TAV-L1© 2006 Sony CorporationTV Integrated AV SystemGebruiksaanwijzing Brukerhåndbok Instruções de funcionamento 2-670-721-41(3)::1Printed in SpainTAV
10 NLGids voor de basisbedieningen van dit systeemDit systeem is een TV met DVD-speler. De lift unit van dit systeem heeft ingebouwde 2.1-kanaals luid
6 NOMerknader om å bevege løfteenheten opp/ned• Løfteenheten flytter seg opp og ned automatisk når systemet er slått av/på, og når inngangen velges me
7 NO• Plasser TV-apparetet på et stabilt og sikkert underlag. Hvis ikke kan apparatet falle ned og føre til personskader.• Ikke installer TV-apparatet
8 NOSe på TV• Når du skal se på TV, anbefaler vi at du sitter fire til syv ganger skjermens vertikale lengde unna TV-apparatet.• Se på TV i moderat be
9 NO• TV-apparatet må ikke plasseres på overflater (ryer, tepper, etc.) eller nær materialer (forheng, gardiner) som kan blokkere ventilasjonsåpningen
10 NOVeiledning om grunnleggende funksjoner i TV-apparatetDette systemet er en TV med DVD-spiller. Løfteenhet på dette systemet har innebygde 2.1 chan
11 NOx Automatisk inngangsvelger FHvis kilden er en annen enn DVD, og du trykker Z eller H på apparatet, vil kilden autimatisk bli endret til DVD.Dett
12 NO1 / – Inngangskilde/Tekst-hold• I TV-modus (side 26): Velger inngangskilde fra utstyret tilkoblet kontaktene på TV-apparatet.• I tekst-modus (si
13 NOOversikt over apparatet/løfteenhetens knapper og indikatorerKnapper på berøringspanelet (2 – 9): Ta på en av disse knappene en gang, for å aktive
14 NO1: Kontrollere tilleggsutstyretFjernkontroll RM-ANU005 (1)AA-batterier (type R6) (2)Strømledning (1)Skruer (2)FM-antenne (antenne) (1)Ventilasjon
Komme i gang15 NO3: Tilkobling av TV-antenne/videomaskin/DVD-spiller1 Ta av dekslet.Når alle tilkoblinger er ferdige, kan du sette dekslet tilbake.2 K
11 NLx Autokeuzetoets FAls u Z of H drukt op het systeem, zal de ingang automatisch worden omgeschakeld naar DVD, ook al is de ingang zonder DVD.Dit s
16 NO2 Fest veggbraketten til en solid vegg eller stolpe.3 Trekk tauet eller kjettingen gjennom begge hullene på skruene, og stram deretter den andre
Komme i gang17 NO5: Slå på fjernsynsapparatetMonter TV-apparatet slik at strømledningen kan trekkes ut av støpselet umiddelbart i tilfelle problemer.1
18 NOHvis landet/regionen du ønsker å bruke TV-apparatet i ikke finnes i listen, velger du [-] i stedet for land/region.Bekreftelsesmeldingen om at TV
Komme i gang19 NOTV-apparatet begynner å søke etter alle tilgjengelige digitale kanaler, etterfulgt av alle tilgjengelige analoge kanaler. Dette kan t
20 NO3 Trykk M/m for å velge språk.Apparatet viser skjermvisningen, menyen og undertekster i det valgte språket.MerknadDe valgbare språkene varierer a
Se på TV21 NOSe på TV1 Trykk 1 på TV-apparatet for å slå det på.Når systemet står i ventemodus (1 (ventemodus)-indikatoren på TV-apparatet lyser rødt)
22 NO* Merk at det ikke er sikkert at denne knappen er tilgjengelig i alle land.Tilgang til Digital tekst*Mange kringkastere tilbyr en Digital teksttj
Se på TV23 NOViser 14:9-sendinger med riktige proporsjoner. Dette fører til at bildet har svarte stolper på skjermen.Viser kinoformat (letter box-form
24 NOSortere programinformasjon etter kategori – Kategoriliste1 Trykk den blå tasten.2 Trykk </M/m/, for å velge en kategori. Kategorinavnet vises
Se på TV25 NOBruke Favoritter-listen (kun Frankrike, Italia, Tyskland, Spania, Finland, Sverige og Danmark)1 I digital modus, trykk for å vise Favor
12 NL1 / – Ingangskeuze/Tekst vasthouden• In TV-modus (pagina 28): selecteert de ingangsbron van het apparaat dat is aangesloten op het systeem.• In
26 NOVise bilder fra tilkoblet utstyrSlå på det tilkoblede utstyret, og utfør en av følgende operasjoner.For utstyr tilkoblet scart-kontaktene må du b
Spille av Plater27 NOTilgjengelige plater"DVD VIDEO", "DVD-R", "DVD-RW", "DVD+RW", "DVD+R", og "
28 NOMerknad om CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWI noen tilfeller kan ikke CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW spilles på dette apparatet på grunn
Spille av Plater29 NOOpphavsrettigheterDette produktet inneholder copyright beskyttelsesteknologi som er beskyttet under U.S, patens og andre intellek
30 NO1 Trykk SOUND FIELD.Det nåværende lydbildet vises på frontdisplayet.2 Trykk SOUND FIELD gjentatte ganger til lydbilder du ønsker vises på frontdi
Spille av Plater31 NOSpille plater Avhengig av DVD VIDEO eller VIDEO-CD, kan noen operasjoner være annerledes eller begrenset.Sjekk bruksinformas
32 NO*2 Kun DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW/DVD+R. Tasten kan brukes bortsett fra for MP3 lydspor, JPEG bildefiler, og DivX videofiler.Endre lyden(kun D
Spille av Plater33 NOx Ved avspilling av en DATA CD/DATA DVD (DivX video)Eksempel: MP3-lydVelge et avspillingslag for en Super Audio CD(kun Super Audi
34 NO• For DVD-R/DVD-RW i VR-modus, CD-er, Super Audio CD-er, DATA CD-er, og DATA DVD-er husker systemet avspillingspunktet for den nåværende platen.
Spille av Plater35 NO3 Trykk (ENTER).Den første sekvensen av hver tittel, kapittel eller spor vises som følger.4 Trykk </M/m/, for å velge en titt
13 NL2 FM (CURSOR MODE) (pagina 11)5 FM (snelkeuze) (pagina 10)qa m/, M/ – Afstemmen (pagina 40) qs PROG +/– (pagina 39)The PROG +-toets heeft een vo
36 NOLytte til FM-sendingerForhåndsinstill FM radiostasjoner i apparatets minne først (se "Forhåndsinnstille FM radiostasjoner" (side 37)).1
Høre på FM-radioen37 NOForhåndsinnstille FM radiostasjonerDu kan forhåndslagre 20 FM-stasjoner. Før du søker må du sørge for at volumet er skrudd helt
38 NONavigere i menyene1 Trykk TV MENU-knappen for å vise menyen.2 Trykk M/m for å velge menyikon, trykk ,.3 Tryk </M/m/, for å velge alternativ.4
Bruke TV-menyen39 NOMerknadHvilke alternativer du kan justere, varierer avhengig av situasjonen. Kun alternativene som kan betjenes vises.* Merk at de
40 NO1 Trykk (OK) for å velge [Farge Tone].2 Trykk M/m for å velge et av følgende, deretter trykker du (OK).• [Kjølig]: Gir hvite farger en blå to
Bruke TV-menyen41 NOTilbakestiller [Diskant], [Bass] og [Balanse] instillingene til fabrikkinstillinger.1 Trykk (OK) for å velge [Tilbakestill].2 Tr
42 NOTipsDette alternativet er kun tilgjengelig hvis en RGB-kilde er koblet til Scart kontaktene 1/ 1 eller 2/2 bak på apparatet.Egenskaper-menyenDu
Bruke TV-menyen43 NO• [AV1]: Sender ut signaler fra utstyr tilkoblet / 1-kontakten.• [AV4]: Sender ut signaler fra utstyr tilkoblet 4/ 4-kontakten.• [
44 NO3 Still inn måned, år og time på samme måte som i trinn 2.4 Trykk m/M for å velge minutt, deretter trykker du (OK).Klokka starter.Setter en forh
Bruke TV-menyen45 NOVelger landet/regionen der du bruker TV-apparatet.1 Trykk (OK) for å velge [Land].2 Trykk M/m for å velge landet/regionen der du
14 NL5 2 +/– – VolumeVerhoogt (+)/verlaagt (–) het volume.6 PROG +/–• In TV-modus: Selecteert het volgende (+)/vorige (–) kanaal.• In FM-modus: Select
46 NOVelg følgende alternativer.1 Trykk (OK) for å velge [AV forvalg].2 Trykk M/m for å velge ønsket innsignal, deretter trykker du (OK).3 Trykk M/
Bruke TV-menyen47 NOKanal 5 Trykk M/m for å velge [Kanal], deretter trykker du (OK).6 Trykk M/m for å velge [S] (for kabelkanaler) eller [C] (for bak
48 NOViser [Digital Set Up] menyen. Du kan endre digitale innstillinger i denne menyen.* Merk at det ikke er sikkert at denne funksjonen er tilgjengel
Bruke TV-menyen49 NOAlternativ BeskrivelseProgramredigeringslisteFjerner alle uønskede digitale kanaler lagret i apparatet, og endrer rekkefølgen de d
50 NOLydtype Øker lydnivået.Trykk M/m for å velge [Grunnleggende], eller [For tunghørte], deretter trykker du (OK).Barnesikring Setter en aldergrense
Bruke TV-menyen51 NOTeknisk oppsettViser den Tekniske oppsettsmenyen. Gjør følgende alternativer.1 Trykk M/m for å velge ønsket alternativ under, dere
52 NONavigere i DVD-menyenEn DVD er delt inn i mange seksjoner, som hver er et bilde eller musikkspor. Disse seksjonene kalles "titler." Når
Bruke DVD-menyen53 NODivX videofiler som systemet kan spilleSystemet kan kun spille data som er tatt opp i DivX-format, og som har formatet ".AVI
54 NONavigere i menyeneBruk Kontrollmenyen for å velge en funksjon og se relatert informasjon. Trykk DVD DISPLAY gjentatte ganger for å slå på eller e
Bruke Kontrollmenyen55 NOListe over KontrollmenyenheterTipsKontrollmenyikonets indikator lyser grønt når du velger ethvert punkt unntatt [AV] (kun [P
Aan de slag15 NL1: De accessoires controlerenAfstandsbediening RM-ANU005 (1)AA-batterijen (type R6) (2)Netsnoer (1)Schroeven (2)FM-draadantenne (1)Fra
56 NOSøke/velge plate Du kan søke gjennom en DVD etter tittel eller kapittel, og du kan søke på en VIDEO-CD/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD et
Bruke Kontrollmenyen57 NO2 Trykk (ENTER).[T **:**:**] endres til [T --:--:--].3 Legg inn tidskoden med bruk av talltastene, trykk deretter (ENTER).
58 NOTrykk TIME/TEXT.Hver gang du trykker TIME/TEXT mens du spiller av en plate, endres displayet 1 t 2 t ... t 1 t ...Ved avspilling av en DATA CD/DA
Bruke Kontrollmenyen59 NOFor å sjekke DATA CD/DATA DVD (MP3 lyd/DivX video) tekstVed å trykke TIME/TEXT mens du spiller av MP3 lydspor på en DATA CD/D
60 NO4 Trykk ,.Markøren flyttes sporraden [T] (i dette filfellet, [01]).5 Velg det sporet du vil programmere.Velg for eksempel spor [02].Trykk M/m for
Bruke Kontrollmenyen61 NO3 Trykk M/m for å velge sporene du ønsker å blande.x Ved avspilling av VIDEO-CD, Super Audio CD, eller CD• [SPOR]: blander sp
62 NOSe på lysbildefremvisningHva er MP3/JPEG?MP3 er en audiokomprimeringsteknologi som tilfredsstiller ISO/MPEG reguleringer. JPEG er en bildekomprim
Bruke Kontrollmenyen63 NO• Systemet kan bruke lenger tid på å spille av når det hopper til neste album eller hopper til et annet album.• Noen typer JP
64 NO3 Trykk M/m for å velge et album.x Ved valg av albumTrykk H for å starte avspilling av det valgte albumet.x Ved valg av bildeTrykk PICTURE NAVI.M
Bruke Kontrollmenyen65 NO4 Trykk M/m for å velge [MODUS (MP3, JPEG)], trykk deretter (ENTER).Alternativer for [MODUS (MP3, JPEG)] vises.5 Trykk M/m
16 NL3: Aansluiten van de tv-antenne/videorecorder/DVD-speler1 Verwijder de afdekkingen.Wanneer alle verbindingen zijn gemaakt, verwijder de afdekking
66 NOLåse plater(TILPASSET BARNESIKRING, BARNESIKRING) Du kan stille inn 2 typer begrensninger for avspilling for den ønskede platen.• Tilpasset bar
Bruke Kontrollmenyen67 NO2 Tast inn ditt 4-sifrede passord med talltastene, trykk deretter (ENTER).Systemet er klart for avspilling.TipsHvis du glemm
68 NOSpille av en plate som Barnesikring gjelder for1 Sett inn platen og trykk H.Visningen for inntasting av passord vises.2 Tast inn ditt 4-sifrede p
Bruke Kontrollmenyen69 NO1 Trykk DVD DISPLAY. (Dersom en plate er i gang, trykk x for å stoppe avspilling, trykk deretter på DVD DISPLAY.)Kontrollmeny
70 NOVelg [SPRÅKOPPSETT] i Oppsettdisplayet. For å bruke displayet, se "Bruke Oppsettdisplayet" (side 68).x [OSD] (On-Screen Display)Skrur p
Bruke Kontrollmenyen71 NOx [PAUSEMODUS] (kun DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)Velger bilde i pausemodus.x [SPORVALG] (kun DVD VIDEO)Gir lydsporene som inneholde
72 NOOm indikatorene på løfteenheten/Frontdisplay1 Nåværende surround-format (Bortsett fra JPEG og Super Audio CD)2 Avspillingsstatus (kun DVD-funksjo
Bruke løfteenheten/Frontdisplay73 NO(AUDIO DRC)Begrenser det dynamiske omfanget til et Dolby Digital lydspor. Nyttig for å se på filmer med lavt volum
74 NO(SW LEVEL)Du kan forsterke bassfrekvensen i enhver kilde.1 Trykk AMP MENU.2 Trykk M/m gjentatte ganger til "SW LEVEL" vises på frontdis
Bruke løfteenheten/Frontdisplay75 NO• Når du kobler til hodetelefoner, stopper løfteenheten å bevege seg. Den vil ikke flytte på seg selv om du trykke
Aan de slag17 NL2 Maak de muurverankering vast aan een muur of pilaar.3 Haal de koord of ketting door beide gaten van de schroeven, en maak dan het an
76 NOKoble til tilleggsutstyrDu kan koble et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabler er ikke inkludert.Merknader• Når du koble
Bruke tilleggsutstyr77 NOTilkoblinger på TV-apparatet (siden)For å koble til Gjør dette"PlayStation 2", DVD-spiller eller dekoder AKoble til
78 NOMerknadNår hodetelefoner er tilkoblet, beveger ikke løfteenheten på seg selv om trykkes.S VHS/Hi 8/DVCvideokamera FKoble til S video-kontakt 4
Tilleggsinformasjon79 NOSpesifikasjonerSkjermenhetStrømforsyning:220–240 V AC, 50/60 HzSkjermstørrelse:32 tommerca. 101,5 cm målt diagonaltSkjermopplø
80 NOInkludert utstyr• Fjernkontroll RM-ANU005 (1)• AA-batterier (type R6) (2)• Strømledning (1)• Skruer (2)• FM-antenne (antenne) (1)• Ventilasjonsåp
Tilleggsinformasjon81 NODette apparatet støtter ikke synk med grønn eller Kompositt synk.Hvis et signal som ikke omtales i tabellen over mates inn, ka
82 NOSpråkenes stavemåte retter seg etter ISO 639: 1988 (E/F) standard.Områdekoder for barnesikringSpråkkodeliste (kun DVD-funksjon)Kode Språk Kode Sp
Tilleggsinformasjon83 NOFeilsøkingKontroller om 1 (ventemodus)-indikatoren blinker rødt eller "PROTECT" vises på frontdisplayet.Når 1 blinke
84 NOBildestøy (punktlinjer eller striper)• Hold TV-apparatet unna elektriske støykilder som biler, motorsykler eller hårtørrere.• Forsikre deg om at
Tilleggsinformasjon85 NOHøylydt during eller støy høres• Kontroller at komponentene er sikkert tilkoblet.• Kontroller at alle tilkoblingskabler er unn
18 NL5: Het systeem aanschakelenInstalleer het systeem zodat de stekker bij problemen onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.1 Verbind
86 NOFjernkontrollen virker ikke• Kontroller at fjernkontrollen er riktig innstilt for utstyret du bruker.• Bytt batteriene.Kan ikke stille inn FM-sta
Tilleggsinformasjon87 NOTitlene på albumet/sporet/filen vises ikke korrekt• Systemet kan kun vise tall og bokstaver fra alfabetet. Andre tegn vises so
88 NO(Når bokstaver/tall vises i displayet)Når selv-diagnosefunksjonen er aktivert for å forhindre apparatet i å få feil, vises et 5-tegns servicenumm
Tilleggsinformasjon89 NOStikkordTall14:9 234:3 225.1 Channel Surround 32AAFT 47ALBUM 56AMP MENU 73ANALOG 21ANGLE 35Antenne, tilkobling 15, 16ATT 48Aud
90 NOKKanalerKanal 47velger 21KAPITTEL 56Kategoriliste 24Klokke innstilling 43Knapper på berøringspanelet 13Kontrast 39Kontrollmenydisplay 54LLand 45L
2 PTAntes de utilizar o sistema, leia a secção “Informações de Segurança” deste manual.Guarde este manual para consultas futuras.• Para evitar choques
3 PTPTÍndiceAcerca deste manual ... 5Informações de Segurança ... 5Precauções ...
4 PTOperações AvançadasNavegar pelos menus ... 41Menu Ajuste de Imagem ... 42Menu Ajuste do Som...
5 PTAcerca deste manual• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do sistema se tiverem o m
Aan de slag19 NLAls het land/de regio waarin u het systeem wenst te gebruiken niet in de lijst voorkomt, selecteer dan [-] in plaats van een land/regi
6 PTNotas acerca de deslocar o dispositivo de elevação para cima/baixo.• O dispositivo de elevação sobe e desce automaticamente quando o sistema é lig
7 PT• Nunca coloque o sistema em locais quentes, húmidos ou excessivamente empoeirados.• Não instale o sistema onde possam entrar insectos.• Coloque o
8 PTQuando não estiver a ser utilizadoPor motivos ambientais e de segurança, recomenda-se que não se deixe o sistema em espera quando não estiver a se
9 PT• Não coloque o aparelho sobre superfícies moles (tapetes, cobertores, etc.) ou junto de materiais (cortinas, reposteiros) que possam bloquear os
10 PTGuia para as operações básicas deste sistemaEste sistema é composto por um televisor com leitor de DVD. O dispositivo de elevação deste sistema t
11 PTx Botão de selecção de entrada automática FEnquanto a entrada não for DVD, se carregar em Z no sistema ou em H, a entrada vai ser automaticamente
12 PT1 / – Selecção de entrada/Manter texto• No modo TV (página 28): Selecciona a fonte de entrada de equipamento ligado ao sistema.• No modo Texto (
13 PT2 FM (CURSOR MODE) (página 11)5 FM (selecção de entrada directa) (página 10)qa m/, M/ – Sintonizar (página 40) qs PROG +/– (página 39)O botão PR
14 PT5 2 +/– – VolumeAumenta (+)/diminui (–) o volume.6 PROG +/–• No modo TV: Selecciona o canal seguinte (+)/anterior (–).• No modo FM: Selecciona a
Preparativos15 PT1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-ANU005 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Cabo de alimentação CA (1)Parafusos (2)Antena de ca
2 NLVooraleer u het systeem bedient, raadpleeg de "Veiligheidsvoorschriften" in deze handleiding.Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u deze
20 NLHet systeem start met het zoeken naar alle beschikbare digitale kanalen, gevolgd door alle beschikbare analoge kanalen. Dit kan even duren, wees
16 PT3: Ligar uma antena de televisão/videogravador/leitor de DVD1 Retire as protecções.Quando todas as ligações tiverem sido estabelecidas, volte a c
Preparativos17 PT2 Fixe o suporte de parede numa parede ou pilar.3 Faça passar a corda ou corrente através de ambos os orifícios dos parafusos e, em s
18 PT5: Ligar o sistemaInstale este sistema de modo a que o cabo de alimentação possa ser imediatamente desligado da tomada de parede em caso de probl
Preparativos19 PTSe o país/região em que pretende utilizar o sistema não aparecer na lista, seleccione [-] em vez de um país/região.Aparece no ecrã a
20 PTO sistema começa a procurar todos os canais digitais disponíveis, seguidos por todos os canais analógicos disponíveis. Isto pode demorar algum te
Preparativos21 PT3 Carregue em M/m para seleccionar um idioma.O sistema mostra as opções do menu, o menu e as legendas no idioma seleccionado.NotaO id
22 PTVer televisão1 Carregue em 1 no sistema para ligar o sistema.Quando o sistema está no modo de espera (o indicador 1 (em espera) no sistema está a
Ver televisão23 PT* Tenha em atenção que este botão poderá não estar disponível em alguns países.Para aceder ao Texto Digital*Muitas emissoras oferece
24 PTMostra as transmissões convencionais de 4:3 com um efeito de imitação de ecrã expandido. A imagem 4:3 é esticada, de modo a preencher o ecrã.Most
Ver televisão25 PTOrdenar as informações do programa por categoria – Lista de categorias1 Carregue no botão azul.2 Carregue em </M/m/, para selecci
Aan de slag21 NLSnelinstelling verlatenDruk in eender welke stap op DVD DISPLAY.Snelinstelling weer oproepen1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het a
26 PTDefinir um programa para que seja automaticamente mostrado no ecrã quando começar– Lembrança1 Carregue em </M/m/, para seleccionar o programa
Ver televisão27 PTUtilizar a Lista dos Favoritos (apenas França, Itália, Alemanha, Espanha, Finlândia, Suécia e Dinamarca)1 No modo digital, carregue
28 PTVisualizar imagens de equipamento ligadoAcenda o equipamento ligado e, em seguida, efectue uma das seguintes operações.Para equipamento ligado às
Ver televisão29 PTOperações adicionais* Tenha em atenção que este botão poderá não estar disponível em alguns países.Para Faça o seguinteRegressar ao
30 PTDiscos disponíveisOs logótipos “DVD VIDEO,” “DVD-R”, “DVD-RW”, “DVD+RW,” “DVD+R”, e “CD” são marcas comerciais.*1 Excepto para a área de reproduç
Desfrutar de Discos31 PT• Um disco com papel ou etiquetas coladas.• Um disco que tenha restos de fita adesiva de celofane ou de um autocolante ainda c
32 PTNota sobre as operações de reprodução dos DVDs e VIDEO CDsAlgumas das operações de reprodução de DVDs e VIDEO CDs podem ser definidas intencional
Desfrutar de Discos33 PT1 Carregue em SOUND FIELD.O campo de som pré-programado aparece no visor do painel frontal.2 Carregue repetidamente em SOUND F
34 PTReproduzir discos Dependendo do DVD VIDEO ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou ter restrições.Consulte o manual de inst
Desfrutar de Discos35 PT*1 Apenas DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs. O botão pode ser utilizado excepto para faixas de som MP3, ficheiros de imagem JPEG e fic
22 NLTV kijken1 Druk op 1 op het systeem om het systeem aan te schakelen.Wanneer het systeem in wachtstand is (de 1 (wachtstand)-indicator op het syst
36 PTExemplo: Dolby Digital 3 canaisx Quando reproduzir um DATA CD/DATA DVD (vídeo DivX)Exemplo: som MP3Seleccionar uma camada de reprodução para um S
Desfrutar de Discos37 PTOuvir um disco que tenha sido reproduzido antes com a função retomar reprodução (Retomar multi-disco)(Apenas DVD VIDEO, VIDEO
38 PTReprodução de um fotograma de cada vez (Parar fotograma)(excepto para Super Audio CD, CD, MP3, e JPEG)Quando o sistema está no modo de pausa, car
Desfrutar da rádio FM39 PTOuvir a rádio FMEstações de rádio FM pré-programadas primeiro na memória do sistema (consulte “Pré-programar estações de rád
40 PTPré-programar estações de rádioPode pré-programar 20 estações FM. Antes de sintonizar, reduza o volume ao mínimo.1 Carregue em FM. Aparece a indi
Utilizar o menu do televisor41 PTNavegar pelos menus1 Carregue em TV MENU para visualizar o menu.2 Carregue em M/m para seleccionar um ícone do menu,
42 PTNotaAs opções que pode ajustar variam consoante a situação. São apresentadas apenas as opções que podem ser operadas.* Tenha em atenção que esta
Utilizar o menu do televisor43 PT2 Carregue em </, para definir o nível e, em seguida, carregue em (OK).Sugestão[Tonalidade] só pode ser ajustada
44 PTRepõe as definições de [Agudos], [Graves] e [Balanço] para as predefinições de origem.1 Carregue em (OK) para seleccionar [Recomeço].2 Carregue
Utilizar o menu do televisor45 PT2 Carregue em </, para ajustar o centro da imagem entre -5 e +5 e, em seguida, carregue em (OK).SugestãoEsta opçã
TV kijken23 NL* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.Om naar Digitale Tekst te gaan*Veel omroepen bieden een Digitale Tekst Se
46 PT2 Carregue em M/m para seleccionar um dos seguintes e, em seguida, carregue em (OK).•[D-TV]*1: emite uma difusão digital.•[A-TV]*2: emite uma di
Utilizar o menu do televisor47 PT2 Carregue em M/m para seleccionar o dia e, em seguida, carregue em ,.3 Defina o mês, ano e hora da mesma forma que n
48 PT2 Carregue em M/m para seleccionar o idioma e, em seguida, carregue em (OK).Todos os menus irão aparecer no idioma seleccionado.Selecciona o paí
Utilizar o menu do televisor49 PTEfectue as seguintes opções.1 Carregue em (OK) para seleccionar [Tomada AV].2 Carregue em M/m para seleccionar a fo
50 PTCanal 5 Carregue em M/m para seleccionar [Canal] e, em seguida, carregue em (OK). 6 Carregue em M/m para seleccionar [S] (para canais por cabo)
Utilizar o menu do televisor51 PTFiltro AudioMelhora o som para canais individuais no caso de distorção em difusões em mono. Por vezes, um sinal de ba
52 PTApresenta o menu [Sintonia Digital]. Pode alterar/configurar as definições digitais através deste menu.* Tenha em atenção que esta função poderá
Utilizar o menu do televisor53 PTProgramação manual digitalSintoniza manualmente os canais digitais.1 Carregue nos botões numéricos para seleccionar o
54 PTCódigo PIN Define um código PIN para a primeira vez ou para alterar o código PIN.1 Introduza o PIN da seguinte forma:Se definiu um PIN previament
Utilizar o menu do DVD55 PTNavegar pelo menu do DVDUm DVD está dividido em várias secções, que constituem uma imagem ou trecho musical. Estas secções
24 NLToont conventionele 4:3-uitzendingen (bijv. niet-breedbeeld TV) in de correcte verhoudingen.Toont 14:9-uitzendingen in de correcte verhoudingen.
56 PTFicheiros de vídeo DivX que o sistema pode reproduzirO sistema pode reproduzir dados gravados no formato DivX e que tenham a extensão “.AVI” ou “
Utilizar o menu de controlo do leitor57 PTNavegar pelos menusUtilize o menu de controlo para seleccionar uma função e para visualizar informações rela
58 PTLista das opções do menu de controloSugestãoO indicador do ícone do menu de controlo acende-se com uma luz verde quando selecciona qualquer opç
Utilizar o menu de controlo do leitor59 PTProcurar/seleccionar o disco Pode procurar um DVD por título ou secção e pode procurar um VIDEO CD/Supe
60 PTPara procurar uma cena utilizando a codificação de tempo (apenas DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)1 No passo 2, seleccione [HORA/TEXTO].[T **:**:**] (tem
Utilizar o menu de controlo do leitor61 PTVisualizar o tempo de reprodução e o tempo restante no visor do painel frontalPode verificar as informações
62 PTVerificar a informação de reprodução do discoPara verificar o texto do DVD/Super Audio CD/CDCarregue repetidamente em TIME/TEXT no passo 2 para m
Utilizar o menu de controlo do leitor63 PTUtilizar o modo de reprodução(Reprodução programada) Pode reproduzir o conteúdo de um disco pela ordem que
64 PT2 Seleccione o número de programa da faixa que pretende alterar ou cancelar utilizando M/m. Se pretender eliminar a faixa do programa, carregue e
Utilizar o menu de controlo do leitor65 PT2 Carregue em M/m para seleccionar [REPETIÇÃO], e, em seguida, carregue em (ENTER).Aparecem as opções de
TV kijken25 NLRangschik de programma-informatie per categorie – Categorielijst1 Druk op de blauwe toets.2 Druk op </M/m/, om een categorie te selec
66 PTNotas• O sistema reproduz todos os dados com as extensões “.MP3”, “.JPG” ou “.JPEG”, mesmo que não estejam no formato MP3 ou JPEG. A reprodução d
Utilizar o menu de controlo do leitor67 PT2 Carregue em DVD MENU.Aparecem os álbuns gravados no DATA CD ou no DATA DVD. Durante a reprodução de um álb
68 PTPara reproduzir o ficheiro de imagens JPEG seguinte ou anteriorCarregue em </, quando não aparece o menu de controlo. Tenha em atenção que pod
Utilizar o menu de controlo do leitor69 PTSugestãoSe seleccionar [AUTO], o sistema consegue reconhecer até 300 faixas MP3 e 300 ficheiros JPEG num úni
70 PTBloquear discos(RESTR. CANAIS PERSON., RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO) Pode programar 2 tipos de restrições de reprodução para o disco pretendido.• Re
Utilizar o menu de controlo do leitor71 PTPara reproduzir o disco para o qual foi programada a Restrição de canais personalizada1 Introduza o disco pa
72 PT7 Carregue em M/m para seleccionar [NÍVEL], e, em seguida, carregue em (ENTER).As opções de selecção para [NÍVEL] aparecem no ecrã.8 Carregue em
Utilizar o menu de controlo do leitor73 PTUtilizar o ecrã de configuraçãoUtilizando o ecrã de configuração pode fazer vários ajustes nas opções, por e
74 PT5 Seleccione uma opção utilizando M/m e depois carregue em (ENTER).As opções seleccionadas aparecem no visor.Exemplo: [PROTECÇÃO ECRÃ]6 Selecci
Utilizar o menu de controlo do leitor75 PTx [PROTECÇÃO ECRÃ]A imagem da protecção de ecrã aparece quando deixar o sistema leitor no modo de pausa ou p
26 NLStel een programma in dat automatisch op het scherm wordt getoond van zodra het start.– Herinnering1 Druk op </M/m/, om het in de toekomst te
76 PTAcerca dos indicadores no dispositivo de elevação/visor do painel frontal1 Formato surround actual (excepto para JPEG e Super Audio CD)2 Estado d
Utilizar o dispositivo de elevação/visor do painel frontal77 PT(AUDIO DRC)Diminui a gama dinâmica da faixa de som em Dolby Digital. É útil para ver fi
78 PT(SW LEVEL)Pode reforçar as frequências de graves em qualquer fonte.1 Carregue em AMP MENU.2 Carregue repetidamente em M/m até “SW LEVEL” aparecer
Utilizar o dispositivo de elevação/visor do painel frontal79 PT• O dispositivo de elevação tem um sensor nas partes superior e inferior. Se o sensor d
80 PTLigar equipamento opcionalPode ligar ao sistema uma grande variedade de equipamento opcional. Os cabos de ligação não são fornecidos.Notas• Ao li
Utilizar equipamento opcional81 PTLigar ao sistema (parte lateral)Para ligar Faça o seguinte“PlayStation 2”, leitor de DVD ou descodificador ALigue à
82 PTNotaAo ligar os auscultadores, o dispositivo de elevação não se desloca, mesmo se carregar em .S VHS/Hi 8/DVCcâmara de vídeo FLigue à tomada de
Informações adicionais83 PTCaracterísticas técnicasUnidade de visualizaçãoRequisitos de energia:220–240 V CA, 50/60 HzTamanho do ecrã:32 polegadasApro
84 PTColunas FrontalSistema de colunas Tipo 2 vias Bass reflexUnidade de colunas 25 mm tipo côncavo,80 mm tipo cónicoSubwooferSistema de colunas Tipo
Informações adicionais85 PTEste sistema não suporta Sincr. no verde nem composite sincr.Se for introduzido um sinal que não consta da tabela de cima,
TV kijken27 NLGebruik van de Favorietenlijst (Alleen Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje, Finland, Zweden en Denemarken)1 In digitale modus, druk op
86 PTA grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos da área de restrição de reproduçãoLista de códigos do
Informações adicionais87 PTResolução de problemasVerifique se o indicador 1 (modo de espera) está a piscar a vermelho ou se aparece “PROTECT” no visor
88 PTImagem (linhas com pontos ou riscas) com ruído• Mantenha o sistema afastado de fontes de ruído eléctrico como, por exemplo, automóveis, motociclo
Informações adicionais89 PTO som tem muitas interferências• Verifique se os componentes estão correctamente ligados.• Verifique se os cabos de ligação
90 PTNão consegue seleccionar algumas fontes de entrada• Seleccione [Tomada AV] no menu [Configurar] e cancele [Saltar] da fonte de entrada (página 49
Informações adicionais91 PTA reprodução das faixas de som MP3 e do ficheiro de imagem JPEG começa em simultâneo• [AUTO] foi seleccionado em [MODO (MP3
92 PT[Erro de dados] aparece no ecrã do televisor durante a reprodução de DATA CD ou DATA DVD• A faixa de som MP3/ficheiro de imagem JPEG/ficheiro de
Informações adicionais93 PT(Quando aparecem letras/números no visor)Se a função de auto-diagnóstico for activada para evitar o mau funcionamento do le
94 PTÍndice remissivoNumerics14:9 244:3 24AAcerto Relóg. 46Acessórios fornecidos 15AFT 50Agudos 43Ajuste de PC 46AlimentaçãoIndicador (") de alim
Informações adicionais95 PTOOK ( ) 18Optimizado 23OPÇÕES MENU 74ORIGINAL 60PParar (x) 34Parar fotograma 37Pausa (X) 34País 48PERSONALIZADACONFIGURAÇÃO
28 NLBeelden van aangesloten apparaten bekijkenSchakel het aangesloten apparaat aan, en voer vervolgens één van de volgende handelingen uit.Voor appar
TV kijken29 NLBijkomende handelingen* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.Om te Doe ditTerug naar de normale TV-bedieningDruk
3 NLNLInhoudsopgaveOver deze handleiding ... 5Veiligheidsvoorschriften ... 5Voorzorgsmaatregel
30 NLBeschikbare discsDe "DVD VIDEO"-, "DVD-R"-, "DVD-RW"-, "DVD+RW"-, "DVD+R"-, en "CD"-l
Discs afspelen31 NL• Een disc waarop papier of stickers zijn geplakt.• Een disc met resten kleefmiddel van plakband of stickers.Opmerkingen betreffend
32 NLOpmerking over de afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD'sBepaalde afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's kunnen opzettelijk
Discs afspelen33 NL1 Druk op SOUND FIELD.Het vooraf ingesteld geluid verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.2 Druk herhaaldelijk op SOUND
34 NLDiscs afspelen Afhankelijk van de DVD VIDEO of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of niet beschikbaar zijn.Raadpleeg de instructi
Discs afspelen35 NL*1 Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's. De toets kan worden gebruikt, behalve voor MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestan
36 NLVoorbeeld: Dolby Digital 3 kan.x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD (DivX video)Voorbeeld: MP3 audioEen weergavelaag kiezen voor een Super
Discs afspelen37 NLOm deze functie te activeren, zet u [MULTI-DISC RESUME] bij [INDIVIDUELE INSTELLING] op [AAN]. Voor details, zie "[MULTI-DISC
38 NL1 Druk tijdens het afspelen op PICTURE NAVI.Het volgende scherm verschijnt.2 Druk herhaaldelijk op PICTURE NAVI om het item te kiezen.• [BEKIJK T
Naar FM-radio luisteren39 NLLuisteren naar de FM-radioSla eerst FM-radiozenders op in het geheugen van het toestel (zie "FM-radiozenders vooraf i
4 NLGevorderde bedieningenDoor menu's navigeren ... 41Beeldinstellingen-menu... 42Geluidsinst
40 NLFM-radiozenders vooraf instellenU kunt 20 FM-radiozenders vooraf instellen. Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.1 Druk op FM.&qu
Het TV-menu gebruiken41 NLDoor menu's navigeren1 Druk op TV MENU om het menu te tonen.2 Druk op M/m om een menupictogram te selecteren, druk verv
42 NLOpmerkingDe opties die u kunt aanpassen variëren al naargelang de situatie. Alleen de opties die bediend kunnen worden, worden getoond.* Merk op
Het TV-menu gebruiken43 NLTip[Kleurtint] kan alleen worden bijgesteld voor een NTSC-kleursignaal (bijv. videobanden uit de USA).[Helderheid], [Kleur],
44 NLHerstel de [Hoge tonen], [Lage tonen] en [Balans]-instellingen naar de fabrieksinstellingen.1 Druk op (OK) om [Reset] te selecteren.2 Druk op M
Het TV-menu gebruiken45 NL2 Druk op </, om het midden van het beeld in te stellen tussen -5 en +5, druk vervolgens op (OK).TipDeze optie is alleen
46 NL2 Druk op M/m om een van de volgende te selecteren, druk vervolgens op (OK).•[D-TV]*1: Produceert een digitale uitzending.•[A-TV]*2: Produceert
Het TV-menu gebruiken47 NL2 Druk op m/M om de dag te selecteren, druk vervolgens op ,.3 Stel de maand, het jaar en het uur in op dezelfde manier als i
48 NL2 Druk op M/m om de taal te selecteren, druk vervolgens op (OK).Alle menu's verschijnen in de geselecteerde taal.Selecteert het land/de reg
Het TV-menu gebruiken49 NLVoer de volgende opties uit.1 Druk op (OK) om [AV voorkeuze] te selecteren.2 Druk op M/m om de gewenste ingangsbron te sel
5 NLOver deze handleiding• In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselement
50 NLKanaal 5 Druk op M/m om [Kanaal] te selecteren, druk vervolgens op (OK). 6 Druk op M/m om [S] (voor kabelkanalen) of [C] (voor aardse kanalen),
Het TV-menu gebruiken51 NLAudio FilterVerbetert het geluid voor individuele kanalen bij storingen tijdens mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaa
52 NLToont het [Digital Set Up]-menu. U kunt de digitale instellingen met behulp van dit menu wijzigen/instellen.* Merk op dat deze functie niet besch
Het TV-menu gebruiken53 NLDigitaal handmatig afstemmenStemt de digitale kanalen manueel af.1 Druk op de cijfertoets om het kanaalnummer dat u handmati
54 NLPIN-code Stelt een PIN-code voor de eerste keer in, of om uw PIN-code te wijzigen.1 Stel een PIN-code in als volgt:Als u voordien een PIN-code he
Gebruik van het DVD-menu55 NLNavigeren doorheen het DVD-menuEen DVD is onderverdeeld in diverse beeld- of muzieksecties. Deze secties worden "tit
56 NLDivX-videobestanden die kunnen worden afgespeeldHet toestel kan gegevens afspelen die zijn opgenomen in DivX-indeling en de extensie ".AVI&q
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken57 NLDoor menu's navigerenGebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te
58 NLLijst van items in het bedieningsmenuTipDe pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden wanneer u een andere optie kiest dan [
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken59 NLDe disc zoeken/selecteren U kunt een DVD zoeken op titel of hoofdstuk en u kunt een VIDEO CD/Super Audio
6 NLOpmerkingen betreffende het op- en neerwaarts bewegen van de lift unit• De lift unit beweegt automatisch naar boven of naar beneden wanneer het sy
60 NLEen scène zoeken aan de hand van de tijdcode (alleen DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)1 Selecteer [TIJD/TEKST] in stap 2.[T **:**:**] (speelduur van de h
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken61 NLSpeelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het voorpaneelU kunt informatie over d
62 NLAfspeelinformatie van de disc controlerenDe tekst van een DVD/Super Audio CD/CD controlerenDruk in stap 2 herhaaldelijk op TIME/TEXT om de tekst
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken63 NLGebruik van de weergave-modus(Programmaweergave) U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks op de disc
64 NLEen programma wijzigen of annuleren1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen programma samenstellen".2 Kies het programmanummer van de trac
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken65 NL2 Druk op M/m om [HERHALEN] te selecteren, druk vervolgens op (ENTER).De opties voor [HERHALEN] verschijnen
66 NLOpmerkingen• Het systeem speelt alle gegevens af met de extensie ".MP3", ".JPG" of ".JPEG", zelfs als ze niet in MP
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken67 NL2 Druk op DVD MENU.De lijst met albums op de DATA CD of de DATA DVD wordt weergegeven. Bij het afspelen van ee
68 NLHet volgende of vorige JPEG-beeldbestand afspelenDruk op </, wanneer het bedieningsmenu niet wordt weergegeven. Merk op dat u het volgende alb
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken69 NLTipWanneer u [AUTO] selecteert, kan het systeem tot 300 MP3-tracks en 300 JPEG-bestanden in één enkel album he
7 NL• Plaats het toestel nooit in een overmatig warme, vochtige of stoffige ruimte.• Zorg ervoor dat insecten niet bij het toestel kunnen.• Plaats het
70 NLDiscs vergrendelen(EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) De weergave van discs kan op 2 manieren worden beperkt.• Eigen kinderbeveiliging
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken71 NL2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen, druk vervolgens op (ENTER).Het toestel is klaar voo
72 NL2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen, druk vervolgens op (ENTER).De weergave start.TipWanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken73 NL1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de weergave te stoppen, en druk dan op
74 NLKies [TAALKEUZE] in het instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 72).x [SCHERMDISPL.] (sche
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken75 NLx [PAUZESTAND] (alleen DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW)Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand.x [MUZIEKSTUKKEUZE] (
76 NLIndicaties in de lift unit/het uitleesvenster op het voorpaneel1 Huidig surroundformaat (behalve JPEG en Super Audio CD)2 Afspeelstatus (alleen D
Gebruik van de Lift Unit/het uitleesvenster op het voorpaneel77 NL(AUDIO DRC)Versmalt het dynamische bereik van een Dolby Digital sound track. Dit is
78 NL(SW LEVEL)U kunt lage tonen versterken op eender welke bron.1 Druk op AMP MENU.2 Druk herhaaldelijk op M/m tot "SW LEVEL" verschijnt in
Gebruik van de Lift Unit/het uitleesvenster op het voorpaneel79 NLOpmerkingen• Als u de lift mode-instelling wijzigt, wijzig deze dan terwijl de lift
8 NLHet toestel is niet in gebruikWij raden aan het systeem niet in de wachtstand te laten wanneer het niet in gebruik is. Zo wordt uw veiligheid gega
80 NLOptionele uitrusting aansluitenU kunt tal van optionele uitrustingen aansluiten op het systeem. De aansluitkabels zijn niet bijgeleverd.Opmerking
Optionele uitrusting gebruiken81 NLOp het systeem aansluiten (zijkant)Om aan te sluiten Doe dit"PlayStation 2", DVD-speler of decoder ASluit
82 NLOpmerkingWanneer u een hoofdtelefoon aansluit, zal de lift unit niet bewegen, zelfs als wordt ingedrukt.S VHS/Hi 8/DVCcamcorder FVerbind met de
Aanvullende informatie83 NLTechnische gegevensDisplay unitVereisten voor voeding:220–240 V AC, 50/60 HzSchermgrootte:32-inchOngeveer 101,5 cm diagonaa
84 NLMeegeleverde accessoires• Afstandsbediening RM-ANU005 (1)• AA-batterijen (type R6) (2)•Netsnoer (1)• Schroeven (2)• FM-draadantenne (1)• Frameroo
Aanvullende informatie85 NLDit systeem ondersteunt geen synchr. op groen of composiet synchr.Als een ander signaal dan in bovenstaande tabel wordt ing
86 NLTaalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm.Codelijst kinderbeveiligingTaalcodelijst (alleen DVD-functie)Taalcode Taalcode Taalcode Taalcode102
Aanvullende informatie87 NLVerhelpen van storingenControleer of de 1 (wachtstand)-indicator rood knippert of dat "PROTECT" verschijnt op het
88 NLAlleen sneeuw en ruis verschijnen op het scherm• Controleer of de antenne gebroken of gebogen is.• Controleer of de antenne het einde van de leve
Aanvullende informatie89 NLEr is geen geluid•Druk op % op de afstandsbediening wanneer "MUTING ON" verschijnt in het uitleesvenster op het v
9 NL• Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen.• Zet het toestel niet
90 NLHet systeem wordt automatisch uitgeschakeld (het systeem gaat in wachtstand)• Het systeem schakelt automatisch over in wachtstand in de volgende
Aanvullende informatie91 NLEen JPEG-beeldbestand kan niet worden afgespeeld• De DATA CD is niet opgenomen in het JPEG-formaat conform ISO 9660 Level 1
92 NLEen disc kan niet worden uitgeworpen en "LOCKED" wordt op het uitleesvenster weergegeven• Neem contact op met de Sony-dealer of een pla
Aanvullende informatie93 NL(Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster)Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te voorkomen dat
94 NLIndexSymbolen(X) pauzeren 34(x) stoppen 34Getallen14:9 242-talig 444:3 235.1 Channel Surround 35AAan/Wachtstand ("/1) 22Aanraakpaneeltoetsen
Aanvullende informatie95 NLLift unit 10MManuele timer OPN 26Meegeleverde accessoires 15MP3 65MULTI-DISC RESUME 75Multi-hoek 38Multi-sessie CD 31MUZIEK
2 NOLes gjennom "Sikkerhetsinformasjon" før du begynner å bruke TV-apparatet.Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse.• Dette TV-
3 NONOInnholdOm denne håndboken... 5Sikkerhetsinformasjon... 5Forholdsregler ...
4 NOAvanserte operasjonerNavigere i menyene ... 38Bildejustering-menyen... 39Lydjustering-m
5 NOOm denne håndboken• Instruksjonene i denne håndboken beskriver betjeningen av fjernkontrollen. Du kan også bruke kontrollene på TV-apparatet hvis
Comentarios a estos manuales