ModelName: 33700_PAPER_PALPartNumber: 4-170-897-54(1)ModelName: 33700_PAPER_PALPartNumber: 4-170-897-54(1)4-170-897-54(1)Digital HD Video Camera Recor
10SESpara bilder med en extern enhetSpara bilder på extern media (DIRECT COPY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26DKViser skærmen til at vælge indekstypen ([DATE INDEX]/[FILM ROLL]/ [FACE])./ : Viser film, der er optaget den forrige/næste dato.*/ : Viser den
27Optagelse/afspilningDKSådan justeres lydstyrken for filmUnder filmafspilning: Tryk på juster med / .Du kan justere lydstyrken ved hjælp af
28DKAfspilning af billeder på et tvTilslutningsmetoder og billedkvaliteten (HD-kvalitet eller STD-kvalitet), der vises på tv-skærmen varierer afhængig
29Optagelse/afspilningDK Tryk på [YES].Hvis dine film sendes via et A/V-forbindelseskabel, sendes filmene i STD-kvalitet. Afspilning af film
30DKVed tilslutning via HDMI-kabelBrug et HDMI-kabel med HDMI-logoet.Brug et HDMI mini-stik i den ene ende (til videokameraet) og et stik, der passer
Få mest muligt ud af dit videokamera31DKFå mest muligt ud af dit videokameraSletning af film og billederDu kan frigøre plads ved at slette film og bil
32DK Tryk på / for at vælge optagedatoen for de ønskede film/billeder, og tryk derefter på .Tryk på billedet på LCD-skærmen for at bekræfte billede
Lagring af film og billeder med en computer33DKLagring af film og billeder med en computerKlargøring af en computer (Windows)Du kan udføre følgende ha
34DK*1 Standardinstallation kræves. Der er ingen garanti for handlingen, hvis operativsystemet er opgraderet eller en del af et multiboot-miljø.*2 64-
35Lagring af film og billeder med en computerDK Læs betingelserne i licensaftalen grundigt. Hvis du accepterer betingelserne, skal du ændre til o
Komma igång11SEKomma igångSteg 1: Ladda batterietHDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155EHDR-XR150E/XR155ENätkabelTill vägguttagetNätadapterLikströmspro
36DKhave forbindelse til internettet for at fuldføre installationen.) Du kan installere Image Mastering API v2.0 til Windows XP, hvis der vises en med
37Lagring af film og billeder med en computerDKValg af metode til oprettelse af en disk (computer)Her beskrives adskillige metoder til oprettelse af
38DKDiske, som kan bruges med "PMB"Du kan bruge diske på 12 cm af følgende type sammen med "PMB". Du kan finde flere oplysninger o
39Lagring af film og billeder med en computerDKOprettelse af en disk med et enkelt tryk (One Touch Disc Burn)Film og billeder optaget på videokamerae
40DKImport af film og billeder til en computerFilm og billeder optaget på videokameraet kan importeres til en computer. Tænd computeren på forhånd.Bem
41Lagring af film og billeder med en computerDKOprettelse af AVCHD-diskDu kan oprette en AVCHD-disk ved at sammensætte film i HD-kvalitet, som tidlige
42DKOprettelse af en Blu-ray-diskDu kan oprette en Blu-ray-disk med film iHD-kvalitet, som tidligere blev importeret til en computer (s. 40). Hvis du
43Lagring af film og billeder med en computerDK4 Klik på [Create DVD-Video Format Discs (STD)] øverst i vinduet.Vinduet til valg af film vises.H
44DKLagring af billeder med en ekstern enhedLagring af billeder på eksternt medie (DIRECT COPY)Du kan gemme film og billeder på eksterne medier (USB-
45Lagring af billeder med en ekstern enhedDKFilm og billeder på videokameraets indbyggede optagemedie, som endnu ikke er gemt på eksterne medier, kan
12SEDu kan ladda ”InfoLITHIUM”-batteriet (V-serien) när det sitter monterat på videokameran.NoteringarDu kan inte montera ett annat ”InfoLITHIUM”-batt
46DKSådan afspilles billeder fra eksterne medier på videokameraet Tryk på [Play without copying.] i trin 5 ovenfor.Skærmen VISUAL INDEX på det ekster
47Lagring af billeder med en ekstern enhedDKOprettelse af en disk med DVD-brænderen, DVDirect ExpressDu kan oprette en disk eller afspille billeder på
48DK Sæt en ubrugt disk i DVD-brænderen, og luk diskskuffen.Skærmen [DISC BURN] vises på videokameraets skærm. Tryk på (DISC BURN) på DVD-brænd
49Lagring af billeder med en ekstern enhedDKSådan afspiller du en disk på DVD-brænderen Slut vekselstrømsadapteren og netledningen til DC IN-stikket
50DKOprettelse af en HD-disk med en DVD-brænder osv., der ikke er DVDirect ExpressBrug USB-kablet til at slutte videokameraet til en diskbrænder, der
51Lagring af billeder med en ekstern enhedDK* HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E** HDR-XR150E/XR155E Sæt optagemediet i optageenheden.Hvis di
52DK Slut videokameraet til optageenheden (en diskoptager, osv.) med A/V-forbindelseskabelet (medfølger), eller brug et A/V-forbindelseskabel med
Tilpasning af videokameraet53DKTilpasning af videokameraetBrug af menuerDu kan udføre praktiske funktioner og ændre adskillige indstillinger ved hjælp
54DKBemærkningerNogle menuelementer kan muligvis ikke indstilles afhængigt af optage-eller afspilningsforholdene.Nedtonede menuelementer eller indstil
55Tilpasning af videokameraetDKBrug af OPTION MENUOPTION MENU vises som et pop op-vindue (på samme måde som når du højreklikker med en computermus).
13Komma igångSEAnmärkningar om batterietInnan du lossar batteriet eller kopplar bort nätadaptern stänger du LCD-skärmen och kontrollerar att (film)/
56DKOversigt over menuerKategorien (MANUAL SETTINGS)SCENE SELECTION ...Vælger en passende optageindstilling afhængigt af omgivelserne
57Tilpasning af videokameraetDKKategorien (PHOTO SETTINGS)SELF-TIMER ...Indstiller selvudløseren, når videokameraet er i bill
58DKPLAYLIST EDITADD/ ADD ... Tilføjer film på en afspilningsliste.ADD by date/ ADD by date ... Tilføjer film, som er optaget på samme da
59Tilpasning af videokameraetDKKategorien (GENERAL SET)SOUND/DISP SETVOLUME ...Justerer afspilningslydstyrken (s. 27).BEEP
60DKSådan får du flere oplysninger fra "Handycam" Håndbog"Handycam" Håndbog er en brugervejledning, som er beregnet til at blive l
Yderligere oplysninger61DKYderligere oplysninger FejlfindingHvis du har problemer med videokameraet, skal du følge nedenstående trin. Kontrollér list
62DKOptagemediet er fyldt op. Slet overflødige billeder (s. 31).Det samlede antal filmsekvenser eller billeder overstiger videokameraets optagekapacit
63Yderligere oplysningerDKDer er ikke isat et hukommelseskort (s. 17).Når indikatoren lyser, er der ikke tilstrækkeligt med plads til optagelse af bil
64DKDu må ikke pakke videokameraet ind i f.eks. et håndklæde og betjene det. Videokameraet kan blive for varmt.Når du tager netledningen ud af stikkon
65Yderligere oplysningerDKSpecifikationerSystemSignalformat: PAL farve, CCIR-standarder HD-tv 1080/50i-specifikationOptagefomat for film:HD: MPEG-4 A
14SESteg 2: Starta kameran och ställ in datum och tid1 Öppna videokamerans LCD-skärm.Videokameran är inte påslagen.För att slå på videokameran när L
66DKObjektiv: Carl Zeiss Vario-Tessar 25 (optisk), 300 (digital)Filterdiameter: 30 mmF 1,8 ~ 3,2Brændvidde:f= 2,5 ~ 62,5 mmKonverteret til et 35 m
67Yderligere oplysningerDKDesign og specifikationer for dit videokamera og tilbehør kan ændres uden varsel.Fremstillet på licens fra Dolby Laboratorie
68DKEksempel på forventet optagetid for film på et hukommelseskort (i minutter)OptagetilstandFor 4 GB kapacitetHøj opløsning (HD)Standardopløsning (ST
69Yderligere oplysningerDKSDXC- og SDHC-logoer er varemærker tilhørende SD-3C, LLC.MultiMediaCard er et varemærke tilhørende MultiMediaCard Associatio
70DKHurtig referenceSkærmindikatorerØverst til venstreIndikator BetydningKnappen MENUOptagelse med selvudløserMICREF LEVEL lavWIDE SELECTBLT-IN ZOOM M
71Hurtig referenceDKIndikator BetydningKnap til diasshow 101-0005Navn på datafilBeskyttet billedeIndeksknapIndikatorerne og deres placering er anslåe
72DK LCD-skærm/berøringsskærmHvis du drejer LCD-skærmen 180 grader, kan du lukke LCD-skærmen, mens den vender udad. Dette er praktisk under afspilnin
73Hurtig referenceDKHDR-XR150E/XR155E Zoomknap Knappen PHOTO (24) Batteri (11) Knappen START/STOP (22) CHG-lampe (opladning) (11) DC IN-stik (11
74DKOversigter over menuerne findes på side 56 til 59.IndeksIIndstilling af dato og klokkeslæt ...
15Komma igångSENoteringarDatum och tid visas inte under inspelning, men spelas automatiskt in på inspelningsmediet och kan visas under uppspelning. Om
2FILue tämä ensinLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa tarvetta varten.VAROITUSSuojaa laite sateelta ja
3FIHuomautusJos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudel
4FIVakiovarusteetVakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla. Verkkovirtalaite (1) Verkkovirtajohto (1) A/V-komponent
5FITallennussisältöä ei voida korvata, vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan
6FIJos kuvien tallennus tai toisto ei onnistu oikein, käytä [MEDIA FORMAT]-toimintoaJos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti, tallennusvälineellä ol
7FIKun käytät olkahihnaa (myydään erikseen), varo iskemästä videokameraa muihin esineisiin.Älä käytä videokameraa hyvin kovaäänisillä alueilla.Pudotuk
8FIKäytön kulkuAloittaminen (s. 11)Valmistele virtalähde ja muistikortti.Videoiden ja valokuvien kuvaaminen (s. 20)Videoiden kuvaaminen s. 22 Kuvau
9SisällysluetteloFISisällysluetteloLue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10FIVideokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aloittaminen11FIAloittaminenVaihe 1: Akun lataaminenHDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155EHDR-XR150E/XR155EVerkkovirtalaiteDC-liitinDC IN-liitäntäCHG
16SESteg 3: Förbereda inspelningsmediaDet inspelningsmedium som kan användas skiljer sig åt beroende på videokameran. Följande ikoner visas på videoka
12FIVoit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (V-sarja), kun olet kiinnittänyt sen videokameraan.HuomautuksiaÄlä kiinnitä videokameraan mitään muuta ”InfoLITHIUM
13AloittaminenFIHuomautuksia akustaEnnen kuin irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, sulje LCD-näyttö ja varmista, että (video)/ (valokuva)-merkkiva
14FIVaihe 2: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen1 Avaa videokameran LCD-näyttö.Videokamera kytkeytyy päälle.Jos LCD-näyttö on
15AloittaminenFIHuomautuksiaPäivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti tallennusvälineelle ja ne voidaa
16FIVaihe 3: Tallennusvälineen valmisteluKäytettävä tallennusväline vaihtelee videokameran mukaan. Seuraavat kuvakkeet tulevat videokameran näyttöön.H
17AloittaminenFIValokuvien tallennusvälineen valitseminen (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E) Kosketa (MENU) [Show others] [MEDIA SETTING
18FIHuomautuksiaMultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tämän videokameran kanssa.SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi tuoda tietokoneille
19AloittaminenFI Muistikortin poistaminenAvaa kansi ja työnnä korttia kerran kevyesti sisään.Älä avaa kantta tallentamisen aikana.Kun asetat muistikor
20FITallennus/toistoKuvaaminenVideot tallennetaan oletusarvoisesti teräväpiirtolaatuisina (HD) seuraavalle tallennusvälineelle.HDR-CX110E/CX115E: muis
21Tallennus/toistoFIHDR-XR150E/XR155E2 Avaa videokameran LCD-näyttö.Videokamera kytkeytyy päälle.Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virt
17Komma igångSEVälja inspelningsmedium för foton (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E) Peka på (MENU) [Show others] [MEDIA SETTINGS] (i kat
22FIVideoiden kuvaaminenAloita kuvaaminen painamalla START/STOP-painiketta.Voit aloittaa kuvaamisen myös koskettamalla LCD-näytön vasemmassa alakulm
23Tallennus/toistoFIKun videokameraan kytketään virta, kestää useita sekunteja, ennen kuin kuvaus voidaan aloittaa. Videokameraa ei voi käyttää tänä a
24FIValokuvien ottaminenOletusasetuksen mukaan valokuvat tallennetaan seuraavalle tallennusvälineelle.HDR-CX110E/CX115E: muistikorttiHDR-CX116E/CX150E
25Tallennus/toistoFIToisto videokamerallaOletusasetuksen mukaan toistetaan seuraaville tallennusvälineille tallennetut videot ja valokuvat.HDR-CX110E/
26FIMENU-näyttöönNäyttää näytön hakemistotyypin valitsemiseksi ([DATE INDEX]/[FILM ROLL]/ [FACE])./ : Tuo näkyviin edellisenä tai seuraavana päivä
27Tallennus/toistoFIVideoiden äänenvoimakkuuden säätäminenKosketa videon toiston aikana säädä painikkeilla / .Äänenvoimakkuutta voi säätää my
28FIKuvien toistaminen televisiossaLiitäntätapa ja televisiossa näkyvän kuvan laatu (teräväpiirto (HD) tai vakiolaatu (STD)) määräytyvät liitettävän t
29Tallennus/toistoFI Kosketa [YES].Kun videoiden katsomiseen käytetään A/V-liitäntäkaapelia, videot näytetään vakiotarkkuudella (STD). Toist
30FIKun liitäntä tehdään HDMI-kaapelillaKäytä HDMI-kaapelia, jossa on HDMI-logo.Käytä HDMI mini-liitintä toisessa päässä (videokamera) ja toisessa pää
Videokameran tehokas käyttö31FIVideokameran tehokas käyttöVideoiden ja valokuvien poistaminenVoit vapauttaa tilaa tallennusvälineellä poistamalla vide
18SEUSB-kabeln. Bekräfta i förväg att anslutningsenheten har stöd för exFAT-systemet. Om du ansluter en enhet som inte har stöd för exFAT-systemet och
32FI Kosketa vaiheessa 2 [ DELETE] [DELETE by date]/[ DELETE by date].Voit poistaa kaikki samana päivänä otetut valokuvat kerralla koskettamalla
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella33FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaTietokoneen valmistelu (Windows)Vois suorit
34FI*1 Vaaditaan vakioasennus. Toimintaa ei taata, jos käyttöjärjestelmä on päivitetty tai samassa koneessa on useita käyttöjärjestelmiä.*2 64-bittisi
35Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFI Lue käyttöoikeussopimuksen ehdot huolella. Jos hyväksyt ehdot, vaihda merkin tilalle ja
36FIHuomautuksiaJos haluat luoda levyjä tai käyttää muita toimintoja Windows XP-järjestelmässä, Image Mastering API v2.0 for Windows XP on asennettava
37Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFILevynluomistavan valitseminen (tietokone)Tässä kuvataan useita tapoja luoda teräväpiirto (HD)-
38FILevyt, joita voi käyttää ”PMB”-ohjelman kanssa”PMB”-ohjelman kanssa voi käyttää seuraavan tyyppisiä 12 cm:n levyjä. Lisätietoja Blu-ray-levyistä o
39Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFILevyn luominen yhdellä kosketuksella (One Touch Disc Burn)Videokameralle kuvatut videot ja val
40FIVideoiden ja valokuvien tuominen tietokoneelleVideokameralle kuvattuja videoita ja valokuvia voidaan tuoda tietokoneelle. Kytke ensin tietokoneese
41Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFIAVCHD-levyn luominenVoit luoda AVCHD-levyn kokoamalla teräväpiirto (HD)-videoita, jotka on aika
19Komma igångSE Mata ut minneskortetÖppna skyddet och tryck lätt på minneskortet en gång.Öppna inte skyddet under inspelning.När du sätter in eller ma
42FIBlu-ray-levyn luominenVoit luoda Blu-ray-levyn sellaisen teräväpiirto (HD)-videon kanssa, joka on aikaisemmin tuotu tietokoneelle (s. 40). Jotta
43Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaFI4 Valitse ikkunan yläreunasta [Create DVD-Video Format Discs (STD)].Videoiden valintaikku
44FIKuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaKuvien tallentaminen ulkoiseen tallennusvälineeseen (DIRECT COPY)Voit tallentaa videoita ja valokuvia u
45Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaFI5 Kosketa videokameran näytössä [Copy.].HDR-CX110E/CX115E:Videot ja valokuvat, joita ei ole vielä tall
46FIVahvista kuvan valinta pitämällä kuvaa painettuna LCD-näytössä. Palaa edelliseen näyttöön koskettamalla .Voit etsiä kuvia päivämäärän avulla koske
47Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaFILevyn luominen DVD-tallentimella, DVDirect ExpressVoit luoda levyn tai toistaa luodulla levyllä olevia k
48FI Laita käyttämätön levy DVD-tallentimeen ja sulje levykelkka.Videokameran näyttöön tulee [DISC BURN]-näyttö. Paina (DISC BURN)-painiketta D
49Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaFILevyn toistaminen DVD-tallentimella Kytke verkkovirtalaite ja verkkovirtajohto videokameran DC IN-liitt
50FIVihjeitäJos et voi toistaa vakiolaatuisina (STD) luotuja levyjä DVD-soittimella, kytke videokamera DVD-soittimeen ja toista sitten levy.Teräväpiir
51Kuvien tallentaminen ulkoisella laitteellaFI* HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E** HDR-XR150E/XR155E Aseta tallennusväline tallentavaan lai
2SELäs detta förstInnan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den
20SEInspelning/UppspelningInspelningI standardinställningen spelas filmer in på följande media med hög upplösning (HD).HDR-CX110E/CX115E: MinneskortHD
52FI Kytke videokamera tallentavaan laitteeseen (esimerkiksi levytallentimeen) A/V-liitäntäkaapelilla (vakiovaruste) tai S VIDEO-liittimellä varu
Videokameran mukauttaminen53FIVideokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminenValikkoja käyttämällä voit suorittaa hyödyllisiä toimintoja ja muuttaa e
54FIHuomautuksiaKaikkia valikkokohteita ei ehkä voi asettaa kaikissa tallennus-ja toistotilanteissa.Harmaina näkyvät valikon kohteet eivät ole käytett
55Videokameran mukauttaminenFI OPTION MENU-valikon käyttäminenOPTION MENU näyttää samanlaiselta kuin pikavalikko, joka avataan tietokoneessa napsautta
56FIValikkoluettelot (MANUAL SETTINGS)-luokkaSCENE SELECTION ...Valitsee kohtaustyyppiin sopivan kuvausasetuksen, kuten yönäkymän tai h
57Videokameran mukauttaminenFI (PHOTO SETTINGS)-luokkaSELF-TIMER ...Asettaa itselaukaisimen, kun videokamera on valokuvatilassa
58FIPLAYLIST EDITADD/ ADD ...Lisää videoita soittoluetteloon.ADD by date/ADD by date ...Lisää kaikki samana päivänä tallennetut
59Videokameran mukauttaminenFI (GENERAL SET)-luokkaSOUND/DISP SETVOLUME ...Säätää toistoäänen äänenvoimakkuuden (s. 27).BEEP
60FIYksityiskohtaisten tietojen hakeminen ”Handycam”-käsikirja-oppaasta”Handycam”-käsikirja-opas on käyttöopas, joka suunniteltu luettavaksi tietokone
Lisätietoja61FILisätietoja VianmääritysJos videokameran käytössä ilmenee ongelma, suorita seuraavat vaiheet. Tarkasta videkamerasi luettelon (s. 61-
21Inspelning/UppspelningSEHDR-XR150E/XR155E2 Öppna videokamerans LCD-skärm.Videokameran är inte påslagen.För att slå på videokameran när LCD-skärmen
62FITallennusväline on täynnä. Poista tarpeettomia kuvia (s. 31).Videoiden tai valokuvien kokonaismäärä on ylittänyt videokameran tallennuskapasiteeti
63LisätietojaFIVideokamerassa ei ole muistikorttia (s. 17).Kun ilmaisin välkkyy, kuvien tallentamiseen ei ole riittävästi tilaa. Kun olet tallentanut
64FIKotelon käsittelyJos videokameran kotelo likaantuu, puhdista se pehmeällä, kevyesti veteen kostutetulla liinalla ja pyyhi kotelo sitten kuivalla,
65LisätietojaFIVideokameran hävittämistä tai luovuttamista koskeva huomautus (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E)Vaikka poistaisit kaikki videot j
66FIMitat (noin): HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E50 56 106 mm (l/k/s) mukaan lukien ulkonevat osat50 56 114 mm (l/k/s) mukaan lukien ul
67LisätietojaFIVideokameran ja varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta.Valmistettu Dolby Labo
68FIVakiotarkkuuksinen (STD) kuvanlaatu h (tunneissa) ja m (minuuteissa)Tallennustila Tallennusaika[STD HQ] 30 h 30 mEsimerkki videoiden odotetusta ta
Pikaopas69FIPikaopasNäytön ilmaisimetVasen yläkulmaIlmaisin MerkitysMENU-painikeKuvaus itselaukaisimen avullaMICREF LEVEL alhainenWIDE SELECTBLT-IN ZO
70FIIlmaisin MerkitysVIEW IMAGES-painikeKuvaesitys-painike 101-0005TiedostonimiKuva suojattuHakemistopainikeIlmaisimet ja niiden sijainnit ovat likim
71PikaopasFI LCD-näyttö/kosketuspaneeliJos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on käte
22SESpela in filmerTryck på START/STOP för att börja spela in.Du kan också börja spela in genom att peka på längst ner på LCD-skärmen.Du avbryter in
72FIHDR-XR150E/XR155E Zoomausvipu PHOTO-painike (24) Akku (11) START/STOP-painike (22) CHG (lataus)-valo (11) DC IN-liitäntä (11) A/V-etähallin
73FIPikaopasValikkojen sisällöt on esitelty sivuilla 56 - 59. HakemistoLevyn luominen ...37, 46Levytallennin ...
2ROCitiţi mai întâi următoarele informaţiiÎnainte de a utiliza dispozitivul, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru a fi consultat ulteri
3ROATENŢIECâmpurile electromagnetice la anumite frecvenţe pot influenţa imaginea și sunetul acestei unităţi.Acest produs a fost testat și s-a stabilit
4ROElemente furnizateCifrele din ( ) reprezintă numărul de articole furnizate. Adaptor de c.a. (1) Cablu de alimentare (1) Cablu A/V de semnal pe c
5RODespre înregistrarePentru o funcţionare stabilă a cartelei de memorie, se recomandă să iniţializaţi cartela de memorie cu camera video, înainte de
6RONotă privind temperatura camerei video/acumulatoruluiAtunci când temperatura camerei video sau a acumulatorului devine deosebit de ridicată sau deo
7ROPrincipalele diferenţe de specificaţii ale acestei serii sunt următoarele.Suport de înregistrareCapacitatea suportului intern de înregistrareMufă U
8ROOperaţiuniPregătirea (pag. 11)Pregătiţi sursa de alimentare şi cartela de memorie.Înregistrarea filmelor şi a fotografiilor (pag. 20)Înregistrarea
9CuprinsROCuprinsCitiţi mai întâi următoarele informaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23Inspelning/UppspelningSEFöljande lägen kan anges om data fortfarande skrivs in på inspelningsmediet efter att inspelningen är färdig. Då detta sker,
10ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externSalvarea imaginilor pe un suport extern (COPIE DIRECTĂ) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pregătirea11ROPregătireaPasul 1: Încărcarea acumulatoruluiHDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155EHDR-XR150E/XR155ECablu de alimentareLa sursa de c.a.Ad
12ROPuteţi încărca acumulatorul „InfoLITHIUM” (seria V) după ce l-aţi montat în camera video.NoteNu puteţi monta un alt acumulator „InfoLITHIUM” în ca
13PregătireaRONote despre acumulatorAtunci când scoateţi acumulatorul sau decuplaţi adaptorul de c.a., închideţi ecranul LCD şi asiguraţi-vă că leduri
14ROPasul 2: Pornirea camerei şi setarea datei şi a orei1 Deschideţi ecranul LCD al camerei dvs. video.Camera video este pornită.Pentru a porni came
15PregătireaRONoteData şi ora nu apar în timpul înregistrării, dar sunt înregistrate automat pe suportul de înregistrare şi pot fi afişate în timpul r
16ROPasul 3: Pregătirea suportului de înregistrare Suportul de înregistrare ce poate fi folosit diferă în funcţie de modelul camerei video. Următoarel
17PregătireaROSelectarea suportului de înregistrare pentru fotografii (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E) Atingeţi (MENU) [Afişaţi altele]
18RONoteCartelele MultiMediaCard nu pot fi utilizate împreună cu camera video.Filmele înregistrate pe cartele de memorie SDXC nu pot fi importate sau
19PregătireaRONoteDacă este afişat mesajul [Crearea unui nou Fişier de bază de date de imagini a eşuat. Este posibil să nu fie suficient spaţiu liber.
24SETa stillbilderI standardinställningen spelas foton in på följande inspelningsmedium.HDR-CX110E/CX115E: MinneskortHDR-CX116E/CX150E/CX155E: Internm
20ROÎnregistrare/RedareÎnregistrareÎn setarea implicită, filmele sunt înregistrate cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) pe următoarele su
21Înregistrare/RedareROHDR-XR150E/XR155E2 Deschideţi ecranul LCD al camerei dvs. video.Camera video este pornită.Pentru a porni camera video atunci
22ROÎnregistrarea filmelorApăsaţi pe START/STOP pentru a începe înregistrarea.De asemenea, puteţi începe să înregistraţi atingând din partea stângă
23Înregistrare/RedareRODacă datele sunt în curs de scriere pe suport după terminarea înregistrării, vor fi indicate următoarele stări. În acest timp,
24RORealizarea fotografiilorÎn setarea implicită, fotografiile sunt înregistrate pe următoarele suporturi de înregistrare.HDR-CX110E/CX115E: Cartelă d
25Înregistrare/RedareRORedarea cu camera videoÎn setarea implicită, pot fi redate filmele şi fotografiile înregistrate pe următoarele suporturi de înr
26ROLa ecranul MENUAfişează ecranul pentru selectarea tipului de index ([INDEX DUPĂ DATĂ]/ [ROLĂ DE FILM]/[ FEŢE])./ : Afişează filmele înregistra
27Înregistrare/RedareROPentru a regla volumul sonor al filmelorÎn timpul redării filmărilor, atingeţi ajustaţi cu / .Puteţi ajusta, de asemen
28RORedarea imaginilor pe un televizorMetodele de conectare şi calitatea imaginilor (înaltă definiţie (HD) sau definiţie standard (STD)) vizualizate p
29Înregistrare/RedareRO Atingeţi [DA].Atunci când este utilizat cablul de conectare A/V pentru redarea filmelor, calitatea imaginii pentru filme
25Inspelning/UppspelningSESpela upp på videokameranMed standardinställningen spelas filmer och foton som är inspelade på inspelningsmediet upp.HDR-CX1
30ROCând faceţi conectarea cu un cablu A/V de semnal pe componenteDacă veţi cupla numai conectorii video cu semnal pe componente, semnalele audio nu v
Folosirea corectă a camerei video31ROFolosirea corectă a camerei videoŞtergerea filmelor şi a fotografiilorPuteţi elibera spaţiul de pe suportul de în
32RO Atingeţi / pentru a selecta data de înregistrare a filmelor/fotografiilor dorite, apoi atingeţi .Atingeţi imaginea de pe ecranul LCD pentru a
Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computer33ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerPregătirea unui comput
34ROAltelePort USB (acesta este furnizat standard, Hi-Speed USB (compatibil USB 2.0)), disc Blu-ray/ DVD burner (este necesară o unitate CD-ROM pentru
35Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerRO Selectaţi ţara sau regiunea. Selectaţi limba pentru aplicaţia pe care urmează
36RONotePentru a crea discuri sau a folosi alte funcţii din Windows XP, trebuie să instalaţi Image Mastering API v2.0 pentru Windows XP. Dacă nu aţi i
37Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerROSelectarea metodei de creare a unui disc (computer)În continuare sunt descrise câtev
38ROFilmele cu o calitate a imaginii de definiţie standard (STD) convertite din filme cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) pot fi înregis
39Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerROCrearea unui disc printr-o singură atingere (One Touch Disc Burn)Filmele şi fotogra
26SEVisar skärmen från vilken du kan välja typ av index ([DATE INDEX]/[ FILM ROLL]/[ FACE])./ : Visar filmer som har spelats in föregående/nästa da
40ROImportarea filmelor şi a fotografiilor pe un computerFilmele şi fotografiile înregistrate cu camera video pot fi importate pe un computer. Porniţi
41Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerROCrearea unui disc AVCHDPuteţi crea un disc AVCHD reunind filme cu o calitate a imagi
42ROCrearea unui disc Blu-rayPuteţi crea un disc Blu-ray cu filme cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD), importate în prealabil pe compute
43Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerRO4 În partea de sus a imaginii, daţi clic pe [Create DVD-Video Format Discs (ST
44ROSalvarea imaginilor cu un dispozitiv externSalvarea imaginilor pe un suport extern (COPIE DIRECTĂ)Puteţi salva filme şi fotografii pe un suport e
45Salvarea imaginilor cu un dispozitiv externROHDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E:Pot fi salvate filmele şi fotografiile de pe suportul intern de
46ROPentru a reda imagini de pe un suport extern cu camera video Atingeţi [Redaţi fără copiere.] la pasul 5 de mai sus.Este afişat ecranul VISUAL IND
47Salvarea imaginilor cu un dispozitiv externROCrearea unui disc cu ajutorul DVD writer, DVDirect ExpressPuteţi crea un disc sau reda imagini de pe u
48RO Introduceţi un disc nou în DVD writer şi închideţi compartimentul pentru disc.Va apărea ecranul [SCRIERE DISC] pe ecranul camerei video. Ap
49Salvarea imaginilor cu un dispozitiv externRODurata de creare a discului pentru duplicarea filmelor până la atingerea limitei dimensiunii acestuia e
27Inspelning/UppspelningSEJustera ljudvolymen för filmerPeka på och justera med / när du spelar upp filmer.Du kan justera volymen med hjälp
50ROPentru a reda un disc pe un DVD player obişnuitSelectaţi calitatea standard a imaginii (STD) pe ecran pentru a selecta calitatea imaginii pentru d
51Salvarea imaginilor cu un dispozitiv externROFilmele cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) vor fi duplicate cu o calitate a imaginii de
52RO* HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E** HDR-XR150E/XR155E Introduceţi suportul de înregistrare în dispozitivul de înregistrare.Dacă dispoz
53Salvarea imaginilor cu un dispozitiv externROPentru a înregistra data/ora sau datele de setare a camerei video, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele]
54ROParticularizarea camerei videoUtilizarea meniurilorDacă folosiţi meniurile, puteţi utiliza funcţii utile şi puteţi schimba diverse setări. Dacă fo
55Particularizarea camerei videoRO s-ar putea să nu fie afişat în funcţie de elementul de meniu.NoteÎn funcţie de condiţiile de înregistrare sau de re
56ROUtilizarea funcţiei OPTION MENUOPTION MENU apare exact ca şi fereastra pop-up care este afişată atunci când faceţi clic cu butonul din dreapta a
57Particularizarea camerei videoROListe de meniuri Categoria (SETĂRI MANUALE)SELECŢIE SCENĂ ...Selectează o setare de înregistrare
58RO Categoria (REGLAJE FOTO.)TEMPORIZATOR ...Setează temporizatorul atunci când camera video se află în modul de înregistrare a fotogra
59Particularizarea camerei videoROEDIT LISTĂ REDAREADĂUGARE/ ADĂUGARE ...Adaugă filme într-o listă de redare.ADAUG (DATĂ)/ADAUG (DAT
28SESpela upp bilder på en TVAnslutningsmetoden och den bildkvalitet (högupplöst (HD) eller standardupplösning (STD)) du får på TV-skärmen varierar be
60RO Categoria (REGLAJ GENERAL)REGL.SUNET/AFIŞ.VOLUM ...Ajustează volumul sunetului la redare (pag. 27).Semnal sonor ...
61Particularizarea camerei videoROObţinerea informaţiilor detaliate din Manual „Handycam”Manual „Handycam” este un manual de instrucţiuni conceput pen
62ROInformaţii suplimentare DepanareDacă întâmpinaţi probleme la utilizarea camerei video, urmaţi paşii de mai jos. Verificaţi lista (de la pag. 62 p
63Informaţii suplimentareROCamera video înregistrează în acest moment imaginea pe care aţi fotografiat-o pe suportul de înregistrare. Nu puteţi realiz
64ROTemperatura acumulatorului este ridicată. Înlocuiţi acumulatorul sau aşezaţi-l într-un loc răcoros.Temperatura camerei video creşte prea mult. Opr
65Informaţii suplimentareROMăsuri de precauţieDespre utilizare şi întreţinereNu utilizaţi şi nu păstraţi camera video şi accesoriile în următoarele lo
66ROPentru a nu deteriora suprafaţa exterioară, evitaţi următoarele lucruri:Utilizarea produselor chimice precum diluant, benzen, alcool, materiale te
67Informaţii suplimentareROSpecificaţiiSistemFormat semnal: PAL color, standarde CCIR specificaţie HDTV 1080/50iFormat de înregistrare filme:HD: forma
68ROTemperatură de funcţionare: 0 C şi 40 C.Temperatură de depozitare: –20 C şi +60 C.Dimensiuni (aprox.): HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E5
69Informaţii suplimentareRODurata estimată de înregistrare a filmelorPentru a înregistra modul de înregistrare, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele]
29Inspelning/UppspelningSE Peka på [YES].När A/V-kabeln används för att visa film, visas filmerna med standardupplösning (STD). Spela upp fi
70RODespre mărcile comerciale„Handycam” şi sunt mărci comerciale înregistrate ale firmei Sony Corporation.Siglele „AVCHD” şi „AVCHD” sunt mărci come
Consultare rapidă71ROConsultare rapidăIndicatori de ecranStânga susIndicator SemnificaţieButon MENUÎnregistrare temporizatăNIV.REF.MICR. scăzutIMAG.PA
72ROIndicator Semnificaţie AUTO.INTELIGENTButon OPTIONButon VIZIONARE IMAGINIButon pentru succesiunea de imagini 101-0005 Nume fişie
73Consultare rapidăRO Ecran LCD/Ecran tactil Dacă rotiţi panoul LCD cu 180 de grade, puteţi închide panoul LCD având ecranul LCD în exterior. Acest l
74ROHDR-XR150E/XR155E Cursor de zoom Buton PHOTO (24) Acumulator (11) Buton START/STOP (22) Led CHG (încărcare) (11) Mufă DC IN (11) Conector
75ROConsultare rapidăVeţi găsi listele de meniurila paginile 57 to 60.IndexGGEST.MED.STOC. ...16Ghid CONECT.TV ...
3SEObserveraElektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten.Den här produkten har testats och befunnits
30SENär du ansluter med HDMI-kabelAnvänd en HDMI-kabel med HDMI-logotypen.Använd en kabel med HDMI mini-kontakt i ena änden (för videokameran) och en
Använda videokameran på bästa vis31SEAnvända videokameran på bästa visRadera filmer och stillbilderDu kan frigöra utrymme genom att radera filmer och
32SEOm du vill radera alla foton från en viss dag samtidigt pekar du på [DELETE] [DELETE by date]. Välj inspelningsdatum för önskade filmer/foton g
Spara filmer och foton med en dator33SESpara filmer och foton med en datorFörbereda en dator (Windows)Du kan utföra följande med hjälp av ”PMB (Pictu
34SE*1 Standardinstallation krävs. Driften försäkras inte om operativsystemet har uppgraderats eller i miljöer med flera operativsystem.*2 64-bitars v
35Spara filmer och foton med en datorSE Slå på din videokamera och anslut den sedan till datorn med hjälp av medföljande USB-kabel.Skärmen [USB SEL
36SEKoppla loss videokameran från datorn Klicka på ikonen i höger hörn på skrivbordet på datorn [Utför säker borttagning av USB-masslagringsenhet
37Spara filmer och foton med en datorSEVälja metod för att skapa en skiva (dator)Flera metoder för att skapa en skiva med högupplöst bildkvalitet (HD)
38SESkivor du kan använda med ”PMB”Du kan använda 12 cm skivor av följande typ med ”PMB”. Mer information om Blu-ray finns på sid 42.Skivtyp Funktione
39Spara filmer och foton med en datorSESkapa en skiva med ett tryck (One Touch Disc Burn)Filmer och foton som spelats in på din videokamera och inte
4SEMedföljande tillbehörSiffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet. Nätadapter (1) Nätkabel (1) A/V-komponentkabel (1) A/V-kabel (1) US
40SEImportera filmer och foton till en dator Filmer och foton som spelats in på din videokamera kan importeras till en dator. Sätt på datorn först.Not
41Spara filmer och foton med en datorSESkapa en AVCHD-skivaDu kan skapa en AVCHD-skiva genom att lägga samman filmer med högupplöst bildkvalitet (HD)
42SESkapa en Blu-ray-skivaDu kan skapa en Blu-ray-skiva med en film med högupplöst bildkvalitet (HD) som tidigare importerats till en dator (sid. 40).
43Spara filmer och foton med en datorSE4 Klicka på [Skapa DVD-Video-skivor (STD)] längst upp i fönstret.Fönstret för att välja filmer visas.För
44SESpara bilder med en extern enhetSpara bilder på extern media (DIRECT COPY)Du kan spara filmer och foton på extern media (USB-enhet), såsom en ext
45Spara bilder med en extern enhetSEHDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E:Filmer och foton på videokamerans interna inspelningsmedium som inte har sp
46SESpela upp bilder från det externa mediet på videokameran Peka på [Play without copying.] i steg 5 ovan.Skärmen VISUAL INDEX för externt media vis
47Spara bilder med en extern enhetSESkapa en skiva med hjälp av den DVDirect ExpressDu kan skapa en skiva eller spela upp bilder på en skapad skiva ge
48SE Sätt in en oanvänd skiva i DVD-brännaren och stäng skivfacket.Skärmen [DISC BURN] visas på videokamerans skärm. Tryck på (DISC BURN) på DV
49Spara bilder med en extern enhetSESpela upp en skiva med DVD-brännaren Anslut nätadaptern och nätkabeln till videokamerans DC IN-kontakten och väg
5SEInnan du startar inspelningen bör du göra en provinspelning för att kontrollera att bild och ljud spelas in utan problem.Du kan inte räkna med att
50SETips!Om du inte kan spela upp skivor skapade med standardupplöst (STD) bildkvalitet på någon DVD-spelare, anslut videokameran till DVD-skrivaren o
51Spara bilder med en extern enhetSE* HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E** HDR-XR150E/XR155E Placera inspelningsmediet i inspelningsenheten.O
52SE Anslut videokameran till inspelningsenheten (en brännare eller liknande) med en A/V-kabel (medföljer) eller en A/V-kabel med S VIDEO (sälj
Anpassa videokameran53SEAnpassa videokameranAnvända menyerMed hjälp av menyerna kan du utföra användbara funktioner och ändra flera olika inställninga
54SE När du gjort alla inställningar pekar du på .Peka på för att slutföra inställningen av menyn.Peka på när du vill gå tillbaka till föregående
55Anpassa videokameranSETips!När en extern lagringsenhet är ansluten visas den exklusiva MY MENU.Använda OPTION MENUMenyn OPTION MENU visas på samma
56SEMenylistor kategorin (MANUAL SETTINGS)SCENE SELECTION ...Välj en lämplig inspelningsinställning i enlighet med typ av scen, såsom n
57Anpassa videokameranSE kategorin (PHOTO SETTINGS)SELF-TIMER ...Ställer in självutlösaren när videokameran är i fotograferings
58SEERASE/ ERASE ...Raderar filmer från en spellista.ERASE ALL/ ERASE ALL ...Raderar alla filmer från en spellista.MOVE/ MOVE ..
59Anpassa videokameranSE kategorin (GENERAL SET)SOUND/DISP SETVOLUME ...Justerar volymen på uppspelningsljudet (sid. 27).BEEP
6SEUtför [MEDIA FORMAT] om du inte kan spela upp/in bilderOm du spelar in/raderar bilder under en längre tid kan datafragmentering uppstå på inspelnin
60SEFå detaljerad information från Bruksanvisning till ”Handycam”Bruksanvisning till ”Handycam” är en användarguide som är avsedd att läsas på en dato
Övrig information61SEÖvrig information FelsökningFölj stegen nedan om du stöter på problem när du använder din videokamera. Kontrollera listan (sid.
62SEInga bilder spelas in när jag trycker på START/STOP eller PHOTO.Tryck på MODE för att tända -lampan (Film) eller -lampan (Foto).Videokameran är f
63Övrig informationSEBatteriets temperatur är hög. Byt batteri eller placera det på en sval plats.Videokamerans temperatur håller på att höjas. Stäng
64SELinda inte in videokameran i t.ex. en handduk när du använder den. Då kan kameran överhettas.Greppa kontakten när du kopplar bort nätkabeln, dra a
65Övrig informationSEOm skötsel av kamerahusetOm kamerahuset blir smutsigt kan du rengöra det med en mjuk duk, lätt fuktad med vatten och sedan torka
66SESpecifikationerSystemSignalformat: PAL-färg, CCIR-standarder HDTV 1080/50i-specifikationFilminspelningsformat:HD: MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD-format k
67Övrig informationSEDrifttemperatur: 0 C till 40 CFörvaringstemperatur: –20 C till +60 CMått (ungefär): HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155E50
68SEInternminneHDR-CX116EHögupplöst bildkvalitet (HD) i h (timmar) och m (minuter)Inspelningsläge Inspelningstid[HD FX] 45 m[HD FH] 55 m[HD HQ] 1 h 55
69Övrig informationSEOm varumärken”Handycam” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.”AVCHD” och ”AVCHD”-logotypen är varumärken
7SEAnmärkningar om brukGör inget av följande. Det kan leda till att inspelningsmediet skadas, de inspelade bilderna kan inte visas eller förloras elle
70SESnabbreferensSkärmindikatorerUppe till vänsterIndikator BetydelseMENU-knappInspelning med självutlösareMICREF LEVEL låg WIDE SELECTBLT-IN ZOOM MIC
71SnabbreferensSEDelar och reglageSiffrorna inom ( ) är referenser till sidor.HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155EHDR-XR150E/XR155E Objektiv (Carl
72SE LCD-skärm/pekskärm Om du vrider LCD-panelen 180 grader kan du stänga den med skärmen vänd utåt. Det är ett praktiskt läge vid uppspelning.HDR-CX
73SnabbreferensSEHDR-XR150E/XR155E Zoomspak PHOTO-knapp (24) Batteri (11) START/STOP-knapp (22) CHG-lampa (uppladdning) (11) DC IN-kontakt (11)
74SEMenylistan hittar du på sidan 56 till 59.SakregisterLLadda batteriet ...11Ladda batteriet utomlands ...13LANGUAGE SE
2DKLæs dette førstFør du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.ADVARSELApparatet må i
3DKBemærk!Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagn
4DKMedfølgende tilbehørTallene i ( ) angiver det medfølgende antal. Vekselstrømsadapter (1) Netledning (1) Komponent A/V-kabel (1) A/V-forbindel
5DKInden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer.Der kan ikke kompen
8SEAnvändningKomma igång (sid. 11)Förbereda strömkällan och minneskort.Spela in filmer och ta foton (sid. 20)Inspelning av filmer sid. 22 Ändra ins
6DKHvis der ikke kan optages/afspilles billeder – udfør [MEDIA FORMAT]Der kan ske fragmentering af data på optagemediet, hvis du gentager optagelse/sl
7DKBemærkninger om brugenDu må ikke gøre følgende. I modsat fald kan optagemediet blive beskadiget, optagede billeder kan gå tabt eller blive umulige
8DKBetjeningsflowKom godt i gang (s. 11)Klargør strømkilden og hukommelseskortetOptagelse af film og billeder (s. 20)Optagelse af film s. 22 Ændrin
9IndholdsfortegnelseDKIndholdsfortegnelseLæs dette først . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10DKLagring af billeder med en ekstern enhedLagring af billeder på eksternt medie (DIRECT COPY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kom godt i gang11DKKom godt i gangTrin 1: Opladning af batterietHDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/CX155EHDR-XR150E/XR155ECHG-lampe (opladning)DC IN-stik
12DKSæt dit "InfoLITHIUM"-batteri (V-serien) i videokameraet for at lade det op.BemærkningerKun "InfoLITHIUM"-batterier fra V-seri
13Kom godt i gangDKBemærkninger om batterietNår du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du lukke LCD-skærmen og kontrollere, at lampern
14DKTrin 2: Aktivering og indstilling af dato og klokkeslæt1 Åbn videokameraets LCD-skærm.Videokameraet er aktiveret.Når LCD-skærmen er åben, aktive
15Kom godt i gangDKBemærkningerDatoen og klokkeslættet vises ikke under optagelsen, men gemmes automatisk på optagemediet og kan vises under en afspil
9InnehållsförteckningSEInnehållsförteckningLäs detta först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16DKTrin 3: Klargøring af optagemedietHvilke optagemedier der kan benyttes afhænger af, hvilket videokamera du har. Følgende ikoner vises på videokame
17Kom godt i gangDKValg af optagemedie til billeder (HDR-CX116E/CX150E/CX155E/XR150E/XR155E) Tryk på (MENU) [Show others] [MEDIA SETTINGS] (i
18DKBemærkningerDet er ikke muligt at bruge et MultiMediaCard sammen med dette videokamera.Film, som er optaget på SDXC-hukommelseskort, kan ikke impo
19Kom godt i gangDKBemærkningerHvis [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.] vises, skal
20DKOptagelse/afspilningOptagelseI standardindstillingen optages film i billedkvalitet med høj opløsning (HD) på følgende medie.HDR-CX110E/CX115E: Huk
21Optagelse/afspilningDKHDR-XR150E/XR155E2 Åbn videokameraets LCD-skærm.Videokameraet er aktiveret.Når LCD-skærmen allerede er åben, tændes videokam
22DKOptagelse af filmTryk på START/STOP for at starte en optagelse.Du kan også starte en optagelse ved at trykke på nederst til venstre på LCD-skærm
23Optagelse/afspilningDKFølgende tilstande indikeres, hvis der stadig skrives data på optagemediet efter afslutning af optagelsen. Mens dette foregår,
24DKOptagelse af billederI standardindstillingen gemmes billeder på følgende optagemedier.HDR-CX110E/CX115E: HukommelseskortHDR-CX116E/CX150E/CX155E:
25Optagelse/afspilningDKAfspilning på videokameraetI standardindstillingen afspilles film og billeder, der er optaget på følgende medier.HDR-CX110E/CX
Comentarios a estos manuales