HAP-S1HDD AUDIO PLAYER SYSTEMReference GuideGBGuide de référenceFRGuía de referenciaESReferenzhandbuchDENaslaggidsNLGuida di riferimentoITPrzewodnikPL
2FRN’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une étagère ou un meuble TV intégré.Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez p
3FRTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens di
4FRGracenote®, le logo et le graphisme Gracenote, et le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Graceno
5FRLe Service Gracenote utilise un identifiant (unique et attribué en mode aléatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs de ce Service.
6FRPrécautionsConcernant la sécuritéEn cas de chute d’un objet solide ou de liquide dans le boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par u
7FR Vos données ne peuvent pas être restaurées en cas de dysfonctionnement du lecteur de disque dur, pour quelque raison que ce soit. En raison de l
8FRCaractéristiquesPartie amplificateurPuissance de sortie de référence 40 W + 40 W (4 ohms, 1 kHz, DHT 10 %)Puissance de sortie nominale 35 W + 35 W
9FR
2ESNo instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la parte super
3ESTratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de t
2GBDo not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.To reduce the risk of fire, do not cover the top board of
4ESGracenote®, logo y logotipo de Gracenote y el logotipo de “Powered by Gracenote” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Graceno
5ESdecidir proporcionar en el futuro, y tiene la libertad de poner término a sus servicios en cualquier momento.GRACENOTE INVALIDA TODAS LAS GARANTÍAS
6ESPrecaucionesSeguridadSi cayera algún objeto sólido o se derramara líquido en el interior de la unidad, desenchúfela y haga que la revise un técnico
7ES Cuando se realiza alguna reparación o comprobación de diagnóstico, puede ser necesario acceder a los datos almacenados en la unidad de disco duro
8ESEspecificacionesSección del amplificadorSalida de potencia de referencia 40 W + 40 W (4 ohmios, 1 kHz, THD 10%)Salida de potencia nominal 35 W + 35
2DEStellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Obersei
3DEEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Lände
4DEGracenote®, das Gracenote-Logo und der Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen
5DEDer Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu statistischen Zwecken zu erfassen. Diese zufällig zugewiesen
3GBDisposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection syste
6DESicherheitsmaßnahmenSicherheitSollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen Sie das Gerät von qua
7DE Tauschen Sie am Gerät keine Festplattenlaufwerke aus und fügen Sie keine Festplattenlaufwerke hinzu. Andernfalls können Funktionsstörungen auftre
8DETechnische DatenVerstärkerReferenzleistung 40 W + 40 W (4 Ohm, 1 kHz, Gesamtklirrfaktor 10%)Nennleistung 35 W + 35 W (4 Ohm, 1 kHz, Gesamtklirrfakt
9DE
2NLInstalleer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.Verklein de kans op brand en bedek derhalve het bovenpane
3NLVerwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelin
4NLGracenote®, het logo van Gracenote en het logotype en het logo "Powered by Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken
5NLDe licentie voor de Gracenote-software en alle onderdelen van de Gracenote-gegevens wordt verstrekt op “AS IS”-basis. Gracenote doet geen toezeggin
6NLVoorzorgsmaatregelenVeiligheidIndien er een vast voorwerp of vloeistof in de behuizing is gekomen, moet u het toestel direct ontkoppelen en door ee
7NL Bij het uitvoeren van reparaties of diagnostische controles is het mogelijk noodzakelijk om voor reparatie- en testdoeleinden gegevens te benader
4GBGracenote®, Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are either a registered trademark or a trademark of Gracenote, Inc. in
8NLTechnische gegevensVersterkergedeelteReferentie-uitgangsvermogen 40 W + 40 W (4 ohm, 1 kHz, THV 10%)Nominaal vermogen 35 W + 35 W (4 ohm, 1 kHz, TH
2ITNon installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria o un armadio.Per ridurre il rischio di incendi, non coprire il pannell
3ITTrattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sist
4ITGracenote®, il logo e il logotipo di Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi registrati o marchi di proprietà di Gracenote, Inc. neg
5ITIl Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi in licenza d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa alcuna dichiarazione né
6ITPrecauzioniInformazioni sulla sicurezzaSe oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno della struttura, scollegare l’unità e richiedere un
7IT Per l’esecuzione di riparazioni o di controlli diagnostici, potrebbe essere necessario accedere ai dati memorizzati sull’unità disco rigido a sco
8ITCaratteristiche tecnicheSezione AmplificatorePotenza di riferimento in uscita 40 W + 40 W (4 ohm, 1 kHz, con distorsione armonica totale del 10%)Po
5GBGRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICUL
2PLNie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka.Aby zredukować ryzyko po
3PLPozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)Ten
4PLGracenote®, logo oraz logotyp Gracenote i logo „Powered by Gracenote” są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi organizacji Gracen
5PLOprogramowanie i Dane podlegają niniejszej umowie licencyjnej w stanie „TAKIM, JAKIE SĄ”. Firma Gracenote nie daje żadnej wyrażonej bezpośrednio an
6PLZalecenia dotyczące eksploatacjiBezpieczeństwoJeśli jakikolwiek twardy przedmiot lub płyn dostanie się do wnętrza obudowy, odłącz urządzenie od sie
7PL Przywrócenie danych jest niemożliwe w razie uszkodzenia dysku twardego z jakiegokolwiek powodu. Ze względu na charakter dysku twardego nie zalec
8PLDane techniczneSekcja wzmacniaczaMoc wyjściowa odniesienia 40 W + 40 W (4 omów, 1 kHz, 10% THD)Znamionowa moc wyjściowa 35 W + 35 W (4 omów, 1 kHz,
9PL
11PL
6GBPrecautionsOn safetyShould any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before oper
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-472-849-23(2)
7GB When conducting repairs or diagnostic checks, it may be necessary to access data stored on the hard disk drive for repair and testing purposes to
8GBSpecificationsAmplifier sectionReference Power Output 40 W + 40 W (4 ohms, 1 kHz, THD 10%)Rated Power Output 35 W + 35 W (4 ohms, 1 kHz, THD 0.9%)
9GB
Comentarios a estos manuales