MEX-M100BT4-586-258-12(1) (RO)Sistem audio Bluetooth®Instruciuni de utilizareROPentru revocarea ecranului cu demonstraţia (DEMO), consultaţi pagina 2
10ROPictogramele de pe afişaj:Pentru a conecta ultimul dispozitiv conectat de pe această unitateActivai funcia BLUETOOTH pe dispozitivul BLUETOOTH.A
11ROPentru a potrivi nivelul volumului de pe dispozitivul conectat cu cel al altor sursePornii redarea de pe dispozitivul audio portabil cu un volum
12ROUtilizarea Sistemului de date radio (RDS)1 Apăsaţi PTY în timpul recepţiei în banda FM.2 Rotiţi selectorul de control până când apare tipul de pro
13ROPentru a selecta canale din categorii1 Apăsaţi CAT.2 Rotiţi selectorul de control pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsaţi-o.Pentru memorar
14RO1 Conectaţi un dispozitiv USB la portul USB (pagina 10).Porneşte redarea.Dacă este deja conectat un dispozitiv, pentru a porni redarea, apăsai SR
15RO1 Apăsaţi (navigare).2 Apăsaţi SEEK +.3 Rotiţi selectorul de control pentru a selecta elementul.Salturile din listă se fac în paşi de 10% din num
16ROOperaţiuni disponibile în Pandora®Feedbackul de „Aprobare” sau „Dezaprobare” vă permite să personalizai posturile.1 În timpul redării, apăsaţi
17RO1 Apăsaţi CALL, rotiţi selectorul de control pentru a selecta [SET RECENT CALL], apoi apăsaţi-l.Apare o listă cu istoricul de apeluri.2 Rotiţi sel
18ROSongPal cu telefon inteligent iPhone/AndroidTrebuie să descărcai cea mai recentă versiune a aplicaiei „SongPal” din App Store pentru iPhone sau
19ROPentru a activa funcţia de recunoaştere avocii1 Apăsaţi VOICE pentru a activa funcţia de recunoaştere a vocii.2 Rostiţi comanda vocală dorită în m
2ROÎnregistrarea proprietaruluiNumerele de model şi de serie se află pe partea inferioară a unităii.Notai numărul serial în spaiul de mai jos.Folos
20RORevocarea modului DEMOPutei revoca afişajul demonstraiei care apare atunci când sursa este dezactivată şi se afişează ceasul.1 Apăsaţi MENU, rot
21ROConfigurarea sunetului (SOUND)Acest meniu de configurare este disponibil dacă se selectează orice sursă, cu excepia BT PHONE.CLEAR AUDIO+Reproduc
22ROSUB WOOFERSUBW LEVEL (nivel subwoofer)Ajustează nivelul volumului pentru subwoofer: [+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB].(Pentru cea mai mică setare se af
23ROAUTO ANSWERSetează această unitate să răspundă automat unui apel primit: [OFF], [1] (după cca. 3 secunde), [2] (după cca. 10 secunde).AUTO PAIR (î
24RO Discuri cu forme care nu sunt standard (de exemplu, inimă, pătrat, stea). Încercarea de a le reda poate duce la deteriorarea unităii. Discuri
25RONote cu privire la bateria cu litiu Nu lăsai bateria cu litiu la îndemâna copiilor. Dacă bateria este înghiită, consultai imediat un medic. Ş
26ROComunicare wirelessSistem de comunicare: BLUETOOTH Standard versiunea 3.0Ieşire: BLUETOOTH Standard clasa de putere 2 (Max. +4 dBm)Rază maximă de
27ROGoogle, Google Play şi Android sunt mărci comerciale ale Google Inc.libFLACDrepturi de autor (C) 2000-2009 Josh CoalsonDrepturi de autor (C) 2011-
28ROAfişajul dispare din/nu apare în fereastra de afişaj. Variatorul este setat pe [DIMMER-ON] (pagina 22). Afişajul dispare dacă inei apăsat OFF.
29ROFuncţia BLUETOOTHDispozitivul conectat nu detectează această unitate. Înainte de realizarea împerecherii, setai această unitate în modul standby
3RODeclinarea răspunderii privind serviciile oferite de terţiServiciile oferite de teri pot fi modificate, suspendate sau terminate fără notificare p
30ROFuncţia BLUETOOTH nu funcţionează. Oprii unitatea apăsând pe OFF cel puin 2 secunde şi repornii unitatea.Nu se scoate sunet prin boxele ambarc
31RONO DEV: Dispozitivul BLUETOOTH nu este conectat sau nu este recunoscut. Asigurai-vă că dispozitivul BLUETOOTH este conectat bine sau că conexiun
32ROPentru utilizarea SiriusXM:CH LOCKED Canalul pe care l-ai solicitat este blocat de funcia de control parental a radioului.Consultai seciunea
33ROAtenţie Legaţi toate cablurile de împământare la un punct de împământare comun. Nu prindei cablurile în şuruburi sau în piesele mobile (de exem
34ROConexiune*5*6*10Tuner radio prin satelit (SiriusXM)*1*10AlbAlb/cu dungi negreGriGalbenNegruPortocaliu/cu dungi albeAlbastru/cu dungi albede la o
35RO*1 Nefurnizat*2 Impedană boxe: 4 – 8 × 4*3 Cablu cu pini RCA (nefurnizat)*4 În funcie de tipul de ambarcaiune, folosii un adaptor de telecom
36ROConectarea boxelor Înainte de conectarea boxelor, oprii unitatea. Folosii boxe cu o impedană de 4 - 8 ohmi şi capacităi corespunzătoare de g
37RO Înainte de instalare, asigurai-vă că ambele cleme de pe ambele laturi ale suportului sunt îndoite spre interior 2 mm. Pentru autoturismele j
38ROAtunci când înlocuii sigurana, nu uitai să folosii o sigurană cu amperajul nominal menionat pe sigurana originală. Dacă se arde sigurana,
4ROCuprinsAvertisment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Ghid despre componente şi comenzi . . . . . . . . . . . 5Intr
http://www.sony.net/©2016 Sony CorporationDacă aveţi întrebări/probleme legate de acest produs, încercaţi următoarele soluţii:1 Citiţi secţiunea Depa
5ROGhid despre componente şi comenziPanou frontal demontat (panou interior) Buton de eliberare panou frontal SRC (sursă)Pornii alimentarea.Schimba
6RO Butoane numerice (de la 1 la 6)Recepionai posturile de radio memorate. Apăsai şi inei apăsat pentru a memora posturile.Apelai un număr de t
7RO VOL (volum) +/– GP (grup)/ALBM (album) +/–Recepionarea posturilor memorate.Detaşarea panoului frontalPutei detaşa panoul frontal al acestei un
8ROResetarea unităţiiÎnainte de a opera pentru prima dată unitatea, după ce ai înlocuit bateria ambarcaiunii sau după ce ai schimbat conexiunile, t
9ROPentru deconectare cu o singură atingereAtingei din nou marca N de pe unitate cu marca N de pe telefonul inteligent.Note Când stabilii conexiune
Comentarios a estos manuales