Sony RDR-HX710 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony RDR-HX710. Sony RDR-HX710 Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 114
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Rekorder DVD

2-589-942-E1(1)© 2005 Sony CorporationRekorder DVDInstrukcja obsługiRDR-HX510RDR-HX710/HX910

Pagina 2 - Zalecenia

10„DVD VIDEO” i „CD” są znakami handlowymi.Płyty, których nie można odtworzyć•PHOTOCD• CD-ROM / CD-R / CD-RW nagrane w formacieinnym niż format muzycz

Pagina 3

100Nagrywanie nie zatrzymuje się natychmiast po naciśnięciu przycisku x REC STOP., Kilkusekundowe opóźnienie w zatrzymaniunagrywania wynika z konieczn

Pagina 4 - Spis treści

101Informacje dodatkoweNiewłaściwe wskazanie trybu nagrywania., Jeśli dokonane nagranie trwa mniej niż trzyminuty, tryb nagrywania wskazywany w czasie

Pagina 5

102Na wyświetlaczu na płycie czołowej widać komunikat „HDD ERROR”., Wystąpił błąd dysku twardego. Przytrzymaćwciśnięty przycisk @/1 na rekorderze prze

Pagina 6

103Informacje dodatkoweUwagi dotyczące rekorderaEksploatacja•Jeśli urządzenie zostanie bezpośrednioprzeniesione z zimnego do ciepłego miejsca alboumie

Pagina 7 - Zastosowania rekordera DVD

104Dane techniczneSystemLaser: Laser półprzewodnikowyPokrycie kanałów: PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L)VHF: E2 do E12, R1 do R12, F1 do F10,włoskie A do H,

Pagina 8 - (stan na marzec 2005)

105Informacje dodatkoweInformacja o interfejsie i.LINK (tylko RDR-HX710/HX910)Gniazdo DV IN rekordera jest zgodne zestandardem i.LINK. Poniżej opisano

Pagina 9 - • DVD-R DL (dwuwarstwowe)

106Wykaz elementów i regulatorówWięcej informacji można znaleźć na stronach, których numery podano w nawiasach.Przyciski na pilocie pełnią te same fun

Pagina 10 - Płyty, które można odtwarzać

107Informacje dodatkoweT Przyciski (natychmiastowej powtórki)/(szybkiego przejścia do przodu)(32, 61)U Przyciski ./> (poprzedni / następny)(55)V Pr

Pagina 11 - DVD+R DL 49

108RDR-HX510RDR-HX710/HX910A Przycisk [/1 (włączania / trybu czuwania)(22)B Wyświetlacz na płycie czołowej (35, 109)C Szuflada na płytę (29)D Wskaźnik

Pagina 12 - Krok 1: Rozpakowywanie

109Informacje dodatkoweA Wskaźniki HDD/DVDInformują o wybranym nośniku i stanieodtwarzania / nagrywania / kopiowania.B Rodzaj płyty* / Format nagrania

Pagina 13 - Połączenia i ustawienia

11Maksymalna liczba tytułów* Maksymalny czas trwania każdego tytułu wynosi8 godzin.Uwaga dotycząca sposobu odtwarzania płyt DVD VIDEO i VIDEO CDNiektó

Pagina 14 - B/CB, PR/CR)

110SłowniczekDolby Digital (strona 90)Technologia kompresji cyfrowego dźwiękuopracowana przez firmę Dolby Laboratories. Jestona zgodna z wielokanałowy

Pagina 15 - Funkcje systemu SMARTLINK

111Informacje dodatkowelinie obrazu, format kolejnoliniowy pozwala nawyświetlenie całego obrazu naraz, jako jednejklatki. Dzięki temu umożliwia wyświe

Pagina 16 - Użycie przycisku PROGRESSIVE

112Lista kodów językówSzczegóły – patrz strona 87.Lista kodów obszarówSzczegóły – patrz strona 92.Kod Obszar Kod Obszar Kod Obszar Kod Obszar2044 Arge

Pagina 19 - Krok 6: Przygotowanie

12Połączenia i ustawieniaPodłączanie rekorderaAby podłączyć rekorder i wybrać w nim odpowiednie ustawienia, należy wykonać kroki 1 do 7.b Uwagi• Aby z

Pagina 20 - 3 Puść przycisk [/1

13Połączenia i ustawieniaKrok 2: Podłączanie przewodu antenowegoPodłącz przewód antenowy, wykonując opisane poniżej czynności. Nie należy jeszcze podł

Pagina 21

14Krok 3: Podłączanie przewodów wideoWzależności od konfiguracji gniazd wejściowych monitora telewizyjnego, projektora lub wzmacniacza(amplitunera) wi

Pagina 22 - 2 Naciśnij przycisk ENTER

15Połączenia i ustawieniaPodczas odtwarzania obrazu panoramicznegoObraz z niektórych odtwarzanych nośników możesię nie mieścić na ekranie telewizora.

Pagina 23

16Przycisk PROGRESSIVE na pilocie służydowybierania sposobu, w jaki rekorder reprodukujesygnał wideo. Można wybrać format z przeplotemlub format kolej

Pagina 24

17Połączenia i ustawieniaKrok 4: Podłączanie przewodów audioW zależności od konfiguracji gniazd wejściowych monitora telewizyjnego, projektora lub wzm

Pagina 25

18z WskazówkaInformacji o właściwym rozmieszczeniu głośnikównależy szukać w instrukcji obsługi podłączanegourządzenia.b Uwagi•Niełączyć równocześnie g

Pagina 26 - Podłączanie dekodera

19Połączenia i ustawieniaKrok 6: Przygotowanie pilotaDo sterowania rekorderem można używaćdostarczonego pilota. W tym celu należywłożyćdo pilota dwie

Pagina 27 - PAY-TV / Canal Plus

2OSTRZEŻENIEAby uniknąć ryzyka pożaru lubporażenia prądem, nie wystawiaćurządzenia na deszcz i chronić je przedwilgocią.Aby uniknąć porażenia prądem,

Pagina 28 - Naciśnij przycisk O RETURN

204 Puść przycisk [/1.Kiedy przełącznik TV/DVD znajduje sięw położeniu TV, do sterowania telewizoremmożna używać następujących przycisków:*Jeśli do wy

Pagina 29 - Wkładanie płyty

21Połączenia i ustawieniaNumery kodowe wzmacniaczy (amplitunerów) wielokanałowychJeśli jest podany więcej niż jeden numer kodowy,należy po kolei wypró

Pagina 30 - Disc Information

22Krok 7: Prosta konfiguracjaPoniższe czynności należy wykonać,abyw minimalnym stopniu skonfigurować rekorder.1 Włącz rekorder i wybierz w telewizorze

Pagina 31 - 4 Naciśnij przycisk z REC

23Połączenia i ustawieniaPodłączanie magnetowidu lub podobnego urządzeniaWyłącz przewód zasilający rekordera z gniazdka sieciowego, a następnie podłąc

Pagina 32 - 3. Oglądanie nagranego

24Do gniazd LINE 2 IN lub LINE 4 IN rekordera można podłączyć magnetowid lub podobne urządzenienagrywające. Jeśli urządzenie jest wyposażone w gniazdo

Pagina 33 - Tryb Porządek sortowania

25Połączenia i ustawieniaPodłączanie tunera satelitarnego lub cyfrowegoChcąc podłączyć do rekordera tuner satelitarny lub cyfrowy, należyużyć gniazda

Pagina 34 - 4. Wyświetlanie informacji

26Podłączanie dekodera PAY-TV / Canal PlusKiedydorekorderajestpodłączony dekoder (wyposażenie dodatkowe), można oglądać lub nagrywaćprogramy PAY-TV /

Pagina 35 - 3/2.11 : English DolbyDigital

27Połączenia i ustawieniaAby można było oglądać lub nagrywać programyPAY-TV / Canal Plus, trzeba w menu ekranowymrekordera wybrać ustawienia, które um

Pagina 36

2810Wskaż wariant „System”, po czym naciśnij przycisk ENTER.11Przyciskami M/m wskaż jeden z dostępnych systemów telewizji (BG, DK, L lub I), po czym n

Pagina 37 - Wiersz wprowadzania

29Siedem podstawowych czynności — poznawanie rekorderaSiedem podstawowych czynności — poznawanie rekordera1. Wkładanie i formatowanie płyty DVD (Disc

Pagina 38 - Ochrona płyty

3• Nie próbować samodzielniewymieniać dysku twardego, gdyżgrozi to awarią rekordera.W razie awarii dysku nie mamożliwości odzyskania z niegodanych. Dy

Pagina 39 - </M/m/

303 Przemieszczając kursor w menu TOOLS, wskaż wariant „Disc Info”. Naciśnij przycisk ENTER.Przykład: gdy włożona jest płyta DVD-RW(tryb VR).1 „Disc N

Pagina 40 - 1 Włóż płytę

31Siedem podstawowych czynności — poznawanie rekordera2. Nagrywanie programuW tym podrozdziale opisano podstawowąprocedurę nagrywania na dysk twardy (

Pagina 41 - Przed nagrywaniem

32Funkcja telegazetyNiektóre stacje telewizyjne umożliwiająkorzystanie z usługi telegazety*, która obejmujeprogram telewizyjny na każdy dzień (tytuł,

Pagina 42 - Nagrywanie audycji

33Siedem podstawowych czynności — poznawanie rekorderaLista tytułów z miniaturami obrazów (przykład:płyta DVD-RW w trybie VR)Rozszerzona lista tytułów

Pagina 43 - ShowView)

34Zmienianie obrazu miniatury tytułu (Thumbnail) (tylko dysk twardy / DVD-RW w trybie VR)Można wybrać obraz, który będzie się pojawiałjako miniatura t

Pagina 44 - Extend Rec. Time

35Siedem podstawowych czynności — poznawanie rekordera3 Obecnie wybrana funkcja lub ustawieniedźwięku (pojawia się tylko na chwilę)Przykład: Dolby Dig

Pagina 45 - 1 Naciśnij przycisk [TIMER]

36Przykład: podczas odtwarzania płyty VIDEO CDPrzykład: podczas odtwarzania płyty CDCzas odtwarzania utworu i numer bieżącego utworu / indeksumCzas do

Pagina 46 - 0:30 1:00 5:30 6:00

37Siedem podstawowych czynności — poznawanie rekordera5 Przyciskami </M/m/,, wskaż żądany znak, po czym naciśnij przycisk ENTER.Wybrany znak pojawi

Pagina 47

386. Nadawanie nazwy płycie i ochrona płytyEkran informacji o płycie (Disc Information)pozwala na wykonywanie operacji dotyczącychcałej płyty.1 Włóż p

Pagina 48 - Sprawdzanie

39Siedem podstawowych czynności — poznawanie rekordera7. Odtwarzanie płyty w innym urządzeniu DVD (finalizacja)Finalizacja jest niezbędna do tego, aby

Pagina 49 - Fri DVD SLP

4Spis treściOSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Zalecenia ekspl

Pagina 50 - Nagrywanie

40Płyty DVD-RW (w trybie Video)Aby umożliwić dokonywanie dalszych nagrańi wykonywanie operacji edycyjnych na płycieDVD-RW (w trybie Video), która zost

Pagina 51 - 7:00 8:00 9:00 10:00

41Nagrywanie z użyciem programatoraNagrywanie z użyciem programatoraPrzed nagrywaniemPrzed przystąpieniem do nagrywania...• Rekorder umożliwianagrywan

Pagina 52 - Nagrywanie z podłączonego

42Rekorder automatycznie odbiera i nagrywaaudycje stereofoniczne i dwujęzycznetransmitowane w systemach ZWEITON lubNICAM.Przy nagrywaniu na dysku twar

Pagina 53 - Odtwarzanie

43Nagrywanie z użyciem programatoraNagrywanie z użyciem programatora (standardowe / ShowView)Można nastawić programator na nagraniemaksymalnie 30 prog

Pagina 54

443 Wskaż wariant „OK”, po czym naciśnij przycisk ENTER.Pojawi się menu listy programatorów(strona 48). Na płycie czołowej zapali sięwskaźnik TIMER RE

Pagina 55 - Funkcje odtwarzania

45Nagrywanie z użyciem programatoraWyświetlanie jednym przyciskiem menu nastawiania programatora (One Touch Timer)Użytkownicy systemu SMARTLINK mogą b

Pagina 56

463 Wskaż wariant „OK”, po czym naciśnij przycisk ENTER.Pojawi się data, godziny początku i końca,numer programu lub nazwa stacji i trybnagrywania (st

Pagina 57 - Korygowanie jakości dźwięku

47Nagrywanie z użyciem programatoraMożna wybraćżądaną jakość iwielkośćnagrywanego obrazu.1 Przed rozpoczęciem nagrywania naciśnij przycisk TOOLS, wska

Pagina 58 - Playback)

48b Uwagi•Jeśli jedna audycja zawiera obraz o dwóchwielkościach, nagrany zostanie obraz o wybranejwielkości. Jeśli jednak nie jest możliwe nagraniesyg

Pagina 59 - Odtwarzanie wcześniejszego

49Nagrywanie z użyciem programatora: oznacza, że nagranie zostanie dokonanena płytę DVD.: oznacza, że dla tego programatora zostaławybrana funkcja Upd

Pagina 60 - Wyszukiwanie na podstawie

5Nagrywanie z użyciem programatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Przed nagrywaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 61 - Wybieranie albumu lub utworu

50b Uwagi•Jeśli przy nastawianiu jednego lub większej liczbyprogramatorów wybrano ustawienie „On” funkcji„PDC/VPS”, to opóźnienie lub przyspieszenie e

Pagina 62 - Wybieranie albumu lub obrazu

51Nagrywanie z użyciem programatora2 Wybierz odpowiednie ustawienie parametru „Synchro Rec” na ekranie ustawień „Features”: „Record to HDD” (nagrywani

Pagina 63 - Obsługiwane utwory MP3 audio

52Można nagrywać z podłączonego magnetowidulub podobnego urządzenia. Informacjeo podłączaniu podano w podrozdziale„Podłączanie magnetowidu lub podobne

Pagina 64 - Kolejność odtwarzania lub

53OdtwarzanieOdtwarzanieOdtwarzanie1 Naciśnij przycisk HDD (dysku twardego) lub DVD.• W przypadku naciśnięcia przycisku DVDwłóż płytę (patrz punkt „Wk

Pagina 65 - Przed rozpoczęciem edycji

54Wznawianie odtwarzania od miejsca zatrzymania nośnika (Resume Play)Rekorder umieszcza w pamięci miejscenaciśnięcia przycisku H , a po naciśnięciuprz

Pagina 66 - Kasowanie i edycja tytułu

55OdtwarzaniePołożenie opisanych tu przycisków można sprawdzić na ilustracji na stronie 53.Funkcje odtwarzaniaPrzyciskiDziałanie(dźwięk)Naciskanie prz

Pagina 67 - (A-B Erase)

56Aby wznowić normalne odtwarzanie, naciśnij przycisk H.b Uwagi•Abyużywać funkcji TVS, należyzmienić ustawienieparametru „Digital Output” z ekranu ust

Pagina 68 - Dzielenie tytułu (Divide)

57Odtwarzanie1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk TOOLS, wskaż wariant „Video Settings”, po czym naciśnij przycisk ENTER.2 Wskaż parametr, który ch

Pagina 69 - 2 Journey

58• Sharp (domyślny): zapewnia szerokiepasmo częstotliwości i poczucieprzestrzenności.• Slow: zapewnia miękki, ciepły dźwięk.„AV SYNC”: W przypadku op

Pagina 70 - Czas trwania

59Odtwarzanie•Użycie funkcji wyszukiwania w przód / w tył lubnatychmiastowej powtórki / natychmiastowegoprzejścia do przodu powoduje, żewyświetlany na

Pagina 71 - (Combine)

6Kasowanie tytułów w celu zwolnienia miejsca na płycie (mapa płyty) . . . . . . . . . . 69Ręczne tworzenie rozdziałów . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 72 - Przed kopiowaniem

60Wyszukiwanie tytułu, rozdziału lub utworuażdy rozdział jest wyświetlany w postaciminiatury. Dzięki temu można wizualnieodszukaćżądane nagranie.1 Pod

Pagina 73 - Mode Conversion Dubbing)

61OdtwarzanieOdtwarzanie utworów MP3 audio i wyświetlanie plików z obrazami JPEGMożna odtwarzać utwory MP3 audio z płytDATA CD (CD-ROM / CD-R / CD-RW)

Pagina 74

62Przechodzenie do następnego lub poprzedniego utworu MP3 audioPodczas odtwarzania naciśnij przycisk . lub>. Wielokrotnie naciskającprzycisk. lub&g

Pagina 75 - Selected Titles)

63OdtwarzanieMP3 to nazwa technologii kompresji dźwiękuzgodnej z pewnymi przepisami ISO/MPEG. JPEGto nazwa technologii kompresji obrazu.Można odtwarza

Pagina 76 - Dub Selected Titles

64Albumy są odtwarzane lub wyświetlanewnastępującej kolejności:Struktura zawartości płytyPo włożeniu płyty DATA CD / DATA DVDinaciśnięciu przycisku H

Pagina 77 - Przed kopiowaniem DV

65Kasowanie i edycjaKasowanie i edycjaPrzed rozpoczęciem edycjiRekorder pozwala na użycie różnorodnych funkcjiedycyjnych. Przed przystąpieniem do edyc

Pagina 78 - L2L1 L4L3 DV

66b Uwagi• Przy odtwarzaniu tytułów z playlisty wykorzystywanesą dane z tytułów oryginalnych. Jeśli tytuł oryginalnyzostanie wykorzystany na playliści

Pagina 79 - Montaż programu

67Kasowanie i edycja„Set Thumbnail”: zmienianie obrazu miniaturytytułu pojawiającego się na liście tytułów (strona 34).„A-B Erase”: kasowanie fragment

Pagina 80 - 0H00M22S

68b Uwagi• W miejscu, w którym został skasowany fragmenttytułu, możewystępować krótka przerwa w obrazie lubdźwięku.•Niemożna kasować fragmentów trwają

Pagina 81

69Kasowanie i edycja1 Naciśnij przycisk TOOLS, wskaż wariant „Disc Info” i naciśnij przycisk ENTER.Pojawi się ekran „Disc Information”.2 Wskaż wariant

Pagina 82 - Ustawienia odbioru przez

7Zastosowania rekordera DVDNagrywanie / odtwarzanieOdpowiednie nośniki i odsyłaczeSzybki dostęp do nagranych tytułów – lista tytułów,„3. Oglądanie nag

Pagina 83

70Tworzenie i edycja playlistyPlaylista pozwala na wielokrotną edycję nagrańbez zmiany oryginałów nagrań. Playlista możezawierać do 97 tytułów.b Uwaga

Pagina 84 - Input Station Name

71Kasowanie i edycjaOdtwarzanie tytułu z playlistyNaciśnij przycisk TOOLS, gdy jest widocznemenu listy tytułów. Następnie wskaż wariant„Playlist” i na

Pagina 85 - Ustawienia i regulacje

72Kopiowanie (dysk twardy y DVD)Przed kopiowaniemW tym rozdziale termin „kopiowanie” oznacza„kopiowanie tytułu z wewnętrznego dyskutwardego na płytę l

Pagina 86 - Clock (zegar)

73Kopiowanie (dysk twardy y DVD)Podczas wykonywania procedury z podrozdziału„Kopiowanie jednego tytułu (Title Dub)” lub„Kopiowanie wielu tytułów (Dub

Pagina 87 - Ustawienia obrazu (Video)

74Ograniczenia przy kopiowaniuNie można kopiować na dysk twardy filmów aniinnych płyt DVD Video. Jeśli scena zawierasygnał ochrony przed kopiowaniem,

Pagina 88 - 4:3 Pan Scan

75Kopiowanie (dysk twardy y DVD)7 Przyciskami M/m wybierz żądany tryb kopiowania.*Pojawiasię, gdy tytuł można skopiować w trybieHigh-speed Dubbing (st

Pagina 89 - Ustawienia dźwięku (Audio)

76Wybieranie ustawień poszczególnych tytułówPodczas kopiowania wielu tytułów możnawybierać indywidualne ustawienia każdegoz tytułów.1 Podczas wykonywa

Pagina 90 - Audio - Audio Connection

77Kopiowanie DV (tylko RDR-HX710/HX910)Kopiowanie DV (tylko RDR-HX710/HX910)Przed kopiowaniem DVW tym rozdziale opisano kopiowanie z użyciemcyfrowej k

Pagina 91

783 Naciskając przycisk INPUT SELECT na pilocie, wybierz wejście „DV”.Wskazania na wyświetlaczu na płycieczołowej zmieniają się wnastępującejkolejnośc

Pagina 92 - Features - Parental Control

79Kopiowanie DV (tylko RDR-HX710/HX910)Nagrywanie całej taśmy w formacie DV (One Touch Dubbing)Naciskając jeden raz przycisk ONE-TOUCHDUB, można nagra

Pagina 93

8Przewodnik po rodzajach nośnikówObsługiwane przez urządzenie odmiany płyt (stan na marzec 2005)• DVD+RW (o prędkości 8x lub mniejszej)• DVD-RW (Ver.

Pagina 94

802 Wskaż wariant „DV EDIT”, po czym naciśnij przycisk ENTER.Pojawi się propozycja rozpoczęciawybierania scen.•Jeśli w pamięci jest już umieszczonypro

Pagina 95

81Kopiowanie DV (tylko RDR-HX710/HX910)9 Wskaż wariant „OK”, po czym naciśnij przycisk ENTER.Tytuł otrzyma domyślną nazwę,anaekraniepojawi się propozy

Pagina 96 - Rozwiązywanie problemów

82Ustawienia i regulacjeUstawienia odbioru przez antenę i języka (Settings)Ekran ustawień „Settings” służydowybieraniaustawień tunera, zegara i kanałó

Pagina 97

83Ustawienia i regulacje8 Naciskaj przycisk M lub m dotąd, ażwyświetlony zostanie żądany kanał, po czymnaciśnij przycisk ENTER.Przeszukiwanie kanałów

Pagina 98

84Station Name (nazwa stacji)Można wprowadzić lub zmienić nazwę stacji,używając maksymalnie 5 znaków. Aby nazwystacji mogły pojawiać się automatycznie

Pagina 99 - Nagrywanie / Nagrywanie

85Ustawienia i regulacjePo zaprogramowaniu kanałów można zmieniaćich kolejność.Jeśli do pewnych numerówprogramów nie są przypisane stacje alboprzypisa

Pagina 100 - Wyświetlacz

864Przyciskami numerycznymi lub przyciskami</M/m/, wprowadź numer żądanej stronyz programem telewizyjnym i potwierdźwybór przyciskiem ENTER.• W raz

Pagina 101

87Ustawienia i regulacjeOSD (menu ekranowe)Zmienia język wyświetlania informacji naekranie.DVD Menu (menu DVD) (tylko DVD VIDEO)Pozwala na wybranie żą

Pagina 102 - / cyfry)

88b UwagaNiektóre nośniki mogą wymuszać zamianę ustawienia„4:3 Letter Box” na „4:3 Pan Scan” i odwrotnie.Pause Mode (tryb pauzy) (tylko dysk twardy /

Pagina 103 - Uwagi dotyczące rekordera

89Ustawienia i regulacje• Ustawienia „RGB” nie można wybrać, gdy dlaparametru „Component Out” jest wybrane ustawienie„On”.• System SMARTLINK działa ty

Pagina 104 - Dane techniczne

9Płyty, na których nie można nagrywać•Płyty8cm• DVD-R DL (dwuwarstwowe)• DVD-R nagrane w trybie VR (Video Recording)*3Tylko przy nagrywaniu w trybie L

Pagina 105 - Informacja o interfejsie

90Audio DRC (regulacja zakresu dynamicznego) (tylko DVD)Zapewnia wyraźny dźwiękprzyodtwarzaniuzmałą głośnością płyty DVD z funkcją AudioDRC. Ten param

Pagina 106 - Wykaz elementów i regulatorów

91Ustawienia i regulacje• DTS (tylko DVD VIDEO)Określa, czy mają być reprodukowane sygnałyDTS.• MPEG (tylko DVD VIDEO)Określa typ sygnału MPEG audio.•

Pagina 107 - Informacje dodatkowe

92b Uwagi• Faktyczne odstępy między znacznikami zależą odilości danych zawartych w nagrywanym filmie.•Jeśli dla tego parametru wybrane jest ustawienie

Pagina 108 - Płyta czołowa

93Ustawienia i regulacjeOne Touch Dubbing (tylko RDR HX710/HX910) (kopiowanie jednym przyciskiem)Pozwala na wyświetlenie następującychparametrów związ

Pagina 109 - B/CB,PR/CR) (14)

94b UwagaJeśli kopiowanie z płyty DVD na dysk twardy odbywasię z zamianą trybu nagrywania, to bez względu nawybrane tu ustawienie nagrywany jest dźwię

Pagina 110 - Słowniczek

95Ustawienia i regulacjeProsta konfiguracja (zmienianie najważniejszych ustawień rekordera)Wykonaj poniższe czynności, aby ponownieuruchomić tryb pros

Pagina 111

96Informacje dodatkoweRozwiązywanie problemówJeśli w czasie eksploatacji rekordera wystąpijeden z opisanych tu problemów, to przeddostarczeniem rekord

Pagina 112 - Lista kodów obszarów

97Informacje dodatkoweZniekształcenia w obrazie audycji telewizyjnej., Zmienić ustawienie anteny., Skorygować obraz. (Patrz instrukcja obsługitelewizo

Pagina 113

98Występują zniekształcenia dźwięku., Zmienić na „On” ustawienie parametru „AudioATT” na ekranie ustawień „Audio” (strona 89).Występują zakłócenia w d

Pagina 114

99Informacje dodatkoweNie można zmienić języka ścieżki dźwiękowej., Odtwarzana płyta DVD nie zawiera ścieżkidźwiękowej nagranej w wielu językach., Pły

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios