĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod
3 SKObsahPríručka Začíname 4Informácie o bezpečnosti ...
14 GBChecking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press .2 Perform the desired operation as shown in the following tab
4 SKPríručka Začíname1: Kontrola príslušenstvaDiaľkový ovládač RM-ED009 (1)Batérie AA (typ R6) (2)Oporný pás (1) a skrutky (2)Stojan (1)Skrutky stojan
5 SKPríručka Začíname3 Postavte televízny prijímač na stojan. Pozor, nezaplet’te sa do káblov.4 Vyberte skrutky z vrecka s príslušenstvom.5 Pripevnite
6 SK4: Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu5: Zviazanie káblov6: Výber jazyka a krajiny/regiónu1 Televízny prijímač pripojte k siet'ov
7 SKPríručka Začíname4 Po stlačení F/f si vyberte krajinu/región, v ktorom budete používat' televízny prijímač a stlačte .Ak sa krajina/región,
8 SK Informácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišl
9 SK• Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej istej siet'ovej zásuvke.• Nepoužívajte uvoľnenú siet'ovú zásuvku.Zakázané použitieTelevízny
10 SKZhrnutie diaľkového ovládača1 "/1 – Pohotovostný režim televízneho prijímačaZapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.2 A/B
11 SKSúhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača1 (strana 20)2 / – Výber vstupu/OK• V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi prístrojov
12 SKSledovanie televízneho prijímača1 Televízny prijímač zapnite stlačením 1 na televíznom prijímači (horná strana).Keď je televízny prijímač v pohot
13 SKSledovanie televízneho prijímačaNa prístup doTextuStlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne:Text t Text na pozad
15 GBWatching TV~ • You can set VCR timer recording on the TV only for SmartLink compatible VCRs. If your VCR is not SmartLink compatible, a message w
14 SKKontrola digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) * 1 V digitálnom režime stlačte .2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v na
15 SKSledovanie televízneho prijímača~ • Časovač VCR môžete nastavit' na záznam na televíznom prijímači iba ak je VCR kompatibilný so SmartLink.
16 SKPoužívanie zoznamu Digitálne Obľúbené * Funkcia Obľúbené vám umožní zadat' až štyri zoznamy obľúbených programov. 1 Stlačte MENU.2 Stlačení
17 SKPoužívanie prídavných zariadení(Pokračovanie)Pripojenie prídavných zariadeníK televíznemu prijímaču možno pripojit' širokú paletu doplnkovýc
18 SKPrezeranie obrázkov z pripojených zariadeníZapnite pripojené zariadenie a uskutočnite jednu z nasledujúcich operácií.Pre zariadenie pripojené k z
19 SKPoužívanie prídavných zariadeníPoužívanie ponuky NástrojeStlačením TOOLS zobrazte nasledujúce možnosti pri zobrazovaní obrazu z pripojených príst
20 SKPohyb po ponukách"MENU" umožňuje využívat' rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Môžete jednoducho prepínat' ka
21 SKPoužívanie funkcií PONUKYPonuka Nastavenie obrazuV ponuke Nastavenie obrazu si môžete nastavit' nasledujúce možnosti. Výber možností v "
22 SK~"Jas", "Farebnost'", "Ostrost'" a "Rozšírené zvýraz. kontr." nie sú k dispozícii, keď je "
23 SKPoužívanie funkcií PONUKYPonuka Nastavenie zvukuV ponuke Zvuk si môžete nastavit' nasledujúce možnosti. Výber možností v "Nastavenia&qu
16 GBUsing the Digital Favourite list * The Favourite feature allows you to specify up to four lists of your favourite programmes. 1 Press MENU.2 Pre
24 SK~"Zvukový efekt", "Výšky", "Hĺbky", "Vyváženie" a "Aut. hlasitost'" nie sú k dispozícii, a
25 SKPoužívanie funkcií PONUKYPonuka VlastnostiV ponuke Vlastnosti si môžete nastavit' nasledovné možnosti. Výber možností v "Nastavenia&quo
26 SKPC nastaveniePrispôsobí obrazovku televízneho prijímača ako monitor PC.z • Táto možnost' je k dispozícii iba ak ste v režime PC. "Fáza&
27 SKPoužívanie funkcií PONUKYPonuka NastavenieDolu uvedené možnosti si môžte vybrat' v ponuke Nastavenie. Výber možností v "Nastavenia"
28 SKNastavenie HDMIPoužíva sa na nastavenie zariadenia kompatibilného s ovládaním HDMI pripojeného k svorkám HDMI. Upozorňujeme, že nastavenie spriah
29 SKPoužívanie funkcií PONUKYAudio filterZlepšuje zvuk jednotlivých kanálov v prípade skreslenia v monofonickom vysielaní. Niekedy môže neštandardný
30 SKDigitálne nastavenie ponuka Môžete si vybrat' možnosti uvedené dolu v ponuke "Digitálne nastavenie". Výber možnosti v "Nastav
31 SKPoužívanie funkcií PONUKYDigitálne nastavenieNastavenie titulkov"Nastavenie titulkov": Keď je vybraný "Pre nepočujúcich", môž
32 SKTechnické parametreZobrazovacia jednotkaNapájanie:220 –240 V str, 50 HzRozmery obrazovky:26 palcovRozlíšenie:1,366 bodov (vodorovne) × 768 riadko
33 SKĎalšie informácieVýstup zvuku10 W + 10 W (ef) Doplnkové príslušenstvoNástenný držiak SU-WL100. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu konštrukcie a
17 GBUsing Optional EquipmentContinuedConnecting optional equipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables ar
34 SKOdstraňovanie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červene.Ak blikáBola aktivovaná funkcia autodiagnostiky. 1 Zrátajt
2 HUKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, é
3 HUTartalomjegyzékÜzembe helyezési útmutató 4Biztonsági előírások ...
4 HUÜzembe helyezési útmutató1: A tartozékok ellenőrzéseTávvezérlő RM-ED009 (1 db)AA méretű elem (R6-os típus) (2 db)Tartószíj (1 db) és csavarok (2 d
5 HUÜzembe helyezési útmutató3 Helyezze a tv-készüléket az állványra. Ügyeljen arra, hogy ne okozzon sérülést a vezetékeknek.4 Vegye ki a csavarokat a
6 HU4: A tv-készülék felborulásának megakadályozása5: A vezetékek kötegelése6: A nyelv és az ország/régió kiválasztása1 Csatlakoztassa tv-készülékét
7 HUÜzembe helyezési útmutató4 A F/f gombokkal válassza ki azt az országot/régiót, ahol használni szeretné tv-készülékét, majd nyomja meg a gombot.H
8 HUBiztonsági előírásokÜzembe helyezés, beállításTűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak
9 HUMegjegyzések• A mellékelt hálózati csatlakozóvezetéket ne használja más készülékhez.• A vezetéket nem szabad túlzott mértékben megszorítani, megha
18 GBViewing pictures from connected equipmentSwitch on the connected equipment, then perform one of the following operation.For equipment connected t
10 HUA távvezérlő áttekintése1 "/1 – Tv-készülék készenlétBe- és kikapcsolja a tv-készüléket készenléti üzemmódból.2 A/B – Kettős hang (23. oldal
11 HUA tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése1 (20. oldal)2 / – Bemenetválasztás / OK• Tv-üzemmódban: kiválasztja a tv-aljzatokhoz csat
12 HUTv-nézés1 Nyomja meg a készüléken felül a 1 gombot a bekapcsoláshoz.Amikor a tv-készülék készenléti üzemmódban van (a készülék előlapján lévő 1 (
13 HUTv-nézésA Teletext eléréséhezNyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyő tartalma ciklikusan ismétlődik a következőknek megfel
14 HUA digitális elektronikus műsorújság (EPG) megtekintése * 1 Digitális módban nyomja meg a gombot.2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a következő
15 HUTv-nézés~ • A tv-készüléken csak akkor állíthatja be a videomagnó időzítését, ha a videomagnó Smartlink kompatibilis. Ha a videomagnó nem Smartli
16 HUA Digitális kedvencek lista használata * A Kedvencek funkció lehetővé teszi, hogy akár négy listát állíthasson össze kedvenc műsoraiból. 1 Nyomj
17 HUKülsõ készülékek csatlakoztatásaKülső készülékek csatlakoztatásaKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez.
18 HUCsatlakoztatott eszközök műsorának megtekintéseKapcsolja be a csatlakoztatott eszközt, majd végezze el az alábbi műveletek egyikét.Teljesen beköt
19 HUKülsõ készülékek csatlakoztatásaAz Eszközök menü használataAmíg a csatlakoztatott készülék műsora látható a képernyőn, nyomja meg a TOOLS gombot
19 GBUsing Optional EquipmentUsing the Tools menuPress TOOLS to display the following options when viewing pictures from connected equipment.To view t
20 HUNavigálás a menükbenA főmenü (Menü) lehetővé teszi a tv-készülék számos kényelmi funkciójának használatát. Egyszerűen válthat csatornákat vagy kü
21 HUA menüfunkciók használataKép menüAz alábbi opciókat a Kép menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kapcsolatban ol
22 HU~A „Fényerő”, a „Színtelítettség”, a „Képélesség” és a „Részl. Kontraszt kiemelő” opció nem áll rendelkezésre, ha a „Kép üzemmód” beállítása „Élé
23 HUA menüfunkciók használataHangszabályozás menüAz alábbi opciókat a Hang menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával ka
24 HU~A „Hang effektusok”, a „Magas hangszín”, a „Mély hangszín”, a „Balansz” és az „Auto hangerőszab” opció nem áll rendelkezésre, ha a „Hangszóró” b
25 HUA menüfunkciók használataJellemzők menüAz alábbi opciókat a Jellemzők menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kap
26 HUPC beállításA tv-képernyő számítógép monitorként történő használatát teszi lehetővé.z Ez az opció csak akkor elérhető, ha számítógép üzemmódban v
27 HUA menüfunkciók használataBeállítás menüAz alábbi opciókat a Beállítás menüben választhatja ki. A „Beállítások” menü opcióinak kiválasztásával kap
28 HUHDMI beállításEz az opció szolgál a HDMI aljzatokhoz csatlakoztatott HDMI vezérléssel kompatibilis készülékek beállítására. Ne feledje, hogy az e
29 HUA menüfunkciók használataAudio szűrőHa a mono adások hangja torzított, az egyes csatornáknál javíthatja a hangminőséget. A nem szabványos jelek h
2 GBThank you for choosing this Sony product.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.Disposal o
20 GBNavigating through menus“MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and c
30 HUDigitális beállítások menü Az alábbi opciókat a „Digitális beállítások” menüben választhatja ki. Az opciók kiválasztásához a „Digitális beállítás
31 HUA menüfunkciók használataDigitális beállításokFelirat beállítás„Feliratok beállítása”: ha kiválasztja a „Gyengénhallóknak” opciót, további vizuál
32 HUMinőségtanúsításKijelző egységÁramszükséglet:220–240 V AC, 50 HzKépernyőméret:26 hüvelykKijelző felbontása:1366 pont (vízszintes) x 768 sor (függ
33 HUTovábbi információkHangkimeneti teljesítmény:10 W + 10 W (RMS) Külön megvásárolható tartozékokSU-WL100 fali konzol A kialakítás és a műszaki adat
34 HUHibaelhárításEllenőrizze, hogy a 1 (készenlét) jelző pirosan villog-e.Ha igenMűködésbe lépett az öndiagnózis funkció. 1 Számolja meg, hányszor vi
21 GBUsing MENU FunctionsPicture Adjustment menuYou can select the options listed below on the Picture menu. To select options in “Settings”, see “Nav
22 GB~“Brightness”, “Colour”, “Sharpness” and “Adv. Contrast Enhancer” are not available when “Picture Mode” is set to “Vivid” or when “Display Mode”
23 GBUsing MENU FunctionsSound Adjustment menuYou can select the options listed below on the Sound menu. To select options in “Settings”, see “Navigat
24 GB~“Sound Effect”, “Treble”, “Bass”, “Balance” and “Auto Volume” are not available when “Speaker” is set to “Audio System”. SpeakerTurns on/off the
25 GBUsing MENU FunctionsFeatures menuYou can select the options listed below on the Features menu. To select options in “Settings”, see “Navigating t
26 GBPC AdjustmentCustomizes the TV screen as a PC monitor.z This option is only available if you are in PC Mode. “Phase”: Adjust the screen when a p
27 GBUsing MENU FunctionsSet-up menuYou can select the options listed below on the Set-up menu. To select options in “Settings”, see “Navigating throu
28 GBHDMI Set-upThis is used to set the HDMI control compatible equipment connected to the HDMI sockets. Note that the interlock setting must also be
29 GBUsing MENU FunctionsAudio FilterImproves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Sometimes a non-standard
3 GBTable of ContentsStart-up Guide 4Safety information ...
30 GBDigital Set-up menu You can select the options listed below on the “Digital Set-up” menu. To select options in “Settings”, refer to “Navigating t
31 GBUsing MENU FunctionsDigital Set-upSubtitle Set-up“Subtitle Setting”: When “For Hard Of Hearing” is selected, some visual aids may also be display
32 GBSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzScreen Size:26 inchesDisplay Resolution:1,366 dots (horizontal) × 768 lines (vert
33 GBAdditional InformationSound Output10 W + 10 W (RMS) Optional AccessoriesWall-Mount Bracket SU-WL100. Design and specifications are subject to cha
34 GBTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is activated. 1 Count ho
2 RUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony.Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по экспл
3 RUСодержаниеÍà÷àëî ðàáîòû 4Сведения по безопасности ...
4 RUНачало работы1: Проверка комплекта поставкиПульт ДУ RM-ED009 (1)Батарейки размера AA (типа R6) (2)Ремень для крепления (1) и винты (2)Подставка по
5 RUНачало работы3 Установите телевизор на подставку. Будьте внимательны, чтобы не передавить кабели.4 Достаньте винты из коробки с принадлежностями.
4 GBStart-up Guide1: Checking the accessoriesRemote RM-ED009 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Support belt (1) and screws (2)Stand (1) Screws for sta
6 RU4: Меры по предотвращению падения телевизора5: Крепление кабелей6: Выбор языка и страны/региона1 Включите телевизор в сеть (220-240 В переменного
7 RUНачало работы4 С помощью кнопок F/f выберите страну/регион, в которой Вы хотите использовать телевизор, затем нажмите кнопку .Если страны/региона
8 RUСведения по безопасностиУстановка и подключениеВо избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм выполняй
9 RUПримечания• Не используйте входящий в комплект поставки кабель питания с другим оборудованием.• Не пережимайте, не перегибайте и не перекручивайте
10 RUОписание пульта ДУ1 "/1 – Дежурный режимСлужит для временного выключения телевизора и его включения из дежурного режима.2 A/B – Двойной звук
11 RUОписание кнопок и индикаторов телевизора1 (стр. 20)2 / – Кнопка выбора источника входного сигнала / OK• В обычном режиме работы телевизора: Слу
12 RUПросмотр телевизионных программ1 Для включения телевизора нажмите кнопку 1 на телевизоре (на его верхней панели).Если телевизор находится в дежур
13 RUПросмотр телевизионных программВход в режим телетекстаНажмите /. При каждом нажатии кнопки / экран будет циклически меняться в следующей последов
14 RUИспользование цифрового электронного экранного телегида (EPG) * 1 В цифровом режиме нажмите .2 Выполните нужную операцию в соответствии со следу
15 RUПросмотр телевизионных программ~ • Вы можете установить на телевизоре таймер записи видеомагнитофона только для видеомагнитофонов, совместимых с
5 GBStart-up Guide3 Place the TV set on the stand. Take care not to interfere with cables.4 Take out the the screws from the accessory bag.5 Fix the T
16 RUИспользование списка избранных цифровых программ * Функция “Цифр. Избранные” позволяет Вам составить до четырех списков предпочитаемых Вами прог
17 RUИспользование дополнительных устройствПодключение дополнительных устройствВы можете подключить к Вашему телевизору широкий спектр дополнительных
18 RUПросмотр изображения с устройств, подключенных к телевизоруВключите подключенное к телевизору устройство и затем выполните одну из следующих опер
19 RUИспользование дополнительных устройствИспользование меню “Сервис”Во время просмотра изображений от подключенных к телевизору устройств нажмите кн
20 RUНавигация по системе меню“MENU” позволяет Вам использовать различные возможности данного телевизора. Вы можете легко выбрать каналы или внешние в
21 RUИспользование функций менюМеню “Настройка изображения”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Настройка изображения”. О правилах выбора
22 RU~Опции “Яркость”, “Цветность”, “Резкость” и “Доп. улучш. Контраста” недоступны при установке параметра “Режим изображения” в опцию “Яркий”, или к
23 RUИспользование функций менюМеню “Настройка звука”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Настройка звука”. О правилах выбора опций в мен
24 RU~Опции “Звуковой эффект”, “Тембр ВЧ”, “Тембр НЧ”, “Баланс” и “Авторег. громк.” недоступны при установке параметра “Динамик” в опцию “Аудиосистем
25 RUИспользование функций менюМеню “Функции”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Функции”. О правилах выбора опций в меню “Установки” см
6 GB4: Preventing the TV from toppling over5: Bundling the cables6: Selecting the language and country/region1 Connect the TV to your mains socket (22
26 RUНастройка для ПКЭта опция позволяет Вам произвести настройку экрана по своему вкусу при подключении ПК и использовании экрана телевизора в качест
27 RUИспользование функций менюМеню “Установка”Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Установка”. О правилах выбора опций в меню “Установки
28 RUНастройка HDMIИспользуется для настройки совместимых с HDMI управлением устройств, подключенных к разъемам HDMI. Помните, что соответствующая нас
29 RUИспользование функций менюАудиофильтрЭта опция позволяет улучшить качество звука для отдельных каналов в случае его искажения при трансляции в ре
30 RUЦифровая конфигурация меню Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Цифровая конфигурация”. О правилах выбора опций в меню “Установки” с
31 RUИспользование функций менюЦифровая конфигурацияНастройка субтитров“Установка субтитров”: При выборе опции “Для людей с наруш. слуха” на экране вм
32 RUТехнические характеристикиЭлектропитание:220–240 В пер. тока, 50 ГцРазмер экрана: 26 дюймаРазрешение экрана:1366 точек (по горизонтали) х 768 стр
33 RUДополнительные сведенияВыходная мощность звука:10 Вт + 10 Вт (RMS) Аксессуары, поставляемые в качестве опцииКронштейн для настенной установки SU-
34 RUПоиск неисправностейПосмотрите, не мигает ли индикатор 1 (дежурного режима) красным светом.Если индикатор мигаетАктивирована функция автодиагност
7 GBStart-up Guide4 Press F/f to select the country/region in which you will operate the TV, then press .If the country/region in which you want to us
2 PLDziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejsz
3 PLSpis treściInstrukcja pod³¹czenia i programowania 4Informacje dotyczące bezpieczeństwa...
4 PLInstrukcja podłączenia i programowania1: Sprawdzenie wyposażeniaPilot RM-ED009 (1)Bateria AA (typu R6) (2)Pasek podtrzymujący (1) i wkręty (2)Pods
5 PLInstrukcja podłączenia i programowania3 Umieścić odbiornik na podstawie. Należy uważać, aby nie zaplątać przewodów.4 Wyjąć śruby z woreczka.5 Przy
6 PL4: Zabezpieczenie telewizora przed przewróceniem5: Formowanie wiązki przewodów6: Wybór języka i kraju/regionu1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka
7 PLInstrukcja podłączenia i programowania4 W celu dokonania wyboru kraju/regionu, w którym używany będzie odbiornik TV, nacisnąć F/f, a następnie .J
8 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
9 PL•Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego gniazda sieciowego.•Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.Niedoz
10 PLPrzegląd przycisków pilota1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TVWłączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania.2 A/B – Podwójny dźwięk (
11 PLPrzegląd przycisków i wskaźników telewizora1 (strona 20)2 / – Wybór wejścia/OK• W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączoneg
8 GBSafety informationInstallation/Set-upInstall and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, elec
12 PLOdbiór audycji telewizyjnych1 Aby włączyć telewizor, nacisnąć przycisk 1 znajdujący się u góry odbiornika.Gdy odbiornik TV jest w trybie czuwania
13 PLOdbiór audycji telewizyjnychAby wejść na strony TelegazetyNacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku /, ekran zmienia się w następujący sp
14 PLSprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) * 1 W trybie cyfrowym, nacisnąć .2 Wykonać wybraną operację zgodnie z następującą t
15 PLOdbiór audycji telewizyjnych~ • Nagrywanie przy użyciu programatora magnetowidu można ustawić w telewizorze tylko, jeśli magnetowid obsługuje złą
16 PLKorzystanie z listy Ulubione * Funkcja Ulubione umożliwia ułożenie do czterech list ulubionych programów. 1 Nacisnąć przycisk MENU.2 Za pomocą p
17 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętu(cd)Podłączanie dodatkowego sprzętuDo odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Przewody ł
18 PLOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności.W przypadku urządzenia podłączon
19 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuKorzystanie z menu NarzędziaNacisnąć przycisk TOOLS, aby wyświetlić następujące opcje podczas oglądania obrazów
20 PLPoruszanie się po menu“MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Można łatwo wybrać kanały lub źródła sygnałów wejściow
21 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu Regulacja obrazuWymienione niżej opcje można wybrać w menu Regulacja obrazu. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patr
9 GB• Do not connect too many appliances to the same mains socket.• Do not use a poor fitting mains socket.Prohibited UsageDo not install/use the TV s
22 PL~Funkcje “Jasność”, “Kolor”, “Ostrość” i “Zaaw. zwiększ. kontrastu” nie są dostępne, gdy “Tryb obrazu” ustawiono na “Żywy” lub, gdy “Tryb wyświet
23 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu Regulacja dźwiękuWymienione niżej opcje można wybrać w menu Regulacja dźwięku. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, pa
24 PL~Funkcje “Efekt dźwiękowy”, “Tony wys.”, “Tony niskie”, “Balans” oraz “Aut. głośność” nie są dostępne, gdy “Głośnik” ustawiono na “System Audio”.
25 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu FunkcjeWymienione niżej opcje można wybrać w menu Funkcje. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie się
26 PLRegulacja PCPozwala indywidualnie dobrać ustawienia odbiornika TV tak, aby ten działał jako monitor PC.z Opcja ta jest dostępna tylko podczas pra
27 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu UstawieniaPodane niżej opcje można wybrać w menu Ustawienia. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie si
28 PLUstawienia HDMISłuży do ustawiania sprzętu kompatybilnego ze sterowaniem HDMI, podłączonego do gniazd HDMI. Należy pamiętać, że ustawienie sprzęż
29 PLKorzystanie z funkcji MENUFiltracja dźwiękuPolepsza jakość dźwięku na poszczególnych kanałach w przypadku zniekształceń transmisji monofonicznej.
30 PLMenu Ustawienia cyfrowe Podane niżej opcje można wybrać w menu “Ustawienia cyfrowe”. Wybór opcji w menu “Ustawienia”, patrz “Poruszanie się po me
31 PLKorzystanie z funkcji MENUUstawienia cyfroweUstawianie napisów“Ustawienia napisów”: Po wybraniu opcji “Dla słabo słyszących” wraz z napisami u do
Comentarios a estos manuales