Sony Corporation Printed in MalaysiaD-NE520.GB_U/CA.2-541-662-11(1) D-NE520.GB_U/CA.2-541-662-11(1)© 2005 Sony CorporationAtrac CD WalkmanPortable C
CD player display Character information display ( page 15-18, 21, 22, 24) Atrac3plus/MP3 indicator ( page 5) Disc indicator ( page 13) Battery
To remove the batteryRemove the battery as illustrated below.To attach the battery compartment lidIf the battery compartment lid is detached by an acc
Battery life 1)When using the Sony alkaline battery LR6 (SG) (produced in Japan)G-PROTECTION“1” “2”Audio CD22 20ATRAC CD 2)41 40MP3 CD 3)26 251) Measu
PlaybackPlaying a CD1 Squeeze the OPEN switch from both sides to open the player lid.Connect the earphones/headphones with the remote to the player b
Basic playback operations (Play, stop, search)CD player Remote button buttonVOL–VOL– +/ – buttons/ buttons buttonJog lever +/ – buttons
Locking the controls (HOLD)You can prevent accidental button presses while carrying the player by locking the controls. The OPERATION lamp flashes if y
4 Press on the jog lever.The file you selected starts playing.To cancel searchingPress on the CD player.Searching by viewing a list of groups/files
To check information on the CD player displayPress DSPL/MENU on the player repeatedly.Audio CD Track number, elapsed playing time (Album name, arti
Changing Playback Options (PLAY MODE)You can use various playback options such as selecting songs you want to listen to, and playing songs in your fav
Playback options (PLAY MODE) Display on the CD player ExplanationALL (Normal play)All tracks on the CD are played in a track number order.For the ATRA
WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase
Playing groups1 Perform steps 1 and 2 of “Changing Playback Options (PLAY MODE)” ( page 18). In step 3, select “GROUP” or “GROUP SHUFFLE” and press
Changing Sound QualityFor details about the setting of SOUND items, see page 23.Selecting the sound qualityYou can set up the “EQUALIZER” setting an
Customizing sound qualityYou can adjust sound quality for each frequency range individually, checking the shape of the wave on the display.1 Select “
SOUND items To return to the previous screen, press on the CD player. To cancel the setting operation, press on the CD player for 2 seconds or mor
Changing Optional SettingsFor details about the setting of OPTION items, see page 25.Setting various functionsYou can set the various functions such
OPTION items To return to the previous screen, press on the CD player. To cancel the setting operation, press on the CD player for 2 seconds or mo
ItemsOptions (: Default settings)POWER SAVE (The OPERATION lamp on the player) 1) OFFOn the CD player, the display lights up for about 10 seconds,
Connected device SettingHeadphonesHEADPHONEDevice connected using the connected cordLINE OUTWhen you connect another device, set this to “LINE OUT”, W
Additional InformationTroubleshootingShould any problem persist after you have checked these symptoms, consult your nearest Sony dealer.SoundSymptom C
Operation/PlaybackSymptom Cause and/or corrective actionThe playing time is too short. The CD does not play. Check that you are using an alkaline ba
This manual describes how to use the CD player.For the supplied software SonicStage, please see “Installation/Operating Guide.”Notice for usersOn the
Symptom Cause and/or corrective actionDuring playback of an ATRAC CD or MP3 CD, the CD does not rotate but you can hear the sound normally. This pla
SpecificationsSystemCompact disc digital audio systemLaser diode propertiesMaterial: GaAlAsWavelength: λ = 770 - 800 nmEmission duration: ContinuousLas
Optional AccessoriesAC power adaptorAC-E30HG*Active speaker systemSRS-Z1SRS-Z30Car battery cordDCC-E345Car battery cord with car connecting packDCC-E3
IndexSymbols (Battery) 11 (BOOKMARK) 19, 20 (disc) 131 19 (Timer) 25AACTIVE 23ALL 19ATRAC3plus 5ATRAC CD 5AUDIO OUT 25,
La marque CE est valable uniquement dans les pays où elle a force de loi, c’est-à-dire principalement dans les pays de l’EEE (Espace économique europé
Le mode d’emploi décrit l’utilisation du lecteur CD. Pour l’utilisation du logiciel SonicStage fourni, référez-vous au « Guide d’installation/utilisa
Créez vos propres ATRAC CDEn plus des CD audio habituels, vous pouvez lire un CD original appelé « ATRAC CD », que vous pouvez créer avec le logiciel
Quels disques pouvez-vous utiliser avec votre lecteur CD ? CD audio :�CD format CD-DACD-DA (Compact Disc Digital Audio) est un format d’enregistrement
Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteurCet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Com
PrécautionsSécurité• Si un objet solide ou liquide tombe dans le lecteur CD, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le
Create Your Own ATRAC CDsIn addition to the usual audio CDs, you can play an original CD, called “ATRAC CD,” that you create with the supplied softwar
Mise en serviceVérification des accessoires fournis• Casque/écouteurs • Télécommande (Uniquement pour ce lecteur CD) • CD-ROM (SonicStage) Ne lisez
Guide pour les pièces et les commandesLecteur CD. u >VOL +VOL –1 324 5 67 8qsqaq;9Télécommandeqs17qdqhqf2qg3 Touche (groupe) – ( page 14-16, 2
Affichage lecteur CD Affichage d’informations par caractères ( page 15-18, 22, 23, 25) Indicateur Atrac3plus/MP3 ( page 5) Indicateur de disque (
Pour retirer la batterieRetirez la batterie comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.Pour fixer le couvercle du compartiment des pilesSi le couverc
Durée de vie de la batterie 1)Lors de l’utilisation d’une pile alcaline LR6 (SG) Sony (fabriquée au Japon)G-PROTECTION« 1 » « 2 »CD audio22 20ATRAC CD
LectureLecture d’un CD1 Appuyez sur le commutateur OPEN des deux côtés pour ouvrir le couvercle du lecteur.En premier lieu, branchez le casque/les éc
Fonctions de base en lecture (lecture, arrêt, avance/ retour rapide)Lecteur CD TélécommandeVOL–VOL–Touches +/ –Touches /Touche Levier de séle
Verrouillage des commandes (HOLD)Vous pouvez éviter d’appuyer par mégarde sur des touches pendant le transport en verrouillant les commandes. La lampe
3 Faites glisser le levier de sélection vers / pour sélectionner un fichier.4 Appuyez sur sur le levier de sélection.La lecture du fichier sélectio
Pour vérifier les informations sur l’affichage du lecteur CD Appuyez plusieurs fois sur DSPL/MENU sur le lecteur.CD audio Numéro de piste, temps de lec
Which discs can you play on this CD player? Audio CDs:CD-DA format CDsCD-DA (Compact Disc Digital Audio) is a recording standard used for Audio CDs. A
Changement des options de lecture (PLAY MODE)Vous pouvez utiliser plusieurs options de lecture comme la sélection des morceaux que vous souhaitez écou
Options de lecture (PLAY MODE) Affichage sur le lecteur CD.ExplicationALL(Lecture normale)Toutes les pistes du CD sont lues dans l’ordre de leur numéro
Groupes de lecture1 Effectuez les étapes 1 et 2 de la procédure « Changement des options de lecture (PLAY MODE) » ( page 18). A l’étape 3, sélection
Si vous sélectionnez 65 pistes ou plus, les premières entrées s’effacent au fur et à mesure.4 Appuyez sur la touche du levier de sélection. La lect
Modification de la qualité sonorePour obtenir des détails sur le réglage des modes SOUND, voir page 24.Sélection de la qualité sonoreVous pouvez confi
4 Faites glisser le levier de sélection vers / pour sélectionner le volume sonore.Le volume sonore peut avoir 7 niveaux de réglage.Volume sonoreSOU
Mode SOUND Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur sur le lecteur CD. Pour annuler l’opération de réglage, appuyez sur sur le lecteur CD pen
Modification des réglages en optionPour obtenir des détails sur le réglage des modes OPTION, voir page 26.Réglage des diverses fonctionsVous pouvez r
Mode OPTION Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur sur le lecteur CD. Pour annuler l’opération de réglage, appuyez sur sur le lecteur CD pe
ElémentsOptions ( : paramètres par défaut)BEEP (Son de fonctionnement) ONLe bip sonore se fait entendre lorsque vous faites fonctionner le lecteur.
Music discs encoded with copyright protection technologiesThis product is designed to play back discs that conform to the Compact Disc (CD) standard.
Périphérique connectéParamètreEcouteursHEADPHONEPériphérique connecté au moyen d’un cordon de connexionLINE OUTQuand vous raccordez un autre périphéri
Informations complémentairesDépannageSi un problème quelconque persiste après l’avoir vérifié, consultez votre revendeur Sony le plus proche.SonProblèm
Problème Cause et/ou action de correction« Low Battery » apparaît sur l’affichage et le CD ne fonctionne pas. Remplacez la pile sèche par une nouvelle
Problème Cause et/ou action de correctionPendant la lecture d’un ATRAC CD ou d’un MP3, le CD ne tourne pas, mais le son est normal. Ce lecteur est c
SpécificationsSystèmeSystème audionumérique compact discPropriétés de la diode laserMatière : GaAlAsLongueur d’onde : λ = 770 - 800 nmDurée d’émission
Accessoires en optionAdaptateur secteurAC-E30HG*Système de haut-parleurs actifsSRS-Z1SRS-Z30Cordon de batterie de voitureDCC-E345Cordon de batterie de
IndexSymbols (Batterie) 11 (BOOKMARK) 19, 20 (Disque) 131 19 (Programmateur) 26AAccessoires en option 33ACTIVE 24Affichage des fic
D-NE520.FR.2-541-662-11(1)
D-NE520.FR.2-541-662-11(1)
D-NE520.FR.2-541-662-11(1)
PrecautionsOn safety• Should any solid objects or liquid fall into the CD player, unplug it and have it checked by qualified personnel before operatin
D-NE520.FR.2-541-662-11(1)
This warranty is valid only in Canada. D-NE520.FR.2-541-662-11(1)
Getting StartedChecking the Supplied Accessories• Headphones • Remote control (Remote) (For this CD player only)• CD-ROM (SonicStage) Do not play
Guide to Parts and ControlsCD player. u >VOL +VOL –1 324 5 67 8qsqaq;9Remote qs17qdqhqf2qg3 (group) – button ( page 14-16, 21) / buttons (
Comentarios a estos manuales