MHC-V21DMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Kodune helisüsteemNamų garso sistemaMājas audiosistēmaKasutussuunisedEENaudojimo instrukcijosLTLietošanas instrukci
10EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Märkus vormingus DVD VIDEO ja VIDEO CD plaatide taasesitustoimingute kohtaTarkvaratootjad võivad olla mõningaid vormin
24LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Norėdami Atlikite šiuos veiksmusGreitai rasti tašką greito leidimo į priekį / greito leidimo atgal režimu (ieškos užrak
25LTDisko / USB įrašų atkūrimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Kameros kampo keitimasAtkūrimo metu spaudinėkite ANGLE ir pasirinkite norimą kameros kampą.S
26LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)2 Paspauskite arba .Atkūrimas pradedamas nuo pasirinkto garso takelio.Grįžimas į PBC atkūrimąDu kartus paspauskite
27LTDisko / USB įrašų atkūrimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)••Maišytas leidimas atšaukiamas, kai: — atidarote diskų dėklą; — atliekate sinchronizuotą pe
28LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)7 Spaudinėkite / ir pasirinkite [LEVEL], tada paspauskite .8 Spaudinėkite / ir pasirinkite norimą lygį, tada paspa
29LTDisko / USB įrašų atkūrimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1) — kai kurie simboliai gali būti nerodomi.••Atsižvelgiant į leidimo režimą rodoma informacij
30LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)[SUBTITLE]Perjungiama DVD VIDEO įrašytų subtitrų kalba.Pasirinkus [AUDIO FOLLOW], subtitrų kalba parenkama atsižvelgian
31LTDisko / USB įrašų atkūrimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)[NTSC]: PAL disko vaizdo signalas pakeičiamas ir atkuriamas naudojant NTSC sistemą.Dėl išsam
32LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)[OFF]: funkcija išjungiama. Ekrano užsklandos vaizdas nerodomas.[BACKGROUND]pasirenkama TV ekrano fono spalva arba vaiz
33LTUSB perkėlimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)[STANDBY LINKED TO TV]Šia funkcija galima naudotis, kai [CONTROL FOR HDMI] nustatoma kaip [ON].[AUTO]: ka
11EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Ühilduvate seadmete veebisaididAlltoodud veebisaitidelt leiate uusimat teavet ühilduvate USB- ja Bluetooth-seadmete ko
34LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)2 Spaudinėkite / ir pasirinkite BIT RATE, tada paspauskite .3 Spaudinėkite / ir pasirinkite norimą dažnį bitais,
35LTUSB perkėlimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)••Perkėlimo procesas sustabdomas automatiškai, jei: — Perkeliant USB įrenginyje nelieka laisvos vietos. —
36LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)4 Spaudinėkite / ir pasirinkite ERASE, tada paspauskite .Televizoriaus ekrane parodomas aplankų sąrašas.5 Spaudinėki
37LTImtuvas / BLUETOOTH ryšysMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Išankstinis radijo stočių nustatymasGalite išsaugoti iki 20 mėgstamų FMstočių.1 Suderinkite
38LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Sistemos siejimas su BLUETOOTH įrenginiuSusiejimas yra veiksmas, kai BLUETOOTH įrenginiai vienas kitą užregistruoja iš
39LTBLUETOOTH ryšysMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Siejimo informacijos trynimasVisą siejimo informaciją galite ištrinti iš naujo nustatydami sistemą. Žr.
40LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Šis sistemos prijungimas prie kelių BLUETOOTH įrenginių (kelių įrenginių ryšys)Prie sistemos vienu metu galite prijungt
41LTBLUETOOTH ryšysMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Pastaba••Sistema vienu metu gali atpažinti ir prisijungti tik prie vieno su NFC suderinamo BLUETOOTH įre
42LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)PatarimasLDAC – tai „Sony“ sukurta garso kodavimo technologija, leidžianti perduoti didelės raiškos garso turinį net BL
43LTBLUETOOTH ryšysMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Sistemos valdymas naudojant išmanųjį telefoną arba planšetinį kompiuterį („Sony | Music Center“)„Sony |
MHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)12EEOsade ja juhtnuppude juhendSaate seadme nupud, v.a (toide), lukustada, et vältida nende kogemata kasutamist (lk 59).S
44LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Renkite siautulingus vakarėlius naudodami „Fiestable“ programą„Sony“ namų garso sistemos vakarėlio funkcijas galite val
45LTGarso reguliavimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Garso reguliavimasKaip sureguliuoti garsąNorėdami Atlikite šiuos veiksmusSustiprinti žemuosius tonus
46LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)4 Pakartokite 3 veiksmą ir sureguliuokite kitų dažnio diapazonų ir erdvinio garso efekto lygius.Jei norite išjungti par
47LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Kiti veiksmai„Control for HDMI“ funkcijos naudojimasPrijungę televizorių, kuris yra suderinamas su „Contro
48LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Audio Return ChannelJei sistema prijungta prie televizoriaus HDMI IN lizdo, suderinamo su ARC, televizoriaus garso gali
49LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Laidinis atkūrimas naudojant keletą garsiakalbių (laidinė „Party Chain“ funkcija)Galite į grandinę sujungt
50LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)••„Party Host“ galite pakeisti ir priskirti kitą grandinėje esančią sistemą. Dėl išsamesnės informacijos žr. „Naujo „Pa
51LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Laidinės „Party Chain“ funkcijos naudojimas1 Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą ir įjunkite vi
52LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)PastabaJei po kelių sekundžių laidinė „Party Chain“ funkcija neišjungiama, „Party Host“ sistemoje dar kartą paspauskite
53LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1) Įrenginyje paspauskite W.PARTY CHAIN.Ekrane mirksi „CHAINING“. Sistemoje įjungiamas belaidės „Party Cha
13EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1) (toide)Lülitab süsteemi sisse või ooterežiimile. (esitamine) — Käivitab taasesituse. — Hoidke nuppu vähemalt
54LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)„Party Guest“ sistemos atjungimas nuo belaidės „Party Chain“„Party Guest“ sistemoje, kurią norite palikti, paspauskite
55LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)3 Sistemoje ir sistemoje paspauskite BLUETOOTH ir pasirinkite BLUETOOTH funkciją.Ekrane parodoma BLUET
56LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)••Kai naudojama garsiakalbio pridėjimo funkcija, įjunkite SBC kodeką. Dėl išsamesnės informacijos žr. „BLUETOOTH garso
57LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)2 Prieš pradėdami dainuoti dainą paspauskite SCORE.3 Padainavę daugiau nei minutę dar kartą paspauskite SC
58LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)2 Spaudinėkite LIGHT MODE ir pasirinkite norimą apšvietimo režimą.Suaktyvinus belaidę „Party Chain“ funkciją, apšvietim
59LTKiti veiksmaiMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)3 Spaudinėdami FUNCTION pasirinkite AUDIO IN.4 Paleiskite prijungtą įrangą.5 Spaudinėkite + ir sureguliu
60LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Programinės įrangos atnaujinimasAteityje gali būti atnaujinta šios sistemos programinė įranga. Sistemoje iš anksto įdie
61LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacijaNėra garso.••Sureguliuokite garsumą.••Jei prijungta papildoma įranga, patikrinkite, ar ji gerai pr
62LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Kai įrenginyje paspaudžiate kokį nors mygtuką, parodoma CHILD LOCK.••Išjunkite apsaugos nuo vaikų funkciją (59 psl.).Ka
63LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacijaUSB įrenginysPerkeliant turinį įvyksta klaida.••Naudojate nepalaikomą USB įrenginį. Informacijos a
MHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)14EE FLANGER (lk 46)ISOLATOR (lk 46)SAMPLER (lk 46)DJ OFF (lk 46) (avamine/sulgemine)Avab või sulgeb plaadisahtli.
64LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)•—Vidinė atmintis fragmentuota.Ekrane parodoma „NO FILE“.••Sistema įjungė programinės įrangos naujinimo režimą, visi my
65LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacija••(Išskyrus Lotynų Amerikai, Europai ir Rusijai skirtus modelius) Įsitikinkite, kad tinkamai nusta
66LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Nepavyksta užmegzti ryšio.••Bandomas jungti BLUETOOTH įrenginys nepalaiko A2DP profilio ir sujungti jo su sistema negal
67LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacijaSistema neišjungiama net išjungus televizorių.••Patikrinkite [HDMI SETUP]– [STANDBY LINKED TO TV]
68LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)•—Su imtuvu susiję įrenginiai: iki4įrenginių•—Garso sistema (imtuvas / ausinės): iki 1 įrenginio (naudojaši sistema)
69LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacija1 Nuspauskite SHIFT ir paspauskiteSETUP.Televizoriaus ekrane rodomas sąrankos meniu.2 Spaudinėk
70LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)ERASE ERRORIštrinkite USB įrenginyje esančius garso failus arba aplankus.FATAL ERRORUSB įrenginys perkeliant arba ištri
71LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacija••Saugokite diskus nuo tiesioginės saulės šviesos ir šilumos šaltinių, pvz., karšto oro kanalų, ne
72LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)••BLUETOOTH įrenginiai ir belaidžio LAN (IEEE 802.11 b / g) įranga naudoja tokį patį dažnių diapazoną (2,4GHz). Naudoj
73LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacijaIšvestysAUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:Įtampa 2 V, pilnutinė varža 1 kiloomasVIDEO OUT:maks. išvesties
15EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)REC TO USB (lk 34)Edastab muusika porti (USB) ühendatud USB-seadmesse.MEDIA MODE (lk 23)Valib meediumisisu andmeplaad
74LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)2) BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.NFC skyriusDarbinis dažnis:13,56 MH
75LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Papildoma informacijaKalbų kodų sąrašasKalbų pavadinimai atitinka ISO 639:1988 (E/F) standartą.Kodas Kalba Kodas Kalba
76LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Tėvų kontrolės vietovių kodų sąrašasKodas Regionas Kodas Regionas Kodas Regionas Kodas Regionas2044 Argentina 2165 Suom
MHC-V21D.GB.4-734-744-12(1)
2LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)BRĪDINĀJUMSLai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai c
3LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākš
4LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Klientiem Apvienotajos Arābu EmirātosŠī ierīce ir klasificēta kā 1.KLASES LĀZERA produkts atbilstīgi IEC60825-1:2007.
5LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1) • Atzīmes “Made for iPod” un “Made for iPhone” nozīmē, ka elektroniskais piederums ir izstrādāts, lai attiecīgi veidotu
6LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)SatursPar šo rokasgrāmatu ... 5Iepakojuma saturs ...8Atskaņojami diski vai faili diskos/USB ier
7LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Party People statusa iegūšana un dalīšanās ar savu rezultātu, kā arī bonusa funkciju iegūšana ar Party King ...44S
MHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)16EE FUNCTIONValib funktsiooni. PARTY LIGHT (lk 22, 57)LIGHT MODE (lk 58) DISPLAY (lk 18, 22, 29, 36, 38)Muudab teavet
8LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Iepakojuma saturs••Šī iekārta (MHC-V21D) (1)••Tālvadības pults (1)••R03 (AAA lieluma) baterijas (2)••FM pievada antena (
9LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Diski/faili, kurus nevar atskaņot••Nevar atskaņot šādus diskus•—BDs (Blu-ray diski)•—CD-ROM diski, kas ierakstīti PHOTO
10LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Piezīme par DVD VIDEO un VIDEO CD atskaņošanas darbībāmDažas DVD VIDEO vai VIDEO CD atskaņošanas darbības programmatūra
11LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Saderīgo ierīču tīmekļa vietnesJaunāko informāciju par saderīgajām USB un BLUETOOTH ierīcēm skatiet norādītajās tīmekļa
MHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)12LVDaļu un vadības elementu rādītājsPogas uz iekārtas var bloķēt, izņemot (jauda), lai novērstu to nejaušu nospiešanu (5
13LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1) (jauda)Ieslēdz sistēmu vai pārslēdz to gaidstāves režīmā. (atskaņot) — Sākas atskaņošana. — Turiet nospiestu
MHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)14LV FLANGER (46.lpp.)ISOLATOR (46.lpp.)SAMPLER (46.lpp.)DJ OFF (46.lpp.) (atvērt/aizvērt)Atver vai aizver disku
15LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)REC TO USB (34.lpp.)Pārsūta mūziku uz USB ierīci, kura pievienota (USB) portam.MEDIA MODE (23.lpp.)Datu diskā vai U
MHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)16LV FUNCTIONAtlasa funkciju. PARTY LIGHT (22, 57.lpp.)LIGHT MODE (58.lpp.) DISPLAY (18, 22, 29, 36, 38.lpp.)Maina
17LVDarba sākšanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Darba sākšanaDroša sistēmas savienošanaIekārta (aizmugure) FM ANTENNA kontaktligzdaUzstādot antenu, atro
17EEAlustamineMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)AlustamineSüsteemi turvaline ühendamineSeade (tagaosa) Liides FM ANTENNALeidke antenni seadistamisel head v
18LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)••Ligzdas AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R•—Savienojiet ar papildu iekārtu audio ieejas ligzdām.•—Savienojiet ar citu audio si
19LVDarba sākšanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)TV pievienošanaPirms kabeļu pievienošanas noteikti atvienojiet maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģija
20LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Lai klausītos TV skaņu no sistēmasIzvēlieties kādu no tālāk norādītajiem savienojumiem ( vai ).HDMI IN (ARC)AUDIO
21LVDarba sākšanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Krāsu sistēmas maiņa(izņemot Latīņamerikas, Eiropas un Krievijas modeļus)Iestatiet krāsu sistēmu uz PAL va
22LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Displeja režīma mainīšanaKad sistēma ir izslēgta, vairākkārt spiediet DISPLAY. Katrā šīs pogas nospiešanas reizē disple
23LVDiska/USB atskaņošanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Funkcijai USB:Pievienojiet USB ierīci (USB) portam.PiezīmeJa USB ierīci nevar savienot ar (USB)
24LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Lai Rīkojieties šādiĀtri atrast kādu vietu ātrās patīšanas vai ātrās attīšanas režīmā (fiksētā meklēšana)Atskaņošanas l
25LVDiska/USB atskaņošanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Kameras leņķu mainīšanaAtskaņošanas laikā vairākkārt nospiediet ANGLE, lai izvēlētos vajadzīgo kam
26LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)2 Nospiediet vai .Atskaņošana tiek sākta ar atlasīto ierakstu.Lai atgrieztos uz PBC atskaņošanuDivreiz nospiediet
27LVDiska/USB atskaņošanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)••Atskaņošanas jauktā secībā tiek atcelta, ja: — atverat disku paliktni; — veicat sinhronizētu pār
18EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)••Pesad AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R•—Kasutage valikulise lisaseadme helisisendi pesadega ühendamiseks.•—Funktsiooni Wired
28LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)7 Vairākkārt nospiediet / , lai izvēlētos [LEVEL], pēc tam nospiediet .8 Vairākkārt nospiediet / , lai izvēlētos nep
29LVDiska/USB atskaņošanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1) — dažas rakstzīmes nevar parādīt.••Atkarībā no atskaņošanas režīma parādītā informācija var atšķi
30LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)[SUBTITLE]Pārslēdz DVDVIDEO diskā ierakstīto subtitru valodu.Ja izvēlaties [AUDIO FOLLOW], subtitru valoda tiek mainīt
31LVDiska/USB atskaņošanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)[NTSC]: maina PAL diska vide signālu un pārraida to NTSC sistēmā.Lai iegūtu detalizētu informāciju
32LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)[OFF]: izslēdz šo funkciju. Ekrānsaudzētājs netiek parādīts.[BACKGROUND]Izvēlas TV ekrānā rādāmo fona krāsu vai attēlu.
33LVUSB pārsūtīšanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)[STANDBY LINKED TO TV]Šī funkcija ir pieejama, ja [CONTROL FOR HDMI] iestatītsuz[ON].[AUTO]: izslēdzot
34LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)2 Vairākkārt nospiediet / , laiizvēlētos BIT RATE, pēc tam nospiediet .3 Vairākkārt nospiediet / , lai izvēlētos
35LVUSB pārsūtīšanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)••Pārsūtīšana tiek automātiski pārtraukta, ja: — pārsūtīšanas laikā USB ierīcē pietrūkst vietas; — USB i
36LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)4 Vairākkārt nospiediet / , laiizvēlētos ERASE; pēc tam nospiediet .TV ekrānā tiek rādīts mapju saraksts.5 Vairākkār
37LVUztvērējs. 37MHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Radio staciju iepriekšēja iestatīšanaPar savas izlases stacijām varat saglabāt līdz 20FMstacijām.1 Ļauj
19EEAlustamineMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Teleri ühendamineEnne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe.Video vaatamineValige ü
38LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Šīs sistēmas un BLUETOOTH ierīces savienošana pārīSavienošana pārī ir darbība, kuras laikā notiek iepriekšēja BLUETOOTH
39LVBLUETOOTH savienojumsMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Lai dzēstu pārī savienošanas informācijuVarat izdzēst visu pārī savienošanas informāciju, veicot s
40LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Šīs sistēmas savienošana ar vairākām BLUETOOTH ierīcēm (Vairāku ierīču savienojums)Vienlaikus ar sistēmu varat savienot
41LVBLUETOOTH savienojumsMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Piezīme••Sistēma atpazīst un izveido savienojumu tikai ar vienu ar NFC saderīgu BLUETOOTH ierīci v
42LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)PadomsLDAC ir Sony izstrādāta audio kodēšanas tehnoloģija, kas ļauj pārraidīt augstas izšķirtspējas (High-Resolution—
43LVBLUETOOTH savienojumsMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Sistēmas vadīšana, izmantojot viedtālruni vai planšetdatoru (Sony | Music Center)“Sony | Music Cen
44LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Rīkojiet nevaldāmas ballītes ar lietotni “Fiestable”Sony mājas audio sistēmas ballīšu funkcijas var vadīt, izmantojot i
45LVSkaņas regulēšanaMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Skaņas regulēšanaSkaņas regulēšanaLai Rīkojieties šādiPastipriniet zemo frekvenču skaņu un iegūstiet v
46LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)4 Atkārtojiet 3. darbību, lai regulētu citu frekvenču joslu unieskaujošās skaņas efekta līmeni.Lai aizvērtu opciju izv
47LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Citas darbībasFunkcijas Control for HDMI izmantošanaJa pievienojat TV iekārtu, kas saderīga ar funkciju C
2EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)HOIATUS!Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega.Ärge kasutage seadet l
20EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Teleriheli kuulamine süsteemi kauduValige üks allpool toodud ühendustest ( või ).HDMI IN (ARC)AUDIO OUT•Helikaabe
48LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Audio Return ChannelJa sistēma ir savienota ar TV ligzdu HDMI IN, kas saderīga ar Audio Return Channel, varat klausītie
49LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Mūzikas atskaņošana ar vadu savienojumu, izmantojot vairākas sistēmas (funkcija Party Chain ar vadu savie
50LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)••Varat kā Party Chain ierīci izvēlēties citu ķēdei pieslēgtu sistēmu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet sadaļ
51LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Funkcijas Party Chain ar vadu savienojumu izmantošana1 Pievienojiet maiņstrāvas barošanas vadu (elektroe
52LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)PiezīmeJa funkcija Wired Party Chain netiek deaktivizēta pēc dažām sekundēm, atkal turiet nospiestu PARTY CHAIN uz Par
53LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1) Nospiediet W.PARTY CHAIN uziekārtas.Displejā mirgo uzraksts CHAINING. Sistēma aktivizē režīmu Wireles
54LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Lai atvienotu Party Guest no bezvadu funkcijas Party ChainNospiediet W.PARTY CHAIN uz Party Guest ierīces, kuru vēlatie
55LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)3 Nospiediet BLUETOOTH uz sistēmas un sistēmas , laiizvēlētos BLUETOOTH funkciju.Displejā tiek parādī
56LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)••Pārslēdziet uz SBC kodeku, kad izmantojat skaļruņu pievienošanas funkciju. Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet
57LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)1 Sāciet mūzikas atskaņošanu.2 Pirms sākt dziedāt, nospiediet SCORE.3 Nodziedot ilgāk par minūti, vēlrei
21EEAlustamineMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Värvisüsteemi muutmine(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa jaVenemaa mudelid)Olenevalt teie teleri värvisüsteemist
58LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)2 Pēc tam vairākkārt nospiedietLIGHT MODE, laiizvēlētos nepieciešamo apgaismojumarežīmu.Apgaismojuma režīms atšķiras
59LVCitas darbībasMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)3 Atkārtoti nospiediet FUNCTION, lai izvēlētos “AUDIO IN”.4 Sāciet atskaņošanu pievienotajā iekārtā.5 Vai
60LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Programmatūras atjaunināšanaIespējams, ka nākotnē šīs sistēmas programmatūra tiks atjaunināta. Sistēmā iepriekš instalē
61LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Papildinformācija••Ja ir papildu iekārta, pārbaudiet tās savienojumu (17.lpp.).••Ieslēdziet pievienoto ierīci.••Atvien
62LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Nospiežot jebkuru iekārtas pogu, tiek parādīts uzraksts CHILD LOCK.••Izslēdziet bērnu bloķēšanas funkciju (59.lpp.).Si
63LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)PapildinformācijaUSB devicePārsūtīšana beidzas ar kļūdu.••Jūs izmantojat neatbalstītu USB ierīci. Skatiet informāciju t
64LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Displejā tiek parādīts uzraksts NOFILE.••Sistēmā aktivizēts programmatūras atjaunināšanas režīms, un visas pogas (izņe
65LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Papildinformācija••(Izņemot Latīņamerikas, Eiropas un Krievijas modeļus) pārliecinieties, vai iestatījāt pareizu krāsu
66LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Nevar izveidot savienojumu.••BLUETOOTH ierīce, ar kuru mēģināt veidot savienojumu, neatbalsta A2DP profilu, un tai neva
67LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)PapildinformācijaSistēma neizslēdzas arī tad, ja tiek izslēgts TV.••Pārbaudiet iestatījumu [HDMI SETUP]– [STANDBY LINK
22EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Kuvarežiimi muutmineVajutage korduvalt nuppu DISPLAY, kui süsteem on välja lülitatud. Iga nupuvajutusega muutub ekraani
68LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)•—Ar uztvērēju saistītas ierīces: maks. 4ierīces•—Audio sistēma (uztvērējs/austiņas): maks. 1 ierīce (lieto šī sistēm
69LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Papildinformācija1 Turiet nospiestu SHIFT un nospiediet SETUP.TV ekrānā tiek atvērta iestatījumu izvēlne.2 Vairākkārt
70LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)ERASE ERRORNeizdevās izdzēst USB ierīcē esošos audio failus vai mapes.FATAL ERRORPārsūtīšanas vai dzēšanas darbības lai
71LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Papildinformācija••Nepakļaujiet diskus tiešai saules gaismai vai siltuma avotiem, piemēram, karstā gaisa kanāliem, kā a
72LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)••BLUETOOTH ierīces un bezvadu lokālā tīkla (IEEE802.11b/g/n) aprīkojums izmanto vienu frekvenču joslu (2,4GHz). Ja BL
73LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)PapildinformācijaIzejasAUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:Spriegums 2V, pretestība 1kiloomsVIDEO OUT:Maks. izvades līmenis 1V
74LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)2) BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds ir mērķis sakariem starp BLUETOOTH ierīcēm.NFC sadaļaDarbības frekvence:13,
75LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)PapildinformācijaValodas kodu sarakstsValodu pareizrakstība atbilst standartam ISO 639:1988 (E/F).Kods Valoda Kods Valo
76LVMHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)Vecāku kontroles apgabalu kodu sarakstsKods Reģions Kods Reģions Kods Reģions Kods Reģions2044 Argentīna 2165 Somija 23
MHC-V21D.LV.4-734-744-12(1)
23EEPlaadi/USB-seadme taasesitusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)USBÜhendage USB-seade porti (USB).MärkusKui USB-seadet ei saa sisestada porti (USB), võit
MHC-V21D.HR.4-734-744-12(1)©2018 Sony Corporation Printed in Czech Republic 4-734-744-12(1)
24EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Toiming Tehke järgmistPunkti kiire leidmine edasi- või tagasikerimisre-žiimis (Lock Search)Vajutage taasesituse ajal nu
25EEPlaadi/USB-seadme taasesitusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Kaameranurkade muutmineSoovitud nurga valimiseks vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu
26EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)2 Vajutage nuppu või .Taasesitus algab valitud loost.PBC taasesitusse naasmineVajutage kaks korda nuppu , seejärel
27EEPlaadi/USB-seadme taasesitusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)••Shuffle Play tühistatakse, kui: — avate plaadisahtli; — kasutate funktsiooni Synchronized
28EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)7 Suvandi [LEVEL] valimiseks vajutage korduvalt nuppu / ja seejärel .8 Soovitud taseme valimiseks vajutage korduvalt
29EEPlaadi/USB-seadme taasesitusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1) — ei saa teatud märke kuvada.••Olenevalt esitusrežiimist võib kuvatav teave erineda.DVD VI
3EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku o
30EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)[SUBTITLE]Vahetab DVD VIDEO puhul salvestatud subtiitrite keelt.Kui valite funktsiooni [AUDIO FOLLOW], muutub subtiitri
31EEPlaadi/USB-seadme taasesitusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)[NTSC]: muudab PAL-plaadi videosignaali ja väljastab seda NTSC-süsteemis.Üksikasju vt jaoti
32EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)[OFF]: lülitab funktsiooni välja. Ekraanisäästja pilti ei kuvata.[BACKGROUND]Valib teleriekraani taustavärvi või sellel
33EEUSB-seadmesse edastamineMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)[STANDBY LINKED TO TV]See funktsioon on saadaval juhul, kui seate funktsiooni [CONTROL FOR HDMI
34EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)2 Suvandi BIT RATE valimiseks vajutage korduvalt nuppu / ja seejärel .3 Soovitud bitikiiruse valimiseks vajutage k
35EEUSB-seadmesse edastamineMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)••Edastamine lõpeb automaatselt, kui: — USB-seadme mälu saab edastamise ajal täis; — USB-seadme
36EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)4 Suvandi ERASE valimiseks vajutage korduvalt nuppu / ja seejärel .Teleriekraanil kuvatakse kaustaloend.5 Kausta val
37EETuuner / 37MHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Raadiojaamade eelhäälestamineSaate salvestada lemmikjaamadena kuni 20 FM-jaama.1 Häälestage soovitud jaamal
38EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Süsteemi sidumine Bluetooth-seadmegaSidumine on toiming, mille käigus Bluetooth-seadmed registreerivad teineteist enne
39EEBLUETOOTH-ühendusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Sidumisteabe kustutamineKogu sidumisteabe saab kustutada süsteemi lähtestamisega. Vt jaotist „Süsteemi
4EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Klientidele Araabia ÜhendemiraatidesSee seade on 1. KLASSI LASERTOODE standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See märgistus a
40EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Süsteemi ühendamine mitme BLUETOOTH-seadmega (mitme seadme ühendus)Süsteemiga saab A2DP-/AVRCP-ühenduse kaudu korraga ü
41EEBLUETOOTH-ühendusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Märkus••Süsteem tuvastab ja loob ühenduse korraga ainult ühe NFC-ga ühilduva BLUETOOTH-seadmega. Kui p
42EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)VihjeLDAC on Sony väljatöötatud helikodeerimise tehnoloogia, mis võimaldab edastada suure eraldusvõimega helisisu ka Bl
43EEBLUETOOTH-ühendusMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Süsteemi juhtimine nutitelefoni või tahvelarvutiga (Sony | Music Center)Sony | Music Center on spetsia
44EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Pöörased peod rakendusega FiestableSaate juhtida Sony koduse helisüsteemi peofunktsioone vaistliku ja laheda kasutajali
45EEHeli reguleerimineMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Heli reguleerimineHeli reguleerimineToiming Tehke järgmistBassiheli võimendamine ja võimsama heli väl
46EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)4 Korrake 3. sammu teiste sagedusribade ja ruumilise efekti taseme reguleerimiseks.Suvandite menüüst väljumiseks vajuta
47EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Muud toimingudFunktsiooni Control for HDMI kasutamineFunktsiooniga Control for HDMI* ühilduva teleri ühen
48EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Audio Return ChannelKui süsteem ühendatakse teleri helitagastuskanaliga ühilduvasse pessa HDMI IN, saate kuulata teleri
49EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Juhtmega taasesitus mitme süsteemi kaudu (funktsioon Wired Party Chain)Võite ühendada ahelana mitu helisü
5EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1) • Kirjed „Made for iPod“ ja „Made for iPhone“ tähendavad, et elektrooniline tarvik on mõeldud spetsiaalselt ühendamis
50EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)••Teil on võimalik valida Party Hostiks mõni teine ahelas olev süsteem. Üksikasju vt jaotisest „Uue Party Hosti valimin
51EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Funktsiooni Wired Party Chain kasutamine1 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe ja lülitage kõik süsteemid si
52EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)MärkusKui funktsiooni Wired Party Chain ei inaktiveerita mõne sekundi pärast, siis hoidke nuppu PARTY CHAIN Party Host
53EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1) Vajutage seadmel nuppu W.PARTY CHAIN.Ekraanil vilgub teade „CHAINING”. Süsteem lülitub režiimile Wirel
54EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Party Guesti lahutamine Wireless Party ChainistVajutage nuppu W.PARTY CHAIN Party Guestil, millest soovite loobuda. Sed
55EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)3 Vajutage süsteemil ja süsteemil nuppu BLUETOOTH, et valida BLUETOOTH-funktsioon.Ekraanil kuvatakse
56EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)••Lülitage funktsiooni Speaker Add kasutamisel SBC-kodekile. Üksikasju vt jaotisest „BLUETOOTHi helikodekite seadistami
57EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)1 Alustage muusika taasesitust.2 Vajutage enne laulu esitamist nuppu SCORE.3 Pärast vähemalt minutipikku
58EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)2 Vajutage korduvalt nuppu LIGHT MODE, et valida soovitud valgustusrežiim.Valgusrežiim on erinev, kui aktiveeritud on f
59EEMuud toimingudMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)2 Ühendage lisaseade (lk 17).3 Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION, et valida suvand AUDIO IN.4 Alustage üh
6EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)SisukordTeave selle juhendi kohta ... 5Lahtipakkimine ...8Esitatavad plaadid või failid plaadil/US
60EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Tarkvara värskendamineSelle süsteemi tarkvara võidakse tulevikus värskendada. Saate värskendada oma süsteemi eelinstall
61EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Lisateave••Kui süsteemiga on ühendatud lisaseadmeid, kontrollige nende ühendust (lk17).••Lülitage ühendatud seade siss
62EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Kui vajutate seadmel ükskõik millist nuppu, kuvatakse teade „CHILD LOCK“.••Lülitage funktsioon Child Lock välja (lk 59)
63EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)LisateaveUSB-seadeEdastamisel tekib tõrge.••Kasutate USB-seadet, mida ei toetata. Teavet ühilduvate USB-seadmete kohta
64EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Ekraanil kuvatakse teade „NO FILE“.••Süsteem on sisenenud tarkvara värskendamise režiimi ja kõik nupud (v.a ) on inak
65EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Lisateave••(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja Venemaa mudelid) Veenduge, et seadistaksite värvisüsteemi õigesti vastavalt
66EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Ühendust ei saa luua.••Bluetooth-seade, millega püüdsite ühendust luua, ei toeta profiili A2DP ja seda ei saa süsteemig
67EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)LisateaveSüsteem ei lülitu välja isegi teleri väljalülitamisel.••Kontrollige suvandi [HDMI SETUP] – [STANDBY LINKED TO
68EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)•—Tuuneriga seotud seadmed: kuni 4seadet•—Helisüsteem (vastuvõtja/kõrvaklapid): kuni1 seade (selle süsteemi kasutatav
69EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Lisateave1 Hoidke all nuppu SHIFT ja vajutage nuppu SETUP.Teleriekraanil kuvatakse seadistusmenüü.2 Suvandi [SYSTEM S
7EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Party People'i reitingu saavutamine ja jagamine ning lisafunktsioonide saamine Party Kingiga ...44Heli regul
70EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)ERASE ERRORHelifailide või kaustade kustutamine USB-seadmest ebaõnnestus.FATAL ERRORUSB-seade eemaldati edastamis- või
71EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Lisateave••Ärge pange plaate kohta, kus on otsene päikesevalgus või kuumaallikad, näiteks kuumaõhutorud, ega jätke neid
72EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)••Bluetooth-seadmed ja juhtmeta kohtvõrgu (IEEE802.11b/g/n) seade kasutavad sama sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate o
73EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)LisateaveVäljundidAUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:pinge 2V, takistus 1kilo-oomVIDEO OUT:maksimaalne väljundi tase 1 Vp-p, t
74EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)2) BLUETOOTHi standardprofiilid viitavad BLUETOOTH-side eesmärgile seadmete vahel.NFCTöösagedus:13,56 MHzToetatud heliv
75EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)LisateaveKeelekoodide loendKeeled vastavad standardile ISO 639:1988 (E/F).Kood Keel Kood Keel Kood Keel Kood Keel1027 A
76EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Vanemliku järelevalve piirkonnakoodide loendKood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond2044 Argentina 2165
MHC-V21D.ET.4-734-744-12(1)
2LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)ĮSPĖJIMASKad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir
3LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo el
8EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Lahtipakkimine••See seade (MHC-V21D) (1)••Kaugjuhtimispult (1)••R03-patareid (AAA-suuruses) (2)••FM-traatantenn (1)••Vah
4LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Informacija Jungtinių Arabų Emyratų klientamsPagal IEC 60825-1:2007 šis prietaisas priskiriamas 1KLASĖS LAZERINIŲ gamin
5LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1) • „Made for iPod“ ir „Made for iPhone“ reiškia, kad elektroninis priedas skirtas konkrečiai „iPod“ arba „iPhone“ ir kad
6LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)TurinysApie šį vadovą ...5Kaip išpakuoti ...8Atkuriami diskai ar failai diskuo
7LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Sistemos valdymas naudojant išmanųjį telefoną arba planšetinį kompiuterį („Sony | Music Center“) ...43Renkite siau
8LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Kaip išpakuoti••Šis įrenginys (MHC-V21D) (1)••Nuotolinio valdymo pultas (1)••R03 (AAA dydžio) maitinimo elementai (2)••L
9LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Diskai / failai, kurių atkurti negalima.••Negalima atkurti tokių diskų•—BD diskai („Blu-ray“ diskai)•—CD-ROM, įrašyti PH
10LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Pastaba dėl DVD VIDEO ir VIDEO CD atkūrimoPrograminės įrangos gamintojai gali tyčia apriboti kai kuriuos DVD VIDEO arba
11LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Suderinamų įrenginių svetainėsNaujausios informacijos apie suderinamus USB ir BLUETOOTH įrenginius ieškokite toliau nur
MHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)12LTDalių ir valdiklių vadovasĮrenginio mygtukus, išskyrus (maitinimo) mygtuką, galite užrakinti, kad jų nepaspaustumėte
13LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1) (maitinimas)Sistema įjungiama arba nustatoma veikti budėjimo režimu. (paleisti) — Pradedama atkurti. — Paspaus
9EEMHC-V21D.EE.4-734-744-12(1)Plaadid/failid, mida ei saa taasesitada••Järgmisi plaate ei saa taasesitada.•—BD-d (Blu-ray-plaadid)•—Vormingus PHOTO CD
MHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)14LT FLANGER (46 psl.)ISOLATOR (46 psl.)SAMPLER (46 psl.)DJ OFF (46 psl.) (atidaryti / uždaryti)Atidaromas arba uždar
15LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)REC TO USB (34 psl.)Muzika perduodama į USB įrenginį, kuris prijungtas prie (USB) prievado.MEDIA MODE (23 psl.)Pasire
MHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)16LT FUNCTIONPasirenkama funkcija. PARTY LIGHT (22, 57 psl.)LIGHT MODE (58 psl.) DISPLAY (18, 22, 29, 36, 38 psl.)Kei
17LTDarbo pradžiaMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Darbo pradžiaKaip saugiai sujungti sistemąĮrenginys (galinė dalis) FM ANTENNA jungtisReguliuokite anteną
18LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)••AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R lizdai•—Prijunkite prie papildomos įrangos garso įvesties lizdų.•—Norėdami naudotis laidine
19LTDarbo pradžiaMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Televizoriaus prijungimasPrieš prijungdami kabelius būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimolaidą.V
20LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Televizoriaus garso klausymas per sistemąPasirinkite vieną iš toliau nurodytų prijungimo būdų ( arba ).HDMI IN (AR
21LTDarbo pradžiaMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Spalvų sistemos keitimas(Išskyrus Lotynų Amerikai, Europai ir Rusijai skirtus modelius)Nustatykite spalvų
22LTMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)Ekrano režimo keitimasKai sistema išjungta, kelis kartus paspauskite DISPLAY. Kaskart paspaudus šį mygtuką, ekrano reži
23LTDisko / USB įrašų atkūrimasMHC-V21D.LT.4-734-744-12(1)USB funkcija:Prijunkite USB įrenginį prie (USB) prievado.PastabaJei USB įrenginio negalima
Comentarios a estos manuales