Digitalna videokameraUvodUporaba videokamereSnemanje/PredvajanjeUrejanjeSnemalni medijNastavitev videokamere Odpravljanje težavDodatne informacijeHite
10 Predvajajte slikex Predvajanje slik na LCD zaslonu videokamere (str. 34)x Ogled slik na HD televizorju (str. 41)Filme si lahko ogledate s HD kakovo
100• Ne lepite nalepk ali podobnega na »Memory Stick Duo« ali na adapter za »Memory Stick Duo«.• Kadar nosite ali hranite spominsko ploščico, naj bo v
101x Opomba o uporabi “Memory Stick PRO Duo” Največja zmogljivost spominske ploščice »Memory Stick PRO Duo«, ki jo lahko uporabite z vašo videokamero
102• Kadar ne snemate in ne predvajate posnetkov na vaši videokameri, se prepričajte, da ste stikalo POWER nastavili na OFF (CHG). Če je kamera v stan
103• Izogibajte se grobemu ravnanju z videokamero in mehanskim udarcem. Bodite še posebno previdni z objektivom.• Kadar kamere ne uporabljate, naj bo
1041 Vklopite videokamero.2 Pritisnite na (HOME) t (SETTINGS) t [GENERAL SET] t [CALIBRATION].3 Z vogalom spominske ploščice (ali čem podobnim) p
105Blagovne znamke• »Handycam« in sta registrirani blagovni znamki Sony Corporation.• »Memory Stick«, , »Memory Stick Duo«, , »Memory Stick Duo Pro
106Nekaj o programu, na katerega se nanašajo licence GNU GPL/LGPLVideokamera vključuje program, ki ustreza naslednjim licencam GNU General Public Lice
107Hiter pregledOpis delov videokamere Številke v oklepajih so referenčne strani.1 Stikalo »power zoom« (29, 37)2 PHOTO tipka (28)3 Nastavek za oko (
1081 Active Interface Shoe Active Interface Shoe zagotavlja napajanje dodatni opremi, kot je video luč, bliskavica ali mikrofon. Oprema se vklopi in
1091 ZvočnikZvoki predvajanja se slišijo iz zvočnika. Glede nastavitve glasnosti si oglejte stran 36.2 LCD zaslon/zaslon na dotik (21)3 Tipka START/ST
11Čas snemanja filmovHDR-SR5E HDR-SR7E HDR-SR8EAVC HD 15M (XP) (highest quality)5 h 20 m 8 h 13 h 30 mAVC HD 9M (HQ) (high quality)9 h 40 m 14 h 40 m
110Podstavek Handycam Station:1 Tipka DISC BURN (45)2 Vmesniški priključek3 Priključek (USB) (54)4 Priključek DC IN (16)5 Priključek A7V OUT (41)1 V
111Daljinski upravljalnik 1 DATA CODE tipka (70) Prikaz datuma in časa ali podatkov nastavitev kamere pri posnetih slikah, če pritisnete tipko med pr
112Indikatorji, ki se prikažejo med snemanjem/predvajanjemSnemanje filmovSnemanje fotografijPredvajanje filmovPredvajanje fotografij1 Kakovost snemanj
113Indikatorji prikazani ob spremembahMed snemanjem/predvajanjem se pojavijo sledeči indikatorji, s katerimi so prikazane nastavitve videokamere.Zgora
114Slovarčekx 5.1 ch surround zvokJe sistem, ki posreduje zvok prek 6 zvočnikov. 3 na sprednji strani (levo, desno in na sredini) in 2 na zadnji stran
115Abecedno kazalo Številčno 1080i/576i ... 7416:9 ... 7316:9 WIDE ...
116LCD zaslon ... 21LCD zaslon ... 21 LCD BL LEVEL ... 72 LCD BRIGHT... 72
117WHITE FADER ... 82WIDE SELECT ... 65, 91X.V.COLOUR ...65, 102XP ... 63Zaščit
HDR-SR5E SR7E SR8E
12» HOME« in » OPTION«– Uporaba dveh vrst menijev» HOME« - začetna točka za vse operacije z videokamero (HELP)Prikaže se opis postavke (str. 13).Ka
13Uporaba menija HOME MENU1 Med pritiskanjem na zeleno tipko obrnite stikalo POWER v smeri puščice in vklopite videokamero.2 Pritisnite na (HOME) A
143 Pritisnite na postavko, o kateri želite izvedeti več. Če pritisnete na postavko, se na zaslonu prikaže njena obrazložitev. Če želite izbrati to
15UvodKorak 1: Pregled priložene opremePreverite, če ste skupaj z videokamero dobili naslednje.Število v oklepaju označuje število posameznih priložen
16431255Korak 2: Polnjenje baterijeBaterijaVtič DC INPriključek DCOmrežni napajalnikV stensko vtičnicoOmrežni kabelLučka CHG (polnjenje)Stikalo POWERA
17Odstranitev baterijePremaknite stikalo POWER na OFF (CHG). Pritisnite na tipko za izmet baterije (BATT) in odstranite baterijo. Opomba• Ko odstranit
18Preostala moč baterije (prbl.)Snemalna zmogljivost (prbl.)Čas polnjenjaPribližen čas (v minutah), potreben da napolnimo povsem prazno baterijo. Bate
19Čas predvajanjaPredviden čas (v minutah), ki je na razpolago pri uporabi povsem polne baterije.»HD« pomeni visoko ločljivost slike, »SD« pa standard
2Najprej preberite naslednjePred uporabo videokamere temeljito preberite navodila in jih shranite za nadaljnjo uporabo.Opombe o uporabiV tem priročnik
20Korak 3: Vklop videokamere in nastavitev datuma in ure1 Med pritiskanjem na zeleno tipko na sredini, obračajte stikalo POWER v smeri puščice, dokle
21• Ko vklopite videokamero traja nekaj sekund, da se kamera pripravi na snemanje. V tem času snemanje ni mogoče.• Pokrov objektiva se samodejno odpre
22z Nasveta• Če LCD zaslon odprete za 90 stopinj proti videokameri, nato pa ga obrnete za 180 stopinj proti objektivu, ga lahko zaprete tako, da je ob
23Snemanje/PredvajanjeEnostavno snemanje in predvajanje (Easy Handycam)Funkcija Easy Handycam skoraj vse nastavitve opravi samodejno, tako da lahko sn
24Predvajanje posnetih filmov/fotografij1 Z obračanjem stikala POWER G vklopite videokamero.2 Pritisnite na tipko (VIEW IMAGES) I (ali D). Na LCD
253 Predvajanje se začne.Filmi:Pritisnite na / in na film, ki ga želite gledati.* Možnost [DATA CODE] se nespremenljivo nastavli na [DATE/TIME] (st
26Preklic funkcije Easy HandycamPonovno pritisnite na tipko EASY A. Oznaka izgine z zaslona.Nastavitve menija med uporabo funkcije Easy HandycamPriti
27Snemanje Opomba• Če lučka Access po končanem snemanju še sveti ali utripa, pomeni, da se podatki še vpisujejo na disk ali »Memory Stick Duo«. V tem
28Snemanje filmov Filme lahko posnamete na trdi disk videokamere. Več o času snemanja si oglejte stran 11.1 Obračajte stikalo
29ZoomiranjeS stikalom »power zoom« in tipkama za zoomiranje lahko sliko do 10 krat povečate. Snemanje 5.1 kanalnega prostorskega zvokaZ notranjim mik
3• Če uporabljate videokamero, vstavljeno v podstavek Handycam Station, v podstavek priključite A/V priključni kabel ali komponentni video kabel.• Izk
30Uporaba bliskavicePritiskajte na (bliskavica) in izberite nastavitev.Brez indikatorja (Auto flash): samodejno utripa, če ni dovolj svetlobe. r
31• V stanju pripravljenosti na snemanje lahko snemate fotografije enako, kot če sveti lučka (fotografija). Snemate lahko tudi z bliskavico.Snemanje
32Nastavitev osvetlitve za predmete z osvetljenim ozadjemČe želite nastaviti osvetlitev predmeta z osvetljenim ozadjem, pritisnite tipko BACK LIGHT, d
33• [RECORD SOUND] Izberite možnost [ON] , če želite na počasno premikajočo se sliko dodati zvok, kot je konverzacija. (Tovarniška nastavitev je [O
34Predvajanje (HOME) B (HOME) A1 Obrnite stikalo POWER E in vklopite videokamero.2 Prikažite želeni zaslon INDEX. Tipka (VIEW IMAGES) CStikalo ‚Po
35z Nasveta• Kakovost slike za film, ki ga želite predvajati, lahko spremenite s pritiskom na (OPTION) t oznaka t [ / INDEX SET] na zaslonu INDEX
363 Predvajanje se začne.Filmi Na zaslonu INDEX prit
37Uporaba funkcije PB zoomSlike lahko povečate od 1,1 do 5 krat. Povečavo lahko nastavite s stikalom ‘power zoom’ ali tipkami ‘zoom’ na okviru LCD zas
38Zaporedno predvajanje fotografij (SlideShow)Pritisnite na na zaslonu za predvajanje fotografij.Zaporedni prikaz se začne od izbrane slike.Pritisni
39Predvajanje slik na televizorjuNačini priključitve in kakovost slike (HD (visoka ločljivost) / SD (standardna ločljivost), ki jo gledate na TV zaslo
4Nekaj o leči Carl Zeiss• Videokamera je opremljena z lečo Carl Zeiss, ki je bila razvita skupno s Carl Zeiss, v Nemčiji, in korporacijo Sony. Prevzem
40Izbira najboljše povezave – TV CONNECT GuideVideokamera vam bo predlagala najbolji način priključitve televizorja.1 Vklopite videokamero in pritisn
41Priključitev visoko-ločljivega televizorjaSlike, posnete v načinu HD (visoka ločljivost) se predvajajo v kakovosti HD. Slike, posnete v načinu SD (s
42: smer signalaVrsta Videokamera Kabel TVNastavtev HOME MENUHDMIINB3Kabel HDMI (ni priložen) Opombe• Uporabite kabel HDMI z logotipom HDMI.• Uporabi
43: smer signalaVrsta Videokamera Kabel TVNastavtev HOME MENU12C2D2EKomponentni video kabel (priložen)(zelen)(moder)(rdeč)A/V priključni kabel (prilo
44Priključitev televizorja prek videorekorderjaZ A/V priključnim kablom priključite videokamero v vhod LINE IN na videorekorderju. Nastavite izbirnik
45Shranjevanje slikPosnete slike se shranijo na notranji trdi disk videokamere. Zaradi nekaterih omejitev notranjega trdega diska si slikovne podatke
46Urejanje Kategorija (OTHERS)Ta kategorija omogoča urejanje in tiskanje slik ter kopiranje slik v računalnik.Seznam postavkBrisanje slikSlike, posn
474 Pritisnite na sliko, ki jo želite izbrisati. Izbrana slika je označena z oznako . Pritisnite in držite sliko na LCD zaslonu, da sliko potrdite.
484 Pritisnite na fotografijo, ki jo želite izbrisati.Izbrana fotografija se označi s . Pritisnite in držite fotografijo na LCD zaslonu, da potrdite
49 Opombe• Ko film razdelite, ga ni več mogoče združiti.• Med urejanjem slik ne odstranjujte baterije in ne izklapljajte omrežnega napajalnika. S tem
5Opombe o uporabi trdega diska videokamere HandycamShranite vse posnete slikovne podatke• Slikovni podatki se utegnejo poškodovati, zato vse svoje pos
50Kopiranje vseh filmov ali slik, posnetih na isti dan, naenkrat1 Pritisnite na (HOME) t (OTHERS) t [EDIT] t [COPY].2 Pritisnite na [Pritisnite na
51Dodajanje vseh filmov, posnetih na isti dan, naenkrat1 Pritisnite na (HOME) t (OTHERS) t [PLAYLIST EDIT].2 Pritisnite na [ ADD by date] ali [ A
524 Pritisnite na t [YES] t .z Nasvet• Originalne slike ostanejo nespremenjene, tudi če jih izbrišete iz seznama »Playlist«.Sprememba zaporedja v
53Presnemavanje na videorekorder ali DVD/HDD snemalnikPodobe predvajanje na videokameri lahko presnamete na druge snemalne naprave, kot so videorekord
541 Vklopite kamero in pritisnite (VIEW IMAGES). [TV TYPE] nastavite glede na prikazovalno napravo (stran 73).2 Vstavite snemalni medij v snemalno
554 Pritisnite na [ PRINT] (trdi disk) ali [ PRINT] (»Memory Stick Duo«), odvisno od medija s slikami, ki jih želite natisniti.Sliko lahko izberete
56• Pri nekaterih modelih tiskalnikov se lahko vrhnji, spodnji, desni in levi rob obrežejo. Če tiskate fotografijo posneto v 16:9 (širokem) razmerju,
57Snemalni medijKategorija (MANAGEHDD/MEMORY)Ta kategorija vam omogoča uporabo diska ali »Memory Stick Duo« za več namenov.Formatiranje trdega diska
58Formatiranje spominske ploščice »Memory Stick Duo«S formatiranjem se vse slike na »Memory Stick Duo« izbrišejo.1 Vklopite videokamero.2 Vstavite »M
59Popravljanje datoteke slikovne baze podatkovTa funkcija preveri upravljalne informacije in strnjenost filmov in fotografij na trdem disku ter popra
6VsebinaPredvajanje ... 34Predvajanje od slike z obrazom ... 37Uporaba funkcije PB zoom ... 37Is
60Preprečevanje priklica podatkov na trdem disku videokamereFunkcija [ EMPTY] vam omogoča vpisovanje nepomembnih podatkov na trdi disk videokamere. N
61Uporaba videokamereKako lahko uporabite kategorijo (SETTINGS) menija HOME MENUPo svojih željah lahko spremenite funkcije snemanja in nastavitve
62/ REC SET*163REC MODE63REC MODE64AE SHIFT*364WB SHIFT*364NIGHTSHOT LIGHT64WIDE SELECT65DIGITAL ZOOM65STEADYSHOT65AUTO SLW SHUTTR65X.V.COLOR65GUIDEFR
63GENERAL SET (str. 75)Items PageDEMO MODE75REC LAMP75CALIBRATION103A.SHUT OFF75REMOTE CTRL75DROP SENSOR75 Postavke
64 Opombe• Pritisnite , če je motiv svetel ali je ozadje svetlo. Pritisnite , če je motiv temen ali je svetloba zatemnjena.• Stopnjo samodejne osvetl
65WIDE SELECT Če snemate v SD (standardna kakovost) kakovosti slike, lahko izberete razmerje slike glede na priključen TV sprej
66ZEBRA Na delih zaslona, kjer je svetlost na prednastavljeni stopnji, se pojavijo diagonalne črte. To je zelo uporabno,
67DIAL SETTING (HDR-SR7E/SR8E Izberete lahko postavko, ki jo želite nastaviti na gumb CAM CTRL. Podrobnosti si oglejte na strani 33. INDEX SET
68 Opomba• Možnost [ IMAGE SIZE] lahko nastavite samo med začasno ustavitvijo snemanja.z NasvetFotografije se v načinu Dual Rec posnamejo v naslednji
69 Opombe• Vse meritve opravljene z uporabo »Memory Stick Duo« družbe Sony Corporation. Število posnemljivih slik se razlikuje glede na okoliščine pri
7Nastavitev videokamereKako lahko uporabite kategorijo (SETTINGS) menija HOME MENU .. 61Uporaba menija HOME MENU ... 61Seznam postavk v kat
70VIEW IMAGES SET(Postavke za nastavitev glasnosti zvoka in prikaza)Pritisnite 1, nato 2. Če postavke ni na zaslonu, pritisnite v/V, da spremenite str
71DATE/TIME 1 Datum 2 ČasCAMERADATAFilmFotografija3 Izklop funkcije SteadyShot4 Svetlost5 Temperatura barve6 Gain7 Hitrost zaklopa8 Odprtost zaslonk
72SOUND/DISP SET(Postavke za nastavitev zvočnega signala in zaslona)Pritisnite 1, nato 2. Če postavke ni na zaslonu, pritisnite v/V, da spremenite str
73OUTPUT SETTINGS(Postavke za primer priključitve drugih naprav)4:3Izberite ta način za gledanje slik na televizorju standardnega formata 4:3.Široke s
74DISP OUTPUT z LCD PANELNa LCD zaslonu in v iskalu je prikazan čas itd.V-OUT/PANELNa TV zaslonu, LCD zaslonu in v iskalu je
75GENERAL SET(Ostale nastavitvene postavke)Pritisnite 1, nato 2. Če postavke ni na zaslonu, pritisnite v/V, da spremenite stran.Kako nastaviti (HOME M
76Vklop funkcij s pomočjo menija OPTION MENU (OPTION) MENU se pojavi na enak način kot okno, ki se pojavi ob pritisku na desno tipko miške, ko upora
77Postavke snemanja v meniju OPTION MENUPredvajanje postavk v meniju OPTION MENU*DELETEa 46DELETE by datea 47DELETE ALLa 47DIVIDEa 48ERASEa 51ERASE AL
78Funkcije, nastavljene v meniju OPTION MENUPostavke, ki jih lahko nastavite samo v meniju (OPTION) MENU, so opisane spodaj.Tovarniške nastavitve s
79SPOT FOCUS Izberete in prilagodite lahko goriščno točko, ki jo usmerite proti predmetu, ki se ne nahaja na sredini zaslona
8B SMTH SLW REC ... 32 B Backlight ...32B BEACH...80B SNOW ...
801 Pritisnite točko na zaslonu, kjer želite popraviti in prilagoditi osvetlitev. Pojavi se .2 Pritisnite [END].Če želite povrniti nastavitev za samo
81 Opombi• Nastavitev [WHITE BAL.] se izbriše, če izberete funkcijo [SCENE SELECTION].• Če nastavite [SCENE SELECTION] na [TWILIGHT PORT.] in preklopi
82SUPER NIGHTSHOT Slika se posname pri največ 16-kratni občutljivosti NightShot snemanja, če nastavite [SUPER NIGHTSHOT] na [ON], ko
83SELF-TIMER Z možnostjo samodejnega sprožilca posnamete fotografijo po pretečenih 10 sekundah. Pritisnite PHOTO, ko je [SELF-
84Odpravljanje težavOdpravljanje težavČe pri uporabi videokamere naletite na kakšne težave, s sledečo tabelo poskušajte odpraviti težavo. Če napake še
85– [ REC MODE]: [HD SP]– [ REC MODE]: [SD SP]– [ QUALITY]: [FINE]– [DATA CODE]: [DATE/TIME]–[FOCUS]– [SPOT FOCUS]– [EXPOSURE]– [SPOT METER]– [SCEN
86CHG (polnjenje) lučka se med polnjenjem akumulatorske baterije ne osvetli.• POWER stikalo premaknite na položaj OFF (CHG) (stran 16).• Akumulatorsko
87SnemanjePreberite si tudi poglavje »Memory Stick Duo« (stran 96).S pritiskom na START/STOP ali PHOTO se snemanje ne začne.• Prikazan je zaslon za pr
88Snemanje se ustavi.• Temperatura videokamere je izjemno visoka. Izklopite videokamero in jo nekaj časa pustite na hladnem mestu.• Temperatura videok
89Funkcija [SUPER NIGHTSHOT] ne deluje.• Nastavite stikalo NIGHTSHOT na ON.Funkcija [COLOR SLOW SHTR] ne deluje pravilno.• Funkcija [COLOR SLOW SHTR]
9Uporaba videokamereUporaba Snemajte z videokamero (str. 27)• Filmi se posnamejo na trdi disk, slike pa na trdi disk ali »Memory Stick Duo«.• Kakovost
90BACK LIGHT [SPOT METER], [FIREWORKS], [MANUAL] in [EXPOSURE][SCENE SELECTION]NightShot, [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [OLD MOVIE], [TELE MAC
91[FADER] [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [D.EFFECT], [CANDLE], [FIREWORKS][D.EFFECT] [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [FADER][OLD MOVIE] [
92Opozorilne oznake in sporočilaPrikaz samodiagnoze/opozorilne oznakeČe se na LCD zaslonu ali v iskalu (HDR-SR7E/SR8E) pojavijo oznake, preverite sled
93 (opozorilo o spominski ploščici »Memory Stick Duo«)• Spominska ploščica »Memory Stick Duo« ni vstavljena (str. 27). (opozorilo o formatiranju spomi
94The Image Database File is damaged. Do you want to create a new file? (Datoteka slikovne baze podatkov je poškodovana. Ali želite ustvariti novo dat
95Cannot save still picture. (Fotografije ni mogoče shraniti.)• Pri uporabi funkcije Dual Rec ne odstranjujte snemalnega medija s fotografijami iz vid
96NapajanjeVašo videokamero lahko uporabljate v vsaki državi ali področju s priloženim omrežnim napajalnikom znotraj 100V do 240V AC, 50/60Hz. Za pred
97Nastavitev na lokalni časKo uporabljate videokamero v tujini, lahko zlahka nastavite uro na lokalni čas tako, da nastavite časovno razliko. Pritisni
98Datoteke na trdem disku videokamere/struktura mapeSpodaj je prikazana struktura datoteke/mape. Običajno vam ni treba potrditi strukture datotek/map,
99*2: 720p specifikacija Visokoločljivostna specifikacija, ki koristi 720 učinkovitih preglednih črt in progresivni sistem.*3: Podatkov, posnetih v f
Comentarios a estos manuales