Sony SLT-A65K Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Marco de foto digital Sony SLT-A65K. Sony SLT-A65K Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 222
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
4-287-948-23(1)
SLT-A65/SLT-A65V
©2011 Sony Corporation
Appareil photo à objectif
interchangeable
Guide pratique de α
Monture A
Préparation de l’appareil
Prise de vue et visualisation
d’images
Prise de vue d’images
adaptées au sujet
Utilisation des fonctions de
prise de vue
Utilisation des fonctions de
lecture
Liste des fonctions
Visualisation d’images sur
un ordinateur
Divers
Opérations avancées
Index
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 221 222

Indice de contenidos

Pagina 1 - Appareil photo à objectif

4-287-948-23(1)SLT-A65/SLT-A65V©2011 Sony CorporationAppareil photo à objectif interchangeableGuide pratique de αMonture APréparation de l’appareilPri

Pagina 2 - Table des matières

10Remarques sur l’utilisation de l’appareilProcédure de prise de vue• Cet appareil dispose de 2 modes de contrôle des sujets : le mode écran LCD pour

Pagina 3 - Liste des fonctions

100Sélection du mode de prise de vueRemarques• L’indicateur (Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle.• Lorsque le sélect

Pagina 4 - Opérations

101Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)1 Placez le sélecteur de mode sur M.2 Pivotez la molette de commande vers la gau

Pagina 5

102Sélection du mode de prise de vue• Utilisez un trépied.• Lorsque vous photographiez des feux d’artifice, etc., réglez la mise au point sur infini e

Pagina 6 - Réglage de l’appareil

103Prise de vue (Opérations avancées)Réglage de l’enregistrement de filmsL’enregistrement du film peut être lancé à partir de n’importe quel mode d’ex

Pagina 7 - Ordinateur

104Réglage de l’enregistrement de filmsRemarques• En mode d’enregistrement de films, la zone enregistrable (angle de vue) est plus étroite que celle d

Pagina 8 - Prise de vue/Divers

105Réglage de l’enregistrement de filmsPrise de vue (Opérations avancées)3 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de v/V sur le pavé de commande, puis

Pagina 9 - Opérations de base

106Réglage de l’enregistrement de filmsTouche MENU t 1 t [Format fichier] t Sélectionner le format souhaité* Appareil compatible 1080 60i** Appareil

Pagina 10

107Réglage de l’enregistrement de filmsPrise de vue (Opérations avancées)Plus le débit binaire moyen est élevé, meilleure est la qualité d’image.Touch

Pagina 11

108Réglage de l’enregistrement de filmsRemarques• Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] ou [2

Pagina 12 - Nom du modèle

109Prise de vue (Opérations avancées)Réglage de la mise au pointIl existe 2 méthodes de réglage de la mise au point : l’autofocus et la mise au point

Pagina 13 - Préparation

11Remarques sur l’utilisation de l’appareilRemarques sur l’enregistrement prolongé• Lorsque vous effectuez des prises de vue pendant une période prolo

Pagina 14 - Identification des pièces

110Réglage de la mise au pointRemarque• Lorsque l’appareil effectue automatiquement la mise au point, ne touchez pas la bague de mise au point en mouv

Pagina 15 - Face arrière

111Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Pour mesurer la distance exacte du sujetRemarque• Si la distance du sujet est inférieu

Pagina 16 - Face supérieure

112Réglage de la mise au pointTouche Fn t (Mode autofocus) t Sélectionner le réglage désiré• Utilisez [AF ponctuel] lorsque le sujet est immobile.•

Pagina 17 - Côtés/Dessous

113Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Touche Fn t (Zone AF) t Sélectionner le réglage désiréRemarques• [AF area] est fixé

Pagina 18 - M Douille de trépied

114Réglage de la mise au pointPermet de maintenir la mise au point sur un sujet en mouvement tout en le suivant. Par défaut, la fonction Suivi d’objet

Pagina 19 - Objectif

115Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Lorsque le sujet à suivre est un visageSi le visage disparaît de l’écran pendant le su

Pagina 20 - Charge de la batterie

116Réglage de la mise au pointLorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point correcte dans le mode autofocus, vous pouvez la régler manuellement.

Pagina 21 - Branchez le chargeur de

117Réglage de la mise au pointPrise de vue (Opérations avancées)Vous pouvez mettre en évidence le contour des plages de mise au point avec une couleur

Pagina 22 - (vendu séparément)

118Réglage de la mise au point2 Appuyez sur la touche de loupe de mise au point.Touche de loupe de mise au point3 Appuyez de nouveau sur la touche de

Pagina 23 - Fermez le couvercle

119Prise de vue (Opérations avancées)Détection de visagesL’appareil détecte les visages, règle la mise au point et l’exposition, procède au traitement

Pagina 24 - Cartes mémoire disponibles

12Remarques sur l’utilisation de l’appareilÀ propos des spécifications techniques décrites dans ce manuelLes données concernant les performances et le

Pagina 25 - Fixation d’un objectif

120Détection de visages• Cadrez pour couvrir le cadre de Détection de visage et la zone AF.Remarques• Lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panor

Pagina 26 - Pour retirer l’objectif

121Détection de visagesPrise de vue (Opérations avancées)Touche MENU t 4 t [Enregistrement visage] t [Modification de l’ordre] t Sélectionner un visa

Pagina 27 - Pour fixer un pare-soleil

122Détection de visages• Pour effectuer la mise au point sur le sourire, couvrez le cadre de Détection de visage et la zone AF.• Ne couvrez pas les ye

Pagina 28

123Détection de visagesPrise de vue (Opérations avancées)Remarques• La fonction Détection de sourire ne peut pas être utilisée lorsque le mode d’expos

Pagina 29 - Pour reconfigurer la zone

124Réglage de la luminosité de l’imageLors d’une prise de vue à contre-jour ou par une fenêtre, il se peut que l’exposition ne soit pas appropriée pou

Pagina 30 - Avant toute prise de vue

125Réglage de la luminosité de l’imagePrise de vue (Opérations avancées)Touche Fn t (Mode de mesure) t Sélectionner le mode désiré• Utilisez une mesur

Pagina 31 - Prise de vue d’images fixes

126Réglage de la luminosité de l’imageRemarques• Cet élément ne peut pas être réglé lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama p

Pagina 32 - Témoin de mise au point

127Réglage de la luminosité de l’imagePrise de vue (Opérations avancées)• Dans les cas suivants, sélectionnez [Pré-éclair TTL] car l’appareil ne peut

Pagina 33 - Enregistrement de films

128FlashAppuyez sur le bouton Fn, sélectionnez le mode flash souhaité, appuyez sur le bouton et prenez les images (page 42).• Le pare-soleil peut blo

Pagina 34

129FlashPrise de vue (Opérations avancées)En utilisant un flash qui possède une fonction de prise de vue sans fil (vendu séparément), vous pouvez phot

Pagina 35

13Préparation de l’appareilPréparation de l’appareilVérification des éléments fournisCommencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil (page 1

Pagina 36

130FlashVous pouvez régler l’illuminateur AF de façon à pouvoir faire la mise au point sur un sujet sous un éclairage insuffisant.Touche MENU t 2 t [

Pagina 37

131Prise de vue (Opérations avancées)Réglage ISOLa sensibilité à la lumière est exprimée par la valeur ISO (indice de lumination recommandé). Plus la

Pagina 38 - Fonction de prise de vue

132Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique)Touche Fn t (Opti Dyn/HDR aut) t Sélectionner le réglage désiré* Lv_ a

Pagina 39 - Sélection scène

133Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique)Prise de vue (Opérations avancées)• Le réglage est fixé sur [OFF] lorsqu

Pagina 40 - 5 Faites un panoramique ou

134Compensation automatique de la luminosité et du contraste (Plage dynamique)Remarques• Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction sur des image

Pagina 41 - AE priorité avance continue

135Prise de vue (Opérations avancées)Réglage du traitement de l’imageSélectionnez l’effet de filtre souhaité pour obtenir une expression plus marquant

Pagina 42 - Utilisation du flash

136Réglage du traitement de l’imageRemarques• Lorsque vous utilisez un téléconvertisseur numérique, les effets [Toy Camera] et [Miniature] ne sont pas

Pagina 43

137Réglage du traitement de l’imagePrise de vue (Opérations avancées) (Contraste), (Saturation) et (Netteté) peuvent être réglés pour chaque éléme

Pagina 44 - 1 Appuyez sur la touche

138Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Les tonalités de couleur du sujet changent selon les caractéristiques de la source de lumière.

Pagina 45

139Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Prise de vue (Opérations avancées)• Utilisez la fonction de fourchette de balance des blancs s

Pagina 46 - Sélectionner le mode désiré

14Identification des piècesPour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.A Déclencheur

Pagina 47

140Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Remarque• Etant donné que les mesures de couleurs sont conçus pour les appareils argentiques,

Pagina 48 - Panorama : taille

141Réglage des tonalités de couleur (Balance des blancs)Prise de vue (Opérations avancées)Remarque• Le message « Erreur de balance des blancs » indiqu

Pagina 49 - [Pan. 3D: Taille image]

142Zoom avant en une foisVous pouvez effectuer un zoom avant au centre d’une image à l’aide du téléconvertisseur numérique (zoom numérique) et enregis

Pagina 50 - Agrandissement d’images

143Prise de vue (Opérations avancées) Sélection du mode d’entraînementCe mode est destine aux prises de vue générales.Remarque• Lorsque le mode d’expo

Pagina 51 - Appuyez sur la touche

144Sélection du mode d’entraînementRemarques• Lorsque est sélectionné, l’image enregistrée entre les cadres s’affiche.• Vous ne pouvez pas photograp

Pagina 52 - 2 Vers la

145Sélection du mode d’entraînementPrise de vue (Opérations avancées)Remarques• Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur M, l’exposition est décalée

Pagina 53

146Sélection du mode d’entraînementÉchelle IL dans la prise de vue en bracketing* Lumière ambiante : Toute lumière autre que celle du flash qui éclair

Pagina 54 - 3 En suivant le guide des

147Sélection du mode d’entraînementPrise de vue (Opérations avancées)Vous pouvez photographier en utilisant les touches SHUTTER et 2SEC (l’obturateur

Pagina 55

148Lecture (Opérations avancées)Lectur eÉcran affiché pour le mode de lectureL’affichage se modifie comme suit à chaque fois que vous appuyez sur la t

Pagina 56

149Écran affiché pour le mode de lectureLecture (Opérations avancées)B* Lorsque l’image comporte une partie à prédominance claire ou à prédominance so

Pagina 57

15Identification des piècesPréparation de l’appareilA Capteurs d’oculaire (80)B Viseur*• Lorsque vous regardez dans le viseur, le mode correspondant e

Pagina 58 - Menu de prise de vue de films

150Utilisation des fonctions de lecturePour retourner à l’écran de lecture normalAppuyez une nouvelle fois sur la touche .Remarques• Vous ne pouvez p

Pagina 59 - Menu de personnalisation

151Utilisation des fonctions de lectureLecture (Opérations avancées)Touche MENU t 1 t [Diaporama] t [Entrer]Permet de lire les images enregistrées da

Pagina 60

152Utilisation des fonctions de lectureVous pouvez régler l’orientation de lecture des images enregistrées en orientation portrait.Touche MENU t 2 t

Pagina 61 - Menu de lecture

153Lecture (Opérations avancées)Protection des images (Protéger)Vous pouvez protéger les images contre un effacement accidentel.Pour annuler la protec

Pagina 62 - Menu de réglage

154Suppression d’images (Effacer)Vous pouvez supprimer uniquement les images inutiles ou toutes les images.Lorsque vous avez effacé une image, vous ne

Pagina 63

155Suppression d’images (Effacer)Lecture (Opérations avancées)Vous pouvez supprimer toutes les images fixes ou films par le même mode de visualisation

Pagina 64 - Conseil de prise de vue

156À propos de la lecture sur un téléviseurRaccordez l’appareil à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément) et lisez les images (page

Pagina 65

157À propos de la lecture sur un téléviseurLecture (Opérations avancées)En raccordant l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync en u

Pagina 66

158Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Réglage de l’appareilRéglage GPS (SLT-A65V uniquement)Si l’appareil a acquis des informations d’emplace

Pagina 67 - (Macintosh)

159Réglage GPS (SLT-A65V uniquement)Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Remarques• Juste après l’allumage de l’appareil photo, l’acquisition de

Pagina 68 - Utilisation du logiciel

16Identification des piècesA Griffe porte-accessoire à verrouillage automatique (129)B Touche MENU (57)C Touche MOVIE (33, 103)D Touche FINDER/LCD (16

Pagina 69

160Réglage GPS (SLT-A65V uniquement)Votre appareil assure le bon réglage de l’heure en utilisant GPS pour acquérir des informations horaires lors du d

Pagina 70 - Utilisation de « PMB »

161Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Réglage du ratio d’aspect et de la qualité d’imageTouche MENU t 1 t [Ratio d’aspect] t Sélectionner le

Pagina 71

162Réglage du ratio d’aspect et de la qualité d’imageRemarque• Cet élément ne peut pas être réglé lorsque le mode d’exposition est réglé sur Panorama

Pagina 72

163Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Réglage des autres fonctions de l’appareilLorsque la vitesse d’obturation est réglée sur 1 seconde ou pl

Pagina 73

164Réglage des autres fonctions de l’appareilRemarques• Lorsque le mode d’exposition est réglé sur AUTO, AUTO+, Panorama par balayage, Panorama 3D par

Pagina 74 - Liste des icônes sur l’écran

165Réglage des autres fonctions de l’appareilRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Remarque• Une mesure correcte est impossible lorsque vous util

Pagina 75

166Réglage des autres fonctions de l’appareilTouche MENU t 3 t [Fonc. touche AEL] t Sélectionner le réglage désiréRemarques• Lorsque la valeur d’expo

Pagina 76

167Réglage des autres fonctions de l’appareilRéglage de l’appareil (Opérations avancées)La fonction d’obturateur à rideaux avant électronique raccourc

Pagina 77

168Réglage des autres fonctions de l’appareilLa luminosité du viseur est réglée automatiquement, en fonction des conditions d’éclairage du sujet.Vous

Pagina 78 - Modes flash disponibles

169Réglage de l’appareil (Opérations avancées)Correction de l’objectifVous pouvez corriger automatiquement les caractéristiques suivantes : légère att

Pagina 79 - Opérations avancées

17Identification des piècesPréparation de l’appareilA Crochets pour bandoulière• Fixez les deux extrémités de la bandoulière à l’appareil.B Borne REMO

Pagina 80

170Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireNotez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, y

Pagina 81 - 3 Appuyez sur la touche MENU

171Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Les images enregistrées sont stockées dans d

Pagina 82 - Histogramme

172Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireTouche MENU t 1 t [Création d’un dossier]Remarques• Lorsque vous insérez dans l’appare

Pagina 83 - Jauge de niveau numérique

173Réglage de la méthode d’enregistrement sur une carte mémoireRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Remarques• Avant d’utiliser une carte Eye-Fi

Pagina 84

174Réinitialisation des réglagesVous pouvez réinitialiser les fonctions principales de l’appareil.Touche MENU t 3 t [Initialiser] t Sélectionner le r

Pagina 85

175Réinitialisation des réglagesRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Menu de prise de vue de films (Rétablir défaut/Réinit.mode Enr)Menu de pers

Pagina 86

176Réinitialisation des réglagesMenu de lecture (Rétablir défaut)Menu Outils carte mémoire (Rétablir défaut)Menu de réglage (Rétablir défaut)Niveau d&

Pagina 87 - Utilisation d’un trépied

177Réinitialisation des réglagesRéglage de l’appareil (Opérations avancées)Divers (Rétablir défaut)Réglages GPS – GPS activé/désactivé (158) (SLT-A65V

Pagina 88 - AUTO/ Flash désactivé

178Confirmation de la version de l’appareil photoAffiche la version de votre appareil photo. Confirmez la version lorsqu’une mise à jour du firmware e

Pagina 89

179Ordinateur (Opérations avancées)Ordinateur (Opérations avancées)Ordinateu rRaccordement de l’appareil à l’ordinateurPermet de sélectionner la métho

Pagina 90

18Identification des piècesI Fente d’insertion de carte mémoire (22)J Couvercle de la carte mémoire (22)K Fente d’insertion de la batterie (22)L Couve

Pagina 91

180Raccordement de l’appareil à l’ordinateur« PMB » vous permet d’importer facilement des images.Pour plus de détails sur les fonctions de « PMB », re

Pagina 92

181Raccordement de l’appareil à l’ordinateurOrdinateur (Opérations avancées)Nom du fichier• ssss (numéro du fichier) représente tout nombre compris en

Pagina 93 - AE priorité continue

182Raccordement de l’appareil à l’ordinateurRemarque• Utilisez « iMovie » fourni avec les ordinateurs Macintosh pour importer ou manipuler des films A

Pagina 94 - Programme Auto

183Ordinateur (Opérations avancées)Création d’un disque de filmVous pouvez créer un disque à partir de films AVCHD enregistrés sur l’appareil.• Les fi

Pagina 95 - 2 Sélectionnez la valeur

184Création d’un disque de filmLecture d’un disque de format AVCHD sur un ordinateurVous pouvez lire des disques de format AVCHD avec le « Player for

Pagina 96

185Création d’un disque de filmOrdinateur (Opérations avancées)Vous pouvez créer un disque en qualité d’image standard (STD) à partir de films AVCHD i

Pagina 97 - Priorité vitesse

186Impression (Opérations avancées)Impress ionIndication du DPOFGrâce à cet appareil, vous pouvez spécifier les images fixes à imprimer avant de les f

Pagina 98 - 2 Sélectionnez la vitesse

187Nettoyage (Opérations avancées)Nettoyage (Opérations avancées)Nettoy ageNettoyage de l’appareil et d’un objectif• Ne touchez pas les pièces interne

Pagina 99 - Exposition manuelle

188Nettoyage du capteur d’imageSi de la poussière ou des débris pénètrent dans l’appareil et viennent sur le capteur d’image (pièce faisant office de

Pagina 100 - Ce mode est adapté pour :

189Nettoyage du capteur d’imageNettoyage (Opérations avancées)Si un autre nettoyage est nécessaire après utilisation du mode de nettoyage, nettoyez le

Pagina 101 - Touche AV

19Identification des piècesPréparation de l’appareilDT 18-55mm F3.5-5.6 SAM(Fourni avec le SLT-A65K/A65VK/A65Y/A65VY)DT 55-200mm F4-5.6 SAM(Fourni ave

Pagina 102 - Remarques

190Nettoyage du capteur d’image3 Poussez le repère V du levier de verrouillage du miroir avec le doigt pour relever le miroir.• Faites attention à ne

Pagina 103 - (page 33)

191Nettoyage du capteur d’imageNettoyage (Opérations avancées)Remarques• Une fois le nettoyage terminé, vérifiez que le miroir est verrouillé fermemen

Pagina 104 - (page 116)

192Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Prise de vue/ DiversDépannageEn cas de problème avec cet appareil, essayez d’abord les solutions suivantes

Pagina 105

193DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)L’appareil se met brusquement hors tension.• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée

Pagina 106 - Format fichier

194DépannagePas d’image dans le viseur.• [Régl. FINDER/LCD] est réglé sur [Manuel]. Appuyez sur la touche FINDER/LCD (page 168).• Approchez un peu plu

Pagina 107 - Réglage d’enregistr

195DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)L’image n’est pas nette.• Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l’obje

Pagina 108 - Enregistrement audio

196DépannageL’image est blanchâtre (Tâche lumineuse).La lumière de l’image est floue (Image fantôme).• L’image a été prise avec une source d’éclairage

Pagina 109 - Réglage de la mise au point

197DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)• Utilisez « PMB » pour lire avec l’appareil des images stockées sur un ordinateur.• L’appareil e

Pagina 110 - Enfoncez le déclencheur à mi

198Dépannage• « GPS » est un système permettant de déterminer l’emplacement géographique par la triangulation des signaux radio provenant de satellite

Pagina 111 - 2 Tout en maintenant le

199DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)L’image ne peut pas être visualisée sur un ordinateur.• Si vous utilisez « PMB » , référez-vous à

Pagina 112 - Mode autofocus

2Table des matièresOpérations de base ... 9Cette section fournit les informations de bas

Pagina 113

20Charge de la batterieLors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie NP-FM500H « InfoLITHIUM » (fournie).La bat

Pagina 114 - Suivi d’objet

200DépannageLes images sont imprimées avec les deux bords coupés.• Selon votre imprimante, les bords gauche, droite, haut et bas de l’image peuvent êt

Pagina 115

201DépannagePrise de vue/Divers (Opérations avancées)Le nombre d’images enregistrables ne diminue pas ou il diminue de 2 images à la fois.• Ceci est d

Pagina 116 - Mise au point manuelle

202Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Messages d’avertissementSi les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions ci-dessous.Régler

Pagina 117 - Loupe mise pt

203Messages d’avertissementPrise de vue/Divers (Opérations avancées)Vérifiez la fixation de l’objectif. S’il n’est pas pris en charge, vous pouvez l’a

Pagina 118

204Messages d’avertissementGrossissement impossible.Rotation de l'image impossible.• Il se peut que les images enregistrées avec d’autres apparei

Pagina 119 - Détection de visages

205Prise de vue/Divers (Opérations avancées)PrécautionsN’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants• Endroits très chauds, très secs

Pagina 120 - Enregistrement visage

206PrécautionsEn cas de condensation d’humiditéMettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure pour permettre à l’humidité de s’évaporer.

Pagina 121 - Détec. de sourire

207PrécautionsPrise de vue/Divers (Opérations avancées)récupérées. Enregistrez vos données précieuses sur un ordinateur, etc.• Si vous enregistrez/eff

Pagina 122 - Attendez qu’un sourire soit

208Pour utiliser votre appareil à l’étranger — Sources d’alimentationVous pouvez utiliser votre appareil ainsi que le chargeur de batterie et l’adapta

Pagina 123

209Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Format AVCHD Le format AVCHD est un format vidéo numérique haute définition utilisé pour enregistrer un si

Pagina 124 - Verrouillage AE

21Charge de la batteriePréparation de l’appareilRemarques• Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les conditions de c

Pagina 125 - Correct.flash

210GPS (SLT-A65V uniquement)Ce système vous permet d’indiquer votre emplacement exact sur la terre. Les satellites GPS se trouvent sur 6 orbites, à 20

Pagina 126 - Commande flash

211GPS (SLT-A65V uniquement)Prise de vue/Divers (Opérations avancées)30 m (98 pieds). En fonction de l’environnement de l’emplacement, l’erreur de tri

Pagina 127

212Prises de vue en 3DRemarques sur l’enregistrement• [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté lors de la prise de vue de :– sujets mobiles ;– sujets t

Pagina 128

213Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Carte mémoire• Ne soumettez pas la carte mémoire à des chocs, ne la pliez pas et ne la laissez pas tomber.

Pagina 129 - Flash sans fil

214Carte mémoireLes types de « Memory Stick » que vous pouvez utiliser avec cet appareil sont les suivants. Le bon fonctionnement ne peut cependant pa

Pagina 130 - Illuminateur AF

215Prise de vue/Divers (Opérations avancées)Batterie/Chargeur de batterie• Le temps de charge diffère selon la capacité restante de la batterie et les

Pagina 131 - Réglage ISO

216Batterie/Chargeur de batteriechaud et de ne l’introduire dans l’appareil que juste avant la prise de vue.• La batterie s’épuisera rapidement si vou

Pagina 132 - Optimiseur Dyna

217Prise de vue/Divers (Opérations avancées)LicenceRemarques sur la licenceLes logiciels « C Library », « zlib » et « libjpeg » sont fournis avec l’ap

Pagina 133 - HDR auto

218LicencePour consulter le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger depuis la page

Pagina 134

219IndexIndexIndexNombre3D... 40, 93, 212AAct. sportives ... 39, 89AdobeRVB...

Pagina 135 - Effet de photo

22Insertion de la batterie/carte mémoire (vendu séparément)1Ouvrez le couvercle de la batterie tout en faisant glisser son levier d’ouverture.2Introdu

Pagina 136 - Modes créatifs

220IndexDDéclenchement sans objectif...164Détection de sourire...121Détection de visage...

Pagina 137

221IndexIndexMMacro... 39, 89Menu ... 57Mise au point ...

Pagina 138 - (Balance des blancs)

222IndexRég.date/heure...28Réglage d’enregistrement ...107Réglage DPOF...186Réglage zone ...

Pagina 139

23Insertion de la batterie/carte mémoire (vendu séparément)Préparation de l’appareilPour retirer la batteriePour retirer la carte mémoireVérifiez que

Pagina 140 - Temp. couleur/Filtre couleur

24Insertion de la batterie/carte mémoire (vendu séparément)Les cartes mémoire suivantes sont compatibles avec cet appareil. Toutefois, toutes les cart

Pagina 141 - Remarque

25Préparation de l’appareilFixation d’un objectifRemarques• Lors de l’installation d’un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage d’obje

Pagina 142 - Zoom avant en une fois

26Fixation d’un objectif• Lorsque vous utilisez un objectif pour lequel une fixation de trépied est fournie, utilisez cette dernière pour fixer le tré

Pagina 143 - Sélection du mode

27Fixation d’un objectifPréparation de l’appareilPour fixer un pare-soleilRemarques• Aucun pare-soleil n’est fourni avec le DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. V

Pagina 144 - 1 sur le pavé de commande

28Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horlogeLorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, l’écran de réglage de la date et de l’

Pagina 145

29Mise sous tension de l’appareil et réglage de l’horlogePréparation de l’appareilPour annuler l’opération de réglage de date/heureAppuyez sur la touc

Pagina 146

3Utilisation des fonctions de prise de vueUtilisation du flash ... 42Réglage de la luminosité

Pagina 147

30Avant toute prise de vueRemarque• Vous ne pouvez pas utiliser de fixation de correction dioptrique (vendu séparément) avec cet appareil.Stabilisez l

Pagina 148 - Lecture (Opérations avancées)

31Prise de vue et visualisation d’imagesPrise de vue et visualisation d’imagesPrise de vue d’images fixesLe mode « AUTO » vous permet de photographier

Pagina 149

32Prise de vue d’images fixes5Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.Lorsque la mise au point est vérifiée, z ou (Témoin

Pagina 150 - 1 Affichez l’image que vous

33Prise de vue et visualisation d’imagesEnregistrement de filmsRemarques• Le bruit de fonctionnement de l’appareil et de l’objectif peut être enregist

Pagina 151 - Diaporama

34Visualisation d’imagesRemarque• Les films enregistrés avec d’autres appareils risquent de ne pas pouvoir être lus avec l’appareil.1Appuyez sur la to

Pagina 152 - Affichage lecture

35Prise de vue et visualisation d’imagesSuppression d’images (Effacer)Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Vérifiez qu

Pagina 153 - 4 Appuyez sur la touche MENU

36Prise de vue d’images adaptées au sujetRéglage de l’angle de l’écran LCDRéglez l’écran LCD à un angle que vous pouvez facilement voir.• L’écran LCD

Pagina 154

37Prise de vue d’images adaptées au sujetPrise de vue avec les divers modes de prise de vueLes modes de prise de vue suivants sont fournis avec l’appa

Pagina 155 - [Tous fichiers vue AVCHD]

38Prise de vue avec les divers modes de prise de vueScène reconnue par l’appareilFonction de prise de vue (Priorité vitesse) (97)Vous permet de réalis

Pagina 156 - Affichage 3D

39Prise de vue avec les divers modes de prise de vuePrise de vue d’images adaptées au sujet Sélection scène1 Placez le sélecteur de mode sur (Sélect

Pagina 157 - Les éléments du Menu Sync

4Opérations avancées ...79Cette section fournit des informations supplémentaires sur l’ap

Pagina 158 - Réglage de l’appareil

40Prise de vue avec les divers modes de prise de vue Panor. par balayage/ Panorama 3D balayage1 Placez le sélecteur de mode sur (Panor. par balayag

Pagina 159

41Prise de vue avec les divers modes de prise de vuePrise de vue d’images adaptées au sujet AE priorité avance continue1 Placez le sélecteur de mode s

Pagina 160 - Correc. auto h GPS

42Utilisation des fonctions de prise de vueUtilisation du flashDans les endroits sombres, le flash vous permet d’obtenir des images lumineuses de suje

Pagina 161 - Ratio d’aspect

43Utilisation du flashUtilisation des fonctions de prise de vue(Flash désactivé) Ne se déclenche pas, même si le flash interne sort.• Vous ne pouvez p

Pagina 162 - À propos des images RAW

44Réglage de la luminosité de l’imageÀ l’exception du mode d’exposition M, l’exposition est sélectionnée automatiquement (Exposition automatique).D’ap

Pagina 163 - RB ISO élevée

45Réglage de la luminosité de l’imageUtilisation des fonctions de prise de vueRemarque• Cet élément ne peut pas être ajusté lorsque le mode d’expositi

Pagina 164 - Déc sans obj

46 Sélection du mode d’entraînementVous pouvez utiliser le mode d’entraînement qui vous convient, comme vue par vue, prise de vue en rafale ou bracket

Pagina 165 - Fonc. touche AEL

47Utilisation des fonctions de prise de vueSélection de l’affichage d’informations d’enregistrement (DISP)Affichage graphiqueÀ chaque fois que vous ap

Pagina 166 - Bouton Aperçu

48Réglage de la taille de l’imageTouche MENU t 1 t [Taille d’image] t Sélectionner la taille désirée[Ratio d’aspect]: [3:2][Ratio d’aspect]: [16:9]Re

Pagina 167 - Obturat. à rideaux avant

49Réglage de la taille de l’imageUtilisation des fonctions de prise de vue[Panorama : taille][Pan. 3D: Taille image]Standard [Panorama : orient.] est

Pagina 168 - Régl. FINDER/LCD

5Format fichier ... 106Réglage d’enregistr. ...

Pagina 169 - Correction de l’objectif

50Utilisation des fonctions de lectureAgrandissement d’imagesVous pouvez agrandir une image fixe pour l’examiner de plus près. Cette fonction est util

Pagina 170 - Nº de fichier

51Utilisation des fonctions de lectureBasculement vers l’affichage de la liste des imagesVous pouvez afficher simultanément plusieurs images à l’écran

Pagina 171 - Création d’un dossier

52Visualisation des images sur un téléviseurPour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez besoin d’un câble

Pagina 172 - Réglages téléchargt

53Liste des fonctionsListe des fonctionsFonctions pouvant être activées par les touches/commutateursVous pouvez régler ou activer diverses fonctions a

Pagina 173

54Sélection d’une fonction avec la touche Fn (Fonction)Cette touche est utilisée pour régler ou exécuter des fonctions utilisées fréquemment pendant l

Pagina 174 - Réinitialisation des réglages

55Liste des fonctionsFonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction)Les fonctions qui peuvent être sélectionnées par la touche Fn son

Pagina 175

56Fonctions pouvant être sélectionnées par la touche Fn (Fonction)Correct.flash (125) Permet de régler l’intensité de la sortie de flash.(+2,0 EV à –2

Pagina 176

57Liste des fonctionsFonctions sélectionnées avec la touche MENUVous pouvez ajuster les réglages de base de l’appareil photo en général, ou exécuter d

Pagina 177 - Divers (Rétablir défaut)

58Fonctions sélectionnées avec la touche MENUMenu de prise de vue de filmsRB Pose longue (163)Permet de régler le traitement de la réduction du bruit

Pagina 178 - Touche MENU t 3 t [Version]

59Fonctions sélectionnées avec la touche MENUListe des fonctionsMenu de personnalisationEye-Start AF (80) Permet de définir si l’autofocus sera utilis

Pagina 179 - Raccordement de l’appareil à

6Zoom avant en une fois ... 142 Sélection du mode d’entraînement ... 143Prise de vue p

Pagina 180 - 4 Raccordez l’appareil à

60Fonctions sélectionnées avec la touche MENUNiveau d’intensification (117)Permet de mettre en évidence le contour des plages de mise au point avec un

Pagina 181

61Fonctions sélectionnées avec la touche MENUListe des fonctionsMenu de lectureComp. objectif : Dégradé (169)Permet de corriger l’ombre dans les angle

Pagina 182 - • retirer la carte mémoire

62Fonctions sélectionnées avec la touche MENUMenu Outils carte mémoireMenu de configuration de l’horlogeMenu de réglageRéglages du volume Permet de ré

Pagina 183 - Création d’un disque de film

63Fonctions sélectionnées avec la touche MENUListe des fonctions* S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendu séparément) est insérée dans l’appareil.Lum

Pagina 184

64Utilisation de la fonction de guide de l’appareilL’appareil affiche les conseils de prise de vue en fonction du mode de prise de vue sélectionné.Gui

Pagina 185 - DVD-Video (STD)]

65Utilisation de la fonction de guide de l’appareilListe des fonctionsPour accéder à tous les conseils de prise de vueVous pouvez effectuer une recher

Pagina 186 - Indication du DPOF

66Visualisation d’images sur un ordinateurUtilisation avec votre ordinateurLes applications suivantes sont contenues dans le CD-ROM (fourni) pour perm

Pagina 187 - Nettoyage de l’objectif

67Utilisation avec votre ordinateurVisualisation d’images sur un ordinateurL’environnement suivant est recommandé pour utiliser le logiciel fourni et

Pagina 188 - Nettoyage du capteur d’image

68Utilisation du logicielConnectez-vous en tant qu’administrateur.Remarques• Si « PMB » est déjà installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la ver

Pagina 189 - 5 Éteignez l’appareil

69Utilisation du logicielVisualisation d’images sur un ordinateur• Si une version de « PMB » inférieure à la 5.0.00 a été installée sur votre ordinate

Pagina 190

7Espace colorim. ... 164Déc sans obj. ...

Pagina 191

70Utilisation du logicielPour utiliser « Image Data Converter », reportez-vous à l’Aide.Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Image Data C

Pagina 192 - Dépannage

71Utilisation du logicielVisualisation d’images sur un ordinateurPour utiliser « PMB », reportez-vous à « Aide PMB ».Double-cliquez sur le raccourci d

Pagina 193 - Prise de vue

72Sélection de la méthode de création d’un disque de filmsVous pouvez créer un disque à partir de films AVCHD enregistrés sur cet appareil.Les périphé

Pagina 194 - Pas d’image dans le viseur

73Sélection de la méthode de création d’un disque de filmsVisualisation d’images sur un ordinateur• Les films enregistrés avec le réglage [60p 28M(PS)

Pagina 195

74DiversListe des icônes sur l’écranAff. graphique (Écran LCD)Afficher toutes infos (Écran LCD)Pour la lecture (affichage des informations de base)AAf

Pagina 196 - Visualisation d’images

75Liste des icônes sur l’écranDiversBC Taille d’image des films (107) 100% Charge restante de la batterie (23)Chargement du flash en cours (42)Défini

Pagina 197 - GPS (SLT-A65V uniquement)

76Liste des icônes sur l’écranDE3/7 Nombre de fichiers/Nombre d’images en mode de visualisation2011-1-110:37AMDate d’enregistrementAffichage Indicatio

Pagina 198 - Ordinateurs

77DiversFonctions disponibles pour chaque mode de prise de vueLes fonctions pouvant être utilisées dépendent du mode de prise de vue sélectionné.Dans

Pagina 199 - Impression

78Modes flash disponiblesLes modes flash pouvant être sélectionnés dépendent du mode de prise de vue et des fonctions sélectionnés.Dans le tableau ci-

Pagina 200 - L’objectif est embué

79Préparation (Opérations avancées)Prépara tionOpérations avancéesCette section fournit des informations supplémentaires sur l’appareil.

Pagina 201

8Création d’un disque de film ... 183Création d’un disque de format AVCHD ... 183Création d’un dis

Pagina 202 - Messages

80Réglage de l’appareilLors de la fixation du Viseur d'angle FDA-A1AM (vendu séparément) à l’appareil, retirez l’œilleton de viseur.Remarque• Lor

Pagina 203 - Messages d’avertissement

81Préparation (Opérations avancées)Écran affiché pour le mode de prise de vueVous pouvez sélectionner le mode d’écran souhaité. Lorsque vous changez d

Pagina 204 - Grossissement impossible

82Écran affiché pour le mode de prise de vueRemarques• L’histogramme n’indique pas l’image finale enregistrée. Il indique l’état de l’image venant de

Pagina 205 - Précautions

83Écran affiché pour le mode de prise de vuePréparation (Opérations avancées)Remarques• L’erreur de la jauge de niveau numérique est plus grande si vo

Pagina 206 - Enregistrement/Lecture

84Écran affiché pour le mode de prise de vueSi [Pour le viseur] dans [Bouton DISP (Ecran)] est activé, vous pouvez régler l’état de l’écran LCD comme

Pagina 207

85Écran affiché pour le mode de prise de vuePréparation (Opérations avancées)BCChargement du flash en cours (42)Définition d’effet désactivée (83)Pas

Pagina 208 - Sources

86Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareil« Bougé de l’appareil » se réfère à un mouvement non désiré de l’appareil qui se produit aprè

Pagina 209 - Format AVCHD

87Prise de vue d’une image nette sans bougé de l’appareilPréparation (Opérations avancées)Dans les cas suivants, nous vous recommandons d’installer l’

Pagina 210 - GPS (SLT-A65V

88Prise de vue (Opérations avancées)Prise de vueSélection du mode de prise de vueRéglez le sélecteur de mode sur et prenez les images (page 31).• Sé

Pagina 211

89Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)Réglez le sélecteur de mode sur (Sélection scène), sélectionnez le mode souhait

Pagina 212 - Prises de vue en

9Opérations de baseLe contenu de la section « Opérations de base » est le même que dans le Mode d’emploi fourni. Cette section fournit les information

Pagina 213

90Sélection du mode de prise de vue (Paysage) Permet de photographier toute l’étendue d’un paysage avec une mise au point précise et des couleurs écla

Pagina 214 - « Memory Stick » utilisé

91Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)• Si vous voulez des images plus fines, réglez le sélecteur de mode sur P, A, S o

Pagina 215 - Batterie/Chargeur

92Sélection du mode de prise de vue• [Panor. par balayage] ou [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté lors de la prise de vue de :– sujets en mouvemen

Pagina 216 - Comment stocker la batterie

93Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)Images en 3DAvec la même procédure que pour Panorama par balayage, l’appareil enr

Pagina 217 - À propos des logiciels

94Sélection du mode de prise de vueRemarques• La fonction Détection de visage est désactivée.• Lorsque [HDR auto] est sélectionné, le processus Opti D

Pagina 218

95Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées) Priorité ouvert.Ce mode est adapté pour :z Faire précisément le point sur le suj

Pagina 219

96Sélection du mode de prise de vue• La vitesse d’obturation peut être diminuée selon la valeur d’ouverture. Lorsque la vitesse d’obturation est lente

Pagina 220

97Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)Pour contrôler le flou de l’arrière-plan (touche Aperçu)• Appuyez sur la touche A

Pagina 221

98Sélection du mode de prise de vue• Lorsque la vitesse d’obturation est lente, utilisez un trépied.• Lors de prise de vue d’une scène sportive se dér

Pagina 222

99Sélection du mode de prise de vuePrise de vue (Opérations avancées)• Lorsque la vitesse d’obturation est de 1 seconde ou davantage, la réduction de

Modelos relacionados SLT-A65VX

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios