4-288-171-41(1)ES© 2011 Sony CorporationNEX-5NCámara Digital de Lentes IntercambiablesGuía práctica de αContenidoFotografía de muestraMenúÍndice
10ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de escenas nocturnas o de puestas de solSujetar la cámara con la mano (55) Estela de luz
100ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBorrarPermite seleccionar las imágenes que no desea para borrarlas.1 MENU t [Reproducción] t [Borrar] t
101ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDiapositivasReproduce las imágenes automáticamente.Reproduce sólo imágenes 3D en Diapositivas en el tele
102ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo visualizaciónSelecciona la unidad de imágenes que se van a reproducir.1 MENU t [Reproducción] t [Mo
103ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÍndice imágenesSelecciona el número de imágenes que se visualizan en el índice.1 MENU t [Reproducción] t
104ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRotarGira una imagen fija en sentido contrario a las manecillas del reloj. Use esta función para visuali
105ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceProtegerProtege las imágenes grabadas contra el borrado accidental.Las imágenes registradas se visualiza
106ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAumentarPuede comprobar el enfoque ampliando una parte de la imagen reproducida.1 MENU t [Reproducción]
107ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjustes de volumenAjusta el volumen de sonido de las películas en ocho pasos. Este elemento aparece sola
108ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEspecific. ImpresiónPuede especificar las imágenes fijas de la tarjeta de memoria que desea imprimir pos
109ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceIluminador AFEl iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar con mayor facilidad un motivo en am
11ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de motivos en rápido movimientoSeguimiento de un motivo en movimiento (71)Expresión de a
110ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReducción ojos rojosCuando se utiliza el flash, se dispara dos o más veces antes de la toma de imágenes
111ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjuste FINDER/LCDCuando se coloca un visor electrónico (se vende por separado) en la cámara, los sensore
112ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisualización en directoAjusta si se muestran o no las imágenes alteradas con efectos de compensación de
113ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRev.automáticaPuede comprobar la imagen grabada en el monitor LCD justo después de tomar la imagen. Pued
114ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLínea de cuadrículaDefine si se visualiza o no la línea de cuadrícula. La línea de cuadrícula le ayudará
115ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNivel de resalteResalta el contorno de los rangos de enfoque con un color específico en el enfoque manua
116ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceColor de resalteAjusta el color utilizado en la función de resalte en el enfoque manual.1 MENU t [Ajuste
117ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAsistencia MFAmplía la imagen en la pantalla automáticamente para facilitar el enfoque manual. Funciona
118ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceTiempo asistencia MFAjusta el tiempo durante el cual la imagen se mostrará ampliada en la función [Asist
119ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRango colorLa forma en que se representan los colores mediante combinaciones de números o la reproducció
12ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceIdentificación de las partesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más informaci
120ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSteadyShotDefine si se utiliza o no la función SteadyShot del objetivo.1 MENU t [Ajustes] t [SteadyShot]
121ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLiberar sin objetivoDefine si el obturador puede liberarse o no cuando no hay ningún objetivo colocado.1
122ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAF Eye-StartAjusta si se usa o no el enfoque automático cuando se mira a través de un visor electrónico
123ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrim. cortina obturadorLa función de primera cortina de obturador electrónico acorta el lapso de tiempo
124ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRR Exp.LargaSi ajusta un tiempo de exposición de un segundo o más largo (toma de exposición larga), se a
125ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRR ISO AltaCuando se toma una imagen con la sensibilidad ISO alta, la cámara reduce el ruido que resulta
126ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objetivo: sombrasCompensa las esquinas sombreadas de la pantalla, provocadas por determinadas cara
127ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objet.: ab. crom.Reduce la desviación de color en las esquinas de la pantalla, provocada por deter
128ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objet.: distorsiónCompensa la distorsión de la pantalla, provocada por determinadas característica
129ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceGrab. sonido películaDefine si se graba o no el sonido durante la grabación de películas.1 MENU t [Ajust
13ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceA Cubierta de la tarjeta de memoria/bateríaB Receptáculo para trípode• Utilice un trípode con una longitu
130ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReducc. ruido vientoDefine si se reduce o no el ruido del viento durante la grabación de películas.1 MEN
131ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceMicro ajuste AFPermite ajustar y registrar una posición de enfoque automático para cada objetivo, cuando
132ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceInicio menúPermite seleccionar si siempre se visualiza la primera pantalla del menú o la pantalla del úl
133ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjuste tecla personalizadoLa asignación de funciones a las diversas teclas permite acelerar las operacio
134ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• [Ajuste tecla personalizado] está disponible con los siguientes modos de toma. Una función asignada a
135ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceActivación de una función asignada a [Personalizado] en la tecla programable C1 Pulse la tecla programab
136ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAlternar AELCuando sea difícil obtener una exposición adecuada para el motivo, esta función permite bloq
137ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceOperación táctilAjusta si se puede manejar o no la cámara con el panel táctil.1 MENU t [Ajustes] t [Oper
138ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePitidoSelecciona el sonido producido mientras se utiliza la cámara.1 MENU t [Ajustes] t [Pitido] t ajust
139ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice IdiomaSelecciona el idioma que se usará en los elementos de menú, avisos y mensajes.1 MENU t [Ajustes]
14ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceE18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (suministrado con NEX-5NK/5ND/5NY)A Índice del parasolB Anillo de enfoqueC Anill
140ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjuste fecha/horaEstablece nuevamente la fecha y hora.• No es posible ajustar la fecha y la hora tocando
141ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConfiguración áreaAjusta el área donde se utiliza la cámara. Esto permite ajustar el área local cuando s
142ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceGuía de ayudaPuede seleccionar si se visualiza o no la guía de ayuda durante el uso de la cámara.1 MENU
143ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAhorro energíaPuede ajustar intervalos de tiempo para que la cámara pase al modo de ahorro de energía. A
144ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBrillo LCDEl brillo del monitor LCD se ajusta automáticamente conforme a las condiciones de luz ambienta
145ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBrillo del visorCuando se coloca un visor electrónico (se vende por separado), el brillo del visor elect
146ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceColor pantallaSelecciona el color del monitor LCD.1 MENU t [Ajustes] t [Color pantalla] t ajuste deseado
147ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceImagen anchaSelecciona el método que se usa para visualizar las imágenes anchas.1 MENU t [Ajustes] t [Im
148ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisualización reprod.Selecciona la orientación durante la reproducción de imágenes fijas grabadas en pos
149ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceResolución HDMICuando conecte la cámara a un televisor de alta definición (HD) con terminales HDMI utili
15ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceE55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (suministrado con NEX-5NY)A Anillo de enfoqueB Anillo del zoomC Escala de dista
150ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCTRL.POR HDMISi conecta la cámara a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync mediante un cable HDMI (se
151ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConexión USBSelecciona el método que se usa para establecer una conexión USB.1 MENU t [Ajustes] t [Conex
152ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo limpiezaPermite limpiar el sensor de imagen.• La limpieza puede realizarse solamente cuando el nive
153ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVersiónMuestra la versión de la cámara y el objetivo. Confirme la versión cuando se produzca una actuali
154ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo demostraciónLa función [Modo demostración] visualiza automáticamente las películas grabadas en la t
155ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReponer predeterm.Inicializa el ajuste predeterminado.Aunque active [Reponer predeterm.], las imágenes s
156ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFormatearFormatea la tarjeta de memoria. La primera vez que utilice una tarjeta de memoria con esta cáma
157ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNúmero archivoSelecciona el método de asignación de números de archivo a imágenes.1 MENU t [Ajustes] t [
158ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNombre carpetaLas imágenes fijas tomadas se graban en una carpeta que se crea automáticamente en la carp
159ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSelec. carpeta tomaCuando está seleccionada una carpeta de modo normal y hay dos o más carpetas, puede s
16ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLista de iconos en pantallaLos iconos que se visualizan en la pantalla indican el estado de la cámara.Par
160ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCarpeta nuevaCrea una carpeta en la tarjeta de memoria para grabar imágenes.Las imágenes se graban en la
161ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRecuperar BD imág.Cuando se encuentran incoherencias en el archivo de base de datos de imágenes como con
162ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVer espacio tarjetaVisualice el tiempo de grabación de películas restante en la tarjeta de memoria. Tamb
163ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjustes de cargaDefine si se utiliza o no la función de carga cuando se usa una tarjeta Eye-Fi (disponib
164ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConexión con otro equipoVisualización de imágenes en un televisorPara ver en un televisor las imágenes g
165ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSi conecta la cámara a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync por medio de un cable HDMI (se vende po
166ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisionado 3DPara ver imágenes panorámicas 3D grabadas en la cámara en un televisor 3D, ajuste lo siguien
167ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización con el ordenadorEl CD-ROM (suministrado) contiene las siguientes aplicaciones para permitir
168ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSe recomienda usar el siguiente entorno informático cuando se utilice el software suministrado y se impo
169ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización del softwareInicie la sesión como Administrador.1 Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM
17ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBC123Min.Tiempo de películas que puede grabarse 100%Batería restanteCarga de flash en cursoIluminador AFL
170ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceInicie la sesión como Administrador.1 Encienda el ordenador Macintosh e inserte el CD-ROM (suministrado)
171ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• “PMB” no es compatible con ordenadores Macintosh.• Las películas grabadas con el ajuste [60p 28M(PS)/5
172ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConexión de la cámara al ordenador“PMB” permite importar imágenes fácilmente.Para ver detalles sobre las
173ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice1 En primer lugar, conecte la cámara al ordenador Macintosh. Haga doble clic en el icono recién reconoci
174ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCreación de un disco de películaPuede crear un disco de películas Ver AVCHD grabadas en la cámara.Selecc
175ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Características de cada tipo de discoUn Blu-ray Disc permite grabar películas con calidad de imagen de
176ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePuede crear un disco en formato AVCHD con calidad de imagen de alta definición (HD) a partir de película
177ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePuede crear un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) a partir de películas Ver AVCHD
178ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Para ver detalles sobre la creación de un disco, consulte el manual de instrucciones suministrado con
179ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceImpresión de imágenes fijasPuede utilizar los siguientes métodos para imprimir imágenes fijas.• Imprimir
18ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDVisualización Indicaciónz Estado de enfoque1/125Tiempo de exposiciónF3.5Valor de abertura±0.0Medida man
180ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSolución de problemasSolución de problemasSi tiene problemas con la cámara, pruebe las siguientes soluci
181ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• La luz CHARGE parpadea de dos formas: rápidamente (a intervalos de 0,15 segundo aproximadamente) y len
182ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAparecen manchas circulares blancas en las imágenes tomadas con el flash.• Algunas partículas en el aire
183ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEl valor de exposición parpadea en el monitor LCD.• El motivo es muy brillante o muy oscuro para el rang
184ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNo es posible visualizar las imágenes en un ordenador.• Si utiliza “PMB”, consulte la “Ayuda de PMB”.• C
185ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNo es posible imprimir imágenes con la fecha.• Si utiliza “PMB”, podrá imprimir las imágenes con la fech
186ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceMensajes de avisoSi aparecen los mensajes siguientes, siga las instrucciones indicadas.Pila no compatibl
187ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNo se reconoce el objetivo. Colóquelo correctamente.• El objetivo no está colocado correctamente o no es
188ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLa grabación no está disponible en este formato de película.• Ajuste [Formato de archivo] en [MP4].Impos
189ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceOtrosUtilización de la cámara en el extranjeroPuede utilizar el cargador de batería (suministrado) y el
19ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceOperaciones básicasFuncionamiento de la cámaraDurante la toma de imágenes, las funciones DISP (Mostrar co
190ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceTarjeta de memoriaEsta cámara permite utilizar las siguientes tarjetas de memoria: “Memory Stick PRO Duo
191ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEn la siguiente tabla se enumeran los tipos de Memory Stick que pueden utilizarse con la cámara. Sin emb
192ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBatería “InfoLITHIUM”La cámara sólo funciona con una batería “InfoLITHIUM” NP-FW50. No se puede utilizar
193ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAcerca de la vida útil de la batería• La vida útil de la batería es limitada. La capacidad de la batería
194ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCargador de batería• En el cargador de batería (suministrado) solamente se pueden cargar baterías de tip
195ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAdaptador de montura de objetivoSi utiliza un adaptador de montura de objetivo (se vende por separado),
196ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLos ajustes de [Área enf. auto.] disponibles varían en función del tipo de adaptador de montura de objet
197ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisor electrónicoSi coloca un Visor electrónico (se vende por separado) en el Terminal de accesorios int
198ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFormato AVCHDEl formato AVCHD es un formato para videocámaras digitales de alta definición que se utiliz
199ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLimpieza• No toque el interior de la cámara, por ejemplo, los contactos del objetivo. Quite el polvo del
2ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNotas sobre la utilización de la cámaraCómo utilizar esta guía prácticaHaga clic en un botón en la parte s
20ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePara seleccionar los elementos de ajuste, debe girar o pulsar la parte superior/inferior/derecha/izquierd
200ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÍndiceÍndiceAAbertura ... 65Acción deportiva .
201ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFlash automático ... 67Flash desactiv. ...
202ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRRango color ... 119RAW ...
203ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNotas sobre la licenciaLa cámara incluye los programas de software “C Library”, “zlib” y “libjpeg”. Este
21ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePuede usar la cámara de forma intuitiva tocando la pantalla con el dedo o deslizando el dedo en ella. Toq
22ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Puede realizar la mayoría de las operaciones tanto con la rueda de control/teclas programables como con
23ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de las funciones del menúMenúPuede configurar los ajustes básicos de la cámara como un conjun
24ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePermite ajustar las funciones de toma de imágenes, como la toma continua, el autodisparador y el flash.Pe
25ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePermite realizar ajustes de brillo como el modo de medición y ajustes de color como el balance de blancos
26ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePermite realizar ajustes de toma más detallados o cambiar los ajustes de la cámara. Aumentar Amplía la im
27ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objet.: distorsión Compensa la distorsión de la pantalla.Grab. sonido película Ajusta el sonido par
28ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice* Aparece cuando hay una tarjeta Eye-Fi (se vende por separado) insertada en la cámara.Selec. carpeta tom
29ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenesA continuación se explica el proceso de toma de imágenes con los ajustes predeterminados
3ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceContenidoNotas sobre la utilización de la cámaraCómo utilizar esta guía práctica ·························
30ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar• Puede ser que tenga dificultades para enfocar
31ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReproducción de imágenesReproduce las imágenes grabadas.1 Pulse el botón (Reproducción).2 Seleccione la
32ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEs posible ampliar una parte de la imagen fija para examinarla mejor durante la reproducción. Esto result
33ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBorrado de imágenesPuede borrar la imagen visualizada.• No es posible borrar imágenes protegidas.• Una ve
34ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de la función CreatividadCreatividad fotográficaCon Creatividad fotográfica, puede tomar imág
35ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDesenfocar el fondoLa función Creatividad fotográfica permite desenfocar el fondo fácilmente para resalta
36ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBrilloPuede ajustar fácilmente el brillo en Creatividad fotográfica.1 MENU t [Modo de toma] t [Auto. inte
37ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceColorPuede ajustar fácilmente el color en Creatividad fotográfica.1 MENU t [Modo de toma] t [Auto. inteli
38ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVividezPuede ajustar fácilmente la intensidad en Creatividad fotográfica.1 MENU t [Modo de toma] t [Auto.
39ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEfecto de fotoPuede ajustar fácilmente el Efecto de foto en Creatividad fotográfica. Seleccione el filtro
4ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de las funciones del menúModo de toma ·····················································23C
40ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Cuando se selecciona [Color parcial], es posible que las imágenes no conserven el color seleccionado, e
41ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de funciones con la rueda de controlDISP (Mostrar contenido)Con la rueda de control:1 Pulse D
42ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSin información No muestra la información de grabación.Histograma Visualiza gráficamente la distribución
43ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• El Histograma no se visualiza durante los modos de reproducción siguientes.–Película– Panorama– Diaposi
44ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCompensar exp.Puede ajustar la exposición en pasos de 1/3 EV en un rango de –3,0 EV a +3,0 EV.1 (Compens
45ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo manejoPermite ajustar el modo de manejo, como la toma continua, el autodisparador o la toma con vari
46ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCaptura continuaToma imágenes de forma continua mientras mantiene pulsado el botón disparador.1 (Modo ma
47ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrior.Av.contToma imágenes de forma continua mientras mantiene pulsado el botón disparador, a una velocid
48ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAutodispar1 (Modo manejo) en la rueda de control t [Autodispar].O bien, MENU t [Cámara] t [Modo manejo]
49ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAutodsp.(Cont.)Toma de forma continua el número de imágenes ajustado después de diez segundo. Puede elegi
5ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÍndiceÍndice·································································200
50ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVar.exp: Cont.Toma tres imágenes mientras la exposición cambia automáticamente de exposición base a más o
51ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceMand. distanciaPuede tomar imágenes con los botones SHUTTER y 2SEC (el obturador se libera en dos segundo
52ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de las funciones del menúÍndice imágenesMuestra varias imágenes al mismo tiempo.1 Pulse el bo
53ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAuto. inteligenteLa cámara analiza el motivo y permite tomar imágenes con los ajustes adecuados.• [Modo f
54ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar• Puede ser que tenga dificultades para enfocar
55ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSelección escenaPermite tomar imágenes con los ajustes predeterminados según la escena.1 MENU t [Modo de
56ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• En los modos [Escena nocturna] y [Retrato nocturno], el tiempo de exposición es más largo, de modo que
57ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAnti movimientoEs adecuado para tomas en interiores sin utilizar el flash, para reducir el desenfoque del
58ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBarrido panorámicoPermite crear una imagen panorámica mediante una composición de imágenes.• Si no puede
59ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Consejos para tomar una imagen panorámicaMueva la cámara formando un arco con una velocidad constante y
6ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFotografía de muestra“Esta es la escena que quiero capturar en una fotografía. ¿Cómo puedo hacerlo?”Puede
60ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBarrido panorám. 3DPermite crear una imagen 3D mediante una composición de imágenes.Las imágenes 3D tomad
61ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• [Barrido panorám. 3D] no es adecuado cuando se toman imágenes de:– Motivos en movimiento.– Motivos dema
62ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceExposición manualPuede tomar imágenes con el ajuste de exposición deseado mediante el ajuste del tiempo d
63ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCon una exposición larga, puede tomar estelas de luz. La función BULB resulta adecuada para tomar imágene
64ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrior. tiempo expos.Puede expresar el movimiento de un motivo de diversas formas ajustando el tiempo de e
65ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePriorid. aberturaDesenfoca o resalta con nitidez lo que esté delante y más allá del motivo.• No se puede
66ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrograma auto.Mientras la cámara ajusta automáticamente la exposición, puede ajustar otras funciones de t
67ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo flash1 Coloque el flash y levántelo.2 MENU t [Cámara] t [Modo flash] t modo deseado.• El ajuste pred
68ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSelecc. AF/MFSelecciona el enfoque automático o el enfoque manual.1 MENU t [Cámara] t [Selecc. AF/MF] t m
69ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice1 MENU t [Cámara] t [Selecc. AF/MF] t [Enf. manual dir.].2 Pulse el botón disparador hasta la mitad para
7ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de personasSólo se enfoca el motivo principal y se desenfoca el fondo (35)La misma escena
70ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÁrea enf. auto.Selecciona el área de enfoque. Utilice esta función cuando sea difícil enfocar correctamen
71ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEnfoque autom.Selecciona el método de enfoque más apropiado al movimiento del motivo.1 MENU t [Cámara] t
72ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSeguimiento objetoMantiene enfocado un motivo en movimiento mientras lo sigue.• Puede ser que tenga dific
73ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceZoom dig. prec.Puede tomar imágenes fijas mientras usa el zoom para acercar la parte central.1 MENU t [Cá
74ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDetección de caraLa cámara detecta las caras de los motivos y ajusta la configuración del enfoque, el fla
75ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRegistro de rostrosDetecta caras para las que se ha registrado información de antemano, cuando [Detección
76ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCaptador sonrisasCuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente.Puede ajust
77ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Consejos para capturar mejor las sonrisas• El obturador se activa cuando se detecta la sonrisa de cualq
78ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEfecto piel suaveAjusta el efecto que se utiliza para tomar imágenes de una piel suave en la función Dete
79ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConsejos de tomaPermite buscar en la lista de todos los consejos de toma de la cámara.Utilice este elemen
8ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de fotografías macroDesenfocar el fondo (35) Ajustar el color a la luz en interiores (90)Flores (55)
80ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBotón DISP (monitor)Permite seleccionar los modos de visualización de pantalla que pueden seleccionarse c
81ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceTamaño de imagenEl tamaño de imagen determina el tamaño del archivo de imagen que se graba durante la gra
82ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEl tamaño de imagen varía en función del ajuste de [Dirección panorama].• Cuando se imprimen imágenes pan
83ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRelación de aspectoAjusta la relación de aspecto de las imágenes fijas.1 MENU t [Tamaño de imagen] t [Rel
84ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCalidadSelecciona el formato de compresión de las imágenes fijas.1 MENU t [Tamaño de imagen] t [Calidad]
85ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDirección panoramaAjusta la dirección en que se mueve la cámara cuando se toman imágenes de barrido panor
86ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFormato de archivoSelecciona el formato de archivo de película.1 MENU t [Tamaño de imagen] t [Formato de
87ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Reproducción de películas en otros dispositivosEsta cámara utiliza MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para l
88ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceGrabar ajusteSelecciona el tamaño de imagen, la velocidad de fotogramas y la calidad de imagen en la grab
89ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceISOAjusta la sensibilidad luminosa.1 MENU t [Brillo / color] t [ISO] t ajuste deseado.• [ISO AUTO] se sel
9ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de paisajesEl cielo en colores vivos (44) Agua que fluye (64)Colores verdes vivos (99) Ho
90ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBalance blancoAjusta la temperatura de color según las condiciones de luz ambiental.Utilice esta función
91ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice1 MENU t [Brillo / color] t [Balance blanco] t modo deseado.2 Si es necesario, Option t ajuste la tempera
92ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Si se utiliza el flash cuando se pulsa el botón disparador, se registrará un balance de blancos persona
93ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo mediciónSelecciona el modo de medición que establece la parte del motivo que se mide para determinar
94ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCompensac. flashAjusta la cantidad de luz de flash en pasos de 1/3 EV en un rango de –2,0 EV a +2,0 EV.La
95ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDRO/HDR automát.Corrige el brillo o el contraste.1 MENU t [Brillo / color] t [DRO/HDR automát.] t modo de
96ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAmplía el rango (gradaciones) de forma que es posible grabar con el brillo correcto desde las partes más
97ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEfecto de fotoPuede tomar imágenes con un filtro de efecto para lograr diversas texturas.1 MENU t [Brillo
98ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• No es posible usar [Efecto de foto] en imágenes [RAW] y [RAW & JPEG].• Los efectos [Cámara de jugue
99ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEstilo creativoPermite seleccionar el procesamiento de imágenes deseado.Puede ajustar la exposición (tiem
Comentarios a estos manuales