Sony XR-M510 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Radio de coche Sony XR-M510. Sony XR-M510 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 212
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
2001 Sony Corporation
FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo
3-227-560-31 (1)
Operating Instructions
Návod k obsluze
Instrukcje Obsługi
Kullanım kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
GB
CZ
TR
PL
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace /
zapojení.
Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym,
osobnym podręczniku.
Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma/Bağlantılar kılavuzuna
bakınız.
Перед установкой и подключениями обратитесь к прилагаемой инструкции
по установке и соединению.
RU
FM/MW/LW Cassette Car Stereo
XR-M510
XR-M510
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 211 212

Indice de contenidos

Pagina 1 - Car Stereo

 2001 Sony CorporationFM/MW/LWCassetteCar Stereo3-227-560-31 (1)Operating InstructionsNávod k obsluzeInstrukcje ObsługiKullanım kılavuzuИнструкция по

Pagina 2 - Precautions

10Tips• You can use the convenient CT function to setthe clock automatically (page 20).• When the D.Info mode is set to “on,” the time isalways displa

Pagina 3 - Notes on Cassettes

16Automatyczne, ponownestrojenie tego samegoprogramu— Funkcja Alternatywnychczęstotliwości (AF - AlternativeFrequencies)Funkcja alternatywnych częstot

Pagina 4 - Table of Contents

17Funkcja lokalnego połączenia(tylko dla Wielkiej Brytanii)Funkcja lokalnego połączenia umożliwiawybranie innych lokalnych stacji nadawczychdanego rej

Pagina 5 - Location of controls

18Kodowanie stacjinadawczych oferującychserwis RDS o sygnałachAF oraz TAZapisanie stacji serwisu RDS, kodujejednocześnie rodzaj informacji orazczęstot

Pagina 6

191 Podczas odbioru transmisji na paśmieFM, proszę naciskać przycisk(DSPL/PTY) do wyświetlenia wskaźnika“PTY”.Nazwa rodzaju programu zostaniewyświetlo

Pagina 7

20Automatycznenastawianie zegaraEmitowane przez serwis RDS dane funkcji CT(Zegar Czas), automatycznie nastawiają zegarsprzętu.1 Podczas odbioru radia,

Pagina 8 - Getting Started

21Przez naciskanie przycisków(Przyciski SOURCE oraz MODE)Każdorazowe naciśnięcie przycisku(SOURCE), w następujący sposóbzmienia wyświetlanie wskaźnikó

Pagina 9 - How to use the menu

22OFFZmiana operatywnego kierunkuKierunek operatywny kontrolek zostałfabrycznie nastawiony, jak pokazano nailustracji poniżej.Jeżeli pilot rotacyjny b

Pagina 10 - Setting the clock

23Zmienianie wstępnychnastawów dźwięku iwskaźnikówwyświetlaczaZakodować można następujące pozycje:Set (Nastawienie)•Clock - zegar (strona 10).•CT (Clo

Pagina 11 - Cassette Player

241 Proszę nacisnąć (MENU).2 Parokrotnie naciskać M lub m, dowyświetlenia preferowanego elementu.Każdorazowe naciśnięcie przycisku m, wnastępujący spo

Pagina 12 - Playing a tape in various

25Regulacja dźwięku iczęstotliwościprzedwzmacniaczakorektoraSprzęt może również sterować pracąopcjonalnego przedwzmacniacza korektora.Ta zdolność umoż

Pagina 13 - Memorising only the

11Cassette PlayerListening to a tape1 Press (OPEN/CLOSE) of the card remotecommander and insert a cassette.Playback starts automatically.2 Press (OPEN

Pagina 14 - Receiving the memorised

26Z Wyposażeniem OpcjonalnymKomponent CD/MDSprzętem można również sterować pracądodatkowych odtwarzaczy płyt CD/MD.Jeśli zostanie podłączone dodatkowe

Pagina 15 - Displaying the station

27Zlokalizowanie poszczególnychtytułów nagrań— Automatic Music Sensor (AMS -automatyczny czujnik muzyki)Podczas odtwarzania, krótko nacisnąć< lub ,

Pagina 16 - Retuning the same

28Powtórne odtwarzanietytułów — Tryb Repeat playUżytkownik może wybrać:•tryb Repeat 1 – aby powtórzyć jeden tytuł.•tryb Repeat 2 – aby powtórzyć płytę

Pagina 17 - Listening to traffic

29Nadawanie nazwy(tytułu) płytom CD— Disc Memo (Dla odtwarzaczy płytCD wyposażonych w funkcję zapisu wbanku danych użytkownika)Jest to funkcja umożliw

Pagina 18 - Presetting the RDS

30Wymazywanie pamięci pliku “discmemo”1 Parokrotnie naciskać przycisk wyboruźródła (SOURCE) aby wybrać pozycję“CD”.2 Naciskaj przycisk (MODE), aby wyb

Pagina 19 - Locating a station by

31Wybieranie określonychtytułów do odtworzenia— Bank danych (Dla odtwarzaczy płytCD wyposażonych w funkcję zapisu wbanku danych użytkownika)Jeżeli pły

Pagina 20 - Other Functions

32Z Wyposażeniem OpcjonalnymDABOpis systemu DABDAB (Digital Audio Broadcasting = CyfrowaTransmisja Dźwięku) stanowi nowy,multimedialny system transmis

Pagina 21 - Using the rotary

33Odbiór zakodowanych w pamięciusługNastępujące operacje są do dyspozycji powstępnym zakodowaniu usługi w pamięcisprzętu. Szczegóły dotyczące kodowani

Pagina 22 - Other operations

34Manualne, wstępnekodowanie usług DAB— Manual Preset MemoryUsługi DAB można też manualnie zakodowaćlub wymazać wstępnie zakodowaną usługę.Informujemy

Pagina 23 - Dis (Display)

35Słuchanie programuDABAby manualnie dostroić program DAB,wykonać poniższe operacje.W pamięci sprzęt można również zakodowaćusługi DAB w celu błyskawi

Pagina 24 - Boosting the bass sound

12Playing a tape in variousmodesYou can play the tape in various modes:•Repeat (Repeat Play) repeats the currenttrack.•NR (Dolby NR) lets you select t

Pagina 25 - 5 Press (ENTER)

36Nastawienia odbiorudźwiękuDAB może zawierać dźwięk wielokanałowy.Użytkownik może wybrać odbiór sieciowy lubpodkanałowy. Ponadto, przez włączeniefunk

Pagina 26 - CD/MD Unit

37InformacjedodatkoweKonserwacjaWymiana bezpiecznikaPrzed wymianą bezpiecznika, należysprawdzić czy ilość amperów odpowiadailości podanej na oryginaln

Pagina 27 - 4 Press (ENTER)

38Jeśli na skutek przepalonegobezpiecznika nie można otworzyćprzedniego panelu1 Kluczem zwalniającym (dostarczony zosprzętem), nacisnąć klamrę zacisko

Pagina 28 - Playing tracks in random

39Dane techniczneMagnetofonŚcieżka taśmy 4-ścieżkowy 2-kanałowystereoKołysanie i drżenie dźwięku0,08 % (WRMS)Odpowiedź częstotliwościowa30 – 20.000 Hz

Pagina 29 - Labelling a CD — Disc Memo

40Usuwanie usterekNiżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych błędów, które mogąwystąpić podczas eksploatacji sprzętu.Przed

Pagina 30 - Locating a disc by name

41Funkcje RDSPrzyczyna/Sposób usunięcia usterkiStacja nie emituje serwisu TP lub emitowany sygnał jest słaby.t Nacisnąć (AF/TA) aby wybrać nastawienie

Pagina 31 - Selecting specific tracks

42Wskaźniki błędów (jeżeli podłączono dodatkowy odtwarzacz płyt CD/MD)Następujące wskaźniki świetlne migają przez około pięć sekund i rozlega się alar

Pagina 33 - Presetting DAB services

2Hoşgeldiniz!Sony kaset çaları satın aldığınız için teşekkürederiz. Bu ünite ile aşağıdaki kumandaaksesuarını kullanarak çeşitli özellikleri zevklekul

Pagina 34

3Kaset notlarıKasetin bakımı• Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, hertürlü kir ve toz kafaları kirletir.• Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibimıkna

Pagina 35 - Listening to a DAB

13RadioMemorising stationsautomatically— Best Tuning Memory (BTM)The unit selects the stations with the strongestsignals and memorises them in the ord

Pagina 36 - Locating a DAB service by

4İçindekilerYalnız bu üniteKontrol düğmelerinin yerleri ... 5BaşlarkenÜnitenin ayarı ...

Pagina 37 - Information

5OFFD-BASSSEEKPTYSEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL AF/TA MODEVOLATTOPEN/CLOSEKontrol düğmelerinin yerleriUzaktan kumanda RM-X96qs ENTER tuşu

Pagina 38 - Dismounting the unit

6SOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSKontrol düğmelerinin yerleriEmniyet yüzüişlev yüzü

Pagina 39 - Specifications

7qk TA tuşu 16, 17, 18ql SOUND tuşuw; PRST/DISC +/– (kursör yukarı/aşağı)düğmeleriSEEK/AMS –/+ (kursör sol/sağ)düğmeleri 13wa ENTER tuşuws CLOSE tuş

Pagina 40 - Troubleshooting guide

8BaşlarkenÜnitenin ayarıÜniteyi ilk bağlamanızdan önce veyaotomobilin aküsünü değiştirdikten sonra,üniteyi ayarlamalısınız.Ayar tuşunu tükenmez kalem

Pagina 41 - CD/MD playback

9Ünitenin açılıpkapatılmasıÜnitenin açılması(SOURCE) tuşuna basınız veya üniteye birkaset yerleştiriniz. İşlemler hakkındaki detaylariçin, sayfa 11 (k

Pagina 42

102 (ENTER) tuşuna basınız.Saat çalışmaya başlar.Öneriler• Saati otomatik olarak ayarlamak için uygun olan CTişlevini kullanabilirsiniz (sayfa 20).•

Pagina 43

11KasetçalarKaset dinlenmesi1 Uzaktan kumandanın (OPEN/CLOSE)tuşuna basınız ve bir kaset yerleştiriniz.Çalış otomatik olarak başlar.2 Ön paneli kapatm

Pagina 44 - Bezpečnostní opatření

12Kasetin çeşitli kiplerdeçalınmasıKaseti çeşitli kiplerde çalabilirsiniz:• Repeat (Repeat Play) çalan parçayı tekrarlar.• NR (Dolby NR) sizin Dolby*

Pagina 45 - Poznámky ke kazetám

13Yalnız arzu edilenistasyonların hafızayaalınması18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biriiçin 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LWistasyonunu dilediğ

Pagina 46

14If FM stereo reception is poor— Monaural Mode1 During radio reception, press (MENU),then press M or m repeatedly until“Mono” appears.2 Press , until

Pagina 47 - Umístění tlačítek

14FM Stereo sinyali zayıf ise— Mono kipi1 Radyo yayını sırasında, (MENU) tuşunabasınız, ardından “Mono” görülenekadar tekrar tekrar M veya m tuşlarına

Pagina 48

15Hareket Gösterge kipinde tüm birimler bir birsırayla göstergeden geçer.ÖneriHareket Gösterge kipi kapatılabilir (“Ses ve göstergeayarlarının değişti

Pagina 49

16Göstergedeki birimin değiştirilmesi(AF/TA) tuşuna her bastığınızda, birimaşağıdaki gibi değişir:B AF on B TA on B AF TA on*AF TA off

Pagina 50 - Uvedení do provozu

17Yerli bağlantı işlevi(Yalnız İngiltere için geçerli)Yerli bağlantı işlevi, ayarlarınıza dahil olmasabile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar.

Pagina 51 - Použití menu

18RDS istasyonlarının AFve TA verilerineayarlanmasıRDS istasyonlarını ayarlarken ünite istasyonverilerini ve frekanslarını kayıt eder, böyleceayarladı

Pagina 52 - Nastavení hodin

19İstasyonun programtipine göreyerleştirilmesiArzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilenprogram tiplerine göre yerleştirebilirsiniz.Program tipleri G

Pagina 53 - Přehrávač kazet

20Saatin otomatik ayarıRDS’den aktarılan CT (Saat Tarih) verisi saatiotomatik olarak ayarlar.1 Radyo yayını sırasında (MENU) tuşunabasınız, ardından “

Pagina 54 - Různé režimy při

21Döner kumandanınkullanılmasıDöner kumanda tuşlara basılarak ve/veyadüğmeleri çevrilerek çalışır.Bu üniteyi tercihe bağlı bir döner kumandayardımı il

Pagina 55 - Ukládání pouze

22OFFSesi azaltmakiçin (ATT)tuşuna basınız.Üniteyi kapatmakiçin (OFF) tuşunabasınız.Sesi ayarlamak için VOLdüğmesini çeviriniz.Diğer işlemlerNotKontak

Pagina 56 - Vyvolávání stanic

23Ses özelliklerininayarlanmasıBas, tiz, balans ve “fader” işlevleriniayarlayabilirsiniz.Her kaynak için bas ve tiz seviyelerini ayrı ayrıkaydedebilir

Pagina 57 - Znázornění jména

15RDSOverview of the RDSfunctionRadio Data System (RDS) is a broadcastingservice that allows FM stations to sendadditional digital information along w

Pagina 58 - Automatické

241 (MENU) tuşuna basınız.2 Arzu edilen birim görülene kadar tekrartekrar M veya m tuşuna basınız.m tuşuna her bastığınızda birim aşağıdakigibi değişi

Pagina 59 - Poslech dopravního

25Ekolayzerpreamplifikatörünün sesve frekansınınayarlanmasıBu ünite tercihe bağlı bir ekolayzerpreamplifikatörü de kontrol edebilir.Bu sizin o an seçi

Pagina 60 - RDS s údaji AF a TA

26*1Diski etiketlemediyseniz veya MD üzerinde dahaönce kaydedilmiş bir isim yoksa, göstergede biraniçin “NO D.Name” görülür.*2Bir CD TEXT diski çalıyo

Pagina 61 - Vyhledávání stanice

27Bir disk isminin otomatik olarakkaydırılması — Auto ScrollCD TEXT veya MD diski üzerindeki sanatçınınveya parçanın ismi 10 harften uzun ise veotomat

Pagina 62 - Další funkce

28Parçaların tekrarçalınması — Repeat playSeçebilirsiniz:• Repeat 1 – parçayı tekrarlamak için.• Repeat 2 – diski tekrarlamak için.1 Çalış sırasında (

Pagina 63 - Použití otočného

295 Normal CD çalış kipine dönmek için,(ENTER) tuşuna basınız.ÖneriBir CD’yi etiketlemeye başlamanın başka bir yoludaha vardır. Adım 2 ve 3 yerine iki

Pagina 64 - Změna směru funkce

30Disk hafızasının silinmesi1 “CD” işlevini seçmek için tekrar tekrar(SOURCE) tuşuna basınız.2 Özel dosya fonksiyonu ile CD cihazınıseçmek için sürekl

Pagina 65 - Dis (displej)

31Yalnız özel parçaların çalınmasıSeçebilirsiniz:• “Bank on” — parçaları “Play” ayarı ile çalmakiçin.• “Bank inv” (Inverse) — parçaları “Skip” ayarı

Pagina 66 - Zvýraznění basů

32Ek donatım ileDABDAB sistemine genelbakışDAB (Digital Audio Broadcasting) CDlerinkalitesi ile karşılaştırılabilecek kalitede sesprogramları yayınlay

Pagina 67 - 5 Stiskněte tlačítko (ENTER)

33Hafızaya alınan servislerin bulunmasıServisi ayarladıktan sonra şu uygulamalarmümkündür. Servislerin ayarlanması ile ilgilidetaylar için “DAB servis

Pagina 68 - Přehrávač CD/MD

16Changing the display itemEach time you press (AF/TA), the item changesas follows:B AF on B TA on B AF TA on*AF TA off b* Select this

Pagina 69 - 4 Stiskněte (ENTER)

34DAB servislerin manüelayarı — Manüel Ayar HafızasıDAB servislerini manüel olarak daayarlayabilirsiniz veya ayarlanmış bir servisiiptal edebilirsiniz

Pagina 70 - Opakované přehrávání

35Göstergedeki birimin değiştirilmesi(LIST) tuşuna bir kere bastığınızda son seçilenliste görülür.(LIST) tuşuna her bastığınızda liste aşağıdakigibi d

Pagina 71 - Označování CD — Disc Memo

36Ses yayını ile ilgiliayarlarDAB multi-kanal ses içerebilir. Bunu bulmakiçin Ana veya Alt-kanalı seçebilirsiniz. Yine,DRC (Dynamic Range Control) işl

Pagina 72 - Vyhledávání disku podle

37Ek bilgiBakımSigortanın değiştirilmesiSigortayı değiştirirken orijinal sigortanın ampergücünde bir sigorta kullanmaya dikkat ediniz.Sigorta attığı t

Pagina 73 - Výběr konkrétních

38Atan bir sigorta nedeniyle ön panoaçılmazsa1 Ön panel kapağının içindeki tırnağı birsöküm anahtarı ile itiniz (üniteberaberinde) ve ön panel kapağın

Pagina 74 - Základní funkce systému

39ÖzelliklerGenelÇıkışlar Audio çıkışları (2)Güç anteni yayın kontrolkablosuGüç amplifikatör kontrolgirişleriGirişler Telefon ATT kontrol teliIşıkland

Pagina 75 - Automatické nastavení

40Problem arama kılavuzuAşağıdaki liste üniteniz ile karşılaşacağınız problemleri çözmenize yardım edecektir.Aşağıdaki kontrol listesine bakmadan önce

Pagina 76 - Manuální nastavení

41RDSProblemSEEK dinlemeye başladıktanbir kaç saniye sonra çalışmayabaşlar.Trafik duyuruları yok.PTY “None” işareti veriyor.Sebep/Çözümİstasyon TP tür

Pagina 77 - Poslech programů DAB

42ÇözümDisk magazinini CD/MD ünitesineyerleştiriniz.CD/MD ünitesine diskleriyerleştiriniz.Başka bir CD/MD yerleştiriniz.CD’yi temizleyiniz veya doğruş

Pagina 79 - Dodatečné

17Local link function(United Kingdom only)The Local Link function lets you select otherlocal stations in the area, even if they are notstored on your

Pagina 80 - Demontáž přístroje

2Поздравляем спокупкой!Благодарим Вас за приобретениемагнитофона Sony. Данный аппаратпредоставляет множество полезныхфункций при использованиинижeyкaз

Pagina 81 - Technické údaje

3Примечания о кассетахУход за кассетами• Не прикасайтесь к поверхностимагнитной ленты, посколькупоявляющаяся на них грязь или пыльбудет загрязнять гол

Pagina 82 - Odstranění drobných závad

4СодержаниеДанный аппарат бездополнительногооборудованияРасположение органов управления ... 5Начальные операцииПереустановка параметров

Pagina 83 - Přehrávání CD/MD

5Расположение органов управленияqs Клавиша ENTER10, 12, 13, 14, 16, 18, 19, 20, 24, 25, 27, 29,30, 31, 33, 34, 35, 36qd Клавиша AF/TA 16, 17, 18qf Кла

Pagina 84

6Расположение органов управленияSOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSЗащищенная панельОперационная панель

Pagina 85

7Клавиши на самом аппарате выполняютте же функции, что и соответствующиеклавиши на дистанционном пультеуправления.1q; Кнопка переустановки 82 Основно

Pagina 86 - Witamy Środki Ostrożności

8НачальныеоперацииПереустановкапараметров аппаратаПеред первым использованием аппаратаили после замены автомобильногоаккумулятора Вы должны произвести

Pagina 87 - Uwagi dotyczące Kaset

9SEEK SEEKDISCDISCSOURCEКак пользоватьсяменюДанная магнитола работает при помощивыбора параметров из меню.Чтобы сделать выбор, войдите в режимменю и и

Pagina 88 - Spis treści

102 Нажмите (ENTER).Часы пошли.Coвeты• Для автоматической установки часов удобнопользоваться функцией CT (см. стр. 20).• Когда режим “D.Info” находитс

Pagina 89 - Umiejscowienie kontrolek

11Быстрая перемотка лентыВо время воспроизведения нажмите идержите m или M.Для начала воспроизведения во времябыстрой перемотки вперед или назаднажмит

Pagina 90

18Presetting the RDSstations with the AF andTA dataWhen you preset RDS stations, the unit storeseach station’s data as well as its frequency, soyou do

Pagina 91

12Воспроизведениекассеты в различныхрежимахВы можете воспроизводить кассетнуюзапись в различных режимах:• Repeat (Повторное воспроизведение) -воспроиз

Pagina 92 - Przygotowania

134 Нажмите (ENTER).Прибор заносит в память подномерными клавишами станции впорядке очередности их частот.Звуковой сигнал зуммера означает, чтоустанов

Pagina 93 - Korzystanie z menu

14Прием занесенных впамять станций1 Последовательным нажатиемклавиши (SOURCE) выберите вкачестве источника радиоприемник.2 Последовательным нажатием (

Pagina 94 - Nastawianie zegara

15RDSОбзор функции RDSСистема передачи радиоданных (RDS) -это трансляционная служба, котораяпозволяет станциям FM передаватьдополнительную цифровую ин

Pagina 95 - Magnetofon

1696,0MHzСмена частот осуществляется автоматически.Станция102,5MHzCовeты• Пpи кaждом нaжaтии кнопки (AF) нa aппapaтe,позиция измeняeтcя cлeдyющим обpa

Pagina 96 - Odtwarzanie taśmy w

17Фукнция местной увязки (только вСоединенном Королевстве)Функция местной увязки позволяет Вамнастраиваться на волну других местныхстанций в данном ра

Pagina 97 - Kodowanie wyłącznie

18Предустановкастанций RDS сданными AF и TАВо время предустановки Вами станцийRDS приемник заносит в память данныекаждой станции, а также ее частоту,

Pagina 98 - Odbiór zapisanych w

191 Нажимайте (DSPL/PTY) во времяприема в диапазоне FM (УКВ) допоявления на дисплее “PTY”.В случае если станция транслируетданные PTY, на дисплее появ

Pagina 99 - Wyświetlanie wskaźnika

20Автоматическаяустановка часовЧасы приемника устанавливаютсяавтоматически при приеме данных CT(время), передаваемых станциями RDS.1 Во время приема р

Pagina 100 - Automatyczne, ponowne

21ИспользованиеповоротногодистанционногопереключателяПоворотный дистанционныйпереключатель работает при нажатииклавиш и/или вращении регуляторов.При п

Pagina 101 - Odbiór migawek o ruchu

191 Press (DSPL/PTY) during FM receptionuntil “PTY” appears.The current programme type name appearsif the station is transmitting the PTY data.“- - -

Pagina 102 - AF oraz TA

22Прочие операцииНажатием клавиши (OFF) осуществляетсявыключение аппарата.ПримечаниеЕсли аппарат установлен в автомобиле, замокзажигания которого не и

Pagina 103 - Zlokalizowanie stacji

23Подстройкахарактеристик звукаВы можете подрегулировать низкие ивысокие частоты, баланс каналов и баланспередних и задних громкоговорителей.Вы можете

Pagina 104 - Pozostałe funkcje

241 Нажмите (MENU).2 Последовательно нажимайте M илиm, пока на дисплее не появитсянужный параметр.Прикаждом нажатии Вами m параметрменяется следующим

Pagina 105

25Регулировка звука ичастотыэквалайзерногопредусилителяС помощью данного аппарата можно такжеуправлять приобретаемым отдельноэквалайзерным предусилите

Pagina 106 - Pozostałe operacje

26*1Если Вы не промаркировали диск или если наMD не было запрограммировано названиедиска, на дисплее сразу же появляется“NO D.Name”.*2При воспроизведе

Pagina 107 - Dis (ekranopis)

27Автоматическая прокрутканазвания диска— Автоматическая прокруткаЕсли название диска, имя исполнителя илиназвание дорожки на диске CD TEXT илиMD прев

Pagina 108 - Wspomaganie tonów

28Повторноевоспроизведениедорожек— Повторное воспроизведениеВы можете выбрать:• Repeat 1 – для повторения дорожки.• Repeat 2 – для повторения диска.1

Pagina 109 - 5 Nacisnąć (ENTER)

29Присвоение названиякомпакт-диску— программная память дисков(Для проигрывателя CD с функциейавторского наименования файлов)Вы можете присвоить каждом

Pagina 110 - Komponent CD/MD

30Стирание запрограмированныхназваний дисков1 Последовательным нажатиемклавиши (SOURCE) выберите позицию“CD.”2 Haжимaйтe поcлeдовaтeльно кнопкy(MODE),

Pagina 111 - 4 Nacisnąć (ENTER)

31Выбор конкретныхдорожек длявоспроизведения— Каталог (Bank)(Для проигрывателя с функциейавторского наименования файлов)В случае присвоения диску назв

Pagina 112 - Odtwarzanie tytułów w

2Welcome !Thank you for purchasing this Sony CassettePlayer. This unit lets you enjoy a variety offeatures using the following controlleraccessory:Sup

Pagina 113 - (tytułu) płytom CD

20Setting the clockautomaticallyThe CT (Clock Time) data from the RDStransmission sets the clock automatically.1 During radio reception, press (MENU),

Pagina 114 - Zlokalizowanie płyty

32EnsembleComponentComponentComponentServiceServiceServiceИспользование магнитолы сдополнительной аппаратуройDABОбзор функции ЦАВЦифровое аудиовещание

Pagina 115 - Wybieranie określonych

33Прием занесенных в память услугИзложенную ниже процедуру можновыполнить после занесения в памятьсоответствующей услуги. Подробней опорядке занесения

Pagina 116 - Podstawowe operacje

34Занесение в памятьуслуг ЦАВ вручную — Память предварительнойнастройки вручнуюВы также можете осуществитьпредварительную настройку на услуги ЦАВвручн

Pagina 117 - Automatyczne, wstępne

35Изменение показаний дисплеяПри однократном нажатии Вами клавиши(LIST) на дисплее появляется перечень,выбранный Вами в предыдущий раз.При каждом нажа

Pagina 118 - Manualne, wstępne

36Установочныепараметры при приемеаудиопрограммЦАВ может содержать многоканальныеаудио программы. Для их приема Выможете выбрать основной иливспомогат

Pagina 119 - Słuchanie programu

37Плавкийпредохранитель(10 A)ДополнительнаяинформацияТехнический уходЗамена плавкого предохранителяПри замене убедитесь, чтоустанавливаемый Вами новый

Pagina 120

38Ecли пepeдняя пaнeль нeоткpывaeтcя из-зa cгоpeвшeгопpeдоxpaнитeля1 Нажмите защелку внутри переднейпанели при помощи сервисногоключа (прилагается) и

Pagina 121 - Informacje

39Технические характеристикиМагнитофонная секцияKоличество звуковых дорожек4-дорожечное2-канальное стереоПлавание и дрожание звука0,08 % (WRMS)Частотн

Pagina 122 - Wymontowanie sprzętu

40Устранение неполадокПриводимый ниже справочный перечень поможет Вам в устранении проблем, которыемогут возникнуть с Вашей магнитолой.Перед просмотро

Pagina 123 - Dane techniczne

41RDSПроблемаПосле нескольких секундпрослушивания включаетсяфункция SEEK.Нет дорожных сообщений.На дисплее PTYвысвечивается “Nоnе”.Причина/Способ устр

Pagina 124 - Usuwanie usterek

21Using the rotarycommanderThe rotary commander works by pressingbuttons and/or rotating controls.You can also control the optional CD or MDunits with

Pagina 125 - Odbiór audycji radiowych

42Выводимые на дисплей сообщения об ошибках(в случае подключения дополнительного проигрывателя CD/MD)На дисплее в течение пяти секунд мигают следующие

Pagina 127

Sony Corporation Printed in Korea

Pagina 128 - Tedbirler

22Press (DSPL) to changethe displayed items.Press (SOUND) toadjust soundmenu.To decreaseTo increaseOther operationsNoteWhen installing in a car withou

Pagina 129 - Kaset notları

23Changing the sound anddisplay settingsThe following items can be set:Set (Setting)•Clock (page 10).•CT (Clock Time) (page 20).•Beep — to turn the be

Pagina 130 - İçindekiler

240dBD-BASS 3D-BASS 2D-BASS 1D-BASS 3D-BASS 2D-BASS 11 Press (MENU).2 Press M or m repeatedly until the desireditem appears.Each time you press m, the

Pagina 131 - Kontrol düğmelerinin yerleri

25Adjusting the sound andfrequency of the equalizerpreamplifierThis unit can also control an optional equalizerpreamplifier.This lets you add some eff

Pagina 132

26*1If you have not labelled the disc or if there is nodisc name prerecorded on the MD,“NO D.Name” appears momentarily in thedisplay.*2If you play a

Pagina 133

27Automatically scrolling a disc name— Auto ScrollIf the disc name, artist name, or track name ona CD TEXT disc or MD exceeds 10 charactersand the Aut

Pagina 134 - Başlarken

28Playing tracks repeatedly— Repeat PlayYou can select:•Repeat 1 – to repeat a track.•Repeat 2 – to repeat a disc.1 During playback, press (MENU).2 Pr

Pagina 135 - Menü nasıl kullanılır

29TipThere is another way to start labelling a CD. Press(LIST) for two seconds instead of steps 2 and 3.You can also complete the operation by pressin

Pagina 136 - Saatin ayarlanması

3Notes on CassettesCassette care• Do not touch the tape surface of a cassette, asany dirt or dust will contaminate the heads.• Keep cassettes away fro

Pagina 137 - Kasetçalar

30Erasing the disc memo1 Press (SOURCE) repeatedly to select“CD.“2 Press (MODE) repeatedly to select the CDunit with the custom file function.3 Press

Pagina 138 - Kasetin çeşitli kiplerde

31Playing specific tracks onlyYou can select:•“Bank on” — to play the tracks with the“Play” setting.•“Bank inv” (Inverse) — to play the trackswith th

Pagina 139 - — Best Tuning Memory (BTM)

32With Optional EquipmentDABOverview of DABDAB (Digital Audio Broadcasting) is a newmultimedia broadcasting system that transmitsaudio programmes with

Pagina 140 - Hafızaya alınmış

33Receiving the memorised servicesFollowing procedure is available afterpresetting the service. For details on presettingthe services, refer to “Prese

Pagina 141 - İstasyon isminin

34Replacing the services in presetmemoriesPress M or m to select “Over Wrt” in step 4,then press (ENTER).Adding the services in presetmemoriesPress M

Pagina 142 - Aynı programın otomatik

35Changing the display itemWhen you press (LIST) once, the list selectedlast time appears.Each time you press (LIST), the list changes asfollows:VENS

Pagina 143 - Trafik haberlerinin

36Settings on the audioreceptionDAB can contain multi-channel audio. You canselect main or sub-channel for reception. Also,if you turn on the DRC (Dy

Pagina 144 - RDS istasyonlarının AF

37AdditionalInformationMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onematching the amperage rating stated on theoriginal fuse.

Pagina 145 - İstasyonun program

38If the front panel does not openbecause of a blown fuse1 Press the clip inside the front cover witha release key (supplied), and pry thefront cover

Pagina 146 - Diğer işlevler

39SpecificationsGeneralOutputs Audio output (2)Power aerial relay controlleadPower amplifier controlleadInputs Telephone ATT controlleadIllumination c

Pagina 147 - Döner kumandanın

4Location of controls ... 5Getting StartedResetting the unit ...

Pagina 148 - İşlev yönünün değiştirilmesi

40Troubleshooting guideThe following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist b

Pagina 149 - Dis (Gösterge)

41RDSProblemThe SEEK starts after a fewseconds of listening.No traffic announcements.PTY displays “None.”Cause/SolutionThe station is non-TP or has a

Pagina 150 - Basın yükseltilmesi

42Error displays (when an optional CD/MD unit is connected)The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be hea

Pagina 152 - CD/MD ünitesi

2Vítejte!Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupistereofonního autorádia Sony. Tento přístrojnabízí celou řadu funkcí, a to s využitímnásledujícího

Pagina 153 - 4 (ENTER) tuşuna basınız

3SmyčkaPoznámky ke kazetámPéče o kazety•Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě,protože by případné nečistoty nebo prachzašpinily hlavy.•Nepřibližujte k

Pagina 154 - Parçaların rastgele

4ObsahPouze tento přístrojUmístění tlačítek ... 5Uvedení do provozuVynulování přístroje ...

Pagina 155 - 4 Harfleri giriniz

5Umístění tlačítekDálkový ovladač RM-X961 Tlačítko OFF 9, 112 Tlačítko MENU10, 12, 13, 14, 16, 18, 20, 24, 25, 27 28,29, 31, 33, 34, 363Tlačítko SOURC

Pagina 156 - Bir diskin isme göre

6Umístění tlačítekSOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSStrana pro zabezpečeníStrana pro ovládání přístroj

Pagina 157 - Çalış için özel parçaların

7qk Tlačítko TA 16, 17, 18ql Tlačítko SOUNDw; Tlačítko PRST/DISC +/– (kurzor nahoru/dolů)Tlačítka SEEK/AMS –/+ (kurzor doleva/doprava) 13wa Tlačítko

Pagina 158 - DAB’ın genel işlemleri

5OFFD-BASSSEEKPTYSEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL AF/TA MODEVOLATTOPEN/CLOSELocation of controlsRefer to the pages listed for details.1 OFF b

Pagina 159 - DAB servislerinin

8Uvedení do provozuVynulování přístrojeNež začnete s tímto přístrojem poprvépracovat nebo po každé výměně autobateriemusíte přístroj vynulovat.Špičatý

Pagina 160 - DAB servislerin manüel

9SEEK SEEKDISCDISCSOURCESEEK SEEKDISCDISCSOURCE< :posundoleva, :posundopravaZapnutí/vypnutí přístrojeZapnutí přístrojeStiskněte (SOURCE) nebo vložt

Pagina 161 - Bir DAB programının

10Nastavení hodinHodiny mají 24-hodinový digitální ukazatel.Příklad: nastavení hodin na 10:081 Stiskněte (MENU), potom opakovaněM nebo m, dokud se neo

Pagina 162

11Přehrávač kazetPoslech pásku1 Stiskněte tlačítko (OPEN/CLOSE)dálkového ovladače a vložte kazetu.Přehrávání se spustí automaticky.2 Stisknutím tlačít

Pagina 163 - Ek bilgi

12Různé režimy připřehrávání páskuPásek můžete přehrávat různými režimy:•Repeat (opakované přehrávání) opakováníaktuální skladby.•Za pomoci NR (Dolby

Pagina 164 - Ünitenin sökülmesi

13RádioAutomatické ukládánístanic do paměti— Best Tuning Memory(BTM - pamě ladění)Tato funkce vybírá stanice s nejsilnějšímsignálem a ukládá je do pa

Pagina 165 - Özellikler

14Vyvolávání stanic,uložených do paměti1 Tiskněte opakovaně (SOURCE), abystezadali přijímač.2 Tiskněte opakovaně (MODE), abystezadali pásmo.3 Tiskněte

Pagina 166 - Problem arama kılavuzu

15RDSPřehled funkcí RDSRadio Data System (RDS) je služba vysílacíchstanic, která umožňuje vysílat na pásmu FMdoprovodné digitální informace spolu sběž

Pagina 167 - CD/MD çalışı

16Poznámky•Jestliže ve vaší oblasti není žádná alternativnístanice a jestliže nepotřebujete vyhledávat žádnoualternativní stanici, vypněte funkci AF o

Pagina 168

17Funkce lokálního vyhledávání(pouze ve Spojeném království)Funkce lokálního vyhledávání vám umožňujeladit další lokální stanice ve vaší zemi, i kdyžt

Pagina 169

6Location of controlsSOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSSecurity sideOperation side

Pagina 170 - Меры предосторожности

18Přednastavení stanicRDS s údaji AF a TAKdyž uložíte do paměti stanice RDS, přístrojuloží průvodní údaje pro stanici stejně tak jakojejí frekvenci, t

Pagina 171 - Примечания о кассетах

191 Stiskněte (DSPL/PTY) během poslechuna FM, aby se na displeji objevilo “PTY”.Jestliže stanice vysílá údaje PTY, objeví sena displeji označení druhu

Pagina 172 - Содержание

20Automatické nastaveníhodinÚdaje CT (Clock Time - hodiny) přenášenéspolečně s údaji RDS nastaví hodinyautomaticky.1 Během poslechu rádia stiskněte(ME

Pagina 173 - Беспроводной пульт

21Použití otočnéhodálkového ovladačeDálkový ovladač reaguje na stisknutí tlačíteka/nebo otáčení knoflíků.Přídavné zařízení CD nebo MD můžete takéovlád

Pagina 174 - Операционная панель

22Další funkcePoznámkaUpozornění pro instalaci v autě bez mezipolohyklíčku od zapalování.Dbejte, abyste tiskli tlačítko (OFF) na přístroji podobu aspo

Pagina 175

23Změna nastavení zvukua displejeNásledující položky mohou být nastaveny:Set (Nastavení)•Clock (hodiny) (strana 10).•CT (Clock Time — čas na hodinách)

Pagina 176 - Начальные

241 Stiskněte (MENU).2 Tiskněte opakovaně M nebo m, dokud seneobjeví požadovaná položka.Při každém stisknutí m se bude položkaměnit následovně:příklad

Pagina 177 - Включение/

25Nastavení zvuku afrekvencepředzesilovače sequalizátoremPřes tento přístroj můžete také ovládatpřídavný předzesilovač s equalizátorem.Můžete tak přid

Pagina 178 - Установка часов

26*1Pokud jste neoznačili disk, nebo na MD nenípředem zaznamenán žádný název disku, objeví sena chvíli na displeji nápis “NO D.Name”.*2Jestliže přehrá

Pagina 179 - Проигрыватель

27Automatické rolování jména disku— Auto Scroll (automatické rolování)Jestliže je jméno disku, umělce nebo skladbyna disku CD TEXT nebo na disku MD de

Pagina 180 - Воспроизведение

7qk TA button 16, 17, 18ql SOUND buttonw; PRST/DISC +/– (cursor up/down) buttonsSEEK/AMS –/+ (cursor left/right) buttons13wa ENTER buttonws CLOSE but

Pagina 181 - Радиоприемник

28Přehrávání skladeb vnahodilém pořadí— Náhodné přehráváníMůžete zadat:•Shuf 1 – přehrávání skladeb na aktuálnímdisku v nahodilém pořadí.•Shuf 2 – pře

Pagina 182 - Прием занесенных в

295 Chcete-li se vrátit k režimu normálníhopřehrávání CD, stiskněte (ENTER).TipMůžete začít označovat CD jinak: Místo bodů 2 a 3tiskněte (LIST) po dob

Pagina 183 - Индикация названия

30Vymazání paměti disku1 Tiskněte opakovaně (SOURCE), abystezadali “CD”.2 Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE)vyberte přehrávač CD s funkcí CustomFil

Pagina 184 - Автоматическая

31Přehrávání pouze konkrétních skladebMůžete zadat:•“Bank on” — pro přehrávání všech skladebs označením “Play”.•“Bank inv” (Inverse) — pro přehráván

Pagina 185 - Прослушивание

32S přídavnými přístrojiDABPřehled informací oDABDAB (Digital Audio Broadcasting - digitálnívysílání audio) je nový multimediální systémvysílání, kte

Pagina 186 - Предустановка

33Využívání služeb uložených do pamětiNásledující postup je k dispozici popředchozím nastavení služby.Podrobnosti o tom, jak předem nastavitslužby, hl

Pagina 187 - Обнаружении станции

34Manuální nastaveníslužeb DAB— Manual Preset MemoryMůžete také nastavit služby DAB manuálněnebo vymazat službu, která je jižpřednastavená. Zapamatuj

Pagina 188 - Прочие функции

35Poslech programů DABPostupujte podle popisu níže, chcete-li naladitprogram DAB manuálně.Můžete také ukládat služby DAB do pamětipřístroje pro bezpro

Pagina 189 - Использование

36Nastavení audio příjmuDAB může obsahovat vícekanálový zvuk. Propříjem můžete zadat hlavní nebo vedlejšíkanál. Jestliže tedy zapnete funkci DRC(Dynam

Pagina 190 - Прочие операции

37Pojistka (10 A)DodatečnéinformaceÚdržbaVýměna pojistkyPři výměně pojistky se ujistěte, abyste užilipojistku se správnou hodnotou, která jeuvedena na

Pagina 191 - 2 Подрегулируйте выбранный

8Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Press the res

Pagina 192 - Усиление

38Přední panel nelze otevřít, protože jespálená pojistka1 Speciálním klíčem (přiloženým) stisknětesvorku uvnitř předního krytu aodstraňtepřední kryt.

Pagina 193 - 5 Нажмите (ENTER)

39Technické údajeMagnetofonStopy na pásku 4 stopy, 2-kanálovýstereofonní zvukKolísání a odchylka 0,08 % (WRMS)Frekvence 30 – 20.000 HzOdstup signálu o

Pagina 194

40Poslech rádiaOdstranění drobných závadNásledující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašehopřístroje případně set

Pagina 195 - 4 Нажмите (ENTER)

41Funkce RDSPříčina/OdstraněníJedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem.t Stiskněte (AF/TA), abyste zadali “AF TA off”.• Zaktivujte

Pagina 196 - — “Перетасованное”

42Hlášení chyb na displeji (je-li zapojen přídavný měnič/přehrávač CD/MD)Následující indikace bude svítit přibližně pět sekund a bude provázena zvukov

Pagina 198 - Нахождение диска по

2Dziękujemy za zakupienie Odtwarzacza KasetSony. Urządzenie to pozwoli korzystać zróżnorodnych funkcji przy pomocynastępujących urządzeń sterujących:D

Pagina 199 - Выбор конкретных

3Luz taśmyUwagi dotyczące KasetŚrodki ostrożności dotyczące kaset•Nie dotykać powierzchni taśmy, gdyż brudlub kurz mogą zanieczyścić głowiceodtwarzają

Pagina 200 - Основные операции с

4Spis treściTylko dla tego sprzętuUmiejscowienie kontrolek ...5Przygotowania wstępneZerowanie sprzętu ...

Pagina 201 - Автоматическое

5Umiejscowienie kontrolekOFFD-BASSSEEKPTYSEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL AF/TA MODEVOLATTOPEN/CLOSEPilot zdalnego sterowania RM-X96Szczegóły

Pagina 202 - Занесение в память

9SEEK SEEKDISCDISCSOURCESEEK SEEKDISCDISCSOURCE< :To selectleftwards, :To selectrightwardsTurning the unit on/offTurning on the unitPress (SOURCE)

Pagina 203

6SOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSUmiejscowienie kontrolekStrona zabezpieczeńStrona operacji

Pagina 204 - Примечание

7Odpowiadające sobie przyciski pilota isprzętu, sterują tymi samymi funkcjami coprzyciski umieszczone na sprzęcie.1q; Przycisk zerowania 82 Główny wyś

Pagina 205 - Дополнительная

8PrzygotowaniawstępneZerowanie sprzętuSprzęt należy wyzerować przed rozpoczęciemeksploatacji poraz pierwszy lub po wymianieakumulatora pojazdu.Śpiczas

Pagina 206 - Демонтаж аппарата

9Włączanie/wyłączaniesprzętuWłączanie sprzętuNacisnąć przycisk (SOURCE) lub umieścićkasetę. Szczegóły dotyczące operacjisprawdzić na stronach 11 (magn

Pagina 207 - Технические характеристики

10Nastawianie zegaraZegar działa na zasadzie cyfrowego systemu24-godzinnego.Przykład: Nastawienie zegara na godzinę10:081 Nacisnąć (MENU), następnie p

Pagina 208 - Устранение неполадок

11MagnetofonSłuchanie taśm1 Na pilocie zdalnego sterowania nacisnąć(OPEN/CLOSE) i wsunąć kasetę.Odtwarzanie rozpoczyna sięautomatycznie.2 Na pilocie z

Pagina 209 - Воспроизведение CD/MD

12Odtwarzanie taśmy wróżnych trybach pracyTaśmę można odtworzyć w różnych trybachpracy:•Repeat (Repeat Play= powtórneodtworzenie) powtórne odtworzenie

Pagina 210

13RadioAutomatyczne kodowanie stacjinadawczych w pamięci sprzętu— Tryb Best Tuning Memory(BTM = pamięć najlepszego strojenia)Jest to funkcja wybierani

Pagina 211

14Odbiór zapisanych wpamięci stacjinadawczych1 Proszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk(SOURCE) i wybrać pozycję tuner.2 Proszę kilkakrotnie nacisnąć prz

Pagina 212 - Printed in Korea

15RDSOpis funkcji RDSRadio Data System (RDS = radiowy systemdanych) jest serwisem usługowym rozgłośniradiowych, umożliwijący stacjom nadawczym,pasma F

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios