Sony KLV-26HG2 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Lcd Sony KLV-26HG2. Sony KLV-26HG2 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 292
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Quick Start Guide
Operating Instructions
Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung
Guide de mise en route
Mode d’emploi
Beknopte gebruiksgids
Gebruiksaanwijzing
Before operating the TV, please read the “Safety Information” section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt
„Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez la section « Consignes de sécurité » de ce mode
d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement.
Lees het hoofdstuk "Veiligheidsinformatie" van deze gebruiksaanwijzing alvorens de TV
in gebruik te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u ze achteraf nog kunt
raadplegen.
4-102-497-11(1)
KLV-26HG2
KLV-21SG2
2003 Sony Corporation
GB
DE
FR
NL
LCD Colour TV
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 291 292

Indice de contenidos

Pagina 1 - LCD Colour TV

Quick Start GuideOperating Instructions Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeBedienungsanleitung Guide de mise en routeMode d’emploi Beknopte gebruik

Pagina 2

8Quick Start GuidePlease attach the rear cover to the TV after connecting the cables.Attaching the rear coverHold the rear cover as illustrated below,

Pagina 3

26InstallationBündeln der KabelSie können die Kabel an der Rückseite des Fernsehgeräts verstauen.1 Bündeln Sie die Kabel und sichern Sie sie mit den K

Pagina 4 - IMPORTANT

27InstallationDEAnbringen der hinteren AbdeckungAnbringen der hinteren AbdeckungHalten Sie die hintere Abdeckung wie in der Abbildung unten dargestell

Pagina 5 - Table of Contents

28InstallationEinstellen des Sichtwinkels des Fernsehgeräts (nur KLV-21SG2)Durch das Einstellen des Winkels können Sie Lichtreflexionen vermeiden und

Pagina 6

29Erste InbetriebnahmeDEErste InbetriebnahmeEinschalten des Fernsehgeräts und automatisches Einstellen von FernsehkanälenWenn Sie das Fernsehgerät zum

Pagina 7

30Erste Inbetriebnahme Das Fernsehgerät ist jetzt betriebsbereit.6 Das Fernsehgerät beginnt, alle verfügbaren Kanäle zu suchen und abzuspeichern.• Die

Pagina 8

31MenüsystemDEMenüsystemArbeiten mit dem MenüsystemBei Ihrem Fernsehgerät werden Sie mithilfe eines Menüsystems auf dem Bildschirm durch die Funktione

Pagina 9

32MenüsystemBild-EinstellungenIm Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie Bildeinstellungen vornehmen.Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Wenn Sie die zu ä

Pagina 10 - Attaching the Rear Cover

33MenüsystemDETon-EinstellungenIm Menü „Ton-Einstellungen“ können Sie Toneinstellungen vornehmen.Gehen Sie folgendermaßen vor:Wenn Sie die zu ändernde

Pagina 11 - Quick Start Guide

34MenüsystemZweiton Mono/StereoBei Stereosendungen wählen Sie Stereo oder Mono aus.Mono/A/BBei Zweikanaltonsendungen wählen Sie A für Tonkanal 1, B fü

Pagina 12

35MenüsystemDEBildschirm einstellenIm Menü „Bildschirm einstellen“ können Sie Bildschirmeinstellungen vornehmen.Auto Format(nur KLV-26HG2)Mit der Opti

Pagina 13

9Quick Start GuideQuick Start GuideGBAdjusting the viewing angle of the TV (KLV-21SG2 only)You can adjust the angle to avoid the reflection of light a

Pagina 14 - Channels

36MenüsystemBildformat Mit der Option „Bildformat“ können Sie das Bildformat ändern.Gehen Sie dazu folgendermaßen vor (KLV-26HG2):1 Wählen Sie diese O

Pagina 15 - Operating Instructions

37MenüsystemDEBildposition Mit der Option „Bildposition“ können Sie die Position des Bildes bei den einzelnen Bildformaten einstellen.Gehen Sie folgen

Pagina 16 - Installation and Moving

38MenüsystemFunktionenIm Menü „Funktionen“ können Sie verschiedene Einstellungen am Fernsehgerät vornehmen.Energie sparen Mit der Option „Energie spar

Pagina 17 - Power Sources

39MenüsystemDEGrundeinstellungenIm Menü „Grundeinstellungen“ können Sie verschiedene Optionen am Fernsehgerät einstellen.Sprache Mit der Option „Sprac

Pagina 18 - Additional Safety Information

40MenüsystemProgrammnamen Mit der Option „Programmnamen“ können Sie für einen Kanal einen Namen aus bis zu fünf Zeichen (Buchstaben oder Ziffern) eing

Pagina 19 - Safety Information

41MenüsystemDEManuell abspeichern Mit der Option „Manuell abspeichern“ können Sie folgende Funktionen (A-E) ausführen:A) Speichern von Kanälen nachein

Pagina 20 - Precautions

42MenüsystemC) Normalerweise wird mit der automatischen Feineinstellung (AFT) eine optimale Bildqualität erzielt. Sie können das Fernsehgerät jedoch a

Pagina 21

43Weitere FunktionenDEWeitere FunktionenDer AbschalttimerSo stellen Sie den Abschalttimer einDrücken Sie auf der Fernbedienung so oft, bis die gewün

Pagina 22 - Overview

44Weitere FunktionenAnhalten des BildesSo verwenden Sie die Funktion zum Anhalten des BildesDrücken Sie auf der Fernbedienung, wenn das gewünschte B

Pagina 23 - Status of the indicators

45Weitere FunktionenDEVideotextSo wechseln Sie zum Videotext Wählen Sie den Fernsehkanal aus, dessen Videotextdienst angezeigt werden soll, und drücke

Pagina 24

10Quick Start GuideThis TV works with menu screens. By following the instructions below, you can select the desired language of the menu screens, and

Pagina 25

46Weitere FunktionenNexTView** je nach VerfügbarkeitAnzeigen von NexTView1 Wählen Sie einen Kanal aus, der den NexTView-Dienst zur Verfügung stellt. B

Pagina 26

47Weitere FunktionenDE„Programmliste“ (Abb. 1)„Übersicht“ (Abb. 2)A Symbole für verschiedene ThemenNäheres dazu finden Sie unter „Symbole und ihre Bed

Pagina 27 - Connecting an aerial

48Weitere FunktionenSymbole und ihre BedeutungVollständige AuswahllisteAlle Programminformationen werden nach Uhrzeit und Sender geordnet aufgelistet.

Pagina 28 - Bundling the cables

49„Memory Stick“DE„Memory Stick“Die „Memory Stick“-FunktionBildbetrachterMit dem „Memory Stick“-Bildbetrachter dieses Fernsehgeräts können Sie Standbi

Pagina 29

50„Memory Stick“Was ist ein „Memory Stick“?Der „Memory Stick“ ist ein kompaktes, tragbares und vielseitiges Speichermedium mit integrierten Schaltkrei

Pagina 30

51„Memory Stick“DEUmgang mit dem „Memory Stick“• Bilder können nicht aufgezeichnet oder gelöscht werden, wenn der Schreibschutzschalter am „Memory Sti

Pagina 31 - First Time Operation

52„Memory Stick“Einsetzen und Herausnehmen eines „Memory Sticks“ Einsetzen eines „Memory Sticks“Herausnehmen eines „Memory Sticks“Schieben Sie den „Me

Pagina 32 - First TIme Operation

53„Memory Stick“DEVerwenden des „Memory Sticks“ (Memory Stick Home)Mithilfe der „Memory Stick“-Funktion können Sie einen Indexbildschirm mit Miniaturb

Pagina 33 - Menu System

54„Memory Stick“Auswählen einer Menüoption auf der Seite „Memory Stick Home“Heben Sie mit oder die gewünschte Menüoption hervor und drücken Sie OK

Pagina 34 - Picture Adjustment

55„Memory Stick“DEAuswählen eines Verzeichnisses auf dem „Memory Stick“Herausfiltern von Bilddateien (Digitalkameramodus)Mit „DigiCam-Modus“ können Si

Pagina 35 - Sound Adjustment

11Quick Start GuideQuick Start GuideGBYou must tune the TV to receive channels (TV Broadcast). If you follow the instructions below, the TV automatica

Pagina 36

56„Memory Stick“Verwenden der Seite „Memory Stick Home“Über die Seite „Memory Stick Home“ können Sie ausgewählte Bilder auf dem ganzen Bildschirm anze

Pagina 37 - Screen Control

57„Memory Stick“DEAnzeigen eines Standbildes in voller GrößeWählen Sie im Menü für Miniaturbilder die Option Volle Größe.So zeigen Sie das nächste Bil

Pagina 38

58„Memory Stick“Wiedergeben eines bewegten Bildes (Movie Player)Wählen Sie im Menü für Miniaturbilder die Option Movie Player. Der Movie Player ersche

Pagina 39

59„Memory Stick“DEVerwenden der „Memory Stick“-DiaschauMit der „Diaschau“ können Sie eine Diaschau der auf dem „Memory Stick“ gespeicherten Bilder anz

Pagina 40 - Features

60„Memory Stick“Warnanzeigen bei Verwendung eines „Memory Sticks“Wenn bei einer Bilddatei ein Problem vorliegt, erscheint möglicherweise die folgende

Pagina 41

61Weitere InformationenDEWeitere InformationenAnschließen zusätzlicher Geräte* „PlayStation 2“ ist ein Produkt der Sony Computer Entertainment, Inc.*

Pagina 42 - to select the

62Weitere InformationenA Schließen Sie hier das mitgelieferte Koaxialkabel an.B 3: AV3-Buchsen Y PB/CB PR/CR C 3: AV3-AudioeingangsbuchsenD : „Memory

Pagina 43 - on the screen and press OK

63Weitere InformationenDEAnschließen eines VideorecordersErläuterungen zum Anschließen eines Videorecorders finden Sie unter „Anschließen einer Antenn

Pagina 44

64Weitere InformationenVerwenden zusätzlicher GeräteBei MonogerätenSchließen Sie den Cinchstecker an die Buchse L/G/S/I an und drücken Sie / so oft,

Pagina 45 - Other Functions

65Weitere InformationenDEEinstellen der Fernbedienung auf einen Videorecorder bzw. ein DVD-GerätDie Fernbedienung ist werkseitig so eingestellt, dass

Pagina 46 - Screen Memo Function

12Quick Start GuideBy following the instructions below, you can rearrange the order in which the broadcast channels appear on the screen.9Changing the

Pagina 47 - Teletext

66Weitere Informationen* Wenn ein Videorecorder oder DVD-Player von AIWA nicht funktioniert, wenn Sie den Code für AIWA eingeben, dann geben Sie statt

Pagina 48

67Weitere InformationenDETechnische DatenAnzeigeeinheit:(KLV-26HG2)Betriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzBildschirmgröße:26 Zollca. 58,7 cm (d

Pagina 49 - “Overview” interface (fig. 2)

68Weitere InformationenStörungsbehebungSelbstdiagnoseDieses Fernsehgerät verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn am Fernsehgerät ein Problem vo

Pagina 50 - Icon key

69Weitere InformationenDEDas Bild ist schlecht oder instabil.Doppelbilder bzw. Nachbilder treten auf. • Überprüfen Sie die Antennen-/Kabelverbindungen

Pagina 51

70Weitere InformationenBeim Wechseln von Programmen und beim Auswählen von Videotext ist das Bild verzerrt.• Schalten Sie das Gerät aus, das an den Sc

Pagina 52 - Notes on “Memory Stick Duo”

71Weitere InformationenDE„Memory Stick“Problem Mögliche LösungEs lässt sich kein „Memory Stick“ in den „Memory Stick“-Einschub einsetzen.• Sie versuch

Pagina 54 - Removing a “Memory Stick”

Guide de mise en routeMode d’emploiFR1

Pagina 55

2AVERTISSEMENT• Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.• A l’intérieur de c

Pagina 56

3Table des matièresFRTable des matièresGuide de mise en route ...

Pagina 57

13Safety InformationGBSafety InformationFor SafetyOperating InstructionsMains leadUnplug the mains lead when moving the unit. Do not move the unit wit

Pagina 58 - Using the Memory Stick Home

4Guide de mise en routeNous vous remercions d’avoir choisi ce produit Sony.En suivant pas à pas ce guide détaillé, vous pourrez :– Insérer les piles d

Pagina 59 - Date: 7/15/2002 12:34

5Guide de mise en routeGuide de mise en routeFR2Insertion des piles dans la télécommande• Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polar

Pagina 60 - Button/Option

6Guide de mise en route3Raccordement d’une antenne, d’un magnétoscope et du cordon d’alimentation secteur au téléviseur• Utilisez le cordon d’alimenta

Pagina 61 - To stop Slide Show

7Guide de mise en routeGuide de mise en routeFR Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur.4Rangement des câbles1 Rangez les câbles et f

Pagina 62

8Guide de mise en routeRemettez en place le couvercle arrière du téléviseur après raccordement des câbles.Remise en place du couvercle arrièreTenez le

Pagina 63 - Additional Information

9Guide de mise en routeGuide de mise en routeFRRéglage de l’angle de vision du téléviseur (KLV-21SG2 uniquement)Vous pouvez régler l’angle afin d’évit

Pagina 64

10Guide de mise en routeCe téléviseur est piloté par des écrans de menu. En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez sélectionner la langue d’

Pagina 65 - Connecting a decoder

11Guide de mise en routeGuide de mise en routeFRVous pouvez régler les chaînes du téléviseur automatiquement (programmes de télévision). Si vous suive

Pagina 66 - Using Optional Equipment

12Guide de mise en routeEn suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez modifier l’ordre dans lequel les chaînes mémorisées apparaissent à l’écran

Pagina 67

13Consignes de sécuritéFRConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéMode d’emploiCordon d’alimentation secteurDébranchez le cordon d’alimentation secte

Pagina 68 - VCR Brand List DVD Brand List

14Safety InformationInstallation and MovingVentilation Never cover the ventilation holes in the cabinet. It may cause overheating and result in fire.

Pagina 69 - Specifications

14Consignes de sécuritéInstallation et transportAérationN’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Cela pourrait entraîner une surchauff

Pagina 70 - Troubleshooting

15Consignes de sécuritéFRSources d’alimentationUtilisationSurchargeCet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation de 220 – 240 V CA uniq

Pagina 71 - Problem Possible remedies

16Consignes de sécuritéConsignes de sécurité supplémentairesDécharge électriqueNe touchez pas l’appareil avec les mains mouillées. Cela peut entraîner

Pagina 72

17Consignes de sécuritéFREcran LCD• Bien que l’écran LCD soit le fruit d’une technologie de pointe et que 99,99 % ou plus des pixels sont efficaces, d

Pagina 73

18PrécautionsPrécautionsPrécautions relatives à la ventilationLaissez un espace libre autour de l’appareil, faute de quoi la circulation d’air peut êt

Pagina 74

19PrécautionsFRPour une vision confortable• Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du télév

Pagina 75 - Bedienungsanleitung

20PrésentationPrésentationVérification des accessoires fournisTélécommandeRM-Y1103 (1) :Piles AA(Type R6) (2) :Couvercle arrière (1) :Câble coaxial (1

Pagina 76 - Einführung

21PrésentationFRPrésentation des touches et témoins du téléviseurEtat des témoinsLe témoin (« Memory Stick ») et le témoin d’accès (« Memory Stick

Pagina 77 - Inhaltsverzeichnis

22PrésentationPrésentation des touches de la télécommandea Passage du téléviseur en mode de veille :Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairem

Pagina 78

23PrésentationFRk Touches / / / /OKa) Si le téléviseur est sélectionné :• Lorsque le menu est affiché, parcourez le système de menus à l’aide de ces t

Pagina 79 - (Fortsetzung)

15Safety InformationGBPower SourcesUseOverloadingThis unit is designed to operate on a 220–240 V AC supply only. Take care not to connect too many app

Pagina 80 - Anschließen einer Antenne

24InstallationInstallationInsertion des piles dans la télécommande• Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polarités.• Veillez à toujo

Pagina 81

25InstallationFRRaccordement d’une antenne et d’un magnétoscope• Utilisez le cordon d’alimentation secteur fourni (Type C-6 ou Type BF, voir page 20).

Pagina 82

26InstallationRangement des câblesVous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur.1 Rangez les câbles et fixez-les à l’aide des clips situés d

Pagina 83 - Einschalten des Fernsehgeräts

27InstallationFRMise en place du couvercle arrièreRemise en place du couvercle arrièreTenez le couvercle arrière comme illustré ci-dessous, en faisant

Pagina 84

28InstallationRéglage de l’angle de vision du téléviseur (KLV-21SG2 uniquement)Vous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et prof

Pagina 85

29Première mise en serviceFRPremière mise en serviceMise sous tension du téléviseur et réglage automatique des chaînesLa première fois que vous allume

Pagina 86

30Première mise en service Vous pouvez maintenant utiliser votre téléviseur.6 Le téléviseur commence à rechercher et mémoriser toutes les chaînes disp

Pagina 87

31Système de menusFRSystème de menusPrésentation et utilisation du système de menusVotre téléviseur vous guide dans son utilisation au moyen d’un syst

Pagina 88 - Installation und Transport

32Système de menusContrôle de l’imageLe menu « Contrôle de l’image » vous permet de modifier les réglages de l’image.Pour cela : Après avoir sélection

Pagina 89 - Stromquellen

33Système de menusFRContrôle du sonLe menu « Contrôle du son » vous permet de modifier les réglages de son.Pour cela :Après avoir sélectionné l’élémen

Pagina 90 - Sicherheitsinformationen

16Safety InformationAdditional Safety InformationElectric shock Do not touch the unit with wet hands. Doing so may cause electric shock or damage the

Pagina 91

34Système de menusSon stéréo Mono/StéréoPour une émission en stéréo, sélectionnez Stéréo ou Mono.Mono/A/BPour une émission bilingue, sélectionnez A po

Pagina 92 - Sicherheitsmaßnahmen

35Système de menusFRCommande écranLe menu « Commande écran » vous permet de modifier les réglages de l’écran.Auto 16 : 9(KLV-26HG2 uniquement)L’option

Pagina 93

36Système de menusFormat écran L’option « Format écran » vous permet de modifier le format de l’écran.Pour cela (KLV-26HG2) :1 Après avoir sélectionné

Pagina 94 - Übersicht

37Système de menusFRCentrage écran L’option « Centrage écran » vous permet de modifier la position de l’image dans chaque format d’écran.Pour cela :1

Pagina 95 - Fernsehgerät

38Système de menusFonctionsLe menu « Fonctions » vous permet de modifier divers réglages du téléviseur.Eco. énergie L’option « Eco. énergie » vous per

Pagina 96

39Système de menusFRRéglageLe menu « Réglage » vous permet de modifier diverses options du téléviseur.Langue L’option « Langue » vous permet de sélect

Pagina 97

40Système de menusNoms des chaînes L’option « Noms des chaînes » vous permet d’affecter un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une

Pagina 98

41Système de menusFRMémorisation manuelle L’option « Mémorisation manuelle » (A–E) vous permet de :A) Mémoriser des chaînes, une à une, dans l’ordre d

Pagina 99

42Système de menusC) Normalement, l’option de réglage fin automatique (AFT) garantit une image optimale. Vous pouvez toutefois effectuer manuellement

Pagina 100 - Bündeln der Kabel

43Autres fonctionsFRAutres fonctionsFonction d’arrêt temporiséPour régler la fonction d’arrêt temporiséAppuyez plusieurs fois sur la touche de la té

Pagina 101 - KLV-26HG2 KLV-21SG2

17Safety InformationGBLCD Screen• Although the LCD screen is made with high-precision technology and 99.99% or more of the pixels are effective, black

Pagina 102 - Installation

44Autres fonctionsFonction Mémo écranPour utiliser la fonction Mémo écranLorsque l’image que vous souhaitez figer apparaît à l’écran, appuyez sur la t

Pagina 103 - Erste Inbetriebnahme

45Autres fonctionsFRTélétextePour activer le Télétexte Après avoir sélectionné la chaîne qui diffuse le service Télétexte que vous souhaitez consulter

Pagina 104

46Autres fonctionsNexTView** Suivant la disponibilité du service.Affichage de NexTView1 Sélectionnez une chaîne qui diffuse le service NexTView. L’ind

Pagina 105 - Menüsystem

47Autres fonctionsFRInterface « Liste des programmes » (fig. 1)Interface « Vision d’ensemble » (fig. 2)A Icônes des différents sujetsReportez-vous à l

Pagina 106 - Bild-Einstellungen

48Autres fonctionsLégende des icônesListe de sélection complèteToutes les informations sur les programmes sont énumérées dans l’ordre, par heure et pa

Pagina 107 - Ton-Einstellungen

49« Memory Stick »FR« Memory Stick »A propos de la fonction « Memory Stick »Visualiseur d’imagesLe visualiseur d’images « Memory Stick » du téléviseur

Pagina 108

50« Memory Stick »Qu’est-ce qu’un « Memory Stick » ?Un « Memory Stick » est un moyen d’enregistrement compact, portable et polyvalent sur circuit inté

Pagina 109 - Bildschirm einstellen

51« Memory Stick »FRMode d’emploi du « Memory Stick »• Vous ne pouvez pas enregistrer ou effacer des images lorsque le commutateur de protection en éc

Pagina 110

52« Memory Stick »Insertion et retrait d’un « Memory Stick » Insertion d’un « Memory Stick »Retrait d’un « Memory Stick »Insérez le « Memory Stick » d

Pagina 111 - die Position des Bildes ein

53« Memory Stick »FRUtilisation du « Memory Stick » (Origine Memory Stick)Le « Memory Stick » vous permet d’afficher un index de vignettes des images

Pagina 113 - Grundeinstellungen

18PrecautionsPrecautionsPrecautions concerning ventilationLeave space around the unit. Otherwise, adequate air-circulation may be blocked causing over

Pagina 114

54« Memory Stick »Sélection du menu d’index de l’Origine Memory StickAppuyez sur ou pour mettre en surbrillance l’élément de menu, puis appuyez su

Pagina 115

55« Memory Stick »FRSélection d’un dossier du « Memory Stick » que vous souhaitez visualiserTri des fichiers d’image (Mode Photo numérique)« Mode phot

Pagina 116

56« Memory Stick »Utilisation de l’Origine Memory StickL’Origine Memory Stick vous permet d’afficher les images sélectionnées sur la totalité de l’écr

Pagina 117 - Weitere Funktionen

57« Memory Stick »FRAffichage d’une image fixe sur la totalité de l’écranSélectionnez Écran complet dans le menu d’index d’une vignette.Pour afficher

Pagina 118 - Anhalten des Bildes

58« Memory Stick »Lecture d’une image animée (Lecteur vidéo)Sélectionnez Lecteur vidéo dans le menu d’index d’une vignette, Lecteur vidéo apparaît à l

Pagina 119 - Videotext

59« Memory Stick »FRUtilisation du diaporama « Memory Stick »Le « Diaporama » vous permet de regarder un diaporama des images enregistrées sur le « Me

Pagina 120 - NexTView*

60« Memory Stick »Affichage de messages d’avertissement pendant l’utilisation du « Memory Stick »En cas de problème avec un fichier d’image, les indic

Pagina 121 - Aufnahme Erinnern

61Informations complémentairesFRInformations complémentairesRaccordement d’un appareil optionnel* « PlayStation 2 » est un produit de Sony Computer En

Pagina 122 - Symbole und ihre Bedeutung

62Informations complémentairesA Raccordez le câble coaxial fourni.B 3 : prises AV3 Y PB/CB PR/CRC 3 : prises d’entrée audio AV3D : fente pour « Memor

Pagina 123 - „Memory Stick“

63Informations complémentairesFRRaccordement d’un magnétoscopePour raccorder un magnétoscope, reportez-vous à la section « Raccordement d’une antenne

Pagina 124 - Was ist ein „Memory Stick“?

19PrecautionsGBViewing the TV comfortably• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s verti

Pagina 125 - leuchtet oder blinkt

64Informations complémentairesUtilisation d’un appareil optionnelPour un appareil monoRaccordez la prise phono à la prise L/G/S/I et appuyez plusieurs

Pagina 126

65Informations complémentairesFRConfiguration de la télécommande pour un magnétoscope/lecteur de DVDDès le moment où ses piles sont en place, cette té

Pagina 127

66Informations complémentaires* Si le magnétoscope ou le lecteur de DVD AIWA ne fonctionne pas alors que vous avez entré le code AIWA, entrez plutôt l

Pagina 128

67Informations complémentairesFRSpécificationsEcran :(KLV-26HG2)Alimentation :220 – 240 V CA, 50 HzTaille d’écran :26 poucesDiagonale d’environ 58,7 c

Pagina 129

68Informations complémentairesDépannageFonction d’auto-diagnosticCe téléviseur est équipé d’une fonction d’auto-diagnostic. En cas de problème avec le

Pagina 130 - Das Menü für Miniaturbilder

69Informations complémentairesFRImage de mauvaise qualité/instableImage double ou fantôme • Vérifiez le raccordement de l’antenne et des câbles.• Véri

Pagina 131 - Datum: 7/15/2002 12:34

70Informations complémentairesImage déformée en cas de changement de chaîne ou de sélection du Télétexte• Eteignez tout appareil raccordé au connecteu

Pagina 132 - Schaltfläche/Option

71Informations complémentairesFR« Memory Stick »Problème Solutions possiblesImpossible d’insérer le « Memory Stick » dans la fente pour « Memory Stick

Pagina 133 - So beenden Sie die Diaschau

72Informations complémentairesLes principaux émetteurs françaisCompte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à tit

Pagina 134

73Informations complémentairesFR EMETTEURS CANAUXTF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6 65 MARSEILLE Grande E

Pagina 135 - Weitere Informationen

20OverviewOverviewChecking the Accessories SuppliedRemote Control RM-Y1103 (1):Size AA Batteries (R6 Type) (2):Rear Cover (1):Coaxial Cable (1):Mains

Pagina 136

74Informations complémentairesRépartition Européenne des normes et standards

Pagina 137 - Anschließen eines Decoders

Snelle startgidsGebruiksaanwijzingNL1

Pagina 138 - Verwenden zusätzlicher Geräte

2WAARSCHUWING• Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.• In het apparaat zijn gevaarl

Pagina 139 - DVD-Gerät

3InhoudsopgaveNLInhoudsopgaveSnelle startgids ...

