Sony KDL-32 L4000 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores Sony KDL-32 L4000. Инструкция по эксплуатации Sony KDL-32 L4000 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 227
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
© 2008 Sony Corporation
KDL-32L4000
3-878-284-32(1)
DK
FI
NO
SE
GB
PL
RU
3-878-284-32(1)
KDL-32L40xx
LCD Digital Colour TV
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
LCD Digital Colour TV
Printed in Hungary
KDL-32L4000
3-878-284-32(1)
For useful information about Sony products
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 226 227

Indice de contenidos

Pagina 1 - LCD Digital Colour TV

© 2008 Sony CorporationKDL-32L40003-878-284-32(1)DKFINOSEGBPLRU3-878-284-32(1)KDL-32L40xxLCD Digital Colour TVBetjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanv

Pagina 2 - Indledning

10 DKForholdsreglerBehagelig afstand til tv'et• Der skal være moderat belysning, da det kan belaste dine øjne at se tv ved dårligt lys eller i læ

Pagina 3 - Indholdsfortegnelse

4 SEStartguide1: Kontrollera tillbehörFjärrkontroll RM-ED014 (1)AA-batterier (typ R6) (2)Stativ (1)Skruvar till stativ (3)Kabelband (1)Sätta i batteri

Pagina 4 - 2: Montering af foden

5 SEStartguide3: Ansluta en antenn/videobandspelare/ DVD-brännare~ • AV1-utgångar endast tillgängliga för analog TV.• AV2-utgångar till den aktuella b

Pagina 5 - 3: Tilslutning af en

6 SE4: Förhindra att din TV välter1 Installera en träskruv (4 mm i diameter, medföljer ej) på TV-stället.2 Installera en maskinskruv (M6 × 12-14 mm, m

Pagina 6 - 6: Valg af sprog, land/

7 SEStartguide4Tryck på F/f för att välja landet/regionen där du skall använda TV:n och tryck sedan på .Om landet/regionen som du vill använda på TV:n

Pagina 7 - Afmontering af tv-foden

8 SESäkerhetsinformationInstallationInstallera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador p

Pagina 8 - Sikkerhedsoplysninger

9 SE• För att säkerställa korrekt ventilation och förhindra ansamling av damm eller smuts:– Lägg inte TV:n platt ned och installera den inte upp-och-n

Pagina 9 - Luftcirkulation

10 SESäkerhetsföreskrifterSe på TV• Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-tittande i dålig belysning eller under långa perioder påfre

Pagina 10 - Forholdsregler

11 SEÖversikt över fjärrkontrollen1 "/1 – TV standbySätter på och stänger av TV:n från standby-läge.2 AUDIOI analogt läge: Tryck för att ändra du

Pagina 11 - F/f/G/g/

12 SEÖversikt över TV:ns knappar och indikatorer1 (sidan 20)2 / – Ingångsväljare / OK• I TV-läge: Väljer ingångskälla från utrustning ansluten till

Pagina 12

13 SESe på TVSe på TVSe på TV1 Tryck på 1 på TV:ns överkant för att slå på TV:n.När TV:n är i standbyläge (indikatorn 1 (standby) på TV:ns frontpanel

Pagina 13 - F/f og derefter på

11 DKOversigt over fjernbetjeningen1 "/1 – TV-standbyTænder og slukker tv'et fra standby.2 AUDIOAnalog tilstand: Tryk på denne knap for at æ

Pagina 14 - Fastholdelse af billede

14 SEVisa text-TVTryck på /. Varje gång du trycker på / ändras skärmen i en cykel på följande sätt:Text t Text över TV-bilden (blandat läge) t Ingen T

Pagina 15 - Slå EPG fra Tryk på GUIDE

15 SESe på TVKontrollera den digitala, elektroniska programguiden (EPG) * 1 I digitalt läge, tryck på GUIDE.2 Utför önskad åtgärd enligt följande tabe

Pagina 16 - Tryk på i digital tilstand

16 SEAnvända den digitala favoritlistan * Med Favorit-funktionen kan du skapa upp till fyra listor över dina favoritprogram. 1 Tryck på i digitalt

Pagina 17 - Tilslutning af ekstraudstyr

17 SEAnvända extra utrustningAnvända extra utrustningAnsluta extra utrustningDu kan ansluta ett stort utbud av extra utrustning till din TV. Anslutnin

Pagina 18 - Visning af billeder fra

18 SEVisa bilder från ansluten utrustningSlå på den anslutna utrustningen och gör något av följande.För en automatiskt inställd videobandspelare (sida

Pagina 19 - Brug af kontrol til

19 SEAnvända extra utrustningAnvända VerktygsmenynTryck på TOOLS för att visa följande alternativ när du ser på bilder från ansluten utrustning.Använd

Pagina 20 - Navigation gennem

20 SEAnvända MENY-funktionerNavigering i menyernaMed hjälp av ”MENU” kan du använda de olika praktiska funktionerna hos denna TV. Du kan enkelt välja

Pagina 21 - Menuen Billedjustering

21 SEAnvända MENY-funktionerMenyn BildjusteringDu kan välja alternativen i listan nedan från menyn ”Bildjustering”. För att välja alternativ under ”In

Pagina 22 - Normalindstil

22 SE~”Ljusstyrka”, ”Färg”, ”Färgton” och ”Skärpa” är inte tillgängliga när ”Bildinställning” har ställts in på ”Dagsljus” eller när ”Visningsläge” ha

Pagina 23 - Menuen Lydjustering

23 SEAnvända MENY-funktionerMenyn Ljudjustering~”Effekt”, ”Surround”, ”Diskant”, ”Bas”, ”Balans”, ”Normalinst.” och ”Aut. volymjust.” är inte tillgäng

Pagina 24 - Menuen Funktioner

12 DKOversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer1 (side 20)2 / – Inputvalg/ OK• I TV-tilstand: Vælger input-kilde blandt det udstyr, der er t

Pagina 25 - Sleeptimer

24 SEMenyn FinesserDu kan välja alternativen i listan nedan från menyn ”Finesser”. För att välja alternativ under ”Inställningar”, se ”Navigering i me

Pagina 26 - Menuen Opsætning

25 SEAnvända MENY-funktionerTimerStäller in timern för avstängning av TV:n.Avstängn.timerStäller in en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt går in

Pagina 27

26 SEMenyn InställningarDu kan välja alternativen i listan nedan från menyn ”Inställningar”. För att välja alternativ under ”Inställningar”, se ”Navig

Pagina 28

27 SEAnvända MENY-funktionerHDMI -inställningarGer TV:n möjlighet att kommunicera med utrustning som är kompatibel med kontroll för HDMI-funktionen, o

Pagina 29 - Menuen Digital opsætning

28 SELjudfilterFörbättrar ljudet för individuella kanaler vid förvrängning i monosändningar. Ibland kan en icke standardiserad TV-signal orsaka ljuddi

Pagina 30 - Digital opsætning

29 SEAnvända MENY-funktionerMenyn Digital inställning Du kan välja nedanstående alternativ på menyn ”Digital inställning”. Tryck därefter på F/f för a

Pagina 31 - Yderligere oplysninger

30 SEDigital inställningUndertextinställningar”Inställning av textning”: När ”Nedsatt hörsel” väljs kan också visuella hjälpmedel visas tillsammans me

Pagina 32

31 SEÖvrig informationÖvrig informationSpecifikationer*1AV1-utgångar endast tillgängliga för analog TV.*2AV2-utgångar till den aktuella bildskärmen (f

Pagina 33 - Fejlsøgning

32 SEReferenstabell för PC-insignal för PC IN • PC-ingången på denna TV stöder ej ”Synk på Grön” eller ”KompositSynk”.• PC-ingången på denna TV stöder

Pagina 34 - Johdanto

33 SEÖvrig informationFelsökningKontrollera om standby-indikatorn 1 blinkar med rött sken.Om den blinkarDen självdiagnostiska funktionen är aktiverad.

Pagina 35 - Sisällysluettelo

13 DKSe TVSe TVSe TV1 Tryk på 1 på den øverste kant af tv'et for at tænde tv'et.Når tv'et er i standby (indikatoren 1 (standby) på tv&a

Pagina 36

2 GBThank you for choosing this Sony product.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.• Any func

Pagina 37 - 3: Antennin/

3 GBGBSafety information...8Precautions...

Pagina 38

4 GBStart-up Guide1: Checking the accessoriesRemote RM-ED014 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Stand (1)Screws for stand (3)Cable band (1)To insert ba

Pagina 39 - 7: Television

5 GBStart-up Guide3: Connecting an aerial/VCR/ DVD recorder~ • AV1 outputs available only for analogue TV.• AV2 outputs to the current screen (except

Pagina 40 - Turvallisuusohjeita

6 GB4: Preventing the TV from toppling over1 Install a wood screw (4 mm in diameter, not supplied) in the TV stand.2 Install a machine screw (M6 × 12-

Pagina 41 - Seinä Seinä

7 GBStart-up Guide4 Press F/f to select the country/region in which you will operate the TV, then press .If the country/region which you want to use o

Pagina 42 - Varotoimenpiteet

8 GBSafety informationInstallation/Set-upInstall and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, elec

Pagina 43 - Kaukosäätimen painikkeet

9 GB• To ensure proper ventilation and prevent the collection of dirt or dust:– Do not lay the TV set flat, install upside down, backwards, or sideway

Pagina 44

10 GBPrecautionsViewing the TV• View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light or during long period of time, strains your eyes.• When

Pagina 45 - Television katselu

11 GBOverview of the remote1 "/1 – TV standbyTurns the TV on and off from standby mode.2 AUDIOIn analogue mode: Press to change the dual sound mo

Pagina 46 - Työkalut-valikon käyttö

14 DKSådan aktiveres tekst-tvTryk på /. Hver gang du trykker på /, skifter visningen som følger:Tekst-TV t Tekst over TV-billedet (blandet) t Ingen te

Pagina 47

12 GBOverview of the TV buttons and indicators1 (page 20)2 / – Input select / OK• In TV mode: Selects the input source from equipment connected to t

Pagina 48 - F/f ja paina sen jälkeen

13 GBWatching TVWatching TVWatching TV1 Press 1 on the top edge of the TV to turn on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator

Pagina 49 - Lisälaitteiden kytkentä

14 GBTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exi

Pagina 50 - Televisioon kytkettyjen

15 GBWatching TVChecking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press GUIDE.2 Perform the desired operation as shown in th

Pagina 51 - HDMI-ohjauksen

16 GBUsing the Digital Favourite list * The Favourite feature allows you to specify up to four lists of your favourite programmes. 1 In digital mode,

Pagina 52 - Valikoissa liikkuminen

17 GBUsing Optional EquipmentUsing Optional EquipmentConnecting optional equipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV. Conne

Pagina 53 - Kuvasäädöt-valikko

18 GBViewing pictures from connected equipmentTurn on the connected equipment, then perform one of the following operation.For an auto-tuned VCR (page

Pagina 54 - Palautus

19 GBUsing Optional EquipmentUsing control for HDMIThe control for HDMI function enables the TV to communicate with the connected equipment that is co

Pagina 55 - Äänisäädöt-valikko

20 GBUsing MENU FunctionsNavigating through menus“MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or

Pagina 56 - Ominaisuudet-valikko

21 GBUsing MENU FunctionsPicture Adjustment menuYou can select the options listed below on the “Picture Adjustment” menu. To select options in “Settin

Pagina 57

15 DKSe TVKontrol af den digitale elektroniske programguide (EPG) *1 I digital tilstand, tryk på GUIDE.2 Udfør den ønskede handling som vist i følgen

Pagina 58 - Perusasetukset-valikko

22 GB~“Brightness”, “Colour”, “Hue” and “Sharpness” are not available when “Picture Mode” is set to “Vivid” or when “Display Mode” is set to “text”.No

Pagina 59

23 GBUsing MENU FunctionsSound Adjustment menu~“Sound Effect”, “Surround”, “Treble”, “Bass”, “Balance”, “Reset” and “Auto Volume” are not available wh

Pagina 60

24 GBFeatures menuYou can select the options listed below on the “Features” menu. To select options in “Settings”, see “Navigating through menus” (pag

Pagina 61 - Digi-tv-asetukset-valikko

25 GBUsing MENU FunctionsTimerSets the timer to turn off the TV. Sleep TimerSets a period of time after which the TV automatically switches itself int

Pagina 62 - Digi-tv-asetukset

26 GBSet-up menuYou can select the options listed below on the “Set-up” menu. To select options in “Settings”, see “Navigating through menus” (page 20

Pagina 63 - Tekniset tiedot

27 GBUsing MENU FunctionsHDMI Set-upAllows the TV to communicate with equipment that is compatible with the control for HDMI function, and connected t

Pagina 64

28 GBAudio FilterImproves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Sometimes a non-standard broadcast signal ca

Pagina 65 - Vianmääritys

29 GBUsing MENU FunctionsDigital Set-up menu You can select the options listed below on the “Digital Set-up” menu. Then press F/f to select the “Digit

Pagina 66 - Introduksjon

30 GBDigital Set-upSubtitle Set-up“Subtitle Setting”: When “For Hard Of Hearing” is selected, some visual aids may also be displayed with the subtitle

Pagina 67 - : bare for digitale kanaler

31 GBAdditional InformationAdditional InformationSpecifications*1AV1 outputs available only analogue TV.*2AV2 outputs watching screen (except PC, HDMI

Pagina 68 - 2: Feste stativet

16 DKAnvendelse af den digitale favoritliste *Med funktionen Favoritter kan du angive op til fire lister med dine favoritprogrammer.1 Tryk på i dig

Pagina 69 - 3: Koble til antenne/

32 GBPC Input Signal Reference Chart for PC IN • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.• This TV’s PC input does not s

Pagina 70 - F/f for å velge språk for

33 GBAdditional InformationTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is

Pagina 71 - Demontere

2 PLDziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejsz

Pagina 72 - Sikkerhetsinformasjon

3PLPLInformacje dotyczące bezpieczeństwa ...8Środki ostrożności...

Pagina 73 - Vegg Vegg

4 PLInstrukcja podłączania i programowania1: Sprawdzenie wyposażeniaPilot RM-ED014 (1)Bateria AA (typu R6) (2)Podstawa (1)Śruby mocujące podstawy (3)O

Pagina 74

5 PLInstrukcja podłączania i programowania3: Podłączenie anteny/magnetowidu/nagrywarki DVDPrzewód koncentrycznyJeśli odbiornik ma być przyłączony tylk

Pagina 75 - Oversikt over fjernkontrollen

6 PL4: Zabezpieczenie telewizora przed przewróceniem1Wkręcić wkręt do drewna (4 mm średnicy, nie wchodzi w skład zestawu) w podstawę.2 Wkręcić wkręt d

Pagina 76

7 PLInstrukcja podłączania i programowania4 W celu dokonania wyboru kraju/regionu, w którym używany będzie odbiornik TV, nacisnąć F/f, a następnie .J

Pagina 77 - Andre operasjoner

8 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub

Pagina 78 - Bruke verktøy-menyen

9 PL• Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu brudu lub kurzu:– Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry, montować go do góry n

Pagina 79 - Slå av EPG Trykk på GUIDE

17 DKAnvendelse af ekstraudstyrAnvendelse af ekstraudstyrTilslutning af ekstraudstyrDu kan slutte et bredt udvalg af ekstraudstyr til TV-apparatet. Ti

Pagina 80 - I digital modus, trykk på

10 PLŚrodki ostrożnościOglądanie telewizji• Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie g

Pagina 81 - Koble til tilleggsutstyr

11 PLPrzegląd przycisków pilota1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TVWłączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania.2 AUDIOW trybie analogowy

Pagina 82 - Vise bilder fra utstyr

12 PLPrzegląd przycisków i wskaźników telewizora1 (strona 20)2 / – Wybór wejścia/OK• W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączoneg

Pagina 83 - Bruke kontroll for

13 PLOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnych1 Nacisnąć przycisk 1 na górnej krawędzi telewizora, aby włąc

Pagina 84 - Navigere gjennom

14 PLAby wejść na strony TelegazetyNacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku /, ekran zmienia się w następujący sposób:Tekst t Tekst na obrazi

Pagina 85 - Bildejustering-meny

15 PLOdbiór audycji telewizyjnychSprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) * 1 W trybie cyfrowym, nacisnąć GUIDE.2 Wykonać wybraną

Pagina 86 - Tilbakestill

16 PLKorzystanie z listy Ulubione cyfrowe * Funkcja Ulubione umożliwia ułożenie do czterech list ulubionych programów. 1 W trybie cyfrowym naciśnij p

Pagina 87 - Lydjustering-meny

17 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuKorzystanie z dodatkowego sprzętuPodłączanie dodatkowego sprzętuDo odbiornika TV można podłączyć cały szereg dod

Pagina 88 - Egenskaper-meny

18 PLOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączoną konsolę, a następnie wykonać jedną z poniższych czynności.W przypadku samoprogramując

Pagina 89

19 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuUżywanie funkcji sterowanie przez HDMIFunkcja sterowanie przez HDMI umożliwia komunikowanie się telewizora z pod

Pagina 90 - Oppsett-meny

18 DKVisning af billeder fra tilsluttet udstyrTænd det tilsluttede udstyr, og udfør derefter en af følgende handlinger.Ved en automatisk indstillet vi

Pagina 91

20 PLKorzystanie z funkcji MENUPoruszanie się po menu„MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Można łatwo wybrać kanały lu

Pagina 92

21 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu Regulacja obrazuPoniższe opcje są dostępne w menu „Regulacja obrazu”. Wybór opcji w menu „Ustawienia”, patrz „Poru

Pagina 93 - Digital innstilling meny

22 PL~Ustawienia „Jasność”, „Kolor”, „Odcień” i „Ostrość” nie są dostępne, jeśli dla funkcji „Tryb obrazu” wybrano ustawienie „Źywy” lub jeśli dla fun

Pagina 94 - Digital innstilling

23 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu Regulacja dźwięku~Ustawienia „Efekt”, „Dźw. Przestrzenny”, „Tony wys.”, „Tony niskie”, „Balans”, „Tilbakestill” i

Pagina 95 - Spesifikasjoner

24 PLMenu FunkcjePoniższe opcje są dostępne w menu „Funkcje”. Wybór opcji w menu „Ustawienia”, patrz „Poruszanie się po menu” (strona 20).Ustawienia e

Pagina 96

25 PLKorzystanie z funkcji MENURegulacja PCPozwala indywidualnie dobrać ustawienia odbiornika TV tak, aby ten działał jako monitor PC.z Ta opcja jest

Pagina 97 - Feilsøking

26 PLMenu UstawieniaPoniższe opcje są dostępne w menu „Ustawienia”. Wybór opcji w menu „Ustawienia”, patrz „Poruszanie się po menu” (strona 20).Automa

Pagina 98 - Anmärkning om digital TV

27 PLKorzystanie z funkcji MENUUstawienia HDMIUmożliwia komunikowanie się telewizora z podłączonymi urządzeniami, które obsługują tę funkcję i są podł

Pagina 99 - Innehållsförteckning

28 PLFiltracja dźwiękuPolepsza jakość dźwięku na poszczególnych kanałach w przypadku zniekształceń transmisji monofonicznej. W pewnych przypadkach, ni

Pagina 100 - 2: Montera stativet

29 PLKorzystanie z funkcji MENUMenu Ustawienia cyfrowe Podane niżej opcje można wybrać w menu „Ustawienia cyfrowe”. Następnie za pomocą przycisków F/f

Pagina 101 - DVD-brännare

19 DKAnvendelse af ekstraudstyrBrug af kontrol til HDMIFunktionen kontrol til HDMI gør det muligt for tv'et at kommunikere med tilsluttet udstyr

Pagina 102 - 5: Binda ihop kablar

30 PLUstawienia cyfroweUstawianie napisów„Ustawienia napisów”: Po wybraniu opcji „Dla słabo słyszących” wraz z napisami u dołu ekranu mogą być wyświet

Pagina 103 - Demontera

31 PLInformacje dodatkoweInformacje dodatkoweDane techniczne*1Wyjścia AV1 są dostępne tylko w wypadku telewizora analogowego.*2Wyjścia AV2, przez któr

Pagina 104 - Säkerhetsinformation

32 PLTabela sygnałów wejściowych PC dla PC IN • Niniejszy odbiornik TV nie obsługuje Sync on Green ani Composite Sync.•Wejście PC niniejszego odbi

Pagina 105 - Vägg Vägg

33 PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik czuwania 1 nie miga na czerwono.Jeśli migaUruchomiona została funkcja autodiag

Pagina 106 - Säkerhetsföreskrifter

2 RUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony.Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по экспл

Pagina 107 - Översikt över fjärrkontrollen

3 RURUНачало работы 4Сведения по безопасности ...8Меры предост

Pagina 108

4 RUНачало работы1: Проверка комплекта поставкиПульт ДУ RM-ED014 (1)Батарейки размера AA (типа R6) (2)Подставка под телевизор (1)Винты для крепления т

Pagina 109 - Se på TV

5 RUНачало работы3: Подключение антенны/видеомагнитофона/устройства записи дисков DVD~ • Выходы AV1 доступны только для аналогового телевидения.• Выхо

Pagina 110 - Använda Verktygsmenyn

6 RU4: Меры по предотвращению падения телевизора1Установите шуруп (диаметром 4 мм, не прилагается) в подставку для телевизора.2 Установите винт для ме

Pagina 111

7 RUНачало работы4 С помощью кнопок F/f выберите страну/регион, в которой Вы хотите использовать телевизор, затем нажмите кнопку .Если необходимые стр

Pagina 112 - 1 Tryck på i digitalt läge

2 DKTak fordi du valgte dette Sony-produkt.Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.• Eventuelle funkt

Pagina 113 - Ansluta extra utrustning

20 DKAnvendelse af funktionerne under MENUNavigation gennem menuerMed "MENU" har du glæde af en række nyttige funktioner på dette TV-apparat

Pagina 114 - Visa bilder från

8 RUСведения по безопасностиУстановка и подключениеВо избежание возгорания, поражения электрическим током, повреждения телевизора и/или травм выполняй

Pagina 115 - Använda kontroll för

9 RU• Для обеспечения надлежащей вентиляции и предотвращения скопления грязи и пыли:– Не кладите телевизор экраном вниз; не устанавливайте телевизор п

Pagina 116 - Navigering i menyerna

10 RUМеры предосторожностиПросмотр телевизора• Смотрите телевизор при достаточном освещении; просмотр при плохом освещении или в течение чрезмерно про

Pagina 117 - Menyn Bildjustering

11 RUОписание пульта ДУ1 "/1 – Дежурный режимСлужит для временного выключения телевизора и его включения из дежурного режима.2 AUDIOВ аналоговом

Pagina 118 - Normalinst

12 RUОписание кнопок и индикаторов телевизора1 (стр. 20)2 / – Кнопка выбора источника входного сигнала / OK•В обычном режиме работы телевизора: Служ

Pagina 119 - Menyn Ljudjustering

13 RUПросмотр телевизионных программПросмотр телевизионных программПросмотр телевизионных программ1 Нажмите кнопку 1, расположенную на верхней панели

Pagina 120 - Menyn Finesser

14 RUВход в режим телетекстаНажмите /. При каждом нажатии кнопки / экран будет циклически меняться в следующей последовательности:Текст t Текст, налож

Pagina 121

15 RUПросмотр телевизионных программИспользование цифрового электронного экранного телегида (EPG) *1 В цифровом режиме нажмите GUIDE.2 Выполните нужну

Pagina 122 - Menyn Inställningar

16 RUИспользование списка избранных цифровых программ * Функция “Цифр. Избранные” позволяет Вам составить до четырех списков предпочитаемых Вами прог

Pagina 123

17 RUИспользование дополнительных устройствИспользование дополнительных устройствПодключение дополнительных устройствВы можете подключить к Вашему тел

Pagina 124 - Manuell kanalinställ.”

21 DKAnvendelse af funktionerne under MENUMenuen BilledjusteringNedenstående indstillinger kan vælges i menuen "Billedjustering". Oplysninge

Pagina 125 - Menyn Digital inställning

18 RUПросмотр изображения с устройств, подключенных к телевизоруВключите подключенное оборудование, а затем выполните одну из следующих операций.Для в

Pagina 126 - Digital inställning

19 RUИспользование дополнительных устройствИспользование меню “Сервис”Во время просмотра изображений от подключенных к телевизору устройств нажмите кн

Pagina 127 - Specifikationer

20 RUИспользование функций менюНавигация по системе меню“MENU” позволяет Вам использовать различные возможности данного телевизора. Вы можете легко вы

Pagina 128

21 RUИспользование функций менюМеню “Настройка изображения”Можно выбрать перечисленные ниже параметры в меню “Настройка изображения”. О правилах выбор

Pagina 129 - Felsökning

22 RU~Параметры “Яркость”, “Цветность”, “Оттенок” и “Резкость” недоступны, когда для параметра “Режим изображения” установлено значение “Яркий” или дл

Pagina 130 - Introduction

23 RUИспользование функций менюМеню “Настройка звука”~Параметры “Эффект”, “Окруж. Звук”, “Тембр ВЧ”, “Тембр НЧ”, “Баланс”, “Сброс” и “Авторег. громк.”

Pagina 131 - Table of Contents

24 RUМеню “Функции”Перечисленные ниже параметры можно выбрать в меню “Функции”. О правилах выбора опций в меню “Установки” см. в разделе “Навигация по

Pagina 132 - 2: Attaching the stand

25 RUИспользование функций менюТа й м е рИспользуется для установки таймера выключения телевизора.Таймер выкл.Эта опция позволяет Вам задать время, по

Pagina 133 - 3: Connecting an

26 RUМеню “Настройка”Перечисленные ниже параметры можно выбрать в меню “Настройка”. О правилах выбора опций в меню “Установки” см. в разделе “Навигаци

Pagina 134 - F/f to select the language

27 RUИспользование функций менюНастройка HDMIПозволяет соединить телевизор с оборудованием, поддерживающим функцию контроля по HDMI, подключенным к гн

Pagina 135 - Top Stand from the TV

22 DK~"Lys", "Farvemætning", "Farvebalance" og "Skarphed" er ikke tilgængelige, når "Billed-funktion"

Pagina 136 - Safety information

28 RUАудиофильтрЭта опция позволяет улучшить качество звука для отдельных каналов в случае его искажения при трансляции в режиме “Моно”. Иногда нестан

Pagina 137

29 RUИспользование функций менюМеню “Цифровая конфигурация” Вы можете выбрать нижеперечисленные опции в меню “Цифровая конфигурация”. Затем нажмите F/

Pagina 138 - Precautions

30 RUЦифровая конфигурацияНастройка субтитров“Установка субтитров”: При выборе опции “Для людей с наруш. слуха” на экране вместе с субтитрами возможен

Pagina 139 - Overview of the remote

31 RUДополнительные сведенияДополнительные сведенияТехнические характеристики*1Выходы AV1 доступны только для аналогового телевидения.*2Выходы AV2 для

Pagina 140

32 RUХарактеристики входа для подключения PC IN • Вход PC данного телевизора не поддерживает Sync on Green или Composite Sync.• Вход PC данного теле

Pagina 141 - Watching TV

33 RUДополнительные сведенияПоиск неисправностейПосмотрите, не мигает ли индикатор 1 (дежурного режима) красным светом.Если индикатор мигаетАктивирова

Pagina 144 - 1 In digital mode, press

23 DKAnvendelse af funktionerne under MENUMenuen Lydjustering~"Lydeffekt", "Surround", "Diskant", "Bas", "

Pagina 145 - Connecting optional equipment

24 DKMenuen FunktionerNedenstående indstillinger kan vælges i menuen "Funktioner". Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger&

Pagina 146 - Viewing pictures from

25 DKAnvendelse af funktionerne under MENUTimerIndstiller timeren til at slukke tv'et.SleeptimerIndstil et tidsrum, hvorefter tv'et automati

Pagina 147 - Using control for HDMI

26 DKMenuen OpsætningNedenstående indstillinger kan vælges i menuen "Opsætning". Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger&qu

Pagina 148 - Navigating through

27 DKAnvendelse af funktionerne under MENU HDMI-opsætningGør det muligt for tv'et at kommunikere med udstyr, der understøtter funktionen kontrol

Pagina 149 - Picture Adjustment menu

28 DKLydfilterForbedrer lyden for de enkelte kanaler ved forvrængning i mono-udsendelser. Nogle gange kan et ikke-standardsignal give lydforvrængning

Pagina 150 - Reduction

29 DKAnvendelse af funktionerne under MENUMenuen Digital opsætning Du kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen "Digital opsætning". Tr

Pagina 151 - Sound Adjustment menu

3 DKDKSikkerhedsoplysninger...8Forholdsregler...

Pagina 152 - Features menu

30 DKDigital opsætning Undertekst opsætning"Undertekst-indstilling" Når "Hørehæmmet" er valgt, kan visse visuelle hjælpeforanstalt

Pagina 153

31 DKYderligere oplysningerYderligere oplysningerSpecifikationer*1AV1-udgange er kun tilgængelige på et analogt tv.*2AV2-udgange på den aktuelle skærm

Pagina 154 - Set-up menu

32 DKReferenceskema for pc-indgangssignal (PC IN )• Dette TV-apparats PC-indgang understøtter ikke Sync on Green eller Composite Sync.• Dette TV-appa

Pagina 155

33 DKYderligere oplysningerFejlsøgningSe, om 1 (standby) indikatoren blinker rødt.Hvis den blinkerSelvdiagnosefunktionen er aktiveret. Tryk på 1 på de

Pagina 156

2 FIKiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen.Lue tämä käyttöohjekirja huolellisesti ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tul

Pagina 157 - Digital Set-up menu

3 FIFITurvallisuusohjeita ...8Varotoimenpiteet

Pagina 158 - Digital Set-up

4 FIAloitusopas1: Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminenKaukosäädin RM-ED014 (1)Paristot, koko AA (tyyppi R6) (2)Jalusta (1)Jalustan ruuvi

Pagina 159 - Specifications

5 FIAloitusopas3: Antennin/videonauhurin/DVD-tallentimen kytkeminen~ • AV1-lähtöliitännät ovat käytössä vain analogisissa televisioissa.• AV2-lähtölii

Pagina 160

6 FI4: Television kaatumisen estäminen1 Kiinnitä puuruuvi (halkaisija 4 mm, lisävaruste) televisiojalustaan.2 Kiinnitä koneruuvi (M6 × 12-14 mm, lisäv

Pagina 161 - Troubleshooting

7 FIAloitusopas4 Valitse television käyttömaa painikkeilla F/f ja paina sen jälkeen .Jos luettelossa ei ole sitä maata/aluetta, jossa käytät televisi

Pagina 162 - Telewizji Cyfrowej

4 DKOpstartsvejledning1: Kontrol af det medfølgende tilbehørFjernbetjening RM-ED014 (1)To AA-batterier (type R6) (2)Fod (1)Skruer til fod (3)Kabelsaml

Pagina 163 - Spis treści

8 FITurvallisuusohjeitaAsennus ja käyttöNoudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai

Pagina 164 - 2: Zakładanie stojaka

9 FI• Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi asianmukaisen ilmanvaihdon ja estääksesi lian tai pölyn kerääntymisen:– Älä asenna televisiota takaosan

Pagina 165 - 3: Podłączenie

10 FIVarotoimenpiteetTelevision katseleminen• Katsele televisiota kohtuullisessa valaistuksessa, sillä katselu heikossa valaistuksessa tai pitkän aika

Pagina 166 - F/f, a następnie nacisnąć

11 FIKaukosäätimen painikkeet1 "/1 – Television valmiustilaKytkee television päälle valmiustilasta ja takaisin valmiustilaan.2 AUDIOAnalogisessa

Pagina 167 - F/f, a następnie

12 FITelevision painikkeet ja merkkivalot1 (sivu 20)2 / – Ohjelmalähteen valinta / OK• TV-tilassa: Valitsee television liitäntöihin kytketyn laittee

Pagina 168 - Informacje

13 FITelevision katseluTelevision katseluTelevision katselu1 Kytke televisioon virta painamalla television yläreunan 1-painiketta.Kun televisio on val

Pagina 169 - W przypadku:

14 FITeksti-TV:n käyttöPaina /. Joka kerta painettaessa painiketta / näytön tila vaihtuu peräjälkeen seuraavasti:Teksti-TV t Teksti-TV televisiokuvan

Pagina 170 - Środki ostrożności

15 FITelevision katseluDigitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö * 1 Kun televisio on digitaalitilassa, paina GUIDE.2 Suorita haluamasi to

Pagina 171 - Przegląd przycisków pilota

16 FIDigitaaliset suosikit-luettelon käyttö * Suosikkilistatoiminnon avulla voit laatia jopa neljä suosikkiohjelmalistaa. 1 Paina digitaalisessa tila

Pagina 172

17 FILisälaitteiden käyttöLisälaitteiden käyttöLisälaitteiden kytkentäTelevisioon voi kytkeä useita erilaisia lisälaitteita. Kytkentäkaapeleita ei toi

Pagina 173 - Odbiór audycji

5 DKOpstartsvejledning3: Tilslutning af en antenne/video/dvd-optager~ • AV1-udgange er kun tilgængelige på et analogt tv.• AV2-udgange på den aktuelle

Pagina 174 - 1 Nacisnąć na pilocie

18 FITelevisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katseluKytke kytkettyyn laitteeseen virta ja valitse sitten jokin seuraavista toiminnoista.Automaattises

Pagina 175

19 FILisälaitteiden käyttöHDMI-ohjauksen käyttäminenHDMI-ohjaustoiminnon ansiosta televisio voi olla yhteydessä yhteensopivaan HDMI CEC (Consumer Elec

Pagina 176 - Dodaj do ulubionych:

20 FIMENU-toimintojen käyttöValikoissa liikkuminenVoit käyttää television erilaisia ominaisuuksia MENU avulla. Voit helposti valita kanavat tai ohjelm

Pagina 177

21 FIMENU-toimintojen käyttöKuvasäädöt-valikkoVoit valita alla esitettyjä vaihtoehtoja ”Kuvasäädöt”-valikosta. Vaihtoehtojen valinta kohdasta ”Asetuks

Pagina 178 - Oglądanie obrazów z

22 FI~”Kirkkaus”-, ”Värikylläisyys”-, ”Värisävy”- ja ”Terävyys”-asetukset eivät ole käytettävissä, jos ”Kuvatila”-asetuksena on ”Kirkas” tai jos ”Näyt

Pagina 179 - Używanie funkcji

23 FIMENU-toimintojen käyttöÄänisäädöt-valikko~”Tehoste”-, ”Surround”-, ”Diskantti”-, ”Basso”-, ”Tasapaino”-, ”Palautus”-ja ”Autom. Tasosäätö” -asetuk

Pagina 180 - Poruszanie się po

24 FIOminaisuudet-valikkoVoit valita alla esitettyjä vaihtoehtoja ”Ominaisuudet”-valikosta. Vaihtoehtojen valinta kohdasta ”Asetukset”, katso ”Valikoi

Pagina 181 - Menu Regulacja obrazu

25 FIMENU-toimintojen käyttöAjastinAsettaa unikytkinajastuksen, joka sulkee television.UniajastinVoit asettaa ajan, jonka jälkeen televisio kytkeytyy

Pagina 182 - Zerowanie

26 FIPerusasetukset-valikkoVoit valita alla esitettyjä vaihtoehtoja ”Perusasetukset”-valikosta. Vaihtoehtojen valinta kohdasta ”Asetukset”, katso ”Val

Pagina 183 - Menu Regulacja dźwięku

27 FIMENU-toimintojen käyttöHDMI-perusasetuksetTämän avulla voit määrittää television olemaan yhteydessä HDMI-ohjaustoimintoa tukevan ja television HD

Pagina 184 - Menu Funkcje

6 DK4: Undgå, at TV-apparatet vælter1 Sæt en træskrue i tv-bordet (4 mm i diameter (medfølger ikke)).2 Sæt en maskinskrue i tv'ets skruehul (M6 ×

Pagina 185 - Regulacja PC

28 FIÄänisuodinParantaa yksittäisen kanavan ääntä, mikäli monolähetyksissä esiintyy häiriöitä. Joskus epätavallisen ohjelmalähteen ääni saattaa kuulua

Pagina 186 - Menu Ustawienia

29 FIMENU-toimintojen käyttöDigi-tv-asetukset-valikko Voit valita seuraavia ”Digi-tv-asetukset”-valikon asetuksia. Valitse sitten ”Digikanavien virity

Pagina 187

30 FIDigi-tv-asetuksetTekstitysasetukset”Tekstityksen asetukset”: Kun valitaan vaihtoehto ”Huonokuuloiselle”, tekstityksen kanssa voi näkyä myös visua

Pagina 188 - Filtracja dźwięku

31 FILisätietojaLisätietojaTekniset tiedot*1AV1-lähtöliitännät ovat käytössä vain analogisissa televisioissa.*2AV2-lähtöliitännät nykyiseen näyttöön (

Pagina 189 - Menu Ustawienia cyfrowe

32 FIPC IN -liitännän PC-tulosignaalin tekniset tiedot• Television PC-tulo ei tue tahdistusta (vihreä) eikä komposiittitahdistusta.• Television PC-tu

Pagina 190 - Ustawienia

33 FILisätietojaVianmääritysTarkista, vilkkuuko 1 (valmiustila)-merkkivalo punaisena.Kun merkkivalo vilkkuuTelevision sisäinen vianmääritys on käynnis

Pagina 191 - Dane techniczne

2 NOTakk for at du valgte dette Sony-produktet.Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse.•

Pagina 192

3 NONOInnholdSikkerhetsinformasjon ...8Forholdsregle

Pagina 193 - Rozwiązywanie

4 NOOppstart1: Kontrollere tilbehøretFjernkontrollen RM-ED014 (1)AA-batterier (type R6) (2)Sokkel (1)Skruer til sokkel (3)Kabelbånd (1)Sette batterier

Pagina 194 - Цифрового ТВ

5 NOOppstart3: Koble til antenne/videospiller/ DVD-opptaker~ • AV1-utganger er bare tilgjengelig for analog TV.• AV2-utganger til gjeldende skjerm (un

Pagina 195 - Содержание

7 DKOpstartsvejledning4 Tryk på F/f for at vælge det land/område, hvor TV-apparatet skal anvendes, tryk derefter på .Hvis det ønskede land/område, so

Pagina 196 - Начало работы

6 NO4: Forhindre at TV-en velter1 Sett en treskrue (diameter 4mm, medfølger ikke) inn i TV-stativet.2 Sett en maskinskrue (M6 × 12-14 mm, medfølger ik

Pagina 197 - 3: Подключение

7 NOOppstart4 Trykk på F/f for å velge land/region der TV-en skal brukes, trykk så på .Hvis landet/regionen som du vil bruke på TVen ikke finnes på l

Pagina 198 - Auto Start-up

8 NOSikkerhetsinformasjonInstallasjon/oppsettInstaller og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene nedenfor for å unngå risiko for brann, elektr

Pagina 199 - Отсоединение

9 NO• For å sikre tilstrekkelig ventilasjon og forhindre at det samler seg støv eller smuss:– Ikke legg TV-apparatet ned på ryggen, ikke installer det

Pagina 200 - Сведения по

10 NOForholdsreglerSe på TV• Se på TV-apparatet i moderat belysning, da det sliter på øynene å se på TV-apparatet i dårlig lys over lengre tidsrom.• N

Pagina 201 - В случае, если:

11 NOOversikt over fjernkontrollen1 "/1 – TV-ventemodusSlår TV-en på og av fra ventemodus.2 AUDIOI analog-modus: Trykk for å endre dual lyd-modus

Pagina 202

12 NOOversikt over knappene og indikatorene på TV-en1 (side 20)2 / –Inngangsvalg/OK• I TV-modus: Velger inngangskilde fra utstyret som er koblet til

Pagina 203 - Описание пульта ДУ

13 NOSe TVSe TVSe TV1 Trykk 1 øverst på TV-kanten for å skru på TVen.Når TVen er i standby-modus 1 (standby) (indikatoren foran på TVen lyser rødt), t

Pagina 204

14 NOSe tekst-TVTrykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk som følger:Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t Ingen tekst (a

Pagina 205 - Просмотр

15 NOSe TVKontrollere den digitale elektroniske programguiden (EPG) *1 I digital modus, trykk på GUIDE.2 Utfør ønsket operasjon, som vist i følgende

Pagina 206 - 1 Нажмите на пульте ДУ

8 DKSikkerhedsoplysningerInstallation/opsætningInstaller og brug tv'et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektri

Pagina 207 - Использование цифрового

16 NOBruke den digitale favorittlisten *Med Favorittfunksjonen kan du spesifisere opptil fire lister med favorittprogrammene dine. 1 I digital modus,

Pagina 208 - Выполните нужную операцию в

17 NOBruke tilleggsutstyrBruke tilleggsutstyrKoble til tilleggsutstyrDu kan koble en rekke typer tilleggsutstyr til TV-en. Kabler for tilkobling medfø

Pagina 209

18 NOVise bilder fra utstyr som er koblet til TV-enSkru på det tilkoplede utstyret og gjennomfør en av følgende operasjoner.For en automatisk innstilt

Pagina 210 - Просмотр изображения с

19 NOBruke tilleggsutstyrBruke Verktøy-menyenTrykk på TOOLS for å vise følgende alternativer når du ser på bilder fra tilkoblet utstyr.Bruke kontroll

Pagina 211 - Использование

20 NOBruke MENU -funksjoneneNavigere gjennom menyeneMed "MENU" kan du bruke de komfortable funksjonene ved denne TV-en. Du kan velge kanaler

Pagina 212 - Навигация по

21 NOBruke MENU -funksjoneneBildejustering-menyDu kan velge funksjonene som er oppført nedenfor fra "Bildejustering"-menyen. For å velge al

Pagina 213 - Меню “Настройка изображения”

22 NO~"Lysstyrke", "Farge", "Fargetone" og "Skarphet" er ikke tilgjengelige når "Bildemodus" er satt

Pagina 214 - Шумопонижение

23 NOBruke MENU -funksjoneneLydjustering-meny~"Effekt", "Surround", "Diskant", "Bass", "Balanse", &q

Pagina 215 - Меню “Настройка звука”

24 NOEgenskaper-menyDu kan velge funksjonene som er oppført nedenfor på "Egenskaper"-menyen. For å velge alternativer i "Innstillinger&

Pagina 216 - Меню “Функции”

25 NOBruke MENU -funksjoneneTimerStiller tidsuret for å slå av TV'en. Innsovningsti.Stiller inn en tidsperiode før TV-en skal slå seg over på ven

Pagina 217 - Та й м е р

9 DK• For at sikre tilstrækkelig ventilation og forhindre ansamling af støv og snavs:– Læg ikke tv'et fladt ned og monter det ikke på hovedet, ba

Pagina 218 - Меню “Настройка”

26 NOOppsett-menyDu kan velge funksjonene som er oppført nedenfor på "Oppsett"-menyen. For å velge alternativer i "Innstillinger",

Pagina 219

27 NOBruke MENU -funksjoneneHDMI-oppsettGjør det mulig for TV-apparatet å kommunisere med utstyr som er kompatibelt med kontroll for HDMI-funksjonen,

Pagina 220 - Подтвер

28 NOLydfilterForbedrer lyden for enkeltkanaler ved eventuelle forstyrrelser i monosendinger. Noen ganger kan et signal som ikke er standard forårsake

Pagina 221 - Меню “Цифровая конфигурация”

29 NOBruke MENU -funksjoneneDigital innstilling meny Du kan velge alternativene på listen under i "Digital innstilling"-menyen. Deretter try

Pagina 222 - Цифровая

30 NODigital innstillingOppsett for teksting"Innstillinger for teksting": Når du har valgt "Nedsatt hørsel", kan noen symboler bli

Pagina 223 - Технические характеристики

31 NOTilleggsinformasjonTilleggsinformasjonSpesifikasjoner*1AV1-utganger er bare tilgjengelig for analog TV.*2AV2-utganger til gjeldende skjerm (unnta

Pagina 224

32 NOReferansediagram for PC-innsignaler til PC IN • Denne TV-ens PC-inngang støtter ikke synk på grønt eller sammensatt synk (Composite Sync).• Denne

Pagina 225 - Изображение

33 NOTilleggsinformasjonFeilsøkingKontroller om 1 (ventemodus) indikatoren blinker rødt.Når den blinkerSelvdiagnosefunksjonen er aktivert. Trykk 1 på

Pagina 226

2 SETack för att du har valt denna produkt från Sony.Innan du använder TV:n bör du noga läsa igenom den här bruksanvisningen och spara den för framtid

Pagina 227

3 SESESäkerhetsinformation ..........................8Säkerhetsföreskrift

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios