2001 Sony CorporationFM/MW/LWCassetteCar Stereo3-227-560-31 (1)Operating InstructionsNávod k obsluzeInstrukcje ObsługiKullanım kılavuzuИнструкция по
10Tips• You can use the convenient CT function to setthe clock automatically (page 20).• When the D.Info mode is set to “on,” the time isalways displa
16Automatyczne, ponownestrojenie tego samegoprogramu— Funkcja Alternatywnychczęstotliwości (AF - AlternativeFrequencies)Funkcja alternatywnych częstot
17Funkcja lokalnego połączenia(tylko dla Wielkiej Brytanii)Funkcja lokalnego połączenia umożliwiawybranie innych lokalnych stacji nadawczychdanego rej
18Kodowanie stacjinadawczych oferującychserwis RDS o sygnałachAF oraz TAZapisanie stacji serwisu RDS, kodujejednocześnie rodzaj informacji orazczęstot
191 Podczas odbioru transmisji na paśmieFM, proszę naciskać przycisk(DSPL/PTY) do wyświetlenia wskaźnika“PTY”.Nazwa rodzaju programu zostaniewyświetlo
20Automatycznenastawianie zegaraEmitowane przez serwis RDS dane funkcji CT(Zegar Czas), automatycznie nastawiają zegarsprzętu.1 Podczas odbioru radia,
21Przez naciskanie przycisków(Przyciski SOURCE oraz MODE)Każdorazowe naciśnięcie przycisku(SOURCE), w następujący sposóbzmienia wyświetlanie wskaźnikó
22OFFZmiana operatywnego kierunkuKierunek operatywny kontrolek zostałfabrycznie nastawiony, jak pokazano nailustracji poniżej.Jeżeli pilot rotacyjny b
23Zmienianie wstępnychnastawów dźwięku iwskaźnikówwyświetlaczaZakodować można następujące pozycje:Set (Nastawienie)•Clock - zegar (strona 10).•CT (Clo
241 Proszę nacisnąć (MENU).2 Parokrotnie naciskać M lub m, dowyświetlenia preferowanego elementu.Każdorazowe naciśnięcie przycisku m, wnastępujący spo
25Regulacja dźwięku iczęstotliwościprzedwzmacniaczakorektoraSprzęt może również sterować pracąopcjonalnego przedwzmacniacza korektora.Ta zdolność umoż
11Cassette PlayerListening to a tape1 Press (OPEN/CLOSE) of the card remotecommander and insert a cassette.Playback starts automatically.2 Press (OPEN
26Z Wyposażeniem OpcjonalnymKomponent CD/MDSprzętem można również sterować pracądodatkowych odtwarzaczy płyt CD/MD.Jeśli zostanie podłączone dodatkowe
27Zlokalizowanie poszczególnychtytułów nagrań— Automatic Music Sensor (AMS -automatyczny czujnik muzyki)Podczas odtwarzania, krótko nacisnąć< lub ,
28Powtórne odtwarzanietytułów — Tryb Repeat playUżytkownik może wybrać:•tryb Repeat 1 – aby powtórzyć jeden tytuł.•tryb Repeat 2 – aby powtórzyć płytę
29Nadawanie nazwy(tytułu) płytom CD— Disc Memo (Dla odtwarzaczy płytCD wyposażonych w funkcję zapisu wbanku danych użytkownika)Jest to funkcja umożliw
30Wymazywanie pamięci pliku “discmemo”1 Parokrotnie naciskać przycisk wyboruźródła (SOURCE) aby wybrać pozycję“CD”.2 Naciskaj przycisk (MODE), aby wyb
31Wybieranie określonychtytułów do odtworzenia— Bank danych (Dla odtwarzaczy płytCD wyposażonych w funkcję zapisu wbanku danych użytkownika)Jeżeli pły
32Z Wyposażeniem OpcjonalnymDABOpis systemu DABDAB (Digital Audio Broadcasting = CyfrowaTransmisja Dźwięku) stanowi nowy,multimedialny system transmis
33Odbiór zakodowanych w pamięciusługNastępujące operacje są do dyspozycji powstępnym zakodowaniu usługi w pamięcisprzętu. Szczegóły dotyczące kodowani
34Manualne, wstępnekodowanie usług DAB— Manual Preset MemoryUsługi DAB można też manualnie zakodowaćlub wymazać wstępnie zakodowaną usługę.Informujemy
35Słuchanie programuDABAby manualnie dostroić program DAB,wykonać poniższe operacje.W pamięci sprzęt można również zakodowaćusługi DAB w celu błyskawi
12Playing a tape in variousmodesYou can play the tape in various modes:•Repeat (Repeat Play) repeats the currenttrack.•NR (Dolby NR) lets you select t
36Nastawienia odbiorudźwiękuDAB może zawierać dźwięk wielokanałowy.Użytkownik może wybrać odbiór sieciowy lubpodkanałowy. Ponadto, przez włączeniefunk
37InformacjedodatkoweKonserwacjaWymiana bezpiecznikaPrzed wymianą bezpiecznika, należysprawdzić czy ilość amperów odpowiadailości podanej na oryginaln
38Jeśli na skutek przepalonegobezpiecznika nie można otworzyćprzedniego panelu1 Kluczem zwalniającym (dostarczony zosprzętem), nacisnąć klamrę zacisko
39Dane techniczneMagnetofonŚcieżka taśmy 4-ścieżkowy 2-kanałowystereoKołysanie i drżenie dźwięku0,08 % (WRMS)Odpowiedź częstotliwościowa30 – 20.000 Hz
40Usuwanie usterekNiżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych błędów, które mogąwystąpić podczas eksploatacji sprzętu.Przed
41Funkcje RDSPrzyczyna/Sposób usunięcia usterkiStacja nie emituje serwisu TP lub emitowany sygnał jest słaby.t Nacisnąć (AF/TA) aby wybrać nastawienie
42Wskaźniki błędów (jeżeli podłączono dodatkowy odtwarzacz płyt CD/MD)Następujące wskaźniki świetlne migają przez około pięć sekund i rozlega się alar
2Hoşgeldiniz!Sony kaset çaları satın aldığınız için teşekkürederiz. Bu ünite ile aşağıdaki kumandaaksesuarını kullanarak çeşitli özellikleri zevklekul
3Kaset notlarıKasetin bakımı• Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, hertürlü kir ve toz kafaları kirletir.• Kasetleri hoparlör ve amplifikatör gibimıkna
13RadioMemorising stationsautomatically— Best Tuning Memory (BTM)The unit selects the stations with the strongestsignals and memorises them in the ord
4İçindekilerYalnız bu üniteKontrol düğmelerinin yerleri ... 5BaşlarkenÜnitenin ayarı ...
5OFFD-BASSSEEKPTYSEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL AF/TA MODEVOLATTOPEN/CLOSEKontrol düğmelerinin yerleriUzaktan kumanda RM-X96qs ENTER tuşu
6SOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSKontrol düğmelerinin yerleriEmniyet yüzüişlev yüzü
7qk TA tuşu 16, 17, 18ql SOUND tuşuw; PRST/DISC +/– (kursör yukarı/aşağı)düğmeleriSEEK/AMS –/+ (kursör sol/sağ)düğmeleri 13wa ENTER tuşuws CLOSE tuş
8BaşlarkenÜnitenin ayarıÜniteyi ilk bağlamanızdan önce veyaotomobilin aküsünü değiştirdikten sonra,üniteyi ayarlamalısınız.Ayar tuşunu tükenmez kalem
9Ünitenin açılıpkapatılmasıÜnitenin açılması(SOURCE) tuşuna basınız veya üniteye birkaset yerleştiriniz. İşlemler hakkındaki detaylariçin, sayfa 11 (k
102 (ENTER) tuşuna basınız.Saat çalışmaya başlar.Öneriler• Saati otomatik olarak ayarlamak için uygun olan CTişlevini kullanabilirsiniz (sayfa 20).•
11KasetçalarKaset dinlenmesi1 Uzaktan kumandanın (OPEN/CLOSE)tuşuna basınız ve bir kaset yerleştiriniz.Çalış otomatik olarak başlar.2 Ön paneli kapatm
12Kasetin çeşitli kiplerdeçalınmasıKaseti çeşitli kiplerde çalabilirsiniz:• Repeat (Repeat Play) çalan parçayı tekrarlar.• NR (Dolby NR) sizin Dolby*
13Yalnız arzu edilenistasyonların hafızayaalınması18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biriiçin 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LWistasyonunu dilediğ
14If FM stereo reception is poor— Monaural Mode1 During radio reception, press (MENU),then press M or m repeatedly until“Mono” appears.2 Press , until
14FM Stereo sinyali zayıf ise— Mono kipi1 Radyo yayını sırasında, (MENU) tuşunabasınız, ardından “Mono” görülenekadar tekrar tekrar M veya m tuşlarına
15Hareket Gösterge kipinde tüm birimler bir birsırayla göstergeden geçer.ÖneriHareket Gösterge kipi kapatılabilir (“Ses ve göstergeayarlarının değişti
16Göstergedeki birimin değiştirilmesi(AF/TA) tuşuna her bastığınızda, birimaşağıdaki gibi değişir:B AF on B TA on B AF TA on*AF TA off
17Yerli bağlantı işlevi(Yalnız İngiltere için geçerli)Yerli bağlantı işlevi, ayarlarınıza dahil olmasabile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar.
18RDS istasyonlarının AFve TA verilerineayarlanmasıRDS istasyonlarını ayarlarken ünite istasyonverilerini ve frekanslarını kayıt eder, böyleceayarladı
19İstasyonun programtipine göreyerleştirilmesiArzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilenprogram tiplerine göre yerleştirebilirsiniz.Program tipleri G
20Saatin otomatik ayarıRDS’den aktarılan CT (Saat Tarih) verisi saatiotomatik olarak ayarlar.1 Radyo yayını sırasında (MENU) tuşunabasınız, ardından “
21Döner kumandanınkullanılmasıDöner kumanda tuşlara basılarak ve/veyadüğmeleri çevrilerek çalışır.Bu üniteyi tercihe bağlı bir döner kumandayardımı il
22OFFSesi azaltmakiçin (ATT)tuşuna basınız.Üniteyi kapatmakiçin (OFF) tuşunabasınız.Sesi ayarlamak için VOLdüğmesini çeviriniz.Diğer işlemlerNotKontak
23Ses özelliklerininayarlanmasıBas, tiz, balans ve “fader” işlevleriniayarlayabilirsiniz.Her kaynak için bas ve tiz seviyelerini ayrı ayrıkaydedebilir
15RDSOverview of the RDSfunctionRadio Data System (RDS) is a broadcastingservice that allows FM stations to sendadditional digital information along w
241 (MENU) tuşuna basınız.2 Arzu edilen birim görülene kadar tekrartekrar M veya m tuşuna basınız.m tuşuna her bastığınızda birim aşağıdakigibi değişi
25Ekolayzerpreamplifikatörünün sesve frekansınınayarlanmasıBu ünite tercihe bağlı bir ekolayzerpreamplifikatörü de kontrol edebilir.Bu sizin o an seçi
26*1Diski etiketlemediyseniz veya MD üzerinde dahaönce kaydedilmiş bir isim yoksa, göstergede biraniçin “NO D.Name” görülür.*2Bir CD TEXT diski çalıyo
27Bir disk isminin otomatik olarakkaydırılması — Auto ScrollCD TEXT veya MD diski üzerindeki sanatçınınveya parçanın ismi 10 harften uzun ise veotomat
28Parçaların tekrarçalınması — Repeat playSeçebilirsiniz:• Repeat 1 – parçayı tekrarlamak için.• Repeat 2 – diski tekrarlamak için.1 Çalış sırasında (
295 Normal CD çalış kipine dönmek için,(ENTER) tuşuna basınız.ÖneriBir CD’yi etiketlemeye başlamanın başka bir yoludaha vardır. Adım 2 ve 3 yerine iki
30Disk hafızasının silinmesi1 “CD” işlevini seçmek için tekrar tekrar(SOURCE) tuşuna basınız.2 Özel dosya fonksiyonu ile CD cihazınıseçmek için sürekl
31Yalnız özel parçaların çalınmasıSeçebilirsiniz:• “Bank on” — parçaları “Play” ayarı ile çalmakiçin.• “Bank inv” (Inverse) — parçaları “Skip” ayarı
32Ek donatım ileDABDAB sistemine genelbakışDAB (Digital Audio Broadcasting) CDlerinkalitesi ile karşılaştırılabilecek kalitede sesprogramları yayınlay
33Hafızaya alınan servislerin bulunmasıServisi ayarladıktan sonra şu uygulamalarmümkündür. Servislerin ayarlanması ile ilgilidetaylar için “DAB servis
16Changing the display itemEach time you press (AF/TA), the item changesas follows:B AF on B TA on B AF TA on*AF TA off b* Select this
34DAB servislerin manüelayarı — Manüel Ayar HafızasıDAB servislerini manüel olarak daayarlayabilirsiniz veya ayarlanmış bir servisiiptal edebilirsiniz
35Göstergedeki birimin değiştirilmesi(LIST) tuşuna bir kere bastığınızda son seçilenliste görülür.(LIST) tuşuna her bastığınızda liste aşağıdakigibi d
36Ses yayını ile ilgiliayarlarDAB multi-kanal ses içerebilir. Bunu bulmakiçin Ana veya Alt-kanalı seçebilirsiniz. Yine,DRC (Dynamic Range Control) işl
37Ek bilgiBakımSigortanın değiştirilmesiSigortayı değiştirirken orijinal sigortanın ampergücünde bir sigorta kullanmaya dikkat ediniz.Sigorta attığı t
38Atan bir sigorta nedeniyle ön panoaçılmazsa1 Ön panel kapağının içindeki tırnağı birsöküm anahtarı ile itiniz (üniteberaberinde) ve ön panel kapağın
39ÖzelliklerGenelÇıkışlar Audio çıkışları (2)Güç anteni yayın kontrolkablosuGüç amplifikatör kontrolgirişleriGirişler Telefon ATT kontrol teliIşıkland
40Problem arama kılavuzuAşağıdaki liste üniteniz ile karşılaşacağınız problemleri çözmenize yardım edecektir.Aşağıdaki kontrol listesine bakmadan önce
41RDSProblemSEEK dinlemeye başladıktanbir kaç saniye sonra çalışmayabaşlar.Trafik duyuruları yok.PTY “None” işareti veriyor.Sebep/Çözümİstasyon TP tür
42ÇözümDisk magazinini CD/MD ünitesineyerleştiriniz.CD/MD ünitesine diskleriyerleştiriniz.Başka bir CD/MD yerleştiriniz.CD’yi temizleyiniz veya doğruş
17Local link function(United Kingdom only)The Local Link function lets you select otherlocal stations in the area, even if they are notstored on your
2Поздравляем спокупкой!Благодарим Вас за приобретениемагнитофона Sony. Данный аппаратпредоставляет множество полезныхфункций при использованиинижeyкaз
3Примечания о кассетахУход за кассетами• Не прикасайтесь к поверхностимагнитной ленты, посколькупоявляющаяся на них грязь или пыльбудет загрязнять гол
4СодержаниеДанный аппарат бездополнительногооборудованияРасположение органов управления ... 5Начальные операцииПереустановка параметров
5Расположение органов управленияqs Клавиша ENTER10, 12, 13, 14, 16, 18, 19, 20, 24, 25, 27, 29,30, 31, 33, 34, 35, 36qd Клавиша AF/TA 16, 17, 18qf Кла
6Расположение органов управленияSOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSЗащищенная панельОперационная панель
7Клавиши на самом аппарате выполняютте же функции, что и соответствующиеклавиши на дистанционном пультеуправления.1q; Кнопка переустановки 82 Основно
8НачальныеоперацииПереустановкапараметров аппаратаПеред первым использованием аппаратаили после замены автомобильногоаккумулятора Вы должны произвести
9SEEK SEEKDISCDISCSOURCEКак пользоватьсяменюДанная магнитола работает при помощивыбора параметров из меню.Чтобы сделать выбор, войдите в режимменю и и
102 Нажмите (ENTER).Часы пошли.Coвeты• Для автоматической установки часов удобнопользоваться функцией CT (см. стр. 20).• Когда режим “D.Info” находитс
11Быстрая перемотка лентыВо время воспроизведения нажмите идержите m или M.Для начала воспроизведения во времябыстрой перемотки вперед или назаднажмит
18Presetting the RDSstations with the AF andTA dataWhen you preset RDS stations, the unit storeseach station’s data as well as its frequency, soyou do
12Воспроизведениекассеты в различныхрежимахВы можете воспроизводить кассетнуюзапись в различных режимах:• Repeat (Повторное воспроизведение) -воспроиз
134 Нажмите (ENTER).Прибор заносит в память подномерными клавишами станции впорядке очередности их частот.Звуковой сигнал зуммера означает, чтоустанов
14Прием занесенных впамять станций1 Последовательным нажатиемклавиши (SOURCE) выберите вкачестве источника радиоприемник.2 Последовательным нажатием (
15RDSОбзор функции RDSСистема передачи радиоданных (RDS) -это трансляционная служба, котораяпозволяет станциям FM передаватьдополнительную цифровую ин
1696,0MHzСмена частот осуществляется автоматически.Станция102,5MHzCовeты• Пpи кaждом нaжaтии кнопки (AF) нa aппapaтe,позиция измeняeтcя cлeдyющим обpa
17Фукнция местной увязки (только вСоединенном Королевстве)Функция местной увязки позволяет Вамнастраиваться на волну других местныхстанций в данном ра
18Предустановкастанций RDS сданными AF и TАВо время предустановки Вами станцийRDS приемник заносит в память данныекаждой станции, а также ее частоту,
191 Нажимайте (DSPL/PTY) во времяприема в диапазоне FM (УКВ) допоявления на дисплее “PTY”.В случае если станция транслируетданные PTY, на дисплее появ
20Автоматическаяустановка часовЧасы приемника устанавливаютсяавтоматически при приеме данных CT(время), передаваемых станциями RDS.1 Во время приема р
21ИспользованиеповоротногодистанционногопереключателяПоворотный дистанционныйпереключатель работает при нажатииклавиш и/или вращении регуляторов.При п
191 Press (DSPL/PTY) during FM receptionuntil “PTY” appears.The current programme type name appearsif the station is transmitting the PTY data.“- - -
22Прочие операцииНажатием клавиши (OFF) осуществляетсявыключение аппарата.ПримечаниеЕсли аппарат установлен в автомобиле, замокзажигания которого не и
23Подстройкахарактеристик звукаВы можете подрегулировать низкие ивысокие частоты, баланс каналов и баланспередних и задних громкоговорителей.Вы можете
241 Нажмите (MENU).2 Последовательно нажимайте M илиm, пока на дисплее не появитсянужный параметр.Прикаждом нажатии Вами m параметрменяется следующим
25Регулировка звука ичастотыэквалайзерногопредусилителяС помощью данного аппарата можно такжеуправлять приобретаемым отдельноэквалайзерным предусилите
26*1Если Вы не промаркировали диск или если наMD не было запрограммировано названиедиска, на дисплее сразу же появляется“NO D.Name”.*2При воспроизведе
27Автоматическая прокрутканазвания диска— Автоматическая прокруткаЕсли название диска, имя исполнителя илиназвание дорожки на диске CD TEXT илиMD прев
28Повторноевоспроизведениедорожек— Повторное воспроизведениеВы можете выбрать:• Repeat 1 – для повторения дорожки.• Repeat 2 – для повторения диска.1
29Присвоение названиякомпакт-диску— программная память дисков(Для проигрывателя CD с функциейавторского наименования файлов)Вы можете присвоить каждом
30Стирание запрограмированныхназваний дисков1 Последовательным нажатиемклавиши (SOURCE) выберите позицию“CD.”2 Haжимaйтe поcлeдовaтeльно кнопкy(MODE),
31Выбор конкретныхдорожек длявоспроизведения— Каталог (Bank)(Для проигрывателя с функциейавторского наименования файлов)В случае присвоения диску назв
2Welcome !Thank you for purchasing this Sony CassettePlayer. This unit lets you enjoy a variety offeatures using the following controlleraccessory:Sup
20Setting the clockautomaticallyThe CT (Clock Time) data from the RDStransmission sets the clock automatically.1 During radio reception, press (MENU),
32EnsembleComponentComponentComponentServiceServiceServiceИспользование магнитолы сдополнительной аппаратуройDABОбзор функции ЦАВЦифровое аудиовещание
33Прием занесенных в память услугИзложенную ниже процедуру можновыполнить после занесения в памятьсоответствующей услуги. Подробней опорядке занесения
34Занесение в памятьуслуг ЦАВ вручную — Память предварительнойнастройки вручнуюВы также можете осуществитьпредварительную настройку на услуги ЦАВвручн
35Изменение показаний дисплеяПри однократном нажатии Вами клавиши(LIST) на дисплее появляется перечень,выбранный Вами в предыдущий раз.При каждом нажа
36Установочныепараметры при приемеаудиопрограммЦАВ может содержать многоканальныеаудио программы. Для их приема Выможете выбрать основной иливспомогат
37Плавкийпредохранитель(10 A)ДополнительнаяинформацияТехнический уходЗамена плавкого предохранителяПри замене убедитесь, чтоустанавливаемый Вами новый
38Ecли пepeдняя пaнeль нeоткpывaeтcя из-зa cгоpeвшeгопpeдоxpaнитeля1 Нажмите защелку внутри переднейпанели при помощи сервисногоключа (прилагается) и
39Технические характеристикиМагнитофонная секцияKоличество звуковых дорожек4-дорожечное2-канальное стереоПлавание и дрожание звука0,08 % (WRMS)Частотн
40Устранение неполадокПриводимый ниже справочный перечень поможет Вам в устранении проблем, которыемогут возникнуть с Вашей магнитолой.Перед просмотро
41RDSПроблемаПосле нескольких секундпрослушивания включаетсяфункция SEEK.Нет дорожных сообщений.На дисплее PTYвысвечивается “Nоnе”.Причина/Способ устр
21Using the rotarycommanderThe rotary commander works by pressingbuttons and/or rotating controls.You can also control the optional CD or MDunits with
42Выводимые на дисплей сообщения об ошибках(в случае подключения дополнительного проигрывателя CD/MD)На дисплее в течение пяти секунд мигают следующие
43
Sony Corporation Printed in Korea
22Press (DSPL) to changethe displayed items.Press (SOUND) toadjust soundmenu.To decreaseTo increaseOther operationsNoteWhen installing in a car withou
23Changing the sound anddisplay settingsThe following items can be set:Set (Setting)•Clock (page 10).•CT (Clock Time) (page 20).•Beep — to turn the be
240dBD-BASS 3D-BASS 2D-BASS 1D-BASS 3D-BASS 2D-BASS 11 Press (MENU).2 Press M or m repeatedly until the desireditem appears.Each time you press m, the
25Adjusting the sound andfrequency of the equalizerpreamplifierThis unit can also control an optional equalizerpreamplifier.This lets you add some eff
26*1If you have not labelled the disc or if there is nodisc name prerecorded on the MD,“NO D.Name” appears momentarily in thedisplay.*2If you play a
27Automatically scrolling a disc name— Auto ScrollIf the disc name, artist name, or track name ona CD TEXT disc or MD exceeds 10 charactersand the Aut
28Playing tracks repeatedly— Repeat PlayYou can select:•Repeat 1 – to repeat a track.•Repeat 2 – to repeat a disc.1 During playback, press (MENU).2 Pr
29TipThere is another way to start labelling a CD. Press(LIST) for two seconds instead of steps 2 and 3.You can also complete the operation by pressin
3Notes on CassettesCassette care• Do not touch the tape surface of a cassette, asany dirt or dust will contaminate the heads.• Keep cassettes away fro
30Erasing the disc memo1 Press (SOURCE) repeatedly to select“CD.“2 Press (MODE) repeatedly to select the CDunit with the custom file function.3 Press
31Playing specific tracks onlyYou can select:•“Bank on” — to play the tracks with the“Play” setting.•“Bank inv” (Inverse) — to play the trackswith th
32With Optional EquipmentDABOverview of DABDAB (Digital Audio Broadcasting) is a newmultimedia broadcasting system that transmitsaudio programmes with
33Receiving the memorised servicesFollowing procedure is available afterpresetting the service. For details on presettingthe services, refer to “Prese
34Replacing the services in presetmemoriesPress M or m to select “Over Wrt” in step 4,then press (ENTER).Adding the services in presetmemoriesPress M
35Changing the display itemWhen you press (LIST) once, the list selectedlast time appears.Each time you press (LIST), the list changes asfollows:VENS
36Settings on the audioreceptionDAB can contain multi-channel audio. You canselect main or sub-channel for reception. Also,if you turn on the DRC (Dy
37AdditionalInformationMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onematching the amperage rating stated on theoriginal fuse.
38If the front panel does not openbecause of a blown fuse1 Press the clip inside the front cover witha release key (supplied), and pry thefront cover
39SpecificationsGeneralOutputs Audio output (2)Power aerial relay controlleadPower amplifier controlleadInputs Telephone ATT controlleadIllumination c
4Location of controls ... 5Getting StartedResetting the unit ...
40Troubleshooting guideThe following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist b
41RDSProblemThe SEEK starts after a fewseconds of listening.No traffic announcements.PTY displays “None.”Cause/SolutionThe station is non-TP or has a
42Error displays (when an optional CD/MD unit is connected)The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be hea
2Vítejte!Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupistereofonního autorádia Sony. Tento přístrojnabízí celou řadu funkcí, a to s využitímnásledujícího
3SmyčkaPoznámky ke kazetámPéče o kazety•Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě,protože by případné nečistoty nebo prachzašpinily hlavy.•Nepřibližujte k
4ObsahPouze tento přístrojUmístění tlačítek ... 5Uvedení do provozuVynulování přístroje ...
5Umístění tlačítekDálkový ovladač RM-X961 Tlačítko OFF 9, 112 Tlačítko MENU10, 12, 13, 14, 16, 18, 20, 24, 25, 27 28,29, 31, 33, 34, 363Tlačítko SOURC
6Umístění tlačítekSOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSStrana pro zabezpečeníStrana pro ovládání přístroj
7qk Tlačítko TA 16, 17, 18ql Tlačítko SOUNDw; Tlačítko PRST/DISC +/– (kurzor nahoru/dolů)Tlačítka SEEK/AMS –/+ (kurzor doleva/doprava) 13wa Tlačítko
5OFFD-BASSSEEKPTYSEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL AF/TA MODEVOLATTOPEN/CLOSELocation of controlsRefer to the pages listed for details.1 OFF b
8Uvedení do provozuVynulování přístrojeNež začnete s tímto přístrojem poprvépracovat nebo po každé výměně autobateriemusíte přístroj vynulovat.Špičatý
9SEEK SEEKDISCDISCSOURCESEEK SEEKDISCDISCSOURCE< :posundoleva, :posundopravaZapnutí/vypnutí přístrojeZapnutí přístrojeStiskněte (SOURCE) nebo vložt
10Nastavení hodinHodiny mají 24-hodinový digitální ukazatel.Příklad: nastavení hodin na 10:081 Stiskněte (MENU), potom opakovaněM nebo m, dokud se neo
11Přehrávač kazetPoslech pásku1 Stiskněte tlačítko (OPEN/CLOSE)dálkového ovladače a vložte kazetu.Přehrávání se spustí automaticky.2 Stisknutím tlačít
12Různé režimy připřehrávání páskuPásek můžete přehrávat různými režimy:•Repeat (opakované přehrávání) opakováníaktuální skladby.•Za pomoci NR (Dolby
13RádioAutomatické ukládánístanic do paměti— Best Tuning Memory(BTM - pamě ladění)Tato funkce vybírá stanice s nejsilnějšímsignálem a ukládá je do pa
14Vyvolávání stanic,uložených do paměti1 Tiskněte opakovaně (SOURCE), abystezadali přijímač.2 Tiskněte opakovaně (MODE), abystezadali pásmo.3 Tiskněte
15RDSPřehled funkcí RDSRadio Data System (RDS) je služba vysílacíchstanic, která umožňuje vysílat na pásmu FMdoprovodné digitální informace spolu sběž
16Poznámky•Jestliže ve vaší oblasti není žádná alternativnístanice a jestliže nepotřebujete vyhledávat žádnoualternativní stanici, vypněte funkci AF o
17Funkce lokálního vyhledávání(pouze ve Spojeném království)Funkce lokálního vyhledávání vám umožňujeladit další lokální stanice ve vaší zemi, i kdyžt
6Location of controlsSOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSSecurity sideOperation side
18Přednastavení stanicRDS s údaji AF a TAKdyž uložíte do paměti stanice RDS, přístrojuloží průvodní údaje pro stanici stejně tak jakojejí frekvenci, t
191 Stiskněte (DSPL/PTY) během poslechuna FM, aby se na displeji objevilo “PTY”.Jestliže stanice vysílá údaje PTY, objeví sena displeji označení druhu
20Automatické nastaveníhodinÚdaje CT (Clock Time - hodiny) přenášenéspolečně s údaji RDS nastaví hodinyautomaticky.1 Během poslechu rádia stiskněte(ME
21Použití otočnéhodálkového ovladačeDálkový ovladač reaguje na stisknutí tlačíteka/nebo otáčení knoflíků.Přídavné zařízení CD nebo MD můžete takéovlád
22Další funkcePoznámkaUpozornění pro instalaci v autě bez mezipolohyklíčku od zapalování.Dbejte, abyste tiskli tlačítko (OFF) na přístroji podobu aspo
23Změna nastavení zvukua displejeNásledující položky mohou být nastaveny:Set (Nastavení)•Clock (hodiny) (strana 10).•CT (Clock Time — čas na hodinách)
241 Stiskněte (MENU).2 Tiskněte opakovaně M nebo m, dokud seneobjeví požadovaná položka.Při každém stisknutí m se bude položkaměnit následovně:příklad
25Nastavení zvuku afrekvencepředzesilovače sequalizátoremPřes tento přístroj můžete také ovládatpřídavný předzesilovač s equalizátorem.Můžete tak přid
26*1Pokud jste neoznačili disk, nebo na MD nenípředem zaznamenán žádný název disku, objeví sena chvíli na displeji nápis “NO D.Name”.*2Jestliže přehrá
27Automatické rolování jména disku— Auto Scroll (automatické rolování)Jestliže je jméno disku, umělce nebo skladbyna disku CD TEXT nebo na disku MD de
7qk TA button 16, 17, 18ql SOUND buttonw; PRST/DISC +/– (cursor up/down) buttonsSEEK/AMS –/+ (cursor left/right) buttons13wa ENTER buttonws CLOSE but
28Přehrávání skladeb vnahodilém pořadí— Náhodné přehráváníMůžete zadat:•Shuf 1 – přehrávání skladeb na aktuálnímdisku v nahodilém pořadí.•Shuf 2 – pře
295 Chcete-li se vrátit k režimu normálníhopřehrávání CD, stiskněte (ENTER).TipMůžete začít označovat CD jinak: Místo bodů 2 a 3tiskněte (LIST) po dob
30Vymazání paměti disku1 Tiskněte opakovaně (SOURCE), abystezadali “CD”.2 Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE)vyberte přehrávač CD s funkcí CustomFil
31Přehrávání pouze konkrétních skladebMůžete zadat:•“Bank on” — pro přehrávání všech skladebs označením “Play”.•“Bank inv” (Inverse) — pro přehráván
32S přídavnými přístrojiDABPřehled informací oDABDAB (Digital Audio Broadcasting - digitálnívysílání audio) je nový multimediální systémvysílání, kte
33Využívání služeb uložených do pamětiNásledující postup je k dispozici popředchozím nastavení služby.Podrobnosti o tom, jak předem nastavitslužby, hl
34Manuální nastaveníslužeb DAB— Manual Preset MemoryMůžete také nastavit služby DAB manuálněnebo vymazat službu, která je jižpřednastavená. Zapamatuj
35Poslech programů DABPostupujte podle popisu níže, chcete-li naladitprogram DAB manuálně.Můžete také ukládat služby DAB do pamětipřístroje pro bezpro
36Nastavení audio příjmuDAB může obsahovat vícekanálový zvuk. Propříjem můžete zadat hlavní nebo vedlejšíkanál. Jestliže tedy zapnete funkci DRC(Dynam
37Pojistka (10 A)DodatečnéinformaceÚdržbaVýměna pojistkyPři výměně pojistky se ujistěte, abyste užilipojistku se správnou hodnotou, která jeuvedena na
8Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Press the res
38Přední panel nelze otevřít, protože jespálená pojistka1 Speciálním klíčem (přiloženým) stisknětesvorku uvnitř předního krytu aodstraňtepřední kryt.
39Technické údajeMagnetofonStopy na pásku 4 stopy, 2-kanálovýstereofonní zvukKolísání a odchylka 0,08 % (WRMS)Frekvence 30 – 20.000 HzOdstup signálu o
40Poslech rádiaOdstranění drobných závadNásledující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašehopřístroje případně set
41Funkce RDSPříčina/OdstraněníJedná se o stanici bez TP nebo o stanici se slabým signálem.t Stiskněte (AF/TA), abyste zadali “AF TA off”.• Zaktivujte
42Hlášení chyb na displeji (je-li zapojen přídavný měnič/přehrávač CD/MD)Následující indikace bude svítit přibližně pět sekund a bude provázena zvukov
2Dziękujemy za zakupienie Odtwarzacza KasetSony. Urządzenie to pozwoli korzystać zróżnorodnych funkcji przy pomocynastępujących urządzeń sterujących:D
3Luz taśmyUwagi dotyczące KasetŚrodki ostrożności dotyczące kaset•Nie dotykać powierzchni taśmy, gdyż brudlub kurz mogą zanieczyścić głowiceodtwarzają
4Spis treściTylko dla tego sprzętuUmiejscowienie kontrolek ...5Przygotowania wstępneZerowanie sprzętu ...
5Umiejscowienie kontrolekOFFD-BASSSEEKPTYSEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL AF/TA MODEVOLATTOPEN/CLOSEPilot zdalnego sterowania RM-X96Szczegóły
9SEEK SEEKDISCDISCSOURCESEEK SEEKDISCDISCSOURCE< :To selectleftwards, :To selectrightwardsTurning the unit on/offTurning on the unitPress (SOURCE)
6SOURCE123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLPTYMODEXR-M510TAAFD-BASSUmiejscowienie kontrolekStrona zabezpieczeńStrona operacji
7Odpowiadające sobie przyciski pilota isprzętu, sterują tymi samymi funkcjami coprzyciski umieszczone na sprzęcie.1q; Przycisk zerowania 82 Główny wyś
8PrzygotowaniawstępneZerowanie sprzętuSprzęt należy wyzerować przed rozpoczęciemeksploatacji poraz pierwszy lub po wymianieakumulatora pojazdu.Śpiczas
9Włączanie/wyłączaniesprzętuWłączanie sprzętuNacisnąć przycisk (SOURCE) lub umieścićkasetę. Szczegóły dotyczące operacjisprawdzić na stronach 11 (magn
10Nastawianie zegaraZegar działa na zasadzie cyfrowego systemu24-godzinnego.Przykład: Nastawienie zegara na godzinę10:081 Nacisnąć (MENU), następnie p
11MagnetofonSłuchanie taśm1 Na pilocie zdalnego sterowania nacisnąć(OPEN/CLOSE) i wsunąć kasetę.Odtwarzanie rozpoczyna sięautomatycznie.2 Na pilocie z
12Odtwarzanie taśmy wróżnych trybach pracyTaśmę można odtworzyć w różnych trybachpracy:•Repeat (Repeat Play= powtórneodtworzenie) powtórne odtworzenie
13RadioAutomatyczne kodowanie stacjinadawczych w pamięci sprzętu— Tryb Best Tuning Memory(BTM = pamięć najlepszego strojenia)Jest to funkcja wybierani
14Odbiór zapisanych wpamięci stacjinadawczych1 Proszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk(SOURCE) i wybrać pozycję tuner.2 Proszę kilkakrotnie nacisnąć prz
15RDSOpis funkcji RDSRadio Data System (RDS = radiowy systemdanych) jest serwisem usługowym rozgłośniradiowych, umożliwijący stacjom nadawczym,pasma F
Comentarios a estos manuales