Pagina 140

4Snelle startgidsDank u voor uw aankoop van dit Sony-product.Als u deze stapsgewijze gebruiksaanwijzing hebt doorgenomen, kunt u:– Batterijen in de af

Pagina 141 - Technische Daten

5Snelle startgidsSnelle startgidsNL2Batterijen in de afstandsbediening plaatsen• Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de plus- en minp

Pagina 142 - Störungsbehebung

6Snelle startgids3Een antenne, videorecorder en netsnoer op de televisie aansluiten• Gebruik het bijgeleverde netsnoer (type C-6 of type BF, zie pagin

Pagina 143 - Problem Mögliche Lösung

7Snelle startgidsSnelle startgidsNL U kunt de kabels opbergen aan de achterkant van de televisie.4De kabels bundelen1 Bundel de kabels en zet deze v

Pagina 144

8Snelle startgidsBevestig het achterpaneel op de televisie als u de kabels hebt aangesloten.Het achterpaneel bevestigenHoud het achterpaneel vast, zoa

Pagina 145

9Snelle startgidsSnelle startgidsNLDe kijkhoek van de televisie aanpassen (alleen voor de KLV-21SG2)U kunt de hoek aanpassen om weerspiegelingen van l

Pagina 146

21OverviewGBOverview of the TV Buttons and IndicatorsStatus of the indicators (“Memory Stick”) indicator and (“Memory Stick”) access lamp lights up

Pagina 147 - Mode d’emploi

10Snelle startgidsOp de televisie worden menuschermen gebruikt. Met de volgende procedure kunt u de gewenste taal voor de menuschermen selecteren en h

Pagina 148 - Introduction

11Snelle startgidsSnelle startgidsNLU moet de televisie afstemmen om kanalen te kunnen ontvangen. Als u de volgende procedure uitvoert, zoekt de telev

Pagina 149 - Table des matières

12Snelle startgidsAls u de volgende procedure uitvoert, kunt u de volgorde wijzigen waarin de kanalen op het scherm worden weergegeven.9De volgorde va

Pagina 150

13VeiligheidsinformatieNLVeiligheidsinformatieVeiligheidGebruiksaanwijzingNetsnoerTrek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel verplaatst

Pagina 151

14VeiligheidsinformatieInstallatie en vervoerVentilatieDek de ventilatieopeningen in de behuizing niet af. Dit kan oververhitting veroorzaken waardoor

Pagina 152 - Raccordement d’une antenne

15VeiligheidsinformatieNLSpanningsbronnenGebruikOverbelastingDit toestel werkt uitsluitend op 220-240 V wisselstroom. Sluit niet te veel toestellen aa

Pagina 153

16VeiligheidsinformatieAanvullende veiligheidsinformatieElektrische schokkenRaak het toestel niet aan met natte handen. Als u dit toch doet, kan dit e

Pagina 154

17VeiligheidsinformatieNLLCD-scherm• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels werken, kunnen er to

Pagina 155

18VoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelen met betrekking tot ventilatieLaat voldoende ruimte vrij rondom het toestel. Als u dit n

Pagina 156

19VoorzorgsmaatregelenNLComfortabel televisie kijken• Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet u vier tot zeven keer de hoogte van het scherm bij

Pagina 157

22OverviewOverview of the Remote Control Buttonsa Switching the TV to the standby mode:Press this button to temporarily turn off the TV and switch it

Pagina 158

20OverzichtOverzichtDe bijgeleverde accessoires controlerenAfstandsbediening RM-Y1103 (1):Batterijen van AA-formaat (type R6) (2):Achterpaneel (1):Coa

Pagina 159

21OverzichtNLOverzicht van de toetsen en lampjes op de televisieStatus van de lampjesHet ("Memory Stick") lampje en het ("Memory St

Pagina 160 - Installation et transport

22OverzichtOverzicht van de toetsen op de afstandsbedieninga De televisie op stand-by zetten:Druk op deze toets om de televisie tijdelijk uit te schak

Pagina 161 - Utilisation

23OverzichtNLm NexTView weergeven:Zie "NexTView" op pagina 46 voor meer informatie.n Kanalen selecteren:Druk op deze toetsen om het volgende

Pagina 162 - Consignes de sécurité

24InstallatieInstallatieBatterijen in de afstandsbediening plaatsen• Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de plus- en minpolen.• Gooi

Pagina 163

25InstallatieNLEen antenne en een videorecorder aansluiten• Gebruik het bijgeleverde netsnoer (type C-6 of type BF, zie pagina 20).• Gebruik de bijgel

Pagina 164 - Précautions

26InstallatieDe kabels bundelenU kunt de kabels opbergen aan de achterkant van de televisie.1 Bundel de kabels en zet deze vast met de klemmen aan wee

Pagina 165

27InstallatieNLHet achterpaneel bevestigenHet achterpaneel bevestigenHoud het achterpaneel vast, zoals hieronder wordt weergegeven, en pas de vijf (KL

Pagina 166 - Présentation

28InstallatieDe kijkhoek van de televisie aanpassen (alleen voor de KLV-21SG2)U kunt de hoek aanpassen om weerspiegelingen van licht te voorkomen en h

Pagina 167 - Etat des témoins

29De televisie voor het eerst gebruikenNLDe televisie voor het eerst gebruikenDe televisie inschakelen en automatisch afstemmenDe eerste keer dat u de

Pagina 168

23OverviewGBn Selecting channels:Press these buttons to select the next or previous channel.o Adjusting the TV volume:Press these buttons to adjust th

Pagina 169

30De televisie voor het eerst gebruiken De televisie is nu klaar voor gebruik.6 De televisie begint met zoeken en slaat alle beschikbare kanalen op. •

Pagina 170

31MenusysteemNLMenusysteemInleiding en gebruik van het menusysteemOp deze televisie wordt een menusysteem gebruikt om u te helpen met de bediening. Ge

Pagina 171

32MenusysteemBeeldinstellingenMet het menu "Beeldinstellingen" kunt u de beeldinstellingen wijzigen.U doet dit als volgt: Als u het item heb

Pagina 172 - Rangement des câbles

33MenusysteemNLGeluidsinstellingenMet het menu "Geluidsinstellingen" kunt u de geluidsinstellingen aanpassen.U doet dit als volgt:Als u het

Pagina 173 - Retrait du couvercle arrière

34Menusysteem2-talig Mono/StereoSelecteer Stereo of Mono voor een stereouitzending.Mono/A/BBij tweetalige uitzendingen selecteert u A voor geluidskana

Pagina 174

35MenusysteemNLBeeldregelingMet het menu "Beeldregeling" kunt u de scherminstellingen aanpassen.Auto formaat(alleen voor de KLV-26HG2)Met de

Pagina 175 - Première mise en service

36MenusysteemBeeldinstelling Met de optie "Beeldinstelling" kunt u het formaat van het scherm aanpassen.U doet dit als volgt (KLV-26HG2):1 A

Pagina 176

37MenusysteemNLBeeld verschuiven Met de optie "Beeld verschuiven" kunt u de beeldpositie voor elk schermformaat aanpassen.U doet dit als vol

Pagina 177 - Système de menus

38MenusysteemKenmerkenMet het menu "Kenmerken" kunt u verschillende instellingen voor de televisie wijzigen.Power Saving Met de optie "

Pagina 178 - Contrôle de l’image

39MenusysteemNLInstellingenMet het menu "Instellingen" kunt u verschillende opties op de televisie aanpassen.Taal Met de optie "Taal&qu

Pagina 179 - Contrôle du son

24InstallationInstallationInserting Batteries into the Remote Control• Make sure you insert the supplied batteries observing the correct polarity.• Al

Pagina 180

40MenusysteemProgrammanaam Met de optie "Programmanaam" kunt u een kanaal een naam van maximaal vijf tekens (letters of cijfers) geven.U doe

Pagina 181 - Commande écran

41MenusysteemNLHandmatig programmeren Met de optie "Handmatig programmeren" (A-E) kunt u:A) Kanalen één voor één instellen in de gewenste vo

Pagina 182

42MenusysteemC) Gewoonlijk geeft automatische fijnafstemming (AFT) de beste beeldkwaliteit, maar u kunt de televisie ook handmatig afstemmen voor een

Pagina 183

43Overige functiesNLOverige functiesSlaaptimerDe slaaptimer instellenDruk herhaaldelijk op op de afstandsbediening tot de gewenste tijdsduur ("

Pagina 184 - Fonctions

44Overige functiesFunctie voor schermmemo'sDe functie voor schermmemo's gebruikenAls het beeld dat u wilt stilzetten, op het scherm wordt we

Pagina 185

45Overige functiesNLTeletekstOverschakelen naar teletekst Als u het televisiekanaal hebt geselecteerd met de teletekstdienst die u wilt bekijken, druk

Pagina 186 - pour le

46Overige functiesNexTView** Indien beschikbaar.NexTView weergeven1 Selecteer een kanaal waarvoor NexTView beschikbaar is. In dit geval wordt de aandu

Pagina 187

47Overige functiesNLDe interface "Programma-lijst" (afbeelding 1)De interface "Overzicht" (afbeelding 2)A Pictogrammen per onderwe

Pagina 188

48Overige functiesPictogramtoetsVolledige lijstAlle programmagegevens worden weergegeven op tijd- en kanaalvolgorde.KanaalkeuzeWanneer de NexTView-aan

Pagina 189 - Autres fonctions

49"Memory Stick"NL"Memory Stick"Informatie over de functie "Memory Stick"ViewerMet de "Memory Stick" viewer va

Pagina 190 - Fonction Mémo écran

25InstallationGBConnecting an Aerial and a VCR• Use the supplied mains lead (Type C-6 or Type BF, see page 20).• Use the supplied coaxial cable for ae

Pagina 191 - Télétexte

50"Memory Stick""Memory Stick"Een "Memory Stick" is een compact, draagbaar en veelzijdig IC-opnamemedium met een grotere

Pagina 192

51"Memory Stick"NLDe "Memory Stick" gebruiken• U kunt geen beelden opnemen of wissen als het wispreventienokje van de "Memory

Pagina 193

52"Memory Stick"Een "Memory Stick" plaatsen en verwijderen Een "Memory Stick" plaatsenEen "Memory Stick" verwi

Pagina 194 - Légende des icônes

53"Memory Stick"NLDe "Memory Stick" gebruiken (Memory Stick Home)Met de functie "Memory Stick" kunt u een overzicht weer

Pagina 195 - « Memory Stick »

54"Memory Stick"Het overzichtsmenu van Memory Stick Home selecterenDruk op of om het menu-item te markeren en druk op OK. De geselecteer

Pagina 196

55"Memory Stick"NLEen map die u wilt bekijken, selecteren op de "Memory Stick"Beeldbestanden sorteren (Digital Camera Mode)Met &qu

Pagina 197 - Formatage du « Memory Stick »

56"Memory Stick"Memory Stick Home gebruikenMet Memory Stick Home kunt u geselecteerde beelden op volledig scherm weergeven en een film afspe

Pagina 198 - Retrait d’un « Memory Stick »

57"Memory Stick"NLHet stilstaande beeld volledig op het scherm weergevenSelecteer Full Screen in het overzichtsmenu voor de miniatuur.Het vo

Pagina 199

58"Memory Stick"Films afspelen (Movie Player)Selecteer Movie Player in het overzichtsmenu voor een miniatuur. Movie Player wordt weergegeven

Pagina 200

59"Memory Stick"NLDe diavoorstelling voor de "Memory Stick" gebruikenMet de optie "Slide Show" kunt u een diavoorstellin

Pagina 201

26InstallationBundling the cablesYou can store the cables in the back of the TV.1 Bundle the cables and secure them with the clips on both sides of th

Pagina 202 - Menu d’index d’une vignette

60"Memory Stick"Waarschuwingen als u de "Memory Stick" gebruiktAls er een probleem is met een beeldbestand, kunnen de volgende aan

Pagina 203

61Aanvullende informatieNLAanvullende informatieOptionele apparatuur aansluiten* "PlayStation 2" is een product van Sony Computer Entertainm

Pagina 204 - Bouton/Option

62Aanvullende informatieA Sluit de bijgeleverde coaxkabel aan.B 3: AV3 Y PB/CB PR/CR aansluitingenC 3: AV3-audio-ingangenD : "Memory Stick"

Pagina 205 - Pour arrêter le diaporama

63Aanvullende informatieNLEen videorecorder aansluitenZie "Een antenne en een videorecorder aansluiten" op pagina 25 voor het aansluiten van

Pagina 206

64Aanvullende informatieOptionele apparatuur gebruikenVoor mono-apparatuurSluit de phono-stekker aan op L/G/S/I en druk herhaaldelijk op / tot het i

Pagina 207 - Informations complémentaires

65Aanvullende informatieNLDe afstandsbediening configureren voor een videorecorder/DVD-spelerAls u de batterijen voor het eerst plaatst, wordt deze af

Pagina 208

66Aanvullende informatie* Als een videorecorder of DVD-speler van AIWA zelfs niet werkt als u de code voor AIWA invoert, moet u de code voor SONY in p

Pagina 209 - B/CB, PR/CR de 3

67Aanvullende informatieNLTechnische gegevensBeeldscherm:(KLV-26HG2)Voedingsvereisten:220-240 V wisselstroom, 50 HzSchermformaat:26 inchOngeveer 58,7

Pagina 210 - Entrée « Memory Stick »

68Aanvullende informatieProblemen oplossenZelfdiagnosefunctieDeze televisie heeft een zelfdiagnosefunctie. Als er een probleem met de televisie is, kn

Pagina 211

69Aanvullende informatieNLSlecht of onrustig beeld.Dubbele beelden of echobeelden. • Controleer de antenne-/kabelaansluitingen.• Controleer de antenne

Pagina 212 - Marque Code Marque Code

27InstallationGBAttaching the Rear CoverAttaching the rear coverHold the rear cover as illustrated below, fitting the five (KLV-26HG2) or four (KLV-21

Pagina 213 - Spécifications

70Aanvullende informatieVervormd beeld bij het veranderen van programma of het overschakelen naar teletekst.• Schakel de apparatuur uit die is aangesl

Pagina 214 - Dépannage

71Aanvullende informatieNL“Memory Stick”Probleem Mogelijke oplossingenKan de "Memory Stick" niet in de "Memory Stick" sleuf plaats

Pagina 215 - Problème Solutions possibles

http://www.sony.net/Printed in Spain

Pagina 216

Quick Start GuideOperating InstructionsGB1

Pagina 217

28InstallationAdjusting the viewing angle of the TV (KLV-21SG2 only)You can adjust the angle to avoid the reflection of light and get a better view of

Pagina 218

29First Time OperationGBFirst Time OperationSwitching On the TV and Tuning the TV AutomaticallyThe first time you switch on your TV, a sequence of men

Pagina 219

30First TIme Operation Your TV is now ready for use.6 The TV starts searching and storing all available broadcast channels. • This procedure could tak

Pagina 220

31Menu SystemGBMenu SystemIntroducing and Using the Menu SystemYour TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the foll

Pagina 221 - Gebruiksaanwijzing

32Menu SystemPicture AdjustmentThe “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture adjustments.To do this: After selecting the item you want

Pagina 222 - Inleiding

33Menu SystemGBSound AdjustmentThe “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments.To do this:After selecting the item you want to a

Pagina 223 - Inhoudsopgave

34Menu SystemDual Sound Mono/StereoFor a stereo broadcast, select Stereo or Mono.Mono/A/BFor a bilingual broadcast, select A for sound channel 1, B fo

Pagina 224

35Menu SystemGBScreen ControlThe “Screen Control” menu allows you to alter the screen adjustments.Auto Format(KLV-26HG2 only)The “Auto Format” option

Pagina 225

36Menu SystemScreen Format The “Screen Format” option allows you to modify the format of the screen.To do this (KLV-26HG2):1 After selecting this opti

Pagina 226 - Een antenne aansluiten

37Menu SystemGBScreen Shift The “Screen Shift” option allows you to adjust the position of the picture for each screen format.To do this:1 After selec

Pagina 227

2NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOMA moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.Should the

Pagina 228 - Het achterpaneel bevestigen

38Menu SystemFeaturesThe “Features” menu allows you to alter various adjustments of the TV.Power Saving The “Power Saving” option allows you to reduce

Pagina 229

39Menu SystemGBSet UpThe “Set Up” menu allows you to alter various options on the TV.Language The “Language” option allows you to select the language

Pagina 230

40Menu SystemProgramme Labels The “Programme Labels” option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers).To do this:

Pagina 231

41Menu SystemGBManual Programme Preset The “Manual Programme Preset” option (A–E) allows you to:A) Preset channels, one by one, in the programme order

Pagina 232

42Menu SystemC) Normally the automatic fine tuning (AFT) option will give the best possible picture, however you can manually fine-tune the TV to obta

Pagina 233

43Other FunctionsGBOther FunctionsSleep Timer FunctionTo set the Sleep Timer functionPress on the remote control repeatedly until the desired time p

Pagina 234 - Installatie en vervoer

44Other FunctionsScreen Memo FunctionTo use the Screen Memo functionWhen the picture you want to freeze appears on the screen, press on the remote c

Pagina 235 - Spanningsbronnen

45Other FunctionsGBTeletextTo switch on Teletext After selecting the TV channel which carries the Teletext service you want to view, press .To select

Pagina 236 - Veiligheidsinformatie

46Other FunctionsNexTView** Depending on availability of service.Displaying NexTView1 Select a broadcast channel providing the NexTView service. In th

Pagina 237

47Other FunctionsGB“Programme List” interface (fig. 1)“Overview” interface (fig. 2)A Icons for different themesRefer to “Icon key” on page 48.B DateC

Pagina 238 - Voorzorgsmaatregelen

3Table of ContentsGBTable of ContentsQuick Start Guide ...

Pagina 239

48Other FunctionsIcon keyFull selection listAll the programme information is listed by time and broadcast channels order.Channel selectionIf the NexTV

Pagina 240 - Overzicht

49“Memory Stick”GB“Memory Stick”About the “Memory Stick” FeaturePicture viewerThis TV’s “Memory Stick” picture viewer can display still image data (JP

Pagina 241 - Status van de lampjes

50“Memory Stick”What is a “Memory Stick”?A “Memory Stick” is a compact, portable and versatile Integrated Circuit recording medium with a data capacit

Pagina 242

51“Memory Stick”GBOn handling the “Memory Stick”• You cannot record or erase images when the write-protect switch on the “Memory Stick” is set to LOCK

Pagina 243

52“Memory Stick”Inserting and Removing a “Memory Stick” Inserting a “Memory Stick”Removing a “Memory Stick”Insert the “Memory Stick” into the “Memory

Pagina 244 - Installatie

53“Memory Stick”GBUsing the “Memory Stick” (Memory Stick Home)The “Memory Stick” feature allows you to display an index of thumbnail images that are o

Pagina 245

54“Memory Stick”Selecting the index menu of the Memory Stick HomePress or to highlight the menu item, then press OK. The selected option is highli

Pagina 246 - De kabels bundelen

55“Memory Stick”GBSelecting a folder that you want to view on the “Memory Stick”Sorting out image files (Digital Camera Mode)“Digi. Camera Mode” allow

Pagina 247

56“Memory Stick”Using the Memory Stick HomeThe Memory Stick Home allows you to display selected images on the full screen and playback a moving image

Pagina 248

57“Memory Stick”GBDisplaying a still image on the full screenSelect Full Screen in the index menu for a thumbnail image.To display the next imagePress

Pagina 249

4Quick Start GuideThank you for purchasing this Sony product.After following this step by step guide you will be able to:– Insert batteries into the r

Pagina 250

58“Memory Stick”Playing back a moving image (Movie Player)Select Movie Player in the index menu for a thumbnail image, Movie Player appears on the scr

Pagina 251 - Menusysteem

59“Memory Stick”GBUsing “Memory Stick” Slide Show“Slide Show” allows you to watch a slideshow of the images on the “Memory Stick.”To start Slide ShowW

Pagina 252 - Beeldinstellingen

60“Memory Stick”Caution displays whilst you are using the “Memory Stick”If an image file has a problem, the following indicators may appear on the scr

Pagina 253 - Geluidsinstellingen

61Additional InformationGBAdditional InformationConnecting Optional Equipment* “PlayStation 2” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc.* “Pla

Pagina 254

62Additional InformationA Connect the supplied coaxial cable.B 3: AV3 Y PB/CB PR/CR jacksC 3: AV3 Audio input jacksD : “Memory Stick” slotE Connect th

Pagina 255 - Beeldregeling

63Additional InformationGBConnecting a VCRTo connect a VCR, refer to “Connecting an Aerial and a VCR” on page 25. We recommend you connect your VCR us

Pagina 256

64Additional InformationUsing Optional EquipmentFor mono equipmentConnect the phono plug to the L/G/S/I jack and press / repeatedly until the input

Pagina 257

65Additional InformationGBRemote Control Configuration for VCR/DVDThis remote control is set by default to operate the basic functions of this Sony TV

Pagina 258 - Kenmerken

66Additional Information* If an AIWA VCR or DVD does not work even though you enter the code for AIWA, enter the code for SONY instead.VCR Brand List

Pagina 259 - Instellingen

67Additional InformationGBSpecificationsDisplay Unit:(KLV-26HG2)Power Requirement:220–240 V AC, 50 HzScreen Size: 26 inches Approx. 58.7 cm measured d

Pagina 260

5Quick Start GuideQuick Start GuideGB2Inserting Batteries into the Remote Control• Make sure you insert the supplied batteries observing the correct p

Pagina 261 - en drukt u op OK

68Additional InformationTroubleshootingSelf-diagnosis functionThis TV is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your TV,

Pagina 262

69Additional InformationGBPoor picture/Unstable pictureDouble images or ghosting • Check aerial/cable connections.• Check the aerial location and dire

Pagina 263 - Overige functies

70Additional InformationDistorted picture when changing programmes or selecting Teletext• Turn off any equipment connected to the Scart connector on t

Pagina 264

71Additional InformationGB“Memory Stick”Problem Possible remediesCannot insert the “Memory Stick” into the “Memory Stick” slot.• The “Memory Stick” is

Pagina 265 - Teletekst

72Additional InformationTelevision Channel Number Guide for the United KingdomOnly the main transmitters are listed. Information regarding the regiona

Pagina 266

Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeBedienungsanleitungDE1

Pagina 267 - Herinnering

2WARNUNG• Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.• Im

Pagina 268 - Pictogramtoets

3InhaltsverzeichnisDEInhaltsverzeichnisAnleitung zur schnellen Inbetriebnahme ...4Bedienungsanleitung

Pagina 269 - "Memory Stick"

4Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDanke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben.In dieser schrittweisen Anleitung wird Folge

Pagina 270

5Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeDE2Einlegen der Batterien in die Fernbedienung• Legen Sie die mitgeliefer

Pagina 271

6Quick Start Guide3Connecting an Aerial, VCR, and Mains Lead to the TV• Use the supplied mains lead (Type C-6 or Type BF, see page 4).• Use the suppli

Pagina 272

6Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme3Anschließen einer Antenne, eines Videorecorders und des Netzkabels an das Fernsehgerät• Verwenden Sie das mitg

Pagina 273 - Memory Stick Home weergeven

7Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeDE Sie können die Kabel an der Rückseite des Fernsehgeräts verstauen.4Bü

Pagina 274

8Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeBringen Sie bitte nach dem Anschließen der Kabel die hintere Abdeckung wieder am Fernsehgerät an.Anbringen der

Pagina 275

9Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeDEEinstellen des Sichtwinkels des Fernsehgeräts (nur KLV-21SG2)Durch das

Pagina 276 - Memory Stick Home gebruiken

10Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeDieses Fernsehgerät arbeitet mit Menübildschirmen. Gehen Sie nach den Anweisungen unten vor und wählen Sie die

Pagina 277 - : 7/15/2002 12:34

11Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeAnleitung zur schnellen InbetriebnahmeDESie müssen das Fernsehgerät für den Empfang von Kanälen (Fernsehprogra

Pagina 278 - Films afspelen (Movie Player)

12Anleitung zur schnellen InbetriebnahmeWenn Sie wie im Folgenden erläutert vorgehen, können Sie die Reihenfolge ändern, in der die Fernsehkanäle auf

Pagina 279 - De diavoorstelling stoppen

13SicherheitsinformationenDESicherheitsinformationenSicherheitshinweiseBedienungsanleitungNetzkabelZiehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn

Pagina 280

14SicherheitsinformationenInstallation und TransportLuftzufuhrDecken Sie auf keinen Fall die Lüftungsöffnungen im Gehäuse ab. Andernfalls besteht Feue

Pagina 281 - Aanvullende informatie

15SicherheitsinformationenDEStromquellenBetriebÜberlastung der StromkreiseDieses Gerät ist ausschließlich auf den Betrieb an 220–240 V Wechselstrom au

Pagina 282

7Quick Start GuideQuick Start GuideGB You can store the cables in the back of the TV.4Bundling the Cables1 Bundle the cables and secure them with the

Pagina 283 - Een decoder aansluiten

16SicherheitsinformationenWeitere SicherheitsinformationenElektrischer SchlagBerühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Andernfalls besteht die

Pagina 284 - Voor mono-apparatuur

17SicherheitsinformationenDELCD-Bildschirm• Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel

Pagina 285 - DVD-speler

18SicherheitsmaßnahmenSicherheitsmaßnahmenSicherheitsmaßnahmen hinsichtlich der LuftzufuhrLassen Sie ausreichend Platz um das Gerät. Andernfalls ist d

Pagina 286 - Merk Code Merk Code

19SicherheitsmaßnahmenDEAugenschonendes Fernsehen• Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Gerät das Vier- bis Siebenfache der Bildhöh

Pagina 287 - Technische gegevens

20ÜbersichtÜbersichtÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsFernbedienungRM-Y1103 (1):Batterien der Größe AA(Typ R6) (2):Hintere Abdeckung (1):Koaxialka

Pagina 288 - Problemen oplossen

21ÜbersichtDEÜbersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am FernsehgerätStatus der Anzeigen („Memory Stick“-Anzeige) und („Memory Stick“-Zugriffs

Pagina 289

22ÜbersichtÜbersicht über die Bedienelemente auf der Fernbedienunga Zum Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus:Mit dieser Taste schalt

Pagina 290

23ÜbersichtDEk Tasten ////OK a) Wenn das Fernsehgerät ausgewählt ist:• Wenn das Menü angezeigt wird, navigieren Sie mit diesen Tasten im Menü. Erläute

Pagina 291 - “Memory Stick”

24InstallationInstallationEinlegen der Batterien in die Fernbedienung• Legen Sie die mitgelieferten Batterien unbedingt polaritätsrichtig ein.• Entsor

Pagina 292 - Printed in Spain

25InstallationDEAnschließen einer Antenne und eines Videorecorders• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel (Typ C-6 oder Typ BF, Seite 20).• Verwen

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios