4-287-948-23(1)SLT-A65/SLT-A65V©2011 Sony CorporationAppareil photo à objectif interchangeableGuide pratique de αMonture APréparation de l’appareilPri
10Remarques sur l’utilisation de l’appareilProcédure de prise de vue• Cet appareil dispose de 2 modes de contrôle des sujets : le mode écran LCD pour
100Sélection du mode de prise de vueRemarques• L’indicateur (Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle.• Lorsque le sélect
101Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)1 Placez le sélecteur de mode sur M.2 Pivotez la molette de commande vers la gau
102Sélection du mode de prise de vue• Utilisez un trépied.• Lorsque vous photographiez des feux d’artifice, etc., réglez la mise au point sur infini e
103Prise de vue (Opérations avancées)Réglage de l’enregistrement de filmsL’enregistrement du film peut être lancé à partir de n’importe quel mode d’ex
104Réglage de l’enregistrement de filmsRemarques• En mode d’enregistrement de films, la zone enregistrable (angle de vue) est plus étroite que celle d
105Réglage de l’enregistrement de filmsPrise de vue (Opérations avancées)3 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de v/V sur le pavé de commande, puis
106Réglage de l’enregistrement de filmsTouche MENU t 1 t [Format fichier] t Sélectionner le format souhaité* Appareil compatible 1080 60i** Appareil
107Réglage de l’enregistrement de filmsPrise de vue (Opérations avancées)Plus le débit binaire moyen est élevé, meilleure est la qualité d’image.Touch
108Réglage de l’enregistrement de filmsRemarques• Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] ou [2
109Prise de vue (Opérations avancées)Réglage de la mise au pointIl existe 2 méthodes de réglage de la mise au point : l’autofocus et la mise au point
11Remarques sur l’utilisation de l’appareilRemarques sur l’enregistrement prolongé• Lorsque vous effectuez des prises de vue pendant une période prolo
110Réglage de la mise au pointRemarque• Lorsque l’appareil effectue automatiquement la mise au point, ne touchez pas la bague de mise au point en mouv
111Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Pour mesurer la distance exacte du sujetRemarque• Si la distance du sujet est inférieu
112Réglage de la mise au pointTouche Fn t (Mode autofocus) t Sélectionner le réglage désiré• Utilisez [AF ponctuel] lorsque le sujet est immobile.•
113Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Touche Fn t (Zone AF) t Sélectionner le réglage désiréRemarques• [AF area] est fixé
114Réglage de la mise au pointPermet de maintenir la mise au point sur un sujet en mouvement tout en le suivant. Par défaut, la fonction Suivi d’objet
115Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Lorsque le sujet à suivre est un visageSi le visage disparaît de l’écran pendant le su
116Réglage de la mise au pointLorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point correcte dans le mode autofocus, vous pouvez la régler manuellement.
117Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Vous pouvez mettre en évidence le contour des plages de mise au point avec une couleur
118Réglage de la mise au point2 Appuyez sur la touche de loupe de mise au point.Touche de loupe de mise au point3 Appuyez de nouveau sur la touche de
119Prise de vue (Opérations avancées)Détection de visagesL’appareil détecte les visages, règle la mise au point et l’exposition, procède au traitement
12Remarques sur l’utilisation de l’appareilÀ propos des spécifications techniques décrites dans ce manuelLes données concernant les performances et le
120Détection de visages• Cadrez pour couvrir le cadre de Détection de visage et la zone AF.Remarques• Lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panor
121Détection de visagesPrise de vue (Opérations avancées)Touche MENU t 4 t [Enregistrement visage] t [Modification de l’ordre] t Sélectionner un visa
122Détection de visages• Pour effectuer la mise au point sur le sourire, couvrez le cadre de Détection de visage et la zone AF.• Ne couvrez pas les ye
123Détection de visagesPrise de vue (Opérations avancées)Remarques• La fonction Détection de sourire ne peut pas être utilisée lorsque le mode d’expos
124Réglage de la luminosité de l’imageLors d’une prise de vue à contre-jour ou par une fenêtre, il se peut que l’exposition ne soit pas appropriée pou
125Réglage de la luminosité de l’imagePrise de vue (Opérations avancées)Touche Fn t (Mode de mesure) t Sélectionner le mode désiré• Utilisez une mesur
126Réglage de la luminosité de l’imageRemarques• Cet élément ne peut pas être réglé lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama p
127Réglage de la luminosité de l’imagePrise de vue (Opérations avancées)• Dans les cas suivants, sélectionnez [Pré-éclair TTL] car l’appareil ne peut
128FlashAppuyez sur le bouton Fn, sélectionnez le mode flash souhaité, appuyez sur le bouton et prenez les images (page 42).• Le pare-soleil peut blo
129FlashPrise de vue (Opérations avancées)En utilisant un flash qui possède une fonction de prise de vue sans fil (vendu séparément), vous pouvez phot
13Préparation de l’appareilPréparation de l’appareilVérification des éléments fournisCommencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil (page 1
130FlashVous pouvez régler l’illuminateur AF de façon à pouvoir faire la mise au point sur un sujet sous un éclairage insuffisant.Touche MENU t 2 t [
131Prise de vue (Opérations avancées)Réglage ISOLa sensibilité à la lumière est exprimée par la valeur ISO (indice de lumination recommandé). Plus la
132Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique)Touche Fn t (Opti Dyn/HDR aut) t Sélectionner le réglage désiré* Lv_ a
133Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique)Prise de vue (Opérations avancées)• Le réglage est fixé sur [OFF] lorsqu
134Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique)Remarques• Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction sur des image
135Prise de vue (Opérations avancées)Réglage du traitement de l’imageSélectionnez l’effet de filtre souhaité pour obtenir une expression plus marquant
136Réglage du traitement de l’imageRemarques• Lorsque vous utilisez un téléconvertisseur numérique, les effets [Toy Camera] et [Miniature] ne sont pas
137Réglage du traitement de l’imagePrise de vue (Opérations avancées) (Contraste), (Saturation) et (Netteté) peuvent être réglés pour chaque éléme
138Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Les tonalités de couleur du sujet changent selon les caractéristiques de la source de lumière.
139Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Prise de vue (Opérations avancées)• Utilisez la fonction de fourchette de balance des blancs s
14Identification des piècesPour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.A Déclencheur
140Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Remarque• Etant donné que les mesures de couleurs sont conçus pour les appareils argentiques,
141Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Prise de vue (Opérations avancées)Remarque• Le message « Erreur de balance des blancs » indiqu
142Zoom avant en une foisVous pouvez effectuer un zoom avant au centre d’une image à l’aide du téléconvertisseur numérique (zoom numérique) et enregis
143Prise de vue (Opérations avancées) Sélection du mode d’entraînementCe mode est destine aux prises de vue générales.Remarque• Lorsque le mode d’expo
144Sélection du mode d’entraînementRemarques• Lorsque est sélectionné, l’image enregistrée entre les cadres s’affiche.• Vous ne pouvez pas photograp
145Sélection du mode d’entraînementPrise de vue (Opérations avancées)Remarques• Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur M, l’exposition est décalée
146Sélection du mode d’entraînementÉchelle IL dans la prise de vue en bracketing* Lumière ambiante : Toute lumière autre que celle du flash qui éclair
147Sélection du mode d’entraînementPrise de vue (Opérations avancées)Vous pouvez photographier en utilisant les touches SHUTTER et 2SEC (l’obturateur
148Lecture (Opérations avancées)Lectur eÉcran affiché pour le mode de lectureL’affichage se modifie comme suit à chaque fois que vous appuyez sur la t
149Écran affiché pour le mode de lectureLecture (Opérations avancées)B* Lorsque l’image comporte une partie à prédominance claire ou à prédominance so
15Identification des piècesPréparation de l’appareilA Capteurs d’oculaire (80)B Viseur*• Lorsque vous regardez dans le viseur, le mode correspondant e
150Utilisation des fonctions de lecturePour retourner à l’écran de lecture normalAppuyez une nouvelle fois sur la touche .Remarques• Vous ne pouvez p
151Utilisation des fonctions de lectureLecture (Opérations avancées)Touche MENU t 1 t [Diaporama] t [Entrer]Permet de lire les images enregistrées da
152Utilisation des fonctions de lectureVous pouvez régler l’orientation de lecture des images enregistrées en orientation portrait.Touche MENU t 2 t
153Lecture (Opérations avancées)Protection des images (Protéger)Vous pouvez protéger les images contre un effacement accidentel.Pour annuler la protec
154Suppression d’images (Effacer)Vous pouvez supprimer uniquement les images inutiles ou toutes les images.Lorsque vous avez effacé une image, vous ne
155Suppression d’images (Effacer)Lecture (Opérations avancées)Vous pouvez supprimer toutes les images fixes ou films par le même mode de visualisation
156À propos de la lecture sur un téléviseurRaccordez l’appareil à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément) et lisez les images (page
157À propos de la lecture sur un téléviseurLecture (Opérations avancées)En raccordant l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync en u
158Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Réglage de l’appareilRéglage GPS (SLT-A65V uniquement)Si l’appareil a acquis des informations d’emplace
159Réglage GPS (SLT-A65V uniquement)Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Remarques• Juste après l’allumage de l’appareil photo, l’acquisition de
16Identification des piècesA Griffe porte-accessoire à verrouillage automatique (129)B Touche MENU (57)C Touche MOVIE (33, 103)D Touche FINDER/LCD (16
160Réglage GPS (SLT-A65V uniquement)Votre appareil assure le bon réglage de l’heure en utilisant GPS pour acquérir des informations horaires lors du d
161Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Réglage du ratio d’aspect et de la qualité d’imageTouche MENU t 1 t [Ratio d’aspect] t Sélectionner le
162Réglage du ratio d’aspect et de la qualité d’imageRemarque• Cet élément ne peut pas être réglé lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama
163Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Réglage des autres fonctions de l’appareilLorsque la vitesse d’obturation est réglée sur 1 seconde ou pl
164Réglage des autres fonctions de l’appareilRemarques• Lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama par balayage, Panorama 3D par
165Réglage des autres fonctions de l’appareilRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Remarque• Une mesure correcte est impossible lorsque vous util
166Réglage des autres fonctions de l’appareilTouche MENU t 3 t [Fonc. touche AEL] t Sélectionner le réglage désiréRemarques• Lorsque la valeur d’expo
167Réglage des autres fonctions de l’appareilRéglage de l’appareil (Opérations avancées)La fonction d’obturateur à rideaux avant électronique raccourc
168Réglage des autres fonctions de l’appareilLa luminosité du viseur est réglée automatiquement, en fonction des conditions d’éclairage du sujet.Vous
169Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Correction de l’objectifVous pouvez corriger automatiquement les caractéristiques suivantes : légère att
17Identification des piècesPréparation de l’appareilA Crochets pour bandoulière• Fixez les deux extrémités de la bandoulière à l’appareil.B Borne REMO
170Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireNotez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, y
171Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Les images enregistrées sont stockées dans d
172Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireTouche MENU t 1 t [Création d’un dossier]Remarques• Lorsque vous insérez dans l’appare
173Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Remarques• Avant d’utiliser une carte Eye-Fi
174Réinitialisation des réglagesVous pouvez réinitialiser les fonctions principales de l’appareil.Touche MENU t 3 t [Initialiser] t Sélectionner le r
175Réinitialisation des réglagesRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Menu de prise de vue de films (Rétablir défaut/Réinit.mode Enr)Menu de pers
176Réinitialisation des réglagesMenu de lecture (Rétablir défaut)Menu Outils carte mémoire (Rétablir défaut)Menu de réglage (Rétablir défaut)Niveau d&
177Réinitialisation des réglagesRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Divers (Rétablir défaut)Réglages GPS – GPS activé/désactivé (158) (SLT-A65V
178Confirmation de la version de l’appareil photoAffiche la version de votre appareil photo. Confirmez la version lorsqu’une mise à jour du firmware e
179Ordinateur (Opérations avancées)Ordinateur (Opérations avancées)Ordinateu rRaccordement de l’appareil à l’ordinateurPermet de sélectionner la métho
18Identification des piècesI Fente d’insertion de carte mémoire (22)J Couvercle de la carte mémoire (22)K Fente d’insertion de la batterie (22)L Couve
180Raccordement de l’appareil à l’ordinateur« PMB » vous permet d’importer facilement des images.Pour plus de détails sur les fonctions de « PMB », re
181Raccordement de l’appareil à l’ordinateurOrdinateur (Opérations avancées)Nom du fichier• ssss (numéro du fichier) représente tout nombre compris en
182Raccordement de l’appareil à l’ordinateurRemarque• Utilisez « iMovie » fourni avec les ordinateurs Macintosh pour importer ou manipuler des films A
183Ordinateur (Opérations avancées)Création d’un disque de filmVous pouvez créer un disque à partir de films AVCHD enregistrés sur l’appareil.• Les fi
184Création d’un disque de filmLecture d’un disque de format AVCHD sur un ordinateurVous pouvez lire des disques de format AVCHD avec le « Player for
185Création d’un disque de filmOrdinateur (Opérations avancées)Vous pouvez créer un disque en qualité d’image standard (STD) à partir de films AVCHD i
186Impression (Opérations avancées)Impress ionIndication du DPOFGrâce à cet appareil, vous pouvez spécifier les images fixes à imprimer avant de les f
187Nettoyage (Opérations avancées)Nettoyage (Opérations avancées)Nettoy ageNettoyage de l’appareil et d’un objectif• Ne touchez pas les pièces interne
188Nettoyage du capteur d’imageSi de la poussière ou des débris pénètrent dans l’appareil et viennent sur le capteur d’image (pièce faisant office de
189Nettoyage du capteur d’imageNettoyage (Opérations avancées)Si un autre nettoyage est nécessaire après utilisation du mode de nettoyage, nettoyez le
19Identification des piècesPréparation de l’appareilDT 18-55mm F3.5-5.6 SAM(Fourni avec le SLT-A65K/A65VK/A65Y/A65VY)DT 55-200mm F4-5.6 SAM(Fourni ave
190Nettoyage du capteur d’image3 Poussez le repère V du levier de verrouillage du miroir avec le doigt pour relever le miroir.• Faites attention à ne
191Nettoyage du capteur d’imageNettoyage (Opérations avancées)Remarques• Une fois le nettoyage terminé, vérifiez que le miroir est verrouillé fermemen
192Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Prise de vue/ DiversDépannageEn cas de problème avec cet appareil, essayez d’abord les solutions suivantes
193DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)L’appareil se met brusquement hors tension.• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée
194DépannagePas d’image dans le viseur.• [Régl. FINDER/LCD] est réglé sur [Manuel]. Appuyez sur la touche FINDER/LCD (page 168).• Approchez un peu plu
195DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)L’image n’est pas nette.• Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l’obje
196DépannageL’image est blanchâtre (Tâche lumineuse).La lumière de l’image est floue (Image fantôme).• L’image a été prise avec une source d’éclairage
197DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)• Utilisez « PMB » pour lire avec l’appareil des images stockées sur un ordinateur.• L’appareil e
198Dépannage• « GPS » est un système permettant de déterminer l’emplacement géographique par la triangulation des signaux radio provenant de satellite
199DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)L’image ne peut pas être visualisée sur un ordinateur.• Si vous utilisez « PMB » , référez-vous à
2Table des matièresOpérations de base ... 9Cette section fournit les informations de bas
20Charge de la batterieLors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FM500H « InfoLITHIUM » (fournie).La bat
200DépannageLes images sont imprimées avec les deux bords coupés.• Selon votre imprimante, les bords gauche, droite, haut et bas de l’image peuvent êt
201DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)Le nombre d’images enregistrables ne diminue pas ou il diminue de 2 images à la fois.• Ceci est d
202Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Messages d’avertissementSi les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions ci-dessous.Régler
203Messages d’avertissementPrise de vue/Divers (Opérations avancées)Vérifiez la fixation de l’objectif. S’il n’est pas pris en charge, vous pouvez l’a
204Messages d’avertissementGrossissement impossible.Rotation de l'image impossible.• Il se peut que les images enregistrées avec d’autres apparei
205Prise de vue/Divers (Opérations avancées)PrécautionsN’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants• Endroits très chauds, très secs
206PrécautionsEn cas de condensation d’humiditéMettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure pour permettre à l’humidité de s’évaporer.
207PrécautionsPrise de vue/Divers (Opérations avancées)récupérées. Enregistrez vos données précieuses sur un ordinateur, etc.• Si vous enregistrez/eff
208Pour utiliser votre appareil à l’étranger — Sources d’alimentationVous pouvez utiliser votre appareil ainsi que le chargeur de batterie et l’adapta
209Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Format AVCHD Le format AVCHD est un format vidéo numérique haute définition utilisé pour enregistrer un si
21Charge de la batteriePréparation de l’appareilRemarques• Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les conditions de c
210GPS (SLT-A65V uniquement)Ce système vous permet d’indiquer votre emplacement exact sur la terre. Les satellites GPS se trouvent sur 6 orbites, à 20
211GPS (SLT-A65V uniquement)Prise de vue/Divers (Opérations avancées)30 m (98 pieds). En fonction de l’environnement de l’emplacement, l’erreur de tri
212Prises de vue en 3DRemarques sur l’enregistrement• [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté lors de la prise de vue de :– sujets mobiles ;– sujets t
213Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Carte mémoire• Ne soumettez pas la carte mémoire à des chocs, ne la pliez pas et ne la laissez pas tomber.
214Carte mémoireLes types de « Memory Stick » que vous pouvez utiliser avec cet appareil sont les suivants. Le bon fonctionnement ne peut cependant pa
215Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Batterie/Chargeur de batterie• Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les
216Batterie/Chargeur de batteriechaud et de ne l’introduire dans l’appareil que juste avant la prise de vue.• La batterie s’épuisera rapidement si vou
217Prise de vue/Divers (Opérations avancées)LicenceRemarques sur la licenceLes logiciels « C Library », « zlib » et « libjpeg » sont fournis avec l’ap
218LicencePour consulter le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger depuis la page
219IndexIndexIndexNombre3D... 40, 93, 212AAct. sportives ... 39, 89AdobeRVB...
22Insertion de la batterie/carte mémoire (vendu séparément)1Ouvrez le couvercle de la batterie tout en faisant glisser son levier d’ouverture.2Introdu
220IndexDDéclenchement sans objectif...164Détection de sourire...121Détection de visage...
221IndexIndexMMacro... 39, 89Menu ... 57Mise au point ...
222IndexRég.date/heure...28Réglage d’enregistrement ...107Réglage DPOF...186Réglage zone ...
23Insertion de la batterie/carte mémoire (vendu séparément)Préparation de l’appareilPour retirer la batteriePour retirer la carte mémoireVérifiez que
24Insertion de la batterie/carte mémoire (vendu séparément)Les cartes mémoire suivantes sont compatibles avec cet appareil. Toutefois, toutes les cart
25Préparation de l’appareilFixation d’un objectifRemarques• Lors de l’installation d’un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage d’obje
26Fixation d’un objectif• Lorsque vous utilisez un objectif pour lequel une fixation de trépied est fournie, utilisez cette dernière pour fixer le tré
27Fixation d’un objectifPréparation de l’appareilPour fixer un pare-soleilRemarques• Aucun pare-soleil n’est fourni avec le DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. V
28Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horlogeLorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de la date et de l’
29Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horlogePréparation de l’appareilPour annuler l’opération de réglage de date/heureAppuyez sur la touc
3Utilisation des fonctions de prise de vueUtilisation du flash ... 42Réglage de la luminosité
30Avant toute prise de vueRemarque• Vous ne pouvez pas utiliser de fixation de correction dioptrique (vendu séparément) avec cet appareil.Stabilisez l
31Prise de vue et visualisation d’imagesPrise de vue et visualisation d’imagesPrise de vue d’images fixesLe mode « AUTO » vous permet de photographier
32Prise de vue d’images fixes5Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.Lorsque la mise au point est vérifiée, z ou (Témoin
33Prise de vue et visualisation d’imagesEnregistrement de filmsRemarques• Le bruit de fonctionnement de l’appareil et de l’objectif peut être enregist
34Visualisation d’imagesRemarque• Les films enregistrés avec d’autres appareils risquent de ne pas pouvoir être lus avec l’appareil.1Appuyez sur la to
35Prise de vue et visualisation d’imagesSuppression d’images (Effacer)Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Vérifiez qu
36Prise de vue d’images adaptées au sujetRéglage de l’angle de l’écran LCDRéglez l’écran LCD à un angle que vous pouvez facilement voir.• L’écran LCD
37Prise de vue d’images adaptées au sujetPrise de vue avec les divers modes de prise de vueLes modes de prise de vue suivants sont fournis avec l’appa
38Prise de vue avec les divers modes de prise de vueScène reconnue par l’appareilFonction de prise de vue (Priorité vitesse) (97)Vous permet de réalis
39Prise de vue avec les divers modes de prise de vuePrise de vue d’images adaptées au sujet Sélection scène1 Placez le sélecteur de mode sur (Sélect
4Opérations avancées ...79Cette section fournit des informations supplémentaires sur l’ap
40Prise de vue avec les divers modes de prise de vue Panor. par balayage/ Panorama 3D balayage1 Placez le sélecteur de mode sur (Panor. par balayag
41Prise de vue avec les divers modes de prise de vuePrise de vue d’images adaptées au sujet AE priorité avance continue1 Placez le sélecteur de mode s
42Utilisation des fonctions de prise de vueUtilisation du flashDans les endroits sombres, le flash vous permet d’obtenir des images lumineuses de suje
43Utilisation du flashUtilisation des fonctions de prise de vue(Flash désactivé) Ne se déclenche pas, même si le flash interne sort.• Vous ne pouvez p
44Réglage de la luminosité de l’imageÀ l’exception du mode d’exposition M, l’exposition est sélectionnée automatiquement (Exposition automatique).D’ap
45Réglage de la luminosité de l’imageUtilisation des fonctions de prise de vueRemarque• Cet élément ne peut pas être ajusté lorsque le mode d’expositi
46 Sélection du mode d’entraînementVous pouvez utiliser le mode d’entraînement qui vous convient, comme vue par vue, prise de vue en rafale ou bracket
47Utilisation des fonctions de prise de vueSélection de l’affichage d’informations d’enregistrement (DISP)Affichage graphiqueÀ chaque fois que vous ap
48Réglage de la taille de l’imageTouche MENU t 1 t [Taille d’image] t Sélectionner la taille désirée[Ratio d’aspect]: [3:2][Ratio d’aspect]: [16:9]Re
49Réglage de la taille de l’imageUtilisation des fonctions de prise de vue[Panorama : taille][Pan. 3D: Taille image]Standard [Panorama : orient.] est
5Format fichier ... 106Réglage d’enregistr. ...
50Utilisation des fonctions de lectureAgrandissement d’imagesVous pouvez agrandir une image fixe pour l’examiner de plus près. Cette fonction est util
51Utilisation des fonctions de lectureBasculement vers l’affichage de la liste des imagesVous pouvez afficher simultanément plusieurs images à l’écran
52Visualisation des images sur un téléviseurPour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez besoin d’un câble
53Liste des fonctionsListe des fonctionsFonctions pouvant être activées par les touches/commutateursVous pouvez régler ou activer diverses fonctions a
54Sélection d’une fonction avec la touche Fn (Fonction)Cette touche est utilisée pour régler ou exécuter des fonctions utilisées fréquemment pendant l
55Liste des fonctionsFonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction)Les fonctions qui peuvent être sélectionnées par la touche Fn son
56Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction)Correct.flash (125) Permet de régler l’intensité de la sortie de flash.(+2,0 EV à –2
57Liste des fonctionsFonctions sélectionnées avec la touche MENUVous pouvez ajuster les réglages de base de l’appareil photo en général, ou exécuter d
58Fonctions sélectionnées avec la touche MENUMenu de prise de vue de filmsRB Pose longue (163)Permet de régler le traitement de la réduction du bruit
59Fonctions sélectionnées avec la touche MENUListe des fonctionsMenu de personnalisationEye-Start AF (80) Permet de définir si l’autofocus sera utilis
6Zoom avant en une fois ... 142 Sélection du mode d’entraînement ... 143Prise de vue p
60Fonctions sélectionnées avec la touche MENUNiveau d’intensification (117)Permet de mettre en évidence le contour des plages de mise au point avec un
61Fonctions sélectionnées avec la touche MENUListe des fonctionsMenu de lectureComp. objectif : Dégradé (169)Permet de corriger l’ombre dans les angle
62Fonctions sélectionnées avec la touche MENUMenu Outils carte mémoireMenu de configuration de l’horlogeMenu de réglageRéglages du volume Permet de ré
63Fonctions sélectionnées avec la touche MENUListe des fonctions* S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendu séparément) est insérée dans l’appareil.Lum
64Utilisation de la fonction de guide de l’appareilL’appareil affiche les conseils de prise de vue en fonction du mode de prise de vue sélectionné.Gui
65Utilisation de la fonction de guide de l’appareilListe des fonctionsPour accéder à tous les conseils de prise de vueVous pouvez effectuer une recher
66Visualisation d’images sur un ordinateurUtilisation avec votre ordinateurLes applications suivantes sont contenues dans le CD-ROM (fourni) pour perm
67Utilisation avec votre ordinateurVisualisation d’images sur un ordinateurL’environnement suivant est recommandé pour utiliser le logiciel fourni et
68Utilisation du logicielConnectez-vous en tant qu’administrateur.Remarques• Si « PMB » est déjà installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la ver
69Utilisation du logicielVisualisation d’images sur un ordinateur• Si une version de « PMB » inférieure à la 5.0.00 a été installée sur votre ordinate
7Espace colorim. ... 164Déc sans obj. ...
70Utilisation du logicielPour utiliser « Image Data Converter », reportez-vous à l’Aide.Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Image Data C
71Utilisation du logicielVisualisation d’images sur un ordinateurPour utiliser « PMB », reportez-vous à « Aide PMB ».Double-cliquez sur le raccourci d
72Sélection de la méthode de création d’un disque de filmsVous pouvez créer un disque à partir de films AVCHD enregistrés sur cet appareil.Les périphé
73Sélection de la méthode de création d’un disque de filmsVisualisation d’images sur un ordinateur• Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)
74DiversListe des icônes sur l’écranAff. graphique (Écran LCD)Afficher toutes infos (Écran LCD)Pour la lecture (affichage des informations de base)AAf
75Liste des icônes sur l’écranDiversBC Taille d’image des films (107) 100% Charge restante de la batterie (23)Chargement du flash en cours (42)Défini
76Liste des icônes sur l’écranDE3/7 Nombre de fichiers/Nombre d’images en mode de visualisation2011-1-110:37AMDate d’enregistrementAffichage Indicatio
77DiversFonctions disponibles pour chaque mode de prise de vueLes fonctions pouvant être utilisées dépendent du mode de prise de vue sélectionné.Dans
78Modes flash disponiblesLes modes flash pouvant être sélectionnés dépendent du mode de prise de vue et des fonctions sélectionnés.Dans le tableau ci-
79Préparation (Opérations avancées)Prépara tionOpérations avancéesCette section fournit des informations supplémentaires sur l’appareil.
8Création d’un disque de film ... 183Création d’un disque de format AVCHD ... 183Création d’un dis
80Réglage de l’appareilLors de la fixation du Viseur d'angle FDA-A1AM (vendu séparément) à l’appareil, retirez l’œilleton de viseur.Remarque• Lor
81Préparation (Opérations avancées)Écran affiché pour le mode de prise de vueVous pouvez sélectionner le mode d’écran souhaité. Lorsque vous changez d
82Écran affiché pour le mode de prise de vueRemarques• L’histogramme n’indique pas l’image finale enregistrée. Il indique l’état de l’image venant de
83Écran affiché pour le mode de prise de vuePréparation (Opérations avancées)Remarques• L’erreur de la jauge de niveau numérique est plus grande si vo
84Écran affiché pour le mode de prise de vueSi [Pour le viseur] dans [Bouton DISP (Ecran)] est activé, vous pouvez régler l’état de l’écran LCD comme
85Écran affiché pour le mode de prise de vuePréparation (Opérations avancées)BCChargement du flash en cours (42)Définition d’effet désactivée (83)Pas
86Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil« Bougé de l’appareil » se réfère à un mouvement non désiré de l’appareil qui se produit aprè
87Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareilPréparation (Opérations avancées)Dans les cas suivants, nous vous recommandons d’installer l’
88Prise de vue (Opérations avancées)Prise de vueSélection du mode de prise de vueRéglez le sélecteur de mode sur et prenez les images (page 31).• Sé
89Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène), sélectionnez le mode souhait
9Opérations de baseLe contenu de la section « Opérations de base » est le même que dans le Mode d’emploi fourni. Cette section fournit les information
90Sélection du mode de prise de vue (Paysage) Permet de photographier toute l’étendue d’un paysage avec une mise au point précise et des couleurs écla
91Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)• Si vous voulez des images plus fines, réglez le sélecteur de mode sur P, A, S o
92Sélection du mode de prise de vue• [Panor. par balayage] ou [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté lors de la prise de vue de :– sujets en mouvemen
93Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)Images en 3DAvec la même procédure que pour Panorama par balayage, l’appareil enr
94Sélection du mode de prise de vueRemarques• La fonction Détection de visage est désactivée.• Lorsque [HDR auto] est sélectionné, le processus Opti D
95Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées) Priorité ouvert.Ce mode est adapté pour :z Faire précisément le point sur le suj
96Sélection du mode de prise de vue• La vitesse d’obturation peut être diminuée selon la valeur d’ouverture. Lorsque la vitesse d’obturation est lente
97Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)Pour contrôler le flou de l’arrière-plan (touche Aperçu)• Appuyez sur la touche A
98Sélection du mode de prise de vue• Lorsque la vitesse d’obturation est lente, utilisez un trépied.• Lors de prise de vue d’une scène sportive se dér
99Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)• Lorsque la vitesse d’obturation est de 1 seconde ou davantage, la réduction de
Comentarios a estos manuales