0LQL'LVF'HFN2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB0RGHG¶HPSORL BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
10GBBefore you start the hookupGetting StartedThis chapter provides information on the supplied accessories and hookups. Be sure to read this chapter
46FRÉcoute avec des sonorités différentes/Utilisation du système de commande CONTROL A1ΙΙAutres fonctionsÉcoute avec des sonorités différentes (filtre
47FRUtilisation du système de commande CONTROL A1ΙΙAutres fonctionsRaccordez les câbles à mini-fiches mono (2 pôles) en série aux prises CONTROL A1ΙΙ
48FRPrécautionsInformations complémentairesCe chapitre fournit des informations complémentaires qui vous aideront à mieux comprendre et entretenir vot
49FRManipulation des MD/Limites du systèmeInformations complémentairesManipulation des MDLa cartouche du MD protège le disque contre les substances ét
50FRLimites du système/Guide de dépannageInformations complémentairesLes numéros de plage ne s’inscrivent pas correctementL’attribution ou l’inscripti
51FRGuide de dépannage/Fonction d’autodiagnosticInformations complémentairesLa platine ne peut pas effectuer un enregistrement synchronisé avec un lec
52FRMessages affichésInformations complémentairesMessages affichésLe tableau suivant explique les messages qui apparaissent sur l’afficheur. Des messa
53FRSpécificationsInformations complémentairesSpécificationsEntréesSortiesGénéralitésAlimentationAccessoires fournisVoir page 10.Dolby Laboratories au
54FRTableau Edit Menu (menu de montage)/Tableau Setup Menu (menu de réglage)Informations complémentairesTableau Edit Menu (menu de montage)Le tableau
55FRTableau Setup Menu (menu de réglage)Informations complémentairesPour rappeler un réglage d’usineAppuyez sur CLEAR tout en sélectionnant le paramèt
11GBHooking up the audio componentsGetting StartedHooking up the audio componentsAAudio connecting cords (2) (supplied)When connecting an audio connec
IndexInformations complémentaires56FRIndexAAccessoires fournis 10Affichageafficheur 8date d’enregistrement 13messages 52nom de disque 25nom de plage 2
IndexInformations complémentaires57FRRRaccordement 11Réglage de la date et de l’heure 12Réglage fin 42Répétitionde la plage actuelle. VoirLecture Repe
Sony Corporation Printed in Japan
12GBHooking up the audio components/Setting the clockGetting StartedTo connect a CONTROL A1ΙΙ compatible componentDMonaural (2P) mini-plug cables (2)
13GBSetting the clockGetting Started3Turn AMS (or press ./> repeatedly) to change the setting, then press AMS.4To complete the setting, press AMS o
14GBRecording to an MDRecording to MDsThis chapter explains the various ways to record to an MD, as well as how to mark track numbers and perform sync
15GBRecording to an MDRecording to MDs8Press N or X.Recording starts.9Start playing the program source.Operations you may want to do during recordingT
16GBNotes on recording/Recording for long timesRecording to MDsNotes on recordingWhen “Tr” flashes in the display during recordingThe MD deck is recor
17GBRecording for long times/Adjusting the recording levelRecording to MDs• If “LPstamp On” is set, “LP:” is recorded as part of the track name, so th
18GBAdjusting the recording level/Recording tipsRecording to MDsTo turn off the Peak Hold Function, select “P.Hold Off” in step 3 above.zYou can use t
19GBRecording tips/Marking track numbers while recordingRecording to MDsTo stop Input MonitorPress x.The deck can be set to automatically erase any bl
*%WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.7KLVDSSOLDQFHLVFODVVLILHGDVD&/$66/$6(5SURGXFW7KH
20GBMarking track numbers while recording/Starting recording with six seconds of prestored audio dataRecording to MDs4Press MENU/NO.When you set Autom
21GBSynchro-recording with the audio component of your choice/Synchro-recording with a Sony CD playerRecording to MDsSynchro-recording with the audio
22GBSynchro-recording with a Sony CD playerRecording to MDsOperations you may want to do during CD Synchro-recordingzYou can use the remote of the CD
23GBPlaying an MDPlaying MDsPlaying MDsThis chapter explains the various ways to play MDs.Playing an MD1Turn on the amplifier and select MD on the amp
24GBPlaying an MD/Playing a specific trackPlaying MDszYou can adjust the analog output signal level to the ANALOG OUT jacks and the PHONES jack1While
25GBPlaying a specific track/Locating a particular point in a trackPlaying MDszYou can extend the playing time during Music Scan1While the deck is sto
26GBPlaying tracks repeatedlyPlaying MDsPlaying tracks repeatedly (Repeat Play)You can play an entire MD repeatedly. This function can be used with Sh
27GBPlaying tracks in random order/Creating your own programPlaying MDsPlaying tracks in random order (Shuffle Play)When you select Shuffle Play, the
28GBCreating your own programPlaying MDs4Repeat step 3 to enter other tracks.The entered track is added to the location where the “0” flashes.Each tim
29GBTips for recording from MDs to tapePlaying MDsTips for recording from MDs to tapeThe MD deck can be set to automatically insert a three-second bla
3GBTABLE OF CONTENTSLocation and Function of ControlsFront panel description 4Remote control description 6Display window description 8Rear panel descr
30GBBefore you start editingEditing Recorded MDsThis chapter explains how to edit the tracks that have been recorded to an MD.Before you start editing
31GBBefore you start editing/Erasing tracksEditing Recorded MDsWhen “TOC” lights up in the display after editingEditing has finished but the TOC (Tabl
32GBErasing tracksEditing Recorded MDsDo the procedure below to erase all the tracks, track names, and disc name at once.1While the deck is stopped, p
33GBDividing tracksEditing Recorded MDsDividing tracks (DIVIDE)You can divide a recorded track at any point by adding a track mark at that point. This
34GBCombining tracks/Moving tracksEditing Recorded MDsCombining tracks (COMBINE)This function allows you to combine any two tracks into a single track
35GBNaming a track or MDEditing Recorded MDsNaming a track or MD (NAME)You can enter a name for a recorded MD as well as for individual tracks. Names
36GBNaming a track or MDEditing Recorded MDsTo erase a characterPress m/M repeatedly until the character to be erased flashes, then press CLEAR.9 Pres
37GBNaming a track or MD/Undoing the last editEditing Recorded MDs4 Press NAME.The whole name appears in the display, followed by “Complete!!” to indi
38GBChanging the recorded level after recordingEditing Recorded MDsChanging the recorded level after recording (S.F EDIT)You can change the volume of
39GBChanging the pitchOther FunctionsOther FunctionsThis chapter explains other useful functions that are available on the MD deck.Changing the pitch
4GBFront panel descriptionLocation and Function of ControlsThis chapter describes the location and function of the various buttons, controls, and jack
40GBChanging the pitch/Fading in and fading outOther Functions1While the deck is playing, press MENU/NO twice.“Setup Menu” appears in the display.2Tur
41GBFading in and fading out/Falling asleep to musicOther FunctionszYou can change the duration of Fade-in and Fade-out Play/Recording1While the deck
42GBUsing a timerOther FunctionsUsing a timerBy connecting a timer (not supplied) to the deck, you can start and stop playing/recording operations at
43GBSwitching the bit length/Playing with different tonesOther FunctionsSwitching the bit lengthYou can improve the output sound quality by switching
44GBUsing the CONTROL A1ΙΙ control systemOther FunctionsUsing the CONTROL A1ΙΙ control systemThis MD deck is compatible with the CONTROL A1ΙΙ Control
45GBUsing the CONTROL A1ΙΙ control systemOther FunctionsSynchronized recordingThis function lets you conduct synchronized recording between the MD dec
46GBPrecautionsAdditional InformationThis chapter provides additional information that will help you understand and maintain your MD deck system.Preca
47GBHandling MDs/System limitationsAdditional InformationHandling MDsThe MD is enclosed in a cartridge to protect the disc from debris or fingerprints
48GBSystem limitations/TroubleshootingAdditional InformationThe correct recorded/playing time may not be displayed during play of MDs recorded in mona
49GBDisplay messagesAdditional InformationSelf-diagnosis functionThe deck’s self-diagnosis function automatically checks the condition of the MD deck
5GBFront panel descriptionLocation and Function of Controlsws w;wdwf wa90qhqjqkqlqsqa qd qf qg7834 5621JCLEAR button (27) (35)Press to cancel the sele
50GBSpecificationsAdditional InformationSpecificationsInputsNo Program!You tried to start Program Play when no program exists.PremasteredAn attempt wa
51GBSpecificationsAdditional InformationOutputsGeneralPower requirementsSupplied accessoriesSee page 10.US and foreign patents licensed from Dolby Lab
52GBEdit menu table/Setup menu tableAdditional InformationEdit menu tableThe following table provides a quick guide to the various editing functions t
53GBSetup menu tableAdditional InformationTo recall a factory settingPress CLEAR while selecting the parameter.Sleep — Turns Sleep Timer on or off. On
IndexAdditional Information54GBIndexAAMS 24Audio connecting cord 11Auto cut 19Auto pause 29Auto space 29Auto step control 39Automatic track marking 19
IndexAdditional Information55GBSSampling rate converter 16SCMS. SeeSerial Copy Management SystemScrolling the name 24Self-diagnosis function 49Serial
)5AVERTISSEMENTPour ne pas risquer un incendie ou une électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.&HWDSSDUHLOHVWXQSU
3FRTABLE DES MATIÈRESEmplacement et fonction des commandesDescription du panneau avant 4Description de la télécommande 6Description de l’afficheur 8De
4FRDescription du panneau avantEmplacement et fonction des commandesCe chapitre indique l’emplacement des touches, commandes et prises de la platine e
5FRDescription du panneau avantEmplacement et fonction des commandesws w;wdwf wa90qhqjqkqlqsqa qd qf qg7834 5 621LMolette AMS (12) (14) (24) (31) (41)
6GBRemote control descriptionLocation and Function of ControlsRemote control descriptionA?/1 (power) switch (14) (23)Press to turn on the deck. When y
6FRDescription de la télécommandeEmplacement et fonction des commandesDescription de la télécommandeAInterrupteur ?/1 (alimentation) (14) (24)Appuyez
7FRDescription de la télécommandeEmplacement et fonction des commandesMTouches DIGITAL REC LEVEL/ANALOG OUT LEVEL +/– (17) (24) ZAppuyez sur ces touch
8FRDescription de l’afficheurEmplacement et fonction des commandesDescription de l’afficheurAIndicateur REMOTES’allume lorsque le MD est commandé par
9FRDescription de l’afficheur/Description du panneau arrièreEmplacement et fonction des commandesEIndicateurs INPUT (14)•“OPT1” s’allume lorsque la so
10FRAvant de commencer les raccordementsPréparationCe chapitre fournit des informations sur les accessoires fournis et les raccordements. Veuillez le
11FRRaccordement des appareils audioPréparationRaccordement des appareils audioACordons de liaison audio (2) (fournis)Lorsque vous raccordez un cordon
12FRRaccordement des appareils audio/Réglage de l’horlogePréparationPour raccorder un appareil compatible CONTROL A1ΙΙDCâbles à mini-fiches (2 pôles)
13FRRéglage de l’horlogePréparation1Effectuez les opérations 1 et 2 ci-dessus.2Appuyez plusieurs fois sur AMS ou m/M jusqu’à ce que l’élément que vous
14FREnregistrement sur un MDEnregistrement sur un MDCe chapitre décrit les diverses méthodes d’enregistrement sur un MD. Il explique également comment
15FREnregistrement sur un MDEnregistrement sur un MD6Appuyez sur z.La platine passe en mode de pause d’enregistrement.7Si nécessaire, réglez le niveau
7GBRemote control descriptionLocation and Function of ControlsOCD PLAYER X button (21) ZPress to pause the CD play. Press again to resume CD play.CD P
16FRRemarques sur l’enregistrement/Enregistrements longue duréeEnregistrement sur un MDRemarques sur l’enregistrementQuand “Tr” clignote sur l’affiche
17FREnregistrements longue durée/Réglage du niveau d’enregistrementEnregistrement sur un MDRemarques• Le “LP:” enregistré est une marque de confirmati
18FRRéglage du niveau d’enregistrement/Conseils pour l’enregistrementEnregistrement sur un MDzVous pouvez utiliser la fonction Peak HoldLa fonction Pe
19FRConseils pour l’enregistrementEnregistrement sur un MDQuand INPUT est sur OPT1, OPT2 ou COAXLe signal numérique entrant par le connecteur DIGITAL
20FRInscription des numéros de plage à l’enregistrementEnregistrement sur un MDInscription des numéros de plage à l’enregistrement (marquage des plage
21FRInscription des numéros de plage à l’enregistrement/Commencement de l’enregistrement par six secondes de son préalablementmémoriséesEnregistrement
22FREnregistrement synchronisé avec l’appareil audio de votre choix/Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD SonyEnregistrement sur un MDEnregist
23FREnregistrement synchronisé avec un lecteur CD SonyEnregistrement sur un MDOpérations pouvant être effectuées durant un enregistrement CD SynchrozV
24FRLecture d’un MDLecture de MDCe chapitre décrit les différentes méthodes de lecture de MD.Lecture d’un MD1Allumez l’amplificateur et sélectionnez M
25FRLecture d’un MD/Lecture d’une plage donnéeLecture de MDzPour utiliser un casqueRaccordez le casque à la prise PHONES. Tournez PHONE LEVEL (ou appu
8GBDisplay window descriptionLocation and Function of ControlsDisplay window descriptionAREMOTE indicatorLights when the MD is being controlled by an
26FRLecture d’une plage donnée/Localisation d’un point donné d’une plageLecture de MDzVous pouvez changer le temps de lecture de la fonction de balaya
27FRLecture répétée de plagesLecture de MDLecture répétée de plages (lecture répétée)Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite tout un MD. Cette fon
28FRLecture des plages dans un ordre aléatoire/Création d’un programme de lectureLecture de MDLecture des plages dans un ordre aléatoire (lecture aléa
29FRCréation d’un programme de lectureLecture de MDPour saisir un numéro de plage supérieur à 25 Utilisez >25. Pour plus d’informations, voir page
30FRConseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassetteLecture de MDConseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassetteLa platine peut être pr
31FRAvant de commencer un montageMontage de MD enregistrésMontage de MD enregistrésCe chapitre explique comment monter des plages ayant été enregistré
32FRAvant de commencer un montage/Effacement de plagesMontage de MD enregistrésQuand “TOC” s’allume sur l’afficheur après le montageLe montage est ter
33FREffacement de plagesMontage de MD enregistrészPour ne pas confondre les plages lorsque vous en effacez plusieursEffacez les plages en commençant p
34FRDivision d’une plageMontage de MD enregistrésDivision d’une plage (DIVIDE)Vous pouvez diviser une plage enregistrée en n’importe quel point en ins
35FRCombinaison de plages/Déplacement d’une plageMontage de MD enregistrésCombinaison de plages (COMBINE)Cette fonction vous permet de combiner deux p
9GBDisplay window description/Rear panel descriptionLocation and Function of ControlsFMusic calendarShows all the track numbers within a grid if the M
36FRTitrage d’une plage ou d’un MDMontage de MD enregistrésTitrage d’une plage ou d’un MD (NAME)Vous pouvez créer un titre pour un MD enregistré ainsi
37FRTitrage d’une plage ou d’un MDMontage de MD enregistrés6Tournez AMS pour sélectionner le caractère.Le caractère sélectionné clignote.Pour changer
38FRTitrage d’une plage ou d’un MDMontage de MD enregistrés5 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que le numéro de la plage (
39FRAnnulation du dernier montage/Changement du niveau du son enregistré après l’enregistrementMontage de MD enregistrésAnnulation du dernier montage
40FRChangement du niveau du son enregistré après l’enregistrementMontage de MD enregistrés6Appuyez sur AMS ou YES.La platine commence à enregistrer pa
41FRChangement de la vitesse de lectureAutres fonctionsAutres fonctionsCe chapitre décrit d’autres fonctions utiles qui sont disponibles sur la platin
42FRChangement de la vitesse de lecture/Ouverture et fermeture en fonduAutres fonctionsVous pouvez régler finement la vitesse de lecture par pas de 0,
43FROuverture et fermeture en fondu/Pour vous endormir en musiqueAutres fonctionsDurant la lecture (pour la fermeture en fondu à la lecture) ou l’enre
44FRUtilisation d’une horloge-programmateurAutres fonctionsUtilisation d’une horloge-programmateurEn raccordant une horloge-programmateur (non fournie
45FRUtilisation d’une horloge-programmateur/Sélection du nombre de bitsAutres fonctionsRemarques•Il peut s’écouler une trentaine de secondes entre le
Comentarios a estos manuales