Sony SLV-X9D Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony SLV-X9D. Sony SLV-X9D Bedienungsanleitung Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 112
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
3-067-100-31 (1) DE
Video Cassette
Recorder
Bedienungsanleitung
SLV-X9D/E
© 2001 Sony Corporation
PA L
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Indice de contenidos

Pagina 1 - Recorder

3-067-100-31 (1) DEVideo Cassette RecorderBedienungsanleitungSLV-X9D/E© 2001 Sony CorporationPA L

Pagina 2 - Sicherheitsmaßnahmen

10Einstellen der FernbedienungSchritt 2 : Einstellen der FernbedienungEinlegen der BatterienLegen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach

Pagina 3 - Weitere Informationen

100Grundlegende ÜberspielfunktionenGrundlegende ÜberspielfunktionenMit diesem Videorecorder als AufnahmegerätVorbereitungen• Schalten Sie das Fernsehg

Pagina 4 - Bedienelemente

101NachvertonungÜberspielenNachvertonungMit dieser Funktion können Sie die normale Tonspur überspielen. Dabei wird der zuvor aufgezeichnete, monaurale

Pagina 5 - PDC EP TVSTB

102NachvertonungSo können Sie HiFi- und normalen Ton wiedergebenSetzen Sie AUDIO MIX im Menü OPTIONEN-1 auf EIN (siehe Seite 96). Bei dieser Einstellu

Pagina 6 - Rückseite

103StörungsbehebungWeitere InformationenWeitere InformationenStörungsbehebungSollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben,

Pagina 7

104StörungsbehebungWiedergabeDas Wiedergabebild erscheint nicht auf dem Fernsehschirm.•Überprüfen Sie, ob am Fernsehgerät der Videokanal eingestellt i

Pagina 8

105StörungsbehebungWeitere InformationenAufnahmeAuf dem Fernsehschirm erscheint kein Fernsehprogramm.•Überprüfen Sie, ob am Fernsehgerät der Videokana

Pagina 9 - Schritt 1 : Auspacken

106StörungsbehebungTimer-AufnahmeDas Menü SHOWVIEW oder TIMER wird nicht angezeigt.•Überprüfen Sie, ob TIMER-OPTIONEN im Menü OPTIONEN-2 richtig einge

Pagina 10 - Fernbedienung

107StörungsbehebungWeitere InformationenPAY-TV/Canal PlusSie können keine PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen, wenn sich der Videorecorder im Bereits

Pagina 11

108StörungsbehebungSonstigesDie ausgewählte Nummer für den Signaleingang erscheint nicht im Display.•Überprüfen Sie, ob DECODER/LINE3 im Menü OPTIONEN

Pagina 12 - Einstellen der Fernbedienung

109Technische DatenWeitere InformationenTechnische DatenSystemKanalbereichPAL (B/G)VHF E2 bis E12VHF, Italienische Kanäle A bis HUHF E21 bis E69CATV S

Pagina 13

Vorbereitungen11Einstellen der FernbedienungTasten zum Bedienen des FernsehgerätsFunktion Taste(n)Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus

Pagina 14 - (EURO-AV) verfügt

110IndexIndexAÄndern des Sendernamens 45Anschließenan ein Fernsehgerät mit Scart-Anschluß (EURO-AV ) 15an eine Set-Top Box 18, 19an eine Stereoanlage

Pagina 15 - AV) verfügt

111IndexVVerschieben von Programmposition 42Voreinstellen der Kanäle 39VPS (Video Programme System — Videoprogrammiersystem) 66WWiedergabe 52Auswählen

Pagina 16

Sony CorporationGedruckt auf chlorfreiem 100% Recyclingpapier.Kurzanleitung1 Anschließen des Videorecorders1...Schließen Sie die Antenne an den Anschl

Pagina 17

12Einstellen der FernbedienungHinweise• Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sechs Monate. • Wenn Sie die Fernbedienung längere Zei

Pagina 18

Vorbereitungen13Einstellen der FernbedienungCodenummnern der steuerbaren FernsehgeräteSind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie sie nacheina

Pagina 19 - Vorbereitungen

14Anschließen des VideorecordersSchritt 3 : Anschließen des VideorecordersWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe Sei

Pagina 20

Vorbereitungen15Anschließen des VideorecordersWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt1Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernse

Pagina 21 - RF CHANNEL

16Anschließen des VideorecordersHinweis• Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, den RF-Kanal auf OFF zu

Pagina 22 - SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

Vorbereitungen17Anschließen des Videorecorders• Sofort-TimerSie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerä

Pagina 23

18Anschließen des VideorecordersAnschluß an Ihr Fernsehgerät und die Set-Top Box (STB)Set-Top Box (STB) bezieht sich auf einen Satelliten- oder Digita

Pagina 24

Vorbereitungen19Anschließen des VideorecordersWenn Ihre STB über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügtDie nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel f

Pagina 25

2ACHTUNGACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus

Pagina 26

20Anschließen des VideorecordersHinweis• Sie können während der Aufnahme keine STB-Programme auf dem Fernsehgerät anschauen, es sei denn, Sie nehmen e

Pagina 27 - Manuelles Einstellen der Uhr

Vorbereitungen21Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderSchritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderWenn Ihr Fernsehgerät

Pagina 28 - Einstellen der Uhr

22Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderSo überprüfen Sie die Einstellung des FernsehgerätsStellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein,

Pagina 29

Vorbereitungen23Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt1Schalten Sie den V

Pagina 30

24Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSchritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

Pagina 31 - Einstellen der Set-Top Box

Vorbereitungen25Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionIm folgenden sind die Abkürzungen für die Länder und Sprachen aufg

Pagina 32

26Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionTip• Wenn Sie für die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen al

Pagina 33

Vorbereitungen27Einstellen der UhrSchritt 6 : Einstellen der UhrWenn Sie die Timer-Funktion richtig nutzen wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrze

Pagina 34

28Einstellen der UhrTips• Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, wechseln Sie mit < zu der zu ändernden Angabe zurück und wählen den neuen

Pagina 35

Vorbereitungen29Einstellen der UhrWechseln des Senders für die automatische UhreinstellfunktionVorbereitungen• Schalten Sie den Videorecorder und das

Pagina 36

3InhaltVorbereitungenInhaltVorbereitungen4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente9 Schritt 1 : Auspacken10 Schritt 2 : Einstellen der Fernbedi

Pagina 37

30Einstellen der UhrTips• Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstellfunktion aktiviert, sobald der Videorecorder ausges

Pagina 38 - Auswählen einer Sprache

Vorbereitungen31Einstellen der Set-Top BoxSchritt 7 : Einstellen der Set-Top Box Wenn Sie keine Set-Top Box (STB) angeschlossen haben, können Sie dies

Pagina 39 - Voreinstellen der Kanäle

32Einstellen der Set-Top Box4• Wenn Sie die STB über das Antennenkabel anschließen:Wählen Sie mit M/m/, die Einstellung HF, und drücken Sie OK.Heben S

Pagina 40 - Programmposition

Vorbereitungen33Einstellen der Set-Top BoxHinweise• Wenn Ihr Videorecorder über das Antennenkabel an die STB angeschlossen ist, geben Sie die Programm

Pagina 41 - Bei unscharfem Bild

34Einstellen der Set-Top BoxBush 078, 102, 265BT 526, 679, 721Cabletime 172, 282, 388, 459Cambridge 267, 355, 526Camundosat 104Canal+ 864Canal Satelli

Pagina 42 - Programmpositionen

Vorbereitungen35Einstellen der Set-Top BoxHarting und Helling344Hinari 194Hirschmann 184, 344, 407, 408, 409, 513, 584, 592, 683, 762Hitachi 466Housto

Pagina 43

36Einstellen der Set-Top BoxNordmende 283, 373, 625Oceanic 597Orbit 361, 362Orbitec 596Oxford 355Pace 078, 194, 339, 347, 466, 802, 806, 858Pal 848Pal

Pagina 44 - ZURÜCK hervor und drücken OK

Vorbereitungen37Einstellen der Set-Top BoxHinweis• Um zu überprüfen, ob die Herstellernummer korrekt eingegeben wurde oder nicht, drücken Sie STB mehr

Pagina 45 - Ändern der Sendernamen

38Auswählen einer SpracheAuswählen einer SpracheTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK

Pagina 46 - EIN ZEICHEN WÄHLEN

Vorbereitungen39Voreinstellen der KanäleVoreinstellen der KanäleWenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen

Pagina 47 - Decoders

4Lage und Funktion der Teile und BedienelementeVorbereitungenLage und Funktion der Teile und BedienelementeNäheres finden Sie auf den in Klammern ( )

Pagina 48

40Voreinstellen der Kanäle5Wählen Sie mit PROG +/– die Programmposition aus.6Heben Sie mit M/m die Option KANALWAHL hervor, und drücken Sie OK.7Drücke

Pagina 49

Vorbereitungen41Voreinstellen der KanäleBei unscharfem BildNormalerweise werden die Kanäle durch die automatische Feineinstellung klar abgestimmt. Sol

Pagina 50

42Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenVerschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenNachdem Sie die Kanäle eingestellt haben, könn

Pagina 51

Vorbereitungen43Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK he

Pagina 52 - SP OPCVIDEO

44Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drück

Pagina 53 - Wiedergeben einer Kassette

Vorbereitungen45Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenHinweise• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein

Pagina 54 - LP OPCVIDEO

46Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drück

Pagina 55 - 61:4SP 20:00:2

Vorbereitungen47Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersEinstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersWenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den

Pagina 56 - Überspielschutzlasche

48Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option OPTIONEN hervor, und drücken Sie OK.2Heben Sie mit M/

Pagina 57 - (Fernsehdirektaufnahme)

Vorbereitungen49Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders6Drücken Sie erneut MENU. Heben Sie dann mit M/m die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücke

Pagina 58 - DIAL TIMER

Vorbereitungen5Lage und Funktion der Teile und BedienelementeDisplayA Timer-Anzeige (60) (65) (69)B Anzeige SYNCHRO (77)C Anzeige STEREO (80)D Anzeige

Pagina 59

50Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.11H

Pagina 60

Vorbereitungen51Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersHinweise• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minu

Pagina 61

52Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionenWiedergeben einer KassetteVorbereitungen• Wo sich die entsprechenden Tasten befinden, schlagen Sie bitte un

Pagina 62 - Der Demo-Modus

53Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionenHinweise• Immer wenn eine Kassette eingelegt wird, wird der Zähler auf “0:00:00” zurückgesetzt.• Bei einem

Pagina 63

54Aufnehmen von FernsehprogrammenAufnehmen von FernsehprogrammenVorbereitungen• Wo sich die entsprechenden Tasten befinden, schlagen Sie bitte unter “

Pagina 64 - INPUT SELECT

55Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeDrücken Sie x STOP.So zeigen Sie die Restspieldauer anDrücken Sie DISPLAY

Pagina 65

56Aufnehmen von FernsehprogrammenSo schützen Sie eine Aufnahme vor versehentlichem ÜberspielenUm zu verhindern, daß eine Aufnahme versehentlich gelösc

Pagina 66

57Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenAufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme)Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung

Pagina 67

58Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerMit der Funktion Dial-Timer (Timer-Programmierun

Pagina 68

59Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerGrundfunktionen2Drehen Sie DIAL TIMER, um den Tag für die Aufnahme einzustellen. 3Drücken Sie

Pagina 69

6Lage und Funktion der Teile und BedienelementeRückseiteA Netzkabel (14) (15)B Anschluß DECODER/t LINE-3 INDECODEUR/t ENTREE LIGNE-3 (Decoder/Leitungs

Pagina 70

60Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer6Drehen Sie DIAL TIMER, um die Endezeit für die Aufnahme einzustellen.Sie können die Aufnahmeend

Pagina 71

61Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerGrundfunktionenSo schalten Sie zum vorherigen Schritt zurückWenn Sie an einer beliebigen Stelle wä

Pagina 72 - Wiedergeben/Suchen mit

62Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer• Wenn Sie eine Sendung im SP-Modus aufnehmen und die Restspieldauer kürzer ist als die Aufnahmeda

Pagina 73

63Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemGrundfunktionenAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemDas ShowView-System ist

Pagina 74

64Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-System2Geben Sie mit den Programmnummerntasten die ShowView-Nummer ein.Falls Sie einen Fehler mache

Pagina 75

65Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeWenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, d

Pagina 76 - Synchronaufnahme

66Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemTimer-Aufnahmen mit VPS- bzw. PDC-SignalenEinige Fernsehsender strahlen zusammen mit ihren Se

Pagina 77 - Aufnehmen von Programmen mit

67Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemGrundfunktionenTips• Die Programmposition können Sie auch mit den Tasten PROG +/– oder den Pr

Pagina 78 - Timer-Einstellungen

68Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerSie können insgesamt bis zu acht Sendungen (einschließlich

Pagina 79 - LISTE wieder ausblenden

69Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeWenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie

Pagina 80 - Zweikanaltonsendungen

Vorbereitungen7Lage und Funktion der Teile und BedienelementeFernbedienungA Taste Z EJECT (Auswerfen) (52)B Taste INPUT SELECT (Eingangswahl) (56) (69

Pagina 81

70Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerTägliche/wöchentliche AufnahmenWählen Sie in Schritt 2 oben mit m den Aufnahmerhythmus aus. Mit jedem T

Pagina 82

71Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenTips• Die Programmposition können Sie auch mit den Tasten PROG +/– oder den Programmnumm

Pagina 83

72Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitWeitere FunktionenWiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitVorbereitungen• Wo

Pagina 84 - DATUM UHRZEIT

73Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitWeitere FunktionenDer Shuttle-Ring im normalen ModusDrehen Sie den Shuttle-Ring während der

Pagina 85 - Search Plus)

74Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitHinweise• Bei diesen Operationen ist der Ton stummgeschaltet.• Im LP-Modus können Störungen

Pagina 86 - SMART SEARCH drücken

75Einstellen der AufnahmedauerWeitere FunktionenEinstellen der AufnahmedauerWenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie d

Pagina 87 - Informationen zu Aufnahmen

76SynchronaufnahmeSynchronaufnahmeSie können den Videorecorder so einstellen, daß er automatisch Programme von Geräten wie z. B. einem Satelliten-Tune

Pagina 88 - Speicherplatznummer

77SynchronaufnahmeWeitere FunktionenAufnehmen von Programmen mit der SynchronaufnahmefunktionVorbereitungen• Legen Sie eine Kassette mit intakter Über

Pagina 89

78Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenÜberprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenVorbereitungen• Schalten Sie das Fernseh

Pagina 90

79Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenWeitere FunktionenWenn sich Timer-Programmierungen überschneidenDie Sendung, die zuerst beginn

Pagina 91 - SUCHLAUF

8Lage und Funktion der Teile und BedienelementeM Schalter für Fernbedienungmodus [TV] / [VIDEO] (Fernsehgerät/Video) (10)N Schalter ?/1 (Ein/Bereitsch

Pagina 92 - Einstellen der Bildqualität

80Aufzeichnen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenAufzeichnen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenIm ZWEITON-System (deutsches Stereo- bzw. Zweikana

Pagina 93

81Aufzeichnen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenWeitere Funktionen* In der Regel der Hauptkanalton (monaural)Auswählen des Tons während der Wieder

Pagina 94 - Videorecorders

82Aufzeichnen von Stereo- und ZweikanaltonsendungenHinweise• Zur Wiedergabe einer Aufnahme in Stereo müssen Sie den Scart-Anschluß oder die Anschlüsse

Pagina 95 - Einstellen von Menüoptionen

83Suchen mit der Funktion Smart SearchWeitere FunktionenSuchen mit der Funktion Smart SearchWenn Sie mehrere Sendungen auf einem Band aufnehmen, könne

Pagina 96 - OPTIONEN-2

84Suchen mit der Funktion Smart SearchSo nehmen Sie auf einen unbespielten Bandteil aufEin unbespielter Bandteil wird auf dem Bildschirm SMART SEARCH

Pagina 97

85Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)Weitere FunktionenSpeichern, Suchen und Löschen von Informationen zu

Pagina 98

86Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)Hinweis• Der Bildschirm SMART SEARCH erscheint nicht, bevor die Aufn

Pagina 99

87Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)Weitere FunktionenSo verlassen Sie den Bildschirm SMART SEARCHDrücke

Pagina 100

88Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)So beenden Sie die SucheDrücken Sie x STOP. So verlassen Sie den Bil

Pagina 101 - Nachvertonung

89Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)Weitere FunktionenHinweise• Wenn Sie eine Kassette einlegen, für die

Pagina 102

Vorbereitungen9AuspackenSchritt 1 : AuspackenÜberprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:• Fernbedienung • Antennen

Pagina 103 - Störungsbehebung

90Speichern, Suchen und Löschen von Informationen zu Aufnahmen (Smart Search Plus)Hinweis• Auf diese Weise gelöschte Informationen können nicht mehr v

Pagina 104

91Suchen mit der IndexfunktionWeitere FunktionenSuchen mit der IndexfunktionDer Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen Aufnahme als Markier

Pagina 105 - Fortsetzung

92Einstellen der BildqualitätEinstellen der BildqualitätEinstellen der SpurlageBeim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die

Pagina 106

93Einstellen der BildqualitätWeitere FunktionenHinweise zur OPC-Funktion (OPC = Optimum Picture Control)Die OPC-Funktion (OPC = Optimum Picture Contro

Pagina 107

94Verringern des Stromverbrauchs des VideorecordersVerringern des Stromverbrauchs des VideorecordersWenn der Videorecorder ausgeschaltet ist bzw. sich

Pagina 108

95Einstellen von MenüoptionenWeitere FunktionenEinstellen von MenüoptionenMenüoptionenDie Anfangseinstellungen der einzelnen Menüoptionen sind durch F

Pagina 109 - Technische Daten

96Einstellen von MenüoptionenOPTIONEN-2AUDIO MIX • EIN, so werden HiFi- und normale Tonspur gleichzeitig wiedergegeben. Die Taste AUDIO MONITOR funkti

Pagina 110

97Einstellen von MenüoptionenWeitere FunktionenHinweise• Wenn sich der Videorecorder im Aufnahmebereitschaftsmodus befindet, bleiben die Anzeigen im D

Pagina 111

98Anschließen an einen Videorecorder oder an eine StereoanlageÜberspielenAnschließen an einen Videorecorder oder an eine StereoanlageAnschließen zum A

Pagina 112 - Kurzanleitung

99Anschließen an einen Videorecorder oder an eine StereoanlageÜberspielenBeispiel CAnschließen an eine StereoanlageSchließen Sie die Buchsen t LINE-2

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios