Sony VPCX11Z6R Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Sony VPCX11Z6R. Sony VPCX11Z6R Інструкції з експлуатації Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 141
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VPCX11

Pagina 2

10nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівРозміщення елементів керування і портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керува

Pagina 3

100nNЗаходи безпеки >Експлуатація «Memory Stick»Експлуатація «Memory Stick»❑ Не торкайтесь роз'єма «Memory Stick» пальцями чи металевими предм

Pagina 4 - Перед використанням

101nNЗаходи безпеки >Використання вбудованого пристрою зберігання данихВикористання вбудованого пристрою зберігання данихВбудований пристрій зберіг

Pagina 5 - 1. Друкована документація

102nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час

Pagina 6 - 3. Веб-сайти підтримки

103nNВиправлення неполадок >Комп'ютерКомп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп'ютер надійно п

Pagina 7 - Аспекти ергономічності

104nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть кілька раз

Pagina 8

105nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер не відповід

Pagina 9 - Початок роботи

106nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЧому комп'ютер не переходить до режимі сну або глибокого сну?Комп'ютер може працювати нестабіль

Pagina 10 - Вигляд спереду

107nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо з'являється повідомлення або про несумісність, або про неправильне встановлення акум

Pagina 11 - Початок роботи >

108nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Подивіться на веб-сайті гри

Pagina 12 - Вигляд ззаду

109nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЧому екран не вимикається, коли проходить час, визначений для автоматичного вимкнення?Деякі програми або

Pagina 13 - Вигляд справа

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівA Вбудований індикатор камери MOTION EYE (стор. 16)B Вбудована камера MOTION EYE (стор.

Pagina 14 - Вигляд зліва

110nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЯк зменшити розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ віднов

Pagina 15 - Вигляд знизу

111nNВиправлення неполадок >Комп'ютерЯк взнати розмір розділу відновлення системи?Вбудований пристрій зберігання даних містить розділ відновле

Pagina 16

112nNВиправлення неполадок >Безпека системиБезпека системиЯк захистити комп'ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп'ют

Pagina 17 - Підключення джерела живлення

113nNВиправлення неполадок >Акумулятор АкумуляторЯк побачити стан заряду акумулятора? Індикатор заряду дозволяє стежити за станом заряду батареї.

Pagina 18

114nNВиправлення неполадок >АкумуляторЧи звертати увагу на нагрівання встановленої акумуляторної батареї? Ні. Це нормальне явище, якщо батарея нагр

Pagina 19

115nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Pagina 20

116nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЧому на декілька секунд затримується вхідний відеосигнал з вбудованої камери?Вхідний відеосигнал може з

Pagina 21

117nNВиправлення неполадок >МережаМережаЩо робити, якщо комп'ютер не може з'єднатися з точкою доступу безпроводової мережі?❑ На ефективні

Pagina 22

118nNВиправлення неполадок >Мережа Що робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання дода

Pagina 23

119nNВиправлення неполадок >МережаЧому повільно переносяться дані?❑ На швидкість перенесення даних у безпроводовій локальній мережі впливає відстан

Pagina 24

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд ззадуA Вентиляційний отвір

Pagina 25 - Для вимикання комп'ютера

120nNВиправлення неполадок >МережаЯк уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ При підключенні комп'ютера до точки доступу можуть виникнут

Pagina 26

121nNВиправлення неполадок >МережаЩо робити, якщо комп'ютер не може встановити з'єднання з безпроводовою мережею WAN?❑ Переконайтеся, що

Pagina 27 - Використання сплячого режиму

122nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothТехнологія BluetoothЩо робити, якщо інші пристрої Bluetooth не знаходять мій комп'ютер?❑ Перек

Pagina 28 - Оновлення комп'ютера

123nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається з'єднатися з комп'ютером?❑ Переглян

Pagina 29

124nNВиправлення неполадок >Технологія Bluetooth Чи можна використовувати пристрої з технологією Bluetooth у літаках?За допомогою технології Blueto

Pagina 30 - Використання клавіатури

125nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо не чути звук із навушників або аудіо/відео контролера?Перевірте настройки SCMS-T. Я

Pagina 31

126nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живл

Pagina 32 - Використання сенсорної панелі

127nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зображення або відео відображуються неналежним чином?❑ Перед використанням програми для перегляд

Pagina 33

128nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній ди

Pagina 34

129nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Pagina 35 - Використання «Memory Stick»

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд справаA Порт мережі (LAN) (стор. 46)Опустіть кришку порту перед використанням пор

Pagina 36 - Щоб вставити «Memory Stick»

130nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Pagina 37 - Щоб вийняти «Memory Stick»

131nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнуто перед

Pagina 38 - Форматування «Memory Stick»

132nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера запис

Pagina 39 - 6 Натисніть кнопку Пуск

133nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма Безпечне видалення пристрою, якщо підключено дисковод

Pagina 40

134nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоАудіо/відеоЯк вимкнути звук запуску Windows?Щоб вимкнути звук запуску Windows, виконайте ці кроки:1 Натисніт

Pagina 41

135nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЩо робити, коли нема звуку від вихідного аудіопристрою, під'єднаного до вихідного порту HDMI, оптичного

Pagina 42

136nNВиправлення неполадок >«Memory Stick»«Memory Stick»Що робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті «Memory Stic

Pagina 43

137nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, п

Pagina 44

138nNТоварні знаки >Товарні знакиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Update і «

Pagina 45 - Використання Інтернету

139nNТоварні знаки >Текстовий товарний знак та логотипи ExpressCard належать компанії PCMCIA і будь-яке використання цих знаків компанією Sony Corp

Pagina 46 - Використання мережі (LAN)

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд зліваA Порт DC IN (стор. 17)B Гніздо безпекиC Порти швидкісного USB (USB 2.0)* (с

Pagina 47

140nNПримітка >Примітка© 2009 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник і описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повному о

Pagina 48

© 2009 Sony Corporationn

Pagina 49

15nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування і портівВигляд знизу A Розкладні ніжкиРозкладіть ніжки для регулювання кута комп'ютера пере

Pagina 50

16nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикато

Pagina 51

17nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер

Pagina 52

18nNПочаток роботи >Підключення джерела живлення✍Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінно

Pagina 53

19nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки встановлена в ком

Pagina 54

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO... 5Аспекти

Pagina 55 - Вставлення SIM картки

20nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Вставте акумуляторну батарею у відсік для батареї, доки виступи (2) з кожної сторони акумул

Pagina 56 - Щоб вставити SIM картку

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею у той ча

Pagina 57

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї Заряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не

Pagina 58

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторн

Pagina 59 - Безпека Bluetooth

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПродовження ресурсу акумуляторної батареїПід час роботи комп'ютера від акумулятора, можн

Pagina 60

25nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп'ютераБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обо

Pagina 61

26nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї м

Pagina 62

27nNПочаток роботи >Використання режимів економії енергіїВикористання сплячого режимуЩоб увімкнути сплячий режимНатисніть Пуск, стрілку поряд з к

Pagina 63

28nNПочаток роботи >Оновлення комп'ютераОновлення комп'ютераДля підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на

Pagina 64

29nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера

Pagina 65

3nNВиправлення неполадок ... 102Комп'ютер...

Pagina 66

30nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриНа клавіатурі є додаткові функціональні клавіші залежно від мо

Pagina 67

31nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + / (F9/F10): масштабуванняЗмінює розмір зображення чи документа, відображеног

Pagina 68

32nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екра

Pagina 69

33nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання сенсорної панелі✍Коли миша підключена до комп'ютера сенсорну панель можна ввімкнути або ви

Pagina 70 - Вибір режимів дисплея

34nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп'ютер обладнано вбудованою камерою MOTI

Pagina 71

35nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Використання «Memory Stick»Картка пам'яті «Memory Stick» – це компактний, по

Pagina 72

36nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Вставлення та видалення картки пам'яті «Memory Stick»Щоб вставити «Memory St

Pagina 73 - Підключення USB-пристроїв

37nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»!Вставляючи картку «Memory Stick» у гніздо, неодмінно тримайте її стрілкою у нале

Pagina 74

38nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Форматування «Memory Stick»Щоб відформатувати «Memory Stick»«Memory Stick» відфор

Pagina 75

39nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Пуск.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу нос

Pagina 76 - Настроювання пароля

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо з придбанням цього комп'ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного Посібник кори

Pagina 77

40nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання «Memory Stick»Примітки щодо використання картки «Memory Stick»❑ Комп'ютер протестовано і п

Pagina 78

41nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіВикористання інших модулів/карток пам'ятіВикористання кар

Pagina 79

42nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карто

Pagina 80

43nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіЩоб вийняти картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карток

Pagina 81

44nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання інших модулів/карток пам'ятіПримітки щодо використання карток пам'ятіЗагальні примітк

Pagina 82

45nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання ІнтернетуВикористання ІнтернетуПеред використанням Інтернету потрібно підписатися на послуги Ін

Pagina 83 - Зміна пароля жорсткого диска

46nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання мережі (LAN)Використання мережі (LAN)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/1

Pagina 84

47nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпроводової локальної мережіЗа допомогою безпровод

Pagina 85 - Використання Intel

48nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережі✍У деяких країнах використання виробів безпроводової локальної ме

Pagina 86 - VAIO Control Center

49nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіСтандарт IEEE 802.11b/g – це стандарт безпроводової локальної мер

Pagina 87 - Вибір плану живлення

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOДодаткові відомості про ваш комп'ютер VAIOЦей розділ містить інформацію

Pagina 88 - Заходи безпеки

50nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗ'єднання без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мере

Pagina 89 - Інформація з техніки безпеки

51nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЩоб з'єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!Стандарт

Pagina 90 - Пакет акумуляторів

52nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗ'єднання за допомогою точки доступу (інфраструктурна мережа

Pagina 91 - Навушники

53nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЩоб підключитися до безпроводової мережі1 Переконайтеся, що точку

Pagina 92 - РК-екран

54nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпроводо

Pagina 93 - Поводження з комп'ютером

55nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі WANВикористання безпроводової мережі

Pagina 94

56nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANЩоб вставити SIM картку1 Вимкніть комп'ютер.2 Вийміть акумуляторну

Pagina 95 - Поводження з РК екраном

57nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WAN4 Вставте SIM картку в гніздо SIM картки друкованою схемою донизу.!Не т

Pagina 96 - Використання джерела живлення

58nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання безпроводової мережі WANВстановлення з'єднання з безпроводовою мережею WANЩоб встановити з

Pagina 97

59nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothВикористання функції BluetoothМожна встановити безпроводове з'єднання між

Pagina 98 - Поводження з дисками

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо у вас виникли будь-які проблеми з комп'ютеро

Pagina 99

60nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЗ'єднання з іншим пристроєм BluetoothКомп'ютер можна з'єднати і

Pagina 100 - Експлуатація «Memory Stick»

61nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothЩоб з'єднатися з іншим пристроєм BluetoothЩоб з'єднатися з іншим при

Pagina 101

62nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПрипинення з'єднань BluetoothЩоб припинити з'єднання Bluetooth1 Відк

Pagina 102 - Виправлення неполадок

63nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції BluetoothПримітки щодо використання функції Bluetooth❑ Швидкість передавання даних різн

Pagina 103 - Комп'ютер

64nNВикористання комп'ютера VAIO >Використання функції Bluetooth❑ Смуга пропускання 2,4 ГГц, з якою працюють пристрої Bluetooth або безпроводо

Pagina 104

65nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними пор

Pagina 105

66nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення оптичного дисководуПідключення оптичного дисководуДля використання оптичних дисків на Вашому к

Pagina 106

67nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушників Підключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп'

Pagina 107

68nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяФункції та параметри, описані в цьому розділ

Pagina 108

69nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення дисплея комп'ютера або проектораМожна підключити зовнішній

Pagina 109

7nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. К

Pagina 110

70nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів дисплеяВибір режимів дисплеяЯкщо зовнішній дисплей підключений до комп'ютера, можна обр

Pagina 111

71nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункці

Pagina 112 - Безпека системи

72nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів!

Pagina 113 - Акумулятор

73nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроївПідключення USB-пристроївМожна приєднати пристрій USB (універсальної послідовної

Pagina 114

74nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроївПримітки щодо підключення USB-пристроїв❑ Може виникнути необхідність перед викори

Pagina 115 - Вбудована камера

75nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'юте

Pagina 116

76nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляКрім пароля Windows, можна за допомогою функцій BIOS встановити паролі

Pagina 117

77nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп'ютер.2 Н

Pagina 118

78nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля

Pagina 119

79nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЗмінення і видалення пароля для ввімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для вв

Pagina 120 - Що таке канали?

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея комп'ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу

Pagina 121

80nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть к

Pagina 122 - Технологія Bluetooth

81nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляДодавання пароля жорсткого дискаПароль жорсткого диска забезпечує додатковий захист даних

Pagina 123

82nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляДодавання пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з

Pagina 124

83nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляЗмінення та видалення пароля жорсткого дискаЗміна пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп&

Pagina 125

84nNНастроювання комп'ютера VAIO >Настроювання пароляВидалення пароля жорсткого диска1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, коли з

Pagina 126 - Чому екран став пустим?

85nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання Intel® VTВикористання Intel® VTIntel® Virtualization Technology (VT) дозволяє використовувати п

Pagina 127

86nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Control CenterВикористання VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє звертат

Pagina 128 - Що робити, якщо екран темний?

87nNНастроювання комп'ютера VAIO >Використання VAIO Power ManagementВикористання VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановити

Pagina 129

88nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки і заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер VA

Pagina 130 - Динаміки

89nNЗаходи безпеки >Інформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиКомп'ютер❑ При використанні ставте комп'ютер на тверду, стійк

Pagina 131 - Сенсорна панель

9nNПочаток роботи >Початок роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування і портів (стор.

Pagina 132 - Клавіатура

90nNЗаходи безпеки >Інформація з техніки безпекиПакет акумуляторів❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у п

Pagina 133

91nNЗаходи безпеки >Інформація з техніки безпекиНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на ве

Pagina 134 - Аудіо/відео

92nNЗаходи безпеки >Інформація щодо техобслуговування та доглядуІнформація щодо техобслуговування та доглядуКомп'ютер❑ Чистите корпус м'я

Pagina 135

93nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером Поводження з комп'ютером❑ Якщо на комп'ютер впав твердий предмет або розлилася будь-як

Pagina 136 - «Memory Stick»

94nNЗаходи безпеки >Поводження з комп'ютером❑ Щоб уникнути втрат даних у разі ушкодження комп'ютера, регулярно робіть резервні копії свої

Pagina 137 - Периферійні пристрої

95nNЗаходи безпеки >Поводження з РК екраномПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це м

Pagina 138 - Товарні знаки

96nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живленняЩоб дізнатися про конфігурацію вашого комп'ютера, дивіться техні

Pagina 139

97nNЗаходи безпеки >Поводження з вбудованою камероюПоводження з вбудованою камерою❑ Не торкайтеся захисного шару вбудованої камери, оскільки це мож

Pagina 140 - Примітка

98nNЗаходи безпеки >Поводження з дискамиПоводження з дисками❑ Відбитки пальців і пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. За

Pagina 141 - © 2009 Sony Corporation

99nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Тривалість роботи акумуляторної батареї зменшується у хол

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